근대불교잡지

佛敎第 四十三號

ABC_BM_00013_0043_T_001

0043_0001_a_01L佛敎第 四十三號

0043_0001_a_02L[표지]

0043_0001_a_03L
THE BUDDHISM

0043_0001_a_04L佛敎第四拾參號

0043_0001_a_05L大正十三年七月十五日 第三種郵便物認可

0043_0001_a_06L昭和三年一月一日(每月一日一囘)發行

0043_0001_a_07L京城佛敎社發行(財團法人朝鮮佛敎中央敎務院內)

0043_0001_b_01L

0043_0002_a_01L
佛敎第四十三號

0043_0002_a_02L三世平等

0043_0002_a_03L
 今日이昨日갓고 明日이今日가틀뿐이다 다시말하면 現在가過去와다를이업고 未來가現在와
0043_0002_a_04L다를理가업건마는 三百六十五日或六日을지내면新年이라하고 三百六十五日或六日을지내면新年
0043_0002_a_05L이라하고 하야오기를過去에는얼마나그래왓스며 未來에는얼마나그리할터인가 다시말하면 그
0043_0002_a_06L게무슨偏計이며 그게무슨妄斷이며 그게무슨幻戱인가

0043_0002_a_07L 過去는已去하고 未來는未至하고 現在는空寂하다 다시말하면過 現 未의三際의 分齊이分
0043_0002_a_08L明치안코 界綿이明了치안타 아모리反覆하야思惟하야도어느點을가르처서舊라이르고 어느點을
0043_0002_a_09L가르처서新이라일음임을 알ㅅ 수가업다

0043_0002_a_10L 新年이무엇인지나는알지못하지마는 남들이新年이라하기때문에 나도新年이라할뿐이오 孟春
0043_0002_a_11L이무엇인지나는알지못하지마는 남들이孟春이라하기때문에 나도孟春이라할뿐이오 元旦가무엇
0043_0002_a_12L인지나는알지못하지마는 남들이元旦라하기때문에 나도元旦라할뿐이니 그러타하면究竟에는自
0043_0002_a_13L己의實知實解는一銖半寸도업시 無意識中에서悠悠泛泛히지나가는것은 古人今人이다르지아니한
0043_0002_a_14L것을이한가지에서넉넉히證明할ㅅ수잇다

0043_0002_a_15L 無意識中에서눈이녹지마는 마치무슨意識이잇는듯하고 無意識中에서꽃치픠지마는 마치무슨
0043_0002_a_16L意識이잇는듯한것이 이게人生의過程이오눈날리고바람칠때에 活氣가주러지고 꽃픠고새을때에
0043_0002_a_17L生意가넉넉한것이 이게人生의感覺인가한다 이러한過程에잇서서 어떠한境遇를따라 感覺이새
0043_0002_a_18L루워지고意思가새루워지고 經綸이새루워지고事業이새루워저야샤 方可謂之新年이라할만할ㅅ것
0043_0002_a_19L이다 우리는이新年을이러케맛고 이러케지내고 이러케보내기로하자 新年에 新年에

0043_0002_b_01L朝鮮佛敎徒와新年의覺醒

0043_0002_b_02L金泰洽

0043_0002_b_03L

0043_0002_b_04L
 地軸이一轉하야 二九五五年의新春을 迎케되니 氣澄心改 乾坤
0043_0002_b_05L一新의늣김이잇다。光陰이란 不斷의흘음이요 歲月이란 無限의連
0043_0002_b_06L鎻라 人生向上의一路도 또한悠久의進展이 잇스리라고믿는다。그
0043_0002_b_07L럼으로 眞生命의生活은 新도업고 舊도업시 無始無終하야 오즉
0043_0002_b_08L永遠의새生命이 繼續하야갈뿐이라하겟다。

0043_0002_b_09L 그러나 我等의生活樣式은 恒常變化하는것이라舊套를버리고 新
0043_0002_b_10L規를求하며 垢衣를벋고 新衣를改着하며 沈滯하고 鬱結한 凝結
0043_0002_b_11L軆를 打開하야堤防을 絶斷하고 흘음가튼 躍動이必要하다。樣式
0043_0002_b_12L과舊套에 固着하지아니하고 變化自在하는것이야말로 眞生命의不
0043_0002_b_13L斷의生活을 成遂함인가한다。그럼으로新年은 우리의게 淸新한늣
0043_0002_b_14L김을 주는同時에 意味깁흔 暗示를던지는것갓다。

0043_0002_b_15L 그러면 新年에對한 우리朝鮮佛敎徒의覺醒은 무엇인가 幸福인
0043_0002_b_16L가 安逸인가 無事인가 太平인가 아니다아니다 决코幸福을 求
0043_0002_b_17L하거나 安逸을求해서는 아니된다。無事라든가 太平은 我等의取
0043_0002_b_18L할ㅅ바가아니다。不斷의奮鬪와 갈수록逆境이 우리의目的이요굿 세

0043_0003_a_01L인情熱과 불가튼信仰으로 日夜를不分하고 驀進하고 또邁徃함이
0043_0003_a_02L우리의覺醒이다。우리는 過去에 넘어나 幸福을求하고 安逸을求하
0043_0003_a_03L기때문에 담은문허지고 집은넘어가게되엿다。此時를當하야 또다시
0043_0003_a_04L幸福을求하거나 安逸을求한다면 쓰러저가는집이나마 扶持하지못
0043_0003_a_05L하고露營生活을作하며 流離丐乞하다가 自滅하고말리라고믿는다。

0043_0003_a_06L

0043_0003_a_07L
 지나간일을 다시말할必要는업스나 우리朝鮮佛敎十數年來의過去
0043_0003_a_08L를도라보면 참으로寒心하고 痛嘆할일이한두가지가아니다。敎育과
0043_0003_a_09L布敎를 奬勵하야 佛敎를振興식히지는못하드래도 固有한山林과土
0043_0003_a_10L地나업새지말며 伽藍修護나如法하게하여야할ㅅ것이아닌가。또는公
0043_0003_a_11L家公財에 何等의勞力이업시 安逸한生活을作하니 焚修作法이나行하
0043_0003_a_12L고 徒弟를養하야 僧數나끈어지지아니하게하여야할ㅅ것이아닌가現今
0043_0003_a_13L우리朝鮮寺刹의狀態를보건대 何處를勿論하고高厦大樓의空殼과 佛
0043_0003_a_14L殿僧堂의虗閣만남아잇는지라보는者로하야곰 荒廢寂寞한늣김을 주
0043_0003_a_15L게할뿐만아니라 밤저녁이될ㅅ것가트면 强竊盜와幽靈妖鬼가 侵犯
0043_0003_a_16L하는듯하야 一時半時라도 머무를수가업게되는現狀이라한다。이것
0043_0003_a_17L이만일事實일ㅅ것가트면 朝鮮佛敎의終焉을 告함이今日가틀수업다
0043_0003_a_18L고 斷言하지아니할ㅅ수가업다。

0043_0003_a_19L 아모리敎堂佛敎가잘되고 學校佛敎가 잘된다할ㅅ지라도 敎堂佛
0043_0003_a_20L
0043_0003_a_21L惺堂 金敦熙 先生 新年揮毫

0043_0003_b_01L
0043_0003_b_02L海岡金圭鎭先生新年揮毫


0043_0003_b_03L敎와學校佛敎의中心이되고 原動力이되고 生命이되는 寺院佛敎가
0043_0003_b_04L滅亡하면 枝末되고附屬되는敎堂佛敎며 學校佛敎인들 滅하지아니
0043_0003_b_05L할ㅅ수가잇스랴 그럼으로 日本佛敎徒의事業을볼ㅅ것가트면 敎堂
0043_0003_b_06L佛敎와學校佛敎 即社會佛敎를 이르키는同時에 寺院佛敎即山林佛
0043_0003_b_07L敎의堅實을 圖謀하야마지아니한다。

0043_0003_b_08L 그러나우리朝鮮佛敎는 一時의風潮로 敎堂佛敎와學校佛敎를爲하
0043_0003_b_09L야 아모預算과아모腹案이업시 注力하다가 只今에이르러서는 敎
0043_0003_b_10L堂佛敎와學校佛敎를 抛棄하는同時에 寺院佛敎即山林佛敎도 滅亡
0043_0003_b_11L의濱에至케되엿다。그러나眞正한信心으로 社會佛敎를爲하다기 敗寺
0043_0003_b_12L케한者가幾人이나되는가 朝鮮佛敎의不振하는原因과 寺院이頹敗케
0043_0003_b_13L되는理由는 敎堂佛敎를爲함도아니요 學校佛敎를爲함도아니요어떠
0043_0003_b_14L한個人의幸福과安逸을爲한 犧牲이라고볼ㅅ수밧게업다。何故이뇨하
0043_0003_b_15L면 敎堂을爲하야 學校를爲하야努力하든寺院은 아즉까지도前과가
0043_0003_b_16L치 旺盛하고 이것도저것도아니하든 寺院이頹敗케되는까닭이다。
0043_0003_b_17L또한가지는 어느寺刹이亡하느니 滅하느니함을듯는反面에 自己것
0043_0003_b_18L이라고는 破衣와鉢囊밧게업든僧侶가 四五年이나 十年間의住持就
0043_0003_b_19L任사이에 二百石을받게되엿느니 三百石을받게되엿느니하는 風評
0043_0003_b_20L을듯게되는까닭이다。이것이幸福을求함이아니고무엇이며 安逸을求
0043_0003_b_21L함이아니고 무엇이랴

0043_0004_a_01L

0043_0004_a_02L
 新年을當할때마다 吾人은우리佛敎徒의覺醒을 促進하는바이어니와 今年부터는 又一層覺醒하야寺
0043_0004_a_03L院佛敎를整理하고 充實하는 同時에 社會佛敎를振興하기를바란다。昨今兩年으로부터 各處寺院이內
0043_0004_a_04L部事業整理에 留意하고 着着事務를整理하는同時에 講院을設置하고 佛經을敎授하며 禪院을設置하
0043_0004_a_05L고 禪學을奬勵함은 今後로부터 우리敎界發展의曙光이아닌가하고 깃버하는바이다。그러나此에止하
0043_0004_a_06L지말고 積極的으로 事業을擴張하야 山林佛敎를 充實하게하는同時에 敎堂佛敎와學校佛敎를健全케
0043_0004_a_07L하기를바라는바이니 今年에는 어떠한難關이잇드래도 佛敎專修學校는 期於히開校케하기를바란다。

0043_0004_a_08L 宗敎의目的은 眞實한人生의充實에잇고 敎育의目的은 眞實한人格의養成에잇는것이니 宗敎와敎育
0043_0004_a_09L과는 其道를同一히할者요 决코分離할者가아니다。換言하면 宗敎는敎育에依치아니하면 그를完成하
0043_0004_a_10L기어렵고 敎育은宗敎에基치아니하면 그의目的을達할ㅅ수가업는까닭이니 宗敎와敎育은 어데까지든
0043_0004_a_11L지 倂合하야나아가지아니하면아니된다。

0043_0004_a_12L 그러나우리佛敎徒의舊式老人의宗敎主義를보건대 修定把戒의梵行默守와 祈禱精進의安心立命으로써
0043_0004_a_13L至上을삼ㅅ고 敎育과宗敎와는아모關係가업슬뿐더러 敎育으로써 宗敎의害物로역이는者가잇스며 또
0043_0004_a_14L는新進人物의敎育主義를보건대 다몯所定의科目과課程을敎授식힘으로能事를삼ㅅ고 人格的精神涵養 宗
0043_0004_a_15L敎意識의啓發과信仰의指導가튼것은 例外로생각할뿐아니라 知識을追究하는生徒의게는 不必要한것과
0043_0004_a_16L가치역인다。

0043_0004_a_17L

0043_0004_a_18L
 此는無他라 서로서로 充分한理解가업슬뿐더러誤解를因함이니 이러한見解는 一掃하지아니하면아

0043_0004_b_01L니되리라고믿는다。如此한見地에서 宗敎敎育을皷吹하는機關으로 佛敎專修學校가開校됨을더욱히囑望
0043_0004_b_02L하는바이다。

0043_0004_b_03L 大凡今日의一般社會에在한 學校敎育을보건대 全然히 宗敎的信條라든지 宗敎의信念가튼것을除却
0043_0004_b_04L하야 敎育과宗敎와는 無關係함과가치역일뿐더러 敎育家自身도 모히여안즈면 俸給問題이야기에꽃
0043_0004_b_05L치피며 甚함에이르러서는 不美한곧으로 出入함을마지아니한다。그러한즉 何暇에人生問題를討究하며
0043_0004_b_06L宗敎의信念가튼것을論하랴 今日의敎育者의多數는 宗敎의內面的人生觀을 갓지몯한것가트며 따라서
0043_0004_b_07L興味도업는듯하다。

0043_0004_b_08L 다몯處世術의巧妙와 交際法의凌亂에 苦心慘憺하야 純眞한生徒를欺瞞하며 校主校長의歡心을 사
0043_0004_b_09L기에苟苟할뿐이라 그런까닭으로 宇宙人生의根本義에 專心하야 宗敎味의人生觀으로써 人間다운人
0043_0004_b_10L間生活을 營爲코저하는者 寥寥寂寂하야 들을수가업는現象이다。이러하고서야 어찌人格養成의참된
0043_0004_b_11L敎育이 行해지기를바랄ㅅ수잇스랴 今日의根本問題는 배우는生徒보다도 가치르는敎員의게 몬저如何
0043_0004_b_12L히하여야 宗敎的信念을 附與할ㅅ것인가함이 重大한問題이며 될ㅅ수잇스면 學校課目內에 宗敎가
0043_0004_b_13L如何한것인가하는 基礎知識의課目을增加할ㅅ것이 問題라고생각한다。

0043_0004_b_14L 또는方面을轉하야 社會敎育의指導者의位에 處한宗敎家를볼때에 宗敎는果然 그의職責을다하는가
0043_0004_b_15L自己의熱烈한 宗敎的人生觀을 確立하야 社會의宗敎敎育에 從事하는가 또는그들의熾烈한 宗敎的信
0043_0004_b_16L念에依하야 社會民衆의게 宗敎的信念을 附與하야 宗敎的感化를미치게하는가 今日에現在한 一般
0043_0004_b_17L의宗敎家 基督敎의宣敎師 牧師 長老와佛敎의僧侶 住持 布敎師 講師들의生活을보건대 다몯그의
0043_0004_b_18L職業에依하야 먹고살기爲하는 生活圖避以外에 何等의意義가업는것갓다。勿論宗敎家도 社會人인以
0043_0004_b_19L上 먹고살닐을 硏究하지아니하면아니될ㅅ것이요 宗敎傳道를一種의먹고살기爲하는 職業으로써보는
0043_0004_b_20L것도妥當하리라고생각한다

0043_0005_a_01L

0043_0005_a_02L
 그러나 宗敎家의使命은 决코먹고사는것만 爲主함에잇지는아니할ㅅ것이다。其外의重大한使命이잇
0043_0005_a_03L슴을 깨닷지아니하면아니될ㅅ것이다。宗敎家는어대까지든지 宗敎的信念으로써 社會人으로하야곰宗
0043_0005_a_04L敎的感化에 歸依케아니하면아니될ㅅ것이다。그러나 今日의旣成宗敎 基督敎나佛敎를보면 넘어도社
0043_0005_a_05L會와沒交涉한 祈禱禮拜와天堂極樂만을 說함으로써 唯一의事業가치역이며 傳統的날근形式에 支配
0043_0005_a_06L되야 아모意味와實力이업다。따라서現代人이要求하는 宗敎의生命이업다。적어도宗敎家는 現代人의
0043_0005_a_07L思想懊惱와生活苦悶에對하야 宗敎的人生觀으로써 慰安을주지아니하면아니되리라고믿는다。

0043_0005_a_08L 現今朝鮮社會의精神을指導하고 思想을安定식힐만한 宗敎界와敎育界를보건대 以上에述한바와가치
0043_0005_a_09L學校敎育을 擔任한敎育家는 生徒로하야곰 人格陶冶의精神과 師範다운行爲의模範으로써 生徒를敎
0043_0005_a_10L化하고 感化할만한意識이 缺如할뿐더러 더욱히宗敎的信念이 稀薄하야 機械的으로 職業的으로敎
0043_0005_a_11L育에從事할뿐이며 社會敎育을 擔任한精神的指導者가될만한 所謂宗敎家는 社會人으로하야곰 感化
0043_0005_a_12L식히고 指導식힐만한 自覺과信念이缺乏하야 從來의傳統的勢力을 維持함에不過하다。이러하구서야
0043_0005_a_13L어찌 敎育이振興함을바라며 宗敎가興旺함을바랄까보냐 이것이가장 吾人의嘆息하는바요 痛哭하는
0043_0005_a_14L바인즉 過去는임의지나간지라莫說하거니와 今年부터는 우리佛敎徒가主가되야學校敎育으로나 社會
0043_0005_a_15L敎育에 宗敎의信念을皷吹하야 一般社會人으로하야곰 다우리佛敎에歸依하야 完成한人格者가되도록
0043_0005_a_16L努力하기를覺醒하기바란다。

0043_0005_a_17L 人生의게는 天이與하고 佛이占指한 大使命이잇는지라 此大使命을 自覺할때에 人生은日夜를不
0043_0005_a_18L厭하고奮鬪하나니 우리는 오즉此大使命을 軆達하기爲하야 今年으로부터 더욱히奮鬪하고 精勵하
0043_0005_a_19L기를 所願하야마지아니한다。

0043_0005_b_01L禪의民衆化와禪者의生涯

0043_0005_b_02L擔雪學人

0043_0005_b_03L 우리朝鮮佛敎界의現狀이 果然어느程度에잇스며 僧侶들의나아가는길이 어느곳으로向하엿는지는 아직나의아지
0043_0005_b_04L몯하는바이다。그럼으로나는 우리佛敎界우리僧侶들에게 나의意見이나 나의要求라는것을提供할實格이업다。이와
0043_0005_b_05L가튼것은내가좀더 우리佛敎界의實情을硏究도하고배우기도하야 的確히안然後에야비로소成立될問題이라。只今은
0043_0005_b_06L다만내가第一敬服하야五六年동안이나 셈기고배호든先生、僧侶안인참된僧侶 鈴木大拙師의一文을 飜譯하야師의風
0043_0005_b_07L手一面과 日本佛敎界의現狀을 多少라도紹介할ㅅ수잇다면多幸이오 좀더慾心을내서말하자면 이것이多少라도우리
0043_0005_b_08L朝鮮佛敎界에刺戟을준다거나 僧侶들에게參考가된다하면 分外의成功이라고도할ㅅ수잇겟다。

0043_0005_b_09L 近日에『積翠閑話』라는冊을읽어보왓다。그中에桃
0043_0005_b_10L水和尙의事蹟이記錄되여잇는대 그것이『畸人傳』이
0043_0005_b_11L라는冊에잇는것보다는좀더仔細하다。桃水和尙이前
0043_0005_b_12L日에 어느시골절住持로잇섯슬적에 그에게와서參
0043_0005_b_13L禪하든尼僧한아가 그를思慕하야그의蹤跡을차저서
0043_0005_b_14L京都까지왓다。어느날뜻밧게 개울거지떼속에서桃
0043_0005_b_15L水和尙을본尼僧은 반갑기도하고놀래기도하야그의
0043_0005_b_16L압흐로膝行頓首하면서 다홈과가치말하엿다。

0043_0005_b_17L「웬일로이처럼되섯슴닛가 저는스심께參禪을하엿
0043_0005_b_18L사오나 아직도充分치몯한點이잇사와 여긔까지
0043_0005_b_19L차저왓슴니다。제발前과가치절로가주십시요 그
0043_0005_b_20L리하면다른사람들도얼마나 조와하겟슴닛가。」

0043_0005_b_21L桃水는이말에對하야 그의赤心을吐露하엿다。

0043_0005_b_22L「그대의마음만은 대단이고마웨。그러나出家라고
0043_0005_b_23L하는것은 本是裀褥에만 便安히잇슬ㅅ수업는것이
0043_0005_b_24L지。남을救濟하는것이彌陀의本願이아니신가。그
0043_0005_b_25L런데世上에서妻子가잇거나食祿이잇는者들이야어
0043_0005_b_26L듸나에게救濟를받으러고하나。그럼으로나는여긔
0043_0005_b_27L잇는이사람들속으로온것일세。또그뿐만안이라一
0043_0005_b_28L寺의住持가되고보면從者도부려야하고檀越들에게

0043_0006_a_01L조심도하여야하고錢穀가튼것도求乞을하여야하지
0043_0006_a_02L안나。그런일은俗人이라도 多少志氣가잇는사람
0043_0006_a_03L가트면붓그러워할일이아닌가。더구나出家의몸으
0043_0006_a_04L로서야참아할노릇이겟나。또절을갓는다고하면多
0043_0006_a_05L少間寺務도잇슬ㅅ것이오 따라서經濟라는것도생
0043_0006_a_06L각할必要가생길것아닌가。經濟라는것을생각하게
0043_0006_a_07L되면 自然自己를굽혀서라도檀家에게阿諛할마음
0043_0006_a_08L이생길ㅅ것이니 이것이야 出家의몸인나로서차
0043_0006_a_09L마할일이겟나。그런대只今나의一身을보면一所不
0043_0006_a_10L住、잇스면먹고업스면고만이니 마음만은至極히
0043_0006_a_11L爽快하야 조곰도흐림이업는明鏡과一般일세그려
0043_0006_a_12L이것을바리고 마음을흐리게하며 먼지북덱이를
0043_0006_a_13L써야만할生涯에는참으로들어가기 실에。」

0043_0006_a_14L참으로徹底하지아니하냐。桃水의生涯는結局모든
0043_0006_a_15L禪僧이라는일홈가진사람들의生涯가되지아니하면아
0043_0006_a_16L니될ㅅ것이라고하는것이나의平生의생각이다。石屋
0043_0006_a_17L山居詩에曰

0043_0006_a_18L「僧住城隍佛祖訶 先賢多是隱岩阿
0043_0006_a_19L山泉流出人間去 淸水自然成濁波」

0043_0006_a_20L 이것은념어小乘的이오 羅漢的이라고辱하지마라
0043_0006_a_21L禪僧에게는반듯이이와가튼高風과逸韻이잇기를바란
0043_0006_a_22L다。市井의大隱인桃水의境涯에도이와가튼意趣가잇
0043_0006_a_23L다。꼭山속으로만들어가야한다는것은아니지만「一
0043_0006_a_24L道神光萬境閑」이라는点이업서서는禪僧의禪僧다운
0043_0006_a_25L風采를볼ㅅ수업다。이것이本論의主旨이다。

0043_0006_a_26L

0043_0006_a_27L 近者에는모든것이民衆主義인듯하니이것도科學이
0043_0006_a_28L나器械文明이맨든現象의한아일ㅅ것이다。勿論民衆
0043_0006_a_29L主義도낫부다는것은아니다。政治上이나經濟上으로
0043_0006_a_30L는 꼭主義가아니면아니될뜻도십다。一般文化의水
0043_0006_a_31L平線을向上식이지아니하면傑出한個人도나지안을껏
0043_0006_a_32L은事實이다。그럼으로宗敎도近來에는저수히凡化主
0043_0006_a_33L義를實行하여왓다。山林佛敎는市井的으로되며經濟
0043_0006_a_34L的으로되고 너나할ㅅ것업시平等主義로되고말엇다
0043_0006_a_35L所謂僧侶라는것도肉食도하고 娶妻도하고俗服도입
0043_0006_a_36L는다는等 이것이所謂現代式이라는것이다。그것도
0043_0006_a_37L조치안타고만은主張하지안는다。어느宗敎에든지民
0043_0006_a_38L衆的과高蹈的의 兩方面이잇스닛가。다만나는이一
0043_0006_a_39L篇論文에서만은 高蹈的方面만을高唱하여볼ㅅ가한
0043_0006_a_40L다。더욱이禪宗에서近來에漸漸民衆的으로되려하는

0043_0006_b_01L데反抗하야 이高蹈、隱逸、自恃、淸貧主義의方面
0043_0006_b_02L을만이主張하여보려한다。여긔에 참된禪의生命이
0043_0006_b_03L잇는줄로생각하는까닭이다。

0043_0006_b_04L 政治나經濟나敎育等方面은 民衆的主義로가야만
0043_0006_b_05L될ㅅ줄로認定하지마는 文學이나宗敎나藝術가튼것
0043_0006_b_06L은 그自軆의性質上 反民衆的이다。이것을억지로
0043_0006_b_07L民衆化해버릴ㅅ것가트면 어느것이든지모다 그本
0043_0006_b_08L質을죽여버리고야만다。더군다나禪宗가튼것은 이
0043_0006_b_09L것을民衆化한다면當塲에慘殺한다는것과一般이다。
0043_0006_b_10L勿論한편으로보면어쨋던民衆化되고야만다。사람이
0043_0006_b_11L하는모든일이美術이거나學問이거나 무엇이든지한
0043_0006_b_12L번은民衆化하지아니하면안되게만되여잇다。또는그
0043_0006_b_13L와가치民衆化하지아니하면 그것이社會的價値가업
0043_0006_b_14L다고도볼ㅅ수잇다。이것은佛敎의歷史만보와도잘알
0043_0006_b_15Lㅅ것이다。寺院이생긴다든지 僧侶級이라는一個集
0043_0006_b_16L團이생긴다든지 檀家와檀那寺의關係가생긴다든지
0043_0006_b_17L異安心問題가생기는것이그것이오 또그外에라도現
0043_0006_b_18L今과가치各種의宗敎的制度가생긴것을보아도곧理解
0043_0006_b_19L할ㅅ수잇다。

0043_0006_b_20L 또敎義上으로보와도佛敎는果然民衆化하여왓다。
0043_0006_b_21L淨土各派의興起가그것이아닌가。原始佛敎와가치僧
0043_0006_b_22L團이라는一種選擇된사람들만을相對者로한다면 宗
0043_0006_b_23L敎는成立되지안는다。羅漢敎가菩薩敎로되지아니하
0043_0006_b_24L엿드면佛敎의生命은佛滅後未幾에亡하엿슬ㅅ것이다
0043_0006_b_25L그리하야菩薩敎도淨土徃生을말하기始作하지안엇드
0043_0006_b_26L면 佛敎가果然오늘날까지 남어잇섯슬는지도疑問
0043_0006_b_27L이다。民衆化어듸로보던지決코必要하지안는것은아
0043_0006_b_28L니다。

0043_0006_b_29L 그러나宗敎에民衆化의方面밧게는업섯다고할ㅅ것
0043_0006_b_30L가트면 그宗敎는반듯이滅亡의悲運에빠젓슬ㅅ것도
0043_0006_b_31L事實이다。宗敎에는 어듸로보던지凡衆이追從치몯
0043_0006_b_32L할点이잇서야하고 또한그들憧憬의對象이될만한무
0043_0006_b_33L엇이업서서는아니될ㅅ것이다。

0043_0006_b_34L

0043_0006_b_35L 普通은「原始佛敎」라는것을 四諦、十二因緣、八
0043_0006_b_36L正道等을가르친것이라고한다。이것은巴利語로된佛
0043_0006_b_37L典을根據로삼는말이니 事實의眞相을모르는사람의
0043_0006_b_38L말이다。佛陀의精神은菩提樹下에서了得하신阿耨多
0043_0006_b_39L羅三藐三菩提를擧揚하심에잇든것이다。이것이所謂
0043_0006_b_40L『成道』라는것이니 十二因緣이나四諦라는것은佛陀

0043_0007_a_01L그이의눈으로보시든지오늘우리들의눈으로볼ㅅ지라
0043_0007_a_02L도『道』即菩提를떠나기白雲萬里나되는듯십다。그리
0043_0007_a_03L고이『道』의眞理는容易히알ㅅ수업는것이니佛陀自身
0043_0007_a_04L께서도

0043_0007_a_05L「聖道甚難登 智慧果難得

0043_0007_a_06L我於此難中 皆悉已能辦

0043_0007_a_07L我所得智慧 微妙最第一

0043_0007_a_08L衆生諸根鈍 著樂痴所盲

0043_0007_a_09L順於生死流 不能反其源

0043_0007_a_10L如斯之等類 云何而可度」

0043_0007_a_11L 라고불으지즈섯다。만일梵天의懇請이업섯드면그
0043_0007_a_12L대로般湼槃하섯슬는지도모를ㅅ것이다。그래서이懇
0043_0007_a_13L請을드르실때에佛陀의敎는발서甚深不可思議의方面
0043_0007_a_14L을떠나 四諦說도되고十二因緣說도되고乃至八正道
0043_0007_a_15L까지提唱하게된것이다。이것이발서「原始佛敎」의民
0043_0007_a_16L衆化이다。

0043_0007_a_17L 그러나佛敎가이以上더나가지몯하고 그것이民衆
0043_0007_a_18L化의範圍만을더擴張식엿섯다하면本來의面目을沒却
0043_0007_a_19L하야結局은無佛敎의狀態에이르럿슬ㅅ것이다。그것
0043_0007_a_20L을佛弟子中에는到㡳히追從치몯할『道』에叅得한이가
0043_0007_a_21L적지안엇기때문에般若說이이와가튼佛敎사이에서唱
0043_0007_a_22L出된것이니『般若』는當時佛敎의高蹈的方面을代表
0043_0007_a_23L한것이다。

0043_0007_a_24L 般若說을空哲學이라고보는것은큰誤解이다。般若
0043_0007_a_25L의眞面目은阿耨多羅三藐三菩提의風光을 知的으로
0043_0007_a_26L布衍한것이다。般若를空에그처버린다면 認識論以
0043_0007_a_27L上은더나가지못하고 三菩提의內容은哲學에게占領
0043_0007_a_28L되여버리고만다。참된佛陀의徒는 이와가튼点을理
0043_0007_a_29L解하엿든것이다。그들은空이라는消極的槪念의裡面
0043_0007_a_30L에大積極的意義가包含된것을忘却하지아니하엿섯다
0043_0007_a_31L이積極的意義가『道』의眞相이오 이『道』에達하랴면
0043_0007_a_32L空만을보지말고 이意義를軆得하여야하나니 禪이
0043_0007_a_33L라는것은 여긔에基礎를두는것이다。그런대今日의
0043_0007_a_34L學者中에는『般若』에서禪이생겟다고하는이가잇스니
0043_0007_a_35L이것은甚한誤解이다。禪이잇슨然後에「般若」가잇는
0043_0007_a_36L것이오 般若가엇슨後에禪이잇슴은아니다。이理敎
0043_0007_a_37L에徹底치몯한學者들의말은 마치구두신은위로가려
0043_0007_a_38L운발뜽을긁는것과一般이다。그것뿐만가트면오히려
0043_0007_a_39L念慮는업겟지만毫釐之差에天地가懸絶할ㅅ것이니學
0043_0007_a_40L者가남을그릇되게하는罪는決코가비엽지안타。

0043_0007_b_01L 禪은般若의智慧를가지고軆得할ㅅ수잇다。이智慧
0043_0007_b_02L라는것은 十二因緣이나四諦의理를了觧하는智가아
0043_0007_b_03L니오 그以上의무엇에到達한것이니 阿耨多羅三藐
0043_0007_b_04L三菩提는 이智가아니면實現할ㅅ수업는것이다。그
0043_0007_b_05L러나이것은누구든지된다는것은아니다。般若는누구
0043_0007_b_06L에게든지잇는것이라고는할ㅅ수잇지마는 이것을充
0043_0007_b_07L分히 그本性대로活用시기는것은容易하지안타。佛
0043_0007_b_08L陀는처음부터이것을알고게신것이다。獅子一吼에野
0043_0007_b_09L干腦裂이라는格으로 이般若의智가한번開發되면모
0043_0007_b_10L든知的所得㡳의것은 當面에閉息되고만다。그런대
0043_0007_b_11L이것은絶對로民衆化할ㅅ수업는專門的의것인故로各
0043_0007_b_12L色의條件이具備되지아니하면 般若의智慧는꼿치피
0043_0007_b_13L지아니한다。佛敎에는一面으로는民衆化될約束이잇
0043_0007_b_14L는同時에다른一面에는 어데까지든지山에서나려오
0043_0007_b_15L지아니하고孤峯頂上에서眼看白雲하는그무엇이잇다
0043_0007_b_16L이것이禪이라야만軆現될ㅅ수잇다는것은잇지말어야
0043_0007_b_17L한다。

0043_0007_b_18L

0043_0007_b_19L 他力宗은佛敎의民衆化를極度에까지發達식인것이
0043_0007_b_20L다。一字無識의보살할미까지라도 一念으로佛에게
0043_0007_b_21L歸依만하면 곧徃生의目的을達할ㅅ수잇다하니 果
0043_0007_b_22L然不可思議할일이나 또한참으로民衆化된것이아닌
0043_0007_b_23L가。何等의條件이라든지何等의差別的過程이업시누
0043_0007_b_24L구나다가치本願不可思議力에救濟를받는다고하니이
0043_0007_b_25L만콤民衆化된宗敎가「天上天下唯我獨尊」인大悟底에
0043_0007_b_26L서發生될ㅅ줄이야佛敎史最初에잇서서누가꿈인들꾸
0043_0007_b_27L엇스랴。그러나여긔까지왓기에 佛敎는只今까지라
0043_0007_b_28L고生命이남아잇는것이다。他力宗이發生되지안엇드
0043_0007_b_29L라면 佛敎는발서몰란결에瞎驢邊에滅却되고마럿슬
0043_0007_b_30Lㅅ것이다。

0043_0007_b_31L 佛敎가이제부터는더욱이 社會的方面으로 여러
0043_0007_b_32L가지施設을하려할ㅅ것이다。다시말하자면所謂慈善
0043_0007_b_33L事業이라는건을할ㅅ것갓다。貧民救濟、日曜學校、
0043_0007_b_34L藥草園、施療院等뿐만아니라 新社會建設에對한積
0043_0007_b_35L極的行動을取할뜻하다。또講演이라든가說敎라든가
0043_0007_b_36L其他新聞雜誌等을利用하야 敎義를分別智上에展開
0043_0007_b_37L하랴고도할ㅅ것이다。歷史의硏究、科學의發展、器
0043_0007_b_38L械의發明等을따라서 至今껏分明치몯하엿든것도分
0043_0007_b_39L明히될ㅅ수잇고그까닭으로내여버릴ㅅ것도생길ㅅ것
0043_0007_b_40L이오 새로히發見하는것도잇고 다른데서取할点도

0043_0008_a_01L잇슬뜻하다。그리하야佛敎의內容은漸漸整理되고한
0043_0008_a_02L편으로는 捨短取長하는同時에새分子의發展이豐富
0043_0008_a_03L하게될ㅅ것은事實이다。
0043_0008_a_04L 그러나이런것은모다 舊來의術語로말하자면 善
0043_0008_a_05L巧方便에지나지안는다。阿耨多羅三藐三菩提의참ㅅ
0043_0008_a_06L된風光은 이方便을超越한곳에서라야看取할ㅅ수잇
0043_0008_a_07L는것이다。方便이낫부다고는아니한다。그와가치하
0043_0008_a_08L여야만할ㅅ것인故로 方便은善巧일뿐만아니라 그
0043_0008_a_09L에必然性까지認定하게된것이다。그러나이方便에서
0043_0008_a_10L주저안저서 搖之不動한다면 永遠히出水할機會를
0043_0008_a_11L얻지몯할ㅅ것이다。方便은民衆化하고남은빈터이니
0043_0008_a_12L이곧에長久이잇슬ㅅ것은몯된다。곧이것을突破하고
0043_0008_a_13L通玄峯頂에올라가보지아니하면아니될ㅅ것이다。禪
0043_0008_a_14L關에到達한後에서야비로소孤峯的一面을엿볼ㅅ수잇
0043_0008_a_15L는것이니 이一面이업다하면 애써서햇다는民衆化
0043_0008_a_16L는方便을爲한方便에지나지몯하고佛敎의生命은枯渴
0043_0008_a_17L하고야말ㅅ것이다。그러나이方面은누구든지올라갈
0043_0008_a_18L수잇는것은아니오다만特殊한人物만이올라갈ㅅ수잇
0043_0008_a_19L는것이다。이것넘어도民衆的이아니지만할ㅅ수업는
0043_0008_a_20L事實이다。어느宗敎를勿論하고모다이方面이잇지마
0043_0008_a_21L는 佛敎는더욱이이것이豊富한것이다。그뿐만아니
0043_0008_a_22L라이것이잇는故로佛敎는生命을持續하여가는것이다
0043_0008_a_23L이非民衆的이라든가或은超民衆的이라는方面에 한
0043_0008_a_24L번만드러가게되면 民衆的方便的佛敎는다시새生命
0043_0008_a_25L을躍進시길ㅅ수잇다。禪은實로이躍進식이는原動力
0043_0008_a_26L이다。

0043_0008_a_27L

0043_0008_a_28L 禪의眞意義가超民衆的임에잇고 兼하야特殊한사
0043_0008_a_29L람만이會得할ㅅ수잇는것이라고할ㅅ것가트면禪者의
0043_0008_a_30L生涯도 이意義를實地上으로證明할만하기를바란다
0043_0008_a_31L그生活方法이內面뿐만아니라 外面까지라도亦是超
0043_0008_a_32L民衆的이기를바란다。

0043_0008_a_33L一池荷葉衣無盡 數樹松花食有餘
0043_0008_a_34L剛被世人知住處 又移茅舍入深居

0043_0008_a_35L 라는大梅山居偈가잇스니 이처름까지는아니갈지
0043_0008_a_36L라도 理想만은여긔다두기를바란다。이것을꼭獨善
0043_0008_a_37L主義라고만은할ㅅ수업다。

0043_0008_a_38L 「灰頭土面」이라든가「和光同塵」이라는말이잇스니
0043_0008_a_39L이말이얼마나 禪僧들을墮落식엿는지알ㅅ수업다。
0043_0008_a_40L또「異類中行」「酒肆魚行化今成佛」「文殊度夏三處」等

0043_0008_b_01L의文句가禪錄에여긔저긔보인다。어떤것이든지조키
0043_0008_b_02L는하지마는 이런말이잇섯기때문에今日의禪僧들을
0043_0008_b_03L얼마만치나民衆化식엿는지모른다。그리하야 이와
0043_0008_b_04L가튼一個僧侶의民衆化가 結局은禪自軆의民衆化에
0043_0008_b_05L얼마나有力하엿는가。禪이發展되지아니하는것도맛
0043_0008_b_06L당하다。어느禪僧을보든지 肉食娶妻하고 남의信
0043_0008_b_07L施로만살어가려하지안는가。절이라는곧에잇서서世
0043_0008_b_08L上을濟度하겟다고하며 名利의구렁에서彷徨하면서
0043_0008_b_09L位階를닷호며世評如何를顧念하지안는가。桃水和尙
0043_0008_b_10L의말과가치「저윽이志氣가잇다면俗人이라도참아하
0043_0008_b_11L지아니할ㅅ것」을禪僧의大部分은마음에何等의拘碍
0043_0008_b_12L업시하고지낸다。小乘的이니羅漢的이니하고웃지를
0043_0008_b_13L말어라。나는이「小乘的」「羅漢的」인곧에禪僧들을두
0043_0008_b_14L고십다。

0043_0008_b_15L 今後의佛敎는반듯이他力宗이될ㅅ것이니 敎義上
0043_0008_b_16L으로든지生活上으로든지民衆化하지아느면마지안을
0043_0008_b_17Lㅅ것이다。그러나나는어떠케든지해서그一隅에禪과
0043_0008_b_18L禪僧을조곰이라도남겨두고십다。市井의사이가되거
0043_0008_b_19L나近者의山中이되거나 흔寺刹이되거나何如間그런
0043_0008_b_20L곧에一個禪僧을둘만한곧이잇기를바란다。이禪僧은
0043_0008_b_21L柴門獨掩千聖不知㡳의風光을 그主觀上에包含한그
0043_0008_b_22L사람일ㅅ것은 勿論이다。그外面만을觀察하더라도
0043_0008_b_23L「棲息不應過一枝」的意趣가잇서야만한다。泉州後招
0043_0008_b_24L慶和尙이「무엇이和尙의家風이냐」고뭇는말에對答하
0043_0008_b_25L되「一甁兼一鉢、到處是生涯」라고한것이라든지 또
0043_0008_b_26L西門院琛師가「竹箸瓦椀」이라고喝破한것과가치 卓
0043_0008_b_27L錐의地도업는貧을甘守할ㅅ것이다。貧窮을標榜하는
0043_0008_b_28L것이아니라內外가모다貧의自軆일ㅅ것이다。무엇을
0043_0008_b_29L求하려하면 財物도잇서야하고 名望도잇서야하고
0043_0008_b_30L權勢도잇서야하나니 桃水가說破한것과가치 이런
0043_0008_b_31L데서世上에阿諛하려는마음의싹이나는것이다。잇스
0043_0008_b_32L면먹고업스면아니먹는다는 이主義로만나갈ㅅ것가
0043_0008_b_33L트면 宇宙가얼마나廣▼(氵+闊)하여질ㅅ것이냐。支那人이
0043_0008_b_34L늘말하는바와가치 武威로도不能屈이오富貴도不能
0043_0008_b_35L淫일ㅅ것이다。이런사람이한사람만잇다고하더라도
0043_0008_b_36L그周圍는淸淸潔潔하야至極히爽快할ㅅ것이니만일이
0043_0008_b_37L런사람數人이잇다면 그社會의風格은高尙한氣品이
0043_0008_b_38L飄溢할ㅅ것이다。資本이니勞働이니 共產이니無產
0043_0008_b_39L이니 社會主義니無政府主義니하고 囂囂하게떠드
0043_0008_b_40L는것을 귀ㅅ결로드르면서「百鳥不來春又過에不知

0043_0009_a_01L誰是住菴人」고하고소리처노래할만한禪僧이한아만
0043_0009_a_02L이라도잇다하면 얼마만치나痛快한일이아닌가。性
0043_0009_a_03L慾이어떠하니 戀愛生活이어떠니 男女共棲가人倫
0043_0009_a_04L의本義이니 무엇이어떠니하고떠드는틈에서「千峯
0043_0009_a_05L頂上一間屋」에 孤居索然하고잇는禪이 한다-스
0043_0009_a_06L잇서도無妨할ㅅ것갓다。說敎니講演이니 會舘이조
0043_0009_a_07L코寺院은낫부니 民衆敎化는이러케 婦人向上은저
0043_0009_a_08L러케하면서奔走한世上을겻눈으로보고「浮世穿鑿은
0043_0009_a_09L不相關」이라고 高擧不動하는禪僧이몃만잇서도그
0043_0009_a_10L다지몯쓰지는안을ㅅ것갓다。말하지마라 이런사람
0043_0009_a_11L이잇다고하면木石이거나或은舊時代의遺物이라고。
0043_0009_a_12L나는도리혀이러한人物의背後에 一種淸新한氣運이
0043_0009_a_13L넘치는것을볼ㅅ수잇다。이러한사람을容納할만한社
0043_0009_a_14L會가아니면 眞正한靈化는期待할ㅅ수업는것이다。
0043_0009_a_15L民衆化해서조흘것은徹㡳히民衆化하여라。그代身에
0043_0009_a_16L超民衆的인것은亦是徹底히超然시기여라。이것이나
0043_0009_a_17L의近來의所感이다。

0043_0009_a_18L

0043_0009_a_19L 마지막으로桃水和尙의平生을叙述할偈文과「積翠
0043_0009_a_20L閑話」라는冊이생긴그當時(只今부터約七十年前)東
0043_0009_a_21L京淺草近處에서죽은 一個乞人의面桶에씨어잇섯다
0043_0009_a_22L는詩를紹介함으로써이글의끗을막겟다。

0043_0009_a_23L桃水和尙詩曰

0043_0009_a_24L如是生涯如是寬 弊衣破椀也閑閑

0043_0009_a_25L飢餐渴飮只吾識 世上是非總不干

0043_0009_a_26L淺草乞人面桶詩曰

0043_0009_a_27L一鉢千家飯 孤身幾度秋

0043_0009_a_28L冬煖草莚裡 夏冷橋下流

0043_0009_a_29L不空復不乞 無樂復無愁

0043_0009_a_30L若人問此旨 明月水中浮

0043_0009_a_31L以上

0043_0009_a_32L勇士交陳死如歸 丈夫向是有何辭

0043_0009_a_33L初入恒難永無易 由難若退何刼成

0043_0009_a_34L丈夫欲取三界王 當揮智釰斷衆魔

0043_0009_a_35L吾於苦海誓無畏 莊嚴戒筏攝諸方

0043_0009_a_36L新羅靑丘沙門大賢法師偈語

0043_0009_b_01L조선글華嚴經을보고

0043_0009_b_02L之一生

0043_0009_b_03L
 一切衆生으로하야곰 모다成佛케하는것이 如來
0043_0009_b_04L의本願이오 一切衆生의根機를따라 가지가지로說
0043_0009_b_05L하신것이 法藏의眞義인즉 아모쪼록一切衆生의게
0043_0009_b_06L示敎利喜하야사 이것이이른바衆生敎化이며 時代
0043_0009_b_07L順應이며 永刼流通이다

0043_0009_b_08L 그럼으로 佛敎는어느民族어느國土를勿論하고그
0043_0009_b_09L所到處에는반듯이同化하고 또는同化시키나니 이
0043_0009_b_10L것이다른宗敎보다佛敎의長處이며 다른文學보다佛
0043_0009_b_11L經의特點이다

0043_0009_b_12L 그러나 그特點과長處를發揮하야 一切衆生으로
0043_0009_b_13L하야곰 各各根機를따라此를信仰하고 此를悟入케
0043_0009_b_14L하는것은 오즉翻譯이그러하나니 佛敎가支那에처
0043_0009_b_15L음傳來하엿슬때에 一切의經論을翻譯지안코 오즉
0043_0009_b_16L梵文學者만이 內典을能讀하게되엿든들 佛敎가어
0043_0009_b_17L찌 그流通을廣히하며 그感化를深케할ㅅ수잇섯스랴

0043_0009_b_18L 支那에잇서서는 言語、文學、地理의三種의關係
0043_0009_b_19L로써 切實히一切經을翻譯할必要잇슴을感하고 佛
0043_0009_b_20L法이始入하던 漢永平十年으로始하야 元의至元二
0043_0009_b_21L十二年까지 約一千三百餘年의長時間과 一百九十
0043_0009_b_22L四人의勞力에依하야 무릇千四百四十部五千五百八
0043_0009_b_23L十六卷을譯成한것이 東洋뿐아니라 世界藏經中에
0043_0009_b_24L가장豐富完全한優勝의地位를占領한漢字藏經이오其
0043_0009_b_25L他에蒙古、西藏、暹羅、錫蘭等佛敎의流通되는곧에
0043_0009_b_26L는 各各自己의文字로써一切經을翻譯하야 此를流
0043_0009_b_27L通하기에專力하얏스니 무릇文字가다른곧에는 各
0043_0009_b_28L各히一部의藏經이譯成된바인즉 朝鮮에잇서서도朝
0043_0009_b_29L鮮文字가製作되기前에잇서서는 支那와同文의圈內
0043_0009_b_30L에잇섯스니 大하야는藏經의開刊과 小하야는散經
0043_0009_b_31L의流布가 依例히漢字로될ㅅ것은 다시말할ㅅ것도
0043_0009_b_32L업지마는 朝鮮의文字가따로히成立된已上에는 무엇
0043_0009_b_33L보다도먼저 一切經을朝鮮文으로翻譯하는것이 가
0043_0009_b_34L장必要하며眞摯할ㅅ바가아니랴

0043_0010_a_01L 그럼으로世宗朝께서 訓民正音을頒布한後에 即
0043_0010_a_02L時刋經都監을置하고 一切經翻譯에着手하야 楞嚴
0043_0010_a_03L法華ㆍ圓覺等經과 月印千江曲等을彫造하얏지마는
0043_0010_a_04L華嚴經까지는翻譯하지못하얏스며 그後에個人的으
0043_0010_a_05L로 行願品ㆍ地藏經ㆍ彌陀經等單行本을譯行한적도
0043_0010_a_06L種種잇섯지마는 일즉이華嚴經全部를翻譯한적은업
0043_0010_a_07L섯더니 이제白龍城禪師가 大心大願을다하야 華
0043_0010_a_08L嚴經全部를 純朝鮮文으로譯出하고 일홈을「소선
0043_0010_a_09L글화음경」이라하얏다

0043_0010_a_10L 眞實로朝鮮佛敎의 有史以來에처음잇는 破天荒
0043_0010_a_11L의大事業이다 前에말한바와가치 國力或은個人의
0043_0010_a_12L事業으로 얼마의翻譯이잇는것도 大槪는漢文을本
0043_0010_a_13L位로한것이니 다시말하면漢字經文그대로 글ㅅ자
0043_0010_a_14L의音이나朝鮮文으로쓰든지 좀더잘한것이라야經文
0043_0010_a_15L은經文대로音을달고 그색임은小註로써 그뜯을簡略
0043_0010_a_16L히通해주엇슬뿐이거늘 이제經의正文을字字히釋辭
0043_0010_a_17L하야 누구나朝鮮文을아는사람이면 것침업시읽을수
0043_0010_a_18L잇게되며 읽을뿐만아니라 深奧微妙한旨趣를 了
0043_0010_a_19L解하게되엿슨즉 이로부터는如來의衆生을爲하사苦
0043_0010_a_20L口叮嚀하시든本懷를 餘蘊업시畢露하며 衆生으로
0043_0010_a_21L하야곰 佛門에곧留心하는者이면 비록知解宗匠을
0043_0010_a_22L親近치몯할ㅅ지라도 넉넉히如來의無上法門을 스
0043_0010_a_23L사로悟入하고證得하게되엿슨즉 末世衆生을爲하야
0043_0010_a_24L大利益을지어줌이眞實로莫大하도다

0043_0010_a_25L 朝鮮人으로서 華嚴經에功勞잇는者는 新羅의元
0043_0010_a_26L曉國師가䟽를撰述하야 海東䟽、海東䟽하고 當時
0043_0010_a_27L의中外䟽鈔家들이 만히師表를삼을뿐만아니라 海
0043_0010_a_28L東에華嚴初祖가되여서 華嚴宗의異稱을 海東宗ㆍ
0043_0010_a_29L芬皇宗ㆍ元曉宗이라하기까지에이르럿지마는 華嚴
0043_0010_a_30L經全部䟽를述하지몯하고 十廻向品에서그첫술뿐이
0043_0010_a_31L며 高麗에均如法師가 漢文이深奧難解함으로 世
0043_0010_a_32L人이普遍的了解치몯함을근심하야 朝鮮의方言으로
0043_0010_a_33L鄕歌를지은일이잇지마는 오즉行願品十願만이 至
0043_0010_a_34L今에流傳될뿐이오(華嚴全部를方言即吏讀로써解釋
0043_0010_a_35L하야敎分記圓通鈔、三寶圓通鈔、十句圓通鈔、上句
0043_0010_a_36L圓通鈔、等이잇섯스나 그後에그門人들이純漢文으
0043_0010_a_37L로곤첫다함)義湘祖師의一乘法界圖記、明晶法師의
0043_0010_a_38L海印三昧論、表員法師의文義要决問答、見登之法師
0043_0010_a_39L의一乘成佛義와近代諸法師私記、隱科等이잇지마는
0043_0010_a_40L具軆的으로全部를譯成하야 一般의게利益을주게된

0043_0010_b_01L것은 이번으로써처음이라하지아니할ㅅ수업도다

0043_0010_b_02L 或者는 그翻譯이多少의失當이잇서서 盡善盡美
0043_0010_b_03L를得치몯하엿다고 批評하는者도업지안타 그러나
0043_0010_b_04L筆者로서는 그批評도그르지아니하고 그失當도업
0043_0010_b_05L지몯할事實이라하노라 그것은여러가지理由가잇슬
0043_0010_b_06Lㅅ것이니 첫재 如來의所說은一字中에도無量의義
0043_0010_b_07L를包含하엿거늘 朝鮮文으로翻譯한後에는單調롭게
0043_0010_b_08L한가지말로치우처질ㅅ것이며 둘 漢文은語勢兩
0043_0010_b_09L通으로된곧이種種할뿐만아니라 그것이漢文의特色
0043_0010_b_10L이라하야도可할만한것인데 朝鮮語로翻譯된것은그
0043_0010_b_11L럴수가업는것이며 셋재 原文에用語가朝鮮語로는
0043_0010_b_12L그形容을그리지몯할ㅅ것이잇는까닭이니 이것이아
0043_0010_b_13L즉朝鮮에는 文藝又文學的用語가不足한까닭이라하
0043_0010_b_14L야 佛書翻譯뿐이아니라 비록日文、英文을直譯하
0043_0010_b_15L는者로도 恒常同感이잇는바여던 하물며㭝文을漢
0043_0010_b_16L文으로 漢文을다시朝鮮文으로 二重의翻譯이되는
0043_0010_b_17L마당에 그原語와는팔팔결로틀릴것도 免不得의事
0043_0010_b_18L實이며 廣할ㅅ것이略해진다거나 重複할ㅅ것이單
0043_0010_b_19L純해진다거나하는것도 免不得의事實일ㅅ것이니어
0043_0010_b_20L世代가遙遠하고 俗尙ㆍ風土온갓것이逈異한今日
0043_0010_b_21L에 一個人의譯筆이 一點一晝이라도得當치아니한
0043_0010_b_22L곧이업는 即이른바盡善盡美를求할ㅅ수잇스며 또
0043_0010_b_23L한人各一心ㆍ心心不同의衆生界에서 甲一人의所作
0043_0010_b_24L이乙乃至癸까지에 同異가업기를바라랴

0043_0010_b_25L 더욱이近代의乖異한習尙한가지가잇는것은 如何
0043_0010_b_26L한事件을勿論하고 棄短取長하는것이人道에當然한
0043_0010_b_27L바임에不拘하고 人이一分의短이잇스면 그一分을
0043_0010_b_28L가저서 九千九百九十九分의長을棄하려하나니 이
0043_0010_b_29L것을일러서 勝已者厭이라힐는지 或은末法의風氣
0043_0010_b_30L라할는지는알ㅅ수업스나 이로말미암아 사람이나
0043_0010_b_31L지안코 書籍이되지몯하고 敎法이發展은새로이漸
0043_0010_b_32L漸더욱衰退해지는 原因이라하지아니치몯할事實이
0043_0010_b_33L니 筆者는日常에이것을慨歎하야마지안는바이다

0043_0010_b_34L 華嚴經을漢文으로翻譯하기도 무릇세번이엿섯스
0043_0010_b_35L니 첫재에는 東晉佛駄䟦陀羅의譯出한六十卷華嚴
0043_0010_b_36L經이니 이것을晋華嚴或은六十華嚴 晋經又는舊經
0043_0010_b_37L이라하는者이오 둘재는 唐朝實叉難陀의譯出한八
0043_0010_b_38L十卷華嚴經이니 이것을八十華嚴或은 唐經又는新
0043_0010_b_39L經이라하는者이오 셋재는 唐朝般若의譯出한四十
0043_0010_b_40L卷華嚴經이니 이것을四十華嚴이라고도或稱하는者

0043_0011_a_01L이라 그런즉 後譯者로서前譯者의벌서譯出한것을
0043_0011_a_02L알지몯하고 다시譯出하엿다고는할수업는것이니前
0043_0011_a_03L者가벌서譯出한줄을알면서도 此를再譯三譯한것은
0043_0011_a_04L반듯이理由가잇슬것이다 이제六十華嚴과八十華嚴
0043_0011_a_05L을가저 서로比較하야보면 그終始는大同하지마는
0043_0011_a_06L具와略이相違하는點을보아도 前後譯者에잇서서어
0043_0011_a_07L한생각을가지엇든것을 可히推想하기에어렵지안
0043_0011_a_08L흘ㅅ것이며 더욱이 四十華嚴으로말하면 다만前二
0043_0011_a_09L種華嚴中에 入法界一品만을詳說한것을 보아서더욱
0043_0011_a_10L明若觀火의일이라할ㅅ수잇다 그런즉 當時의譯者들
0043_0011_a_11L로말을하면 모다聖僧일ㅅ것은擬議도할ㅅ바아니지
0043_0011_a_12L마는 더욱이梵文의原典을가지고 訂義、潤文의모
0043_0011_a_13L든巨匠을 一塲에會合하며 더욱이奉詔譯出한것이
0043_0011_a_14L로대 徃徃에梵語의楚夏와 漢字의誤置가생겻거던
0043_0011_a_15L하물며 二重의譯이될뿐아니라 梵文도모르고 訂
0043_0011_a_16L義、潤文도가추지아니한現塲에서 龍城和尙의片手
0043_0011_a_17L單拳으로此를譯成한것은 그야말로「功不在禹下」의
0043_0011_a_18L讃辭를드리지아니할수가업다 그翻譯에對한異議를
0043_0011_a_19L가진者여 前에말한바와가치 如來의經典은아모쪼
0043_0011_a_20L록 一切衆生에게開示悟入케하기를本旨로한것이오
0043_0011_a_21L惡魔의蠱毒이나外道의符呪처럼 但只執行하는者만
0043_0011_a_22L이알뿐이오 他人의게는極秘極諱하는者가아닌즉 他
0043_0011_a_23L人의事業에批判을내리는것보다 차라리自己도發願
0043_0011_a_24L奮力하야 精益精、完益完으로再譯三譯을圖成하는
0043_0011_a_25L것이可치아니한가한다

0043_0011_a_26L 說話가조곰冗長하야질지라도 어느尊師의言을此
0043_0011_a_27L에附論코자하노라 그尊師은말하기를「經典을朝鮮文
0043_0011_a_28L으로翻譯하야 人人易曉케하는것이 美則美矣오善則
0043_0011_a_29L善矣지마는 文字를稍解하는이들이 譯本에依하야幾
0043_0011_a_30L卷經이나讀過하고 幾句話나得聞하야 佛敎의術語
0043_0011_a_31L나무엇인줄을分揀하게되면 於是乎에自慢心들이增
0043_0011_a_32L長하야法師ㆍ講師에게尊重瞻仰하는觀念이减退하야
0043_0011_a_33L저서 比丘를尊重視치아니하며 究竟에三寶를信仰
0043_0011_a_34L치아니하는蔽害가發生한다」한다 그럴分도업는것
0043_0011_a_35L은아닐ㅅ것이다마는 經偈를듯지몯하고 文字를알
0043_0011_a_36L지몯하는者의게만 瞻望과信仰을博得하고 조곰아
0043_0011_a_37L는者의게는얻지몯한다하면 그信望과瞻慕라는것은
0043_0011_a_38L眞所謂不直一文의것일ㅅ것이며 그것이墮落될ㅅ가
0043_0011_a_39L하야 經敎를一般에普及케하기를躊躇한다하면 그
0043_0011_a_40L것은그立地와그宅心을무엇으로形容할수업는 鄙陋

0043_0011_b_01L齷齪愚痴한者이라아니할ㅅ수업다 佛敎는少數人比
0043_0011_b_02L丘로하야곰 多數한民衆의게盲目的信仰尊重을받기
0043_0011_b_03L爲하야發生한것이아니오 一切衆生으로하야곰如來
0043_0011_b_04L의大圓覺海에同入하기를願한것이다 佛菩薩의本願
0043_0011_b_05L이이러할뿐이다 萬一佛敎의始通하든그때로부터모
0043_0011_b_06L다그것에趦趄하고그것에顧慮하야 한사람도經典을
0043_0011_b_07L翻譯하지아니하고 梵文의原典을그대로두고 오즉
0043_0011_b_08L梵文ㆍ梵語를工夫한者以外에는 如來의法門을알지
0043_0011_b_09L못하게되엿든들佛法을아는者의權威와信望이 世界
0043_0011_b_10L에더욱놉하젓슬는지는알ㅅ수업지마는 如來의本懷
0043_0011_b_11L에違反됨을因緣하야 佛敎라는것은世界에絶滅된지
0043_0011_b_12L가발서오래엿슬것이다 低聲低聲하라 鼎鐺도귀가잇
0043_0011_b_13L나니라 佛敎에아모素養이업고 佛敎界에아모名望
0043_0011_b_14L이업는 一個野僧으로서 그런말을한다면 筆者는
0043_0011_b_15L오히려 한귀로흘리려한다 그러나 素養이오래고
0043_0011_b_16L造詣가깁고 名望이놉흔 尊師로서는 이러한語句
0043_0011_b_17L가 發諸口하고보니 筆者로서는果然尊師의게 平
0043_0011_b_18L日素望하든바가아니다 尊師여아모것도모르는者의
0043_0011_b_19L게向하야 千千萬萬의瞻仰을받으랴하지말고 조곰
0043_0011_b_20L識法하는者의게서 一個半個의承事라도받는것이 그
0043_0011_b_21L得失輕重이엇더한가를스사로比較하야볼ㅅ지어다

0043_0011_b_22L 朝鮮佛敎對朝鮮社會 朝鮮民衆에는온갓것이모다
0043_0011_b_23L緊切치아니한것이업지마는 時代에順應하고民衆에
0043_0011_b_24L普及케하랴면 오즉書籍의一門을除하고는 何等의
0043_0011_b_25L妙術이업는것은 巧智를기대리지안코알ㅅ바이라或
0043_0011_b_26L은純漢文그대로 或은鮮漢文交用으로 或은純朝鮮
0043_0011_b_27L文으로 或은解釋으로 或은講義로 或은通俗으로
0043_0011_b_28L或은意譯으로 人與人이此에湊心集力하며 日復日로
0043_0011_b_29L此가雲興泉湧하야 全朝鮮民族으로하야곰各各自己
0043_0011_b_30L의根機에따라就讀하여서 一夫一婦라도佛敎의經典
0043_0011_b_31L을보지못한者가업고 알지못하는者가업게되야사於
0043_0011_b_32L是乎에朝鮮佛敎는다시佛敎다와질ㅅ것이오 朝鮮佛
0043_0011_b_33L敎徒의信仰이다시隆高하리라 愚者의讀美를받느니
0043_0011_b_34L보다 智者의呵責을받는것이나흐리라

0043_0011_b_35L 最後로朝鮮佛敎를爲하야 朝鮮社會를爲하야 朝
0043_0011_b_36L鮮民族을爲하야 龍城和尙을祝賀하노니 朝鮮佛敎
0043_0011_b_37L界에龍城和尙一人이잇는것을祝賀함이아니라 이어
0043_0011_b_38L서第二第三乃至無數한龍城和尙이出世하기를祝하노
0043_0011_b_39L

0043_0012_a_01L華嚴哲學의內容(前續)

0043_0012_a_02L金敬注

0043_0012_a_03LB、十玄緣起(前續)

0043_0012_a_04L一、同時具足相應門

0043_0012_a_05L
 一切의萬法이 同時에具足相應하야 一緣起를成하
0043_0012_a_06L야 前後始終等의別이 업나니 이것이 諸法의幽
0043_0012_a_07L玄高妙함을 보임이다 마치 海印三昧가炳然함과
0043_0012_a_08L갓다。同時란것은 時間的이오 具足은圓滿의義니
0043_0012_a_09L相即ㆍ相入ㆍ同體ㆍ異體를云함이오 相應은主觀인
0043_0012_a_10L同時에客觀이됨이니 此ㅣ十玄의全體를現함이다 此
0043_0012_a_11L에依하면因果는 因업스면 果업고ㆍ果업스면 因
0043_0012_a_12L업나니 故로同一(同時ㆍ同體)緣起이니 因이因
0043_0012_a_13L된所以는 果가果된所以이다 生함은 死함이란말
0043_0012_a_14L이다。相即ㆍ相入으로보면目으로聞할ㅅ수잇슬ㅅ
0043_0012_a_15L것이다 何故오하면 相即인故로 耳ㆍ目은 갓고
0043_0012_a_16L相入인故로 目으로 聞할ㅅ것이다 同樣의論法으
0043_0012_a_17L로 禪家의木馬도 快走할ㅅ것이다 是ㅣ最高의認
0043_0012_a_18L識이오 最高의實在이니라。

0043_0012_a_19L二、一多相容不同門

0043_0012_a_20L
 一切의諸法이 同時에具足相應하야 一緣起를成
0043_0012_a_21L하는同時에 又其力用의有力ㆍ無力의邊으로 보면
0043_0012_a_22L自他가서로相含容受하야 一은多에入하고 多는一에
0043_0012_a_23L入하야 無碍안됨이업다 그러나如此히 一多가서
0043_0012_a_24L로相含容受하야 無碍하지마는 그래도 其體는不
0043_0012_a_25L同하야 一多의相을失함이업나니 이一門에同體의
0043_0012_a_26L相入과 異體의相入이有함은 思知하리라

0043_0012_a_27L三、諸法相即自在門

0043_0012_a_28L
 一切萬法은 다만力用의有無에由하야 서로相入
0043_0012_a_29L될뿐아니라 또한 體의空有에依하야 相即되나니
0043_0012_a_30L即 一即一切ㆍ一切即一―――圓融無碍相即自在아니

0043_0012_b_01L됨이업다 例하면 金製獅子의目이나鼻나耳가 다
0043_0012_b_02L가튼 金이니라 此相即에就하야 同異體의二잇슴
0043_0012_b_03L은推知할ㅅ것이다。

0043_0012_b_04L四、因陀羅網境界門

0043_0012_b_05L
 一切의諸法은相即相入함이一重뿐아니라 重重無
0043_0012_b_06L盡히相入하나니라 그런대 因陀羅(Indra)라함은
0043_0012_b_07L印度最高神이니 帝釋天이라譯한다 即 忉利天(三
0043_0012_b_08L十三天)의帝釋宮에懸한羅網이다 無量의網目마다
0043_0012_b_09L珠를懸하엿스니 此珠에光明이赫赫하야 他珠의影
0043_0012_b_10L을現한다 即 此一珠의中에 餘一切珠影을現하고
0043_0012_b_11L또餘의珠의中에一切의珠影을現하야 了了分明하니
0043_0012_b_12L此를 一重累現이라한다 此一重累現의珠의影의中
0043_0012_b_13L에 各餘의一切의珠影을現하나니 此를二重累現이
0043_0012_b_14L라한다 如斯히 三重四重乃至重重無盡이니 今에
0043_0012_b_15L一切諸法의相即相入함이 마치 如斯히重重無盡이
0043_0012_b_16L니라。

0043_0012_b_17L五、微細相容安立門

0043_0012_b_18L
 前述함과如히 相即相入重重無盡이나 더욱 一
0043_0012_b_19L切諸法―大小의相을不壞하고 一門의內에同時에顯
0043_0012_b_20L現之義를明함은 此一門이다 即 一微塵과如함은
0043_0012_b_21L此小相이오 國土와如함은 此大相이다 大小―그
0043_0012_b_22L相異하나 微塵이不大오 國土亦不小로대 能히 서
0043_0012_b_23L로容受하나니 此ㅣ深妙함이다 此에依하면 須彌
0043_0012_b_24L의中에 芥子가入하고 芥子의中에 須彌도入할ㅅ
0043_0012_b_25L것이다 이것이 體의相即과 用의相入에依한 때
0043_0012_b_26L문이다。

0043_0012_b_27L六、秘蜜隱顯俱成門

0043_0012_b_28L
 秘密은 甚深微妙라名하고 隱顯은隱覆顯了라하
0043_0012_b_29L자ㆍ一이多를攝할時를顯이라하면 一이多에攝함이
0043_0012_b_30L될時를隱이라한다ㆍ多가一을攝할時를顯이라하면
0043_0012_b_31L多가一에入할時를隱이라한다 又 用에就하야 相
0043_0012_b_32L入을顯이라하면 體에就하야 相即함을隱이라하고
0043_0012_b_33L此에反하야 體에就하야相即함을顯이라하면 用에
0043_0012_b_34L就하야 相入함을隱이라한다ㆍ又 同體門ㆍ異體門
0043_0012_b_35L의相即ㆍ相入도亦然하니라 如此히表裏無碍自在하
0043_0012_b_36L야同時에成就함은 此ㅣ秘密隱顯俱成한相이다 前
0043_0012_b_37L의獅子의例에 依하야 獅子를見하면獅子만잇고金

0043_0013_a_01L은隱하며 金을보면 金만잇고獅子는隱한다 그러
0043_0013_a_02L나同時에 金製獅子이다 實로 否定하는곧에肯定
0043_0013_a_03L肯定하는곧에 否定이잇다 肯定과否定은同時이다
0043_0013_a_04L故로 此處에서 工事가始作하는同時에 彼處에서
0043_0013_a_05L終了하엿다할ㅅ수잇다 이眞理로보면 此處에서 目
0043_0013_a_06L을閉하면 梵魚寺庭園의花가 萎縮하엿다할ㅅ수잇
0043_0013_a_07L슬것이다。

0043_0013_a_08L七、諸藏純雜具德門

0043_0013_a_09L
 諸藏은 諸行과諸法의 두解釋이 有하다 그러
0043_0013_a_10L나 諸法으로 보는것이 可하다 諸法을 드러서
0043_0013_a_11L一法이라하면 此ㅣ純이오 一法이一切法을具하면
0043_0013_a_12L此는雜이다 萬一 人에就하야 說하면 一切ㆍ皆
0043_0013_a_13L人인故로 此ㅣ純이오 此人에具히餘의一切를具足
0043_0013_a_14L하는故로雜이라名한다 이와가티 純과雜이 混亂
0043_0013_a_15L함이 업고 同時一念에具足하야 無碍自在하는故
0043_0013_a_16L로 諸藏純雜具德門이라함이다。

0043_0013_a_17L八、十世隔法異成門

0043_0013_a_18L
 旣히一切諸法의相即ㆍ相入ㆍ純雜無碍함을說하엿다
0043_0013_a_19L此門은諸法의 時間的無碍함을說하니라 十世라함
0043_0013_a_20L은過去現在未來의三世에 各各ㆍ過去ㆍ現在ㆍ未來의三
0043_0013_a_21L世가잇는故로此九世에 이九世가서로相即ㆍ相入하는
0043_0013_a_22L故로 一總句를成한다 이總ㆍ別이合하야十世가되
0043_0013_a_23L나니 一總句라함은 一念一刹那를 이름이오 隔
0043_0013_a_24L法은此十世各別하야 區別이 잇는故로隔法이라한
0043_0013_a_25L다 此十世隔法이互相ㆍ相即ㆍ相入하되 前後長短等
0043_0013_a_26L이差別의相을不失하는故로 異成이라한다 元來時
0043_0013_a_27L世란것은 別로體잇슴이업고 다만諸法의繼續하는
0043_0013_a_28L上에 附한記號에不過하나니라 그래서 諸法의體
0043_0013_a_29L相은相即相入아니함이업다 故로十世ㆍ또한長短이無
0043_0013_a_30L碍自在히即入할ㅅ것이다 刹那가即永遠이오 無限
0043_0013_a_31L이即刹那라 이를ㅅ것이다。

0043_0013_a_32L九、唯心廻轉善成門

0043_0013_a_33L
 萬物은 唯如來藏自性淸淨心의變作한바니 이如
0043_0013_a_34L來藏心을離하야 別로自性 잇슴이업다 무릇 一
0043_0013_a_35L切諸法은 善惡을不問하고 다 如來藏眞如心으로
0043_0013_a_36L轉變하야成하지아니함이업다 故로 唯心廻轉善成
0043_0013_a_37L門이라名한다 此는絶對의唯心論으로 善成이라함
0043_0013_a_38L은完全히表現한다는 뜻이다。

0043_0013_b_01L十、託事顯法生解門

0043_0013_b_02L
 前九門은諸法의相即ㆍ相入及自性을說明하엿다 最
0043_0013_b_03L后此門은 諸法이 곧 이法界의法門인것을顯함이
0043_0013_b_04L니即一切事事物物―無盡緣起의法인故로事物의外에
0043_0013_b_05L別로所顯의法門이 업고 所託의事相이即ㆍ所顯의
0043_0013_b_06L道理니 更히 다름이업다 그런대 生解라함은智
0043_0013_b_07L를意味함이니 此智인즉 聖智니라 聖智는主客(意
0043_0013_b_08L志ㆍ感情ㆍ直觀)未分의純粹經驗이니 本能的汚穢
0043_0013_b_09L가 다한것이다 이意味에서 一般의認識과는不當
0043_0013_b_10L한것이잇슬ㅅ것이다 法爾恒說의華嚴에依하면 一
0043_0013_b_11L華一菓一枝一葉이라도 皆ㆍ甚深微妙의法門아님이
0043_0013_b_12L업다 即身成佛이라함은 此를云함이라。

0043_0013_b_13L 如是ㆍ敎義理事等의一切의諸法은 各皆此十門을
0043_0013_b_14L具足하야 玄妙치아니함이업는故로 設使 一塵의
0043_0013_b_15L土ㆍ一滴의水라도仔細히觀察할時는實로 奇奇妙妙
0043_0013_b_16L하야玄中의玄ㆍ妙中의妙라아니할ㅅ수업다 이것이
0043_0013_b_17L宇宙에對한一切諸法의眞相이라하노라。

0043_0013_b_18L以上을總括하면左圖를得할지라

0043_0013_b_19L
0043_0013_b_20L十玄緣起

0043_0013_b_21L同時具足相應門 總

0043_0013_b_22L一多相容不同門 用(相入)

0043_0013_b_23L諸法相即自在門 體(相即) 法說 直顯

0043_0013_b_24L因陀羅網境界門 喩說

0043_0013_b_25L微細相容安立門 相(同體) 重釋

0043_0013_b_26L秘密隱顯俱成門 緣(異體) 別

0043_0013_b_27L諸藏純雜具德門 總 法

0043_0013_b_28L十世隔法異成門 時 末

0043_0013_b_29L唯心廻轉善成門 本 境

0043_0013_b_30L託事顯法生解門 智 別

0043_0013_b_51LC、緣起와性起

0043_0013_b_52L
佛敎敎理로써 緣(因에對
한것
)起(
)를論함에 業感緣
0043_0013_b_53L起ㆍ賴耶緣起ㆍ眞如緣起ㆍ法界緣起의別이잇다 此中
0043_0013_b_54L眞如緣起는 무릇 物에實體가잇고 現象이 잇다
0043_0013_b_55L한다ㆍ阿賴耶는 現象界中의事心이다 此事心에는

0043_0014_a_01L必히實體가업지못할ㅅ것이다。이제 萬物이何者로
0043_0014_a_02L부터生來하엿는가함에對하야 眞如實體에서生來하
0043_0014_a_03L엿다함이 此即 眞如緣起論(一相緣起)이다 그래
0043_0014_a_04L서 그 生來한所以는 一點無明風의 自然衝動이
0043_0014_a_05L다 萬一 이것을 强히證明한다하면自證이라할ㅅ
0043_0014_a_06L것이다 그러하다 그런데 此緣起에對하야 性起란
0043_0014_a_07L것이잇다緣起는種種의因緣에依하야生起하여왓다
0043_0014_a_08L한다 然而 性起는 他의緣을待하야生함이아니오
0043_0014_a_09L本來自性에具備한本性으로顯現함을性起라한다 그
0043_0014_a_10L래서性起論에는 妄體本眞이니 染淨의二法을起함
0043_0014_a_11L은無明과淨心이 互相 有力(因)ㆍ無力(緣)이되여
0043_0014_a_12L서 即因緣相由하야 染淨의二緣起를成한다 因緣
0043_0014_a_13L相由함은無自性인故라主張하는 性起唯淨說(惡을
0043_0014_a_14L不許한것)과性起染淨(善惡과同意)에通한다는說과
0043_0014_a_15L의 二說이 잇다 그러나 善惡의二性이가티 眞
0043_0014_a_16L如로써 其性이라하야 性惡不斷의義를說하나니 그
0043_0014_a_17L러면 性起는 唯淨無染이 아니오 染淨에通한것
0043_0014_a_18L이라할ㅅ것이다。

0043_0014_a_19L 이것을 歷史的으로 보면 至相ㆍ賢首는建立門
0043_0014_a_20L을中心으로하야 性起의法門을含入하니唯淨說이다
0043_0014_a_21L그런대 淸凉ㆍ圭峯은修行門을主로하야 性起를中
0043_0014_a_22L心으로하야 緣起의向上을說하야 天台의性具(善
0043_0014_a_23L惡)說을 多少取入하야 染淨의通說로되엿다 그
0043_0014_a_24L러하다고는하나 天台는 色心이無라하야 本을究
0043_0014_a_25L하지아니하고 又 性具란것은 人心本具의法門이
0043_0014_a_26L라하고 華嚴은 一心法界이니 本源을究하엿다 性
0043_0014_a_27L起란것은果上現이니 果分不可說이니라。

0043_0014_a_28L 凡 緣起의究竟의意義가 性起이다 起에는 已
0043_0014_a_29L起未起가 잇스나 性起는 本來의性 그대로 顯
0043_0014_a_30L現하는故로 更起함이 아니다 이것을 實際的으
0043_0014_a_31L로 말하면 本來成佛이니 衆生그대로成佛이니라
0043_0014_a_32L따라서 已起未起가 잇슬理가업다。此를要컨대緣
0043_0014_a_33L起는 他의緣을待하야生하나 性起는 他의緣를不
0043_0014_a_34L待하고 自性本具의性德으로生來함이다 萬一 自
0043_0014_a_35L性에 그德을 不具하엿다하면 設使 他의緣을待
0043_0014_a_36L할지라도 生來할수업슬ㅅ것이다 此ㅣ緣起에對하
0043_0014_a_37L야 更히 그 一段의 우에 性起의所談이 잇는
0043_0014_a_38L所以니라。(未完)

0043_0014_a_39L十一月八日深秋月夜

0043_0014_b_01L吾人의佛敎信仰과理由

0043_0014_b_02L朴三千

0043_0014_b_03L 미리 두어마듸附托하야둘말슴은 이가운대 或幾種의思想을드러 니러니저러니 말한바가엇스나 이것은但只 吾人이佛敎思
0043_0014_b_04L想을信從하는以上 다른思想을信從치안는 理由를대랴닛가 不可不得이 心中에 조곰 不合한듯한点을든것이지 무슨외람되히批
0043_0014_b_05L判을加하랴한것은 絶對로아님니다

0043_0014_b_06L 그러고 또新知識의皮膚만 少分學得하고 新風潮라면 덥허노코大歡迎을하며 新小說리라면 밤을새워가면서 읽으면서도佛
0043_0014_b_07L敎라면 멋도모르고 시들하게역이며 經이라면 千里나逃亡하랴하는 二十餘歲의 年少靑年이 間或잇는듯하다 將來우리敎界를
0043_0014_b_08L爲하야 憂慮하기를마지안는바이다 俗談에 老人은老人끼리 忠告한다는세움으로 吾人도亦 그대네와同伴임으로써 忠告비슷하
0043_0014_b_09L게글를쓰는바이다

0043_0014_b_10L 物換星移하고 花開葉落하는 사이에 花如其美
0043_0014_b_11L하고 月如其肥하든 탐스럽든少年의時代는 更不
0043_0014_b_12L還의 멀고먼 未知의곧으로 永遠히사라저버리엇
0043_0014_b_13L다 二十에二라는 時年을占領한 이제이르럿지만
0043_0014_b_14L그「이제」란 그것도刹那刹那에 廻復지못할멀고먼
0043_0014_b_15L無形의나라로 실금실금다라날뿐이다 그러나時光의
0043_0014_b_16L迅速이 吾人에對하야 如何한消息을暗示하는지都
0043_0014_b_17L모지모르는可憐한微物은但只 物質的風潮에迷兒됨
0043_0014_b_18L을免치못하야 東西四方으로 漂浪하느라고佛이무
0043_0014_b_19L엇인지 法이무엇인지 全然不知하얏슬뿐이다 다
0043_0014_b_20L만廣漠한暗夜中에 受胎의微形만爲하랴는 一個可
0043_0014_b_21L憐한蠢蟲에不過하얏섯다 그러나佛緣이不薄한理由
0043_0014_b_22L던지 數卷의經典을奉讀한結果 그저 皮相的이고
0043_0014_b_23L盲目的이나마 佛의敎義가最圓妙하고 佛의理法이
0043_0014_b_24L最眞美하야 世界無比의大寶藏이며 人生安位의大
0043_0014_b_25L殿堂인줄론 確然히 信奉하얏다 그럼으로 拙見
0043_0014_b_26L이나마「吾人의佛敎信仰과理由」란것으로 吾人이
0043_0014_b_27L佛敎를信奉하는理由를 言明하는同時에 前日의吾
0043_0014_b_28L人과가튼 同病의동무로하야금 佛敎란는大寶藏으
0043_0014_b_29L로引導하고자하는바이다。

0043_0015_a_01L 宏遠한字宙와 廣漠한大塊! 碁布한萬國과 粟
0043_0015_a_02L散한群生! 思想은 왜그리複雜荒亂하고 物軆는어
0043_0015_a_03L째서千態萬狀인가? 生住異滅의轉變은왜그리無常
0043_0015_a_04L하며成住壞空의流移는어째서繼續되는가?

0043_0015_a_05L 短縮한七十의年光 渺漠한五尺의短軀! 如何한
0043_0015_a_06L物件이며 如何히생겻는가? 如何한理由로生하얏
0043_0015_a_07L스며 如何한理由로死하는가? 如何한意味를抱하
0043_0015_a_08L고來하얏스며 如何한能事를畢하고去하는가? 如
0043_0015_a_09L何히生存할ㅅ것이며 如何히持作할ㅅ것인가? 如
0043_0015_a_10L何한것을爲할ㅅ것이며 如何한것을取할ㅅ것인가? 
0043_0015_a_11L樂觀인가 悲觀인가? 아-千古의 疑問인人生의
0043_0015_a_12L內面?

0043_0015_a_13L 宏遠한저-宇宙 蒼茫한저-天地? 邊際가잇고
0043_0015_a_14L始終이잇는가? 日月의運行은如何한理由며 四時
0043_0015_a_15L의迭代는如何한理由가? 風雲의變幻은어째서잇
0043_0015_a_16L고 雨雪의凝結은어째서잇는가? 山岳은어째서峩
0043_0015_a_17L峩하고 河海는어째서洋洋한가? 廣野는어째서平
0043_0015_a_18L坦하고 樹木은어째서鬱鬱한가? 造化的인가自然
0043_0015_a_19L的인가? 아-萬刼의懸案인天地의秘密?

0043_0015_a_20L 人生은될ㅅ수잇는데까지 이疑問과秘密를解决하
0043_0015_a_21L랴하얏다 그리하야別別主義와 別別學說를 主唱
0043_0015_a_22L하얏다。或은有神論을主張하고 或은無神論을主張
0043_0015_a_23L하얏스며 或은創造說를主唱하고 或은進化論을主
0043_0015_a_24L唱하얏스며 或은强力主義을高唱하고 或은同情主
0043_0015_a_25L義를高唱하야 千人萬人의千分萬派가紛紛然하야人
0043_0015_a_26L生으로하야금 歸着處를定치못하고 岐路中에서이
0043_0015_a_27L리저리彷徨케할뿐이다 楊子가「歧路之中又岐路」를
0043_0015_a_28L嘆息하고『戚然變容、不言者移時、不笑者竟日』이
0043_0015_a_29L란말이 果然 透徹하게 現代를描寫한듯하다。

0043_0015_a_30L 먼저現代人心의大部分을占領하야 가장勢力잇고
0043_0015_a_31L가장그럴뜻한幾種의主義와主張을드러 吾人이信從
0043_0015_a_32L치안는理由를 大綱들고 다음에佛敎를信從하는理
0043_0015_a_33L由를言明하고자한다

0043_0015_a_34L 彼 至尊至大한 萬能의神이 天界에存在하야人
0043_0015_a_35L生萬物의 生死禍福과盛衰興亡의大權을 確實히掌
0043_0015_a_36L握支配하는줄信奉하고 天堂의得生을憧憬하야 博
0043_0015_a_37L愛로써 信條를삼는 唯神主義의代表인 基督主義。
0043_0015_a_38L此와正反對로 宇宙에는 神도靈도 아모것도업다
0043_0015_a_39L오직物質뿐이다 盛衰興亡은 物質의分合인循環的
0043_0015_a_40L動作이고 行住坐臥는 物質로構成된 機械的動作

0043_0015_b_01L뿐이라고 主張한科學主義의代表인「맑스」의 唯
0043_0015_b_02L物主義。力萬能을高唱하고 超越觀을呌呼하야 强
0043_0015_b_03L者가 弱肉을食함이 自己本能上原則인 生의正路
0043_0015_b_04L다 自己의本能과 生의正路를 抛棄함은 眞理의
0043_0015_b_05L矛盾이다 그럼으로 强者는至高한善者이며 弱者
0043_0015_b_06L는罪惡보다 더-甚한缺陷者이다 如何튼弱肉强食
0043_0015_b_07L은避치못할原則이며 優勝劣敗는 自然의推勢ㅣ니
0043_0015_b_08L結局 幸福은 平和에잇지안코 戰鬪에잇다고主張
0043_0015_b_09L한個人主義 利己主義의代表인「니체」의强力主義。
0043_0015_b_10L此와는正反對로 奴隷制度를爲하야 憂愁를품엇고
0043_0015_b_11L弱者貧者를爲하야 熱淚를뿌리면서 徹頭徹尾히同
0043_0015_b_12L情을求하고 平和를呌呼하며 戰爭을反對하고 始
0043_0015_b_13L終誠實를主張한 自由人權과 博愛利他의 代表인
0043_0015_b_14L「톨스토이」의人道主義。世界起始의 最初에는太陽
0043_0015_b_15L이나地球나全軆가極高한熱度의瓦斯軆인대 그것이
0043_0015_b_16L漸漸發育成長하면서 引力과動力의作用으로 雲霞
0043_0015_b_17L가튼것이되고 다시球形으로 漸漸凝結하면서大小
0043_0015_b_18L强弱의差를生하야大한者는太陽이되고 남어지는無
0043_0015_b_19L數한游星이되얏다地球란것도 그한部分으로 太初
0043_0015_b_20L에는 極熱한瓦斯塊로잇다가 漸次溶解한岩石가튼
0043_0015_b_21L高熱의▣軆가되고 그것이 또冷却하면서 容積이
0043_0015_b_22L적어지고 容積이적어질ㅅ수록 收縮이되고 收縮
0043_0015_b_23L이될ㅅ수록 表面의地殼에줄음이잡히고 또風雨의
0043_0015_b_24L作用과 河川의急流를因하야 遂히凸凹의形狀을成
0043_0015_b_25L하야 數千尺의高山과 數萬尋의海㡳를造成하얏다
0043_0015_b_26L고 主張하는 現代의世界起始說。生物發生의最初
0043_0015_b_27L原因을 四種으로分說하니 一은隕星說 二는生物
0043_0015_b_28L存在說 三은自然發生說 四는創造說이오 또 現
0043_0015_b_29L今人類도 元來에는 人類가아니라 遠古한 最初
0043_0015_b_30L에는 下等動物인아미、珊瑚蟲、魚類、蜥蜴等狀
0043_0015_b_31L으로 進化되야猿猩이等의 獸類로發達되고 그것
0043_0015_b_32L이또進化되야現在人類가되얏다고 主張하는「라막」
0043_0015_b_33L「웬」氏等의 進化說。

0043_0015_b_34L 以上六說이 아마現世에잇서서 大部分의人心을
0043_0015_b_35L占領한듯하다 그러한데 如何한理由로서 吾人의
0043_0015_b_36L心理에는 適切하게附合치안는가?

0043_0015_b_37L 第一의基督主義。果然조흔듯하다 그의書中에『人
0043_0015_b_38L이萬若 左頰을打하거던 右頰을 同時에提向하라』
0043_0015_b_39L하얏다 이러한 慈悲的句節이 한두가지가아니다
0043_0015_b_40L그러니 얼마나 深切한博愛인가 그러나 因이잇

0043_0016_a_01L스매 果가잇슴은 公正한理法이아닌가 萬一深切
0043_0016_a_02L한善因으로 何等의好果가 업다하면 寧히無因만
0043_0016_a_03L도못할ㅅ것이아닌가 그러면 彼等의究竟果는 所
0043_0016_a_04L謂무엇인가 火宅三界의色天에不過하는 天堂에가
0043_0016_a_05L서 天帝의權能下에 區區한命令을服從하면서 父
0043_0016_a_06L子의關係를結續한다함이 所謂彼等의極果일ㅅ것이
0043_0016_a_07L다 이것이 專制主義下에 公正한人權을 被奪하
0043_0016_a_08L고卑劣한奴隷로自處함과 무엇이相異하랴 力作한
0043_0016_a_09L善因으로 繫縛의苦果를 受한다함이 公明正大라
0043_0016_a_10L하고 博愛平等이라할ㅅ가 그리고 또 그들의信
0043_0016_a_11L仰하는 極果의 主軆인 所謂 全知全能하야 無
0043_0016_a_12L所不知라하는 天帝가 이宇宙人生을 創造하앗다
0043_0016_a_13L하는것이 懷疑的이오 誘惑的인듯하다 設使宇宙
0043_0016_a_14L人生을 저 神의造化라고하자 남을내인者는 自
0043_0016_a_15L己도 남의게依托하야 受生되엿슨즉 그를내인者
0043_0016_a_16L는 또누구인가? 또한번 더 神은至尊至大하고
0043_0016_a_17L全知全能하야 人生의生死禍福과 盛衰興亡의大權
0043_0016_a_18L을掌握支配한다하면 一切有情으로하야금 高尙한
0043_0016_a_19L自己의神格과如히 等同無異하게造作하야 幸福스
0043_0016_a_20L러운天堂에 共住케하던지 以徃下界에受生케하얏
0043_0016_a_21L거던 薰薰한幸福과 熙熙한和氣를 平等히누리게
0043_0016_a_22L할ㅅ것이어늘 왜世上은그대로 貧、富、貴、賤、
0043_0016_a_23L强、弱、長、短의紛然한 一大風雨塲인가 萬一이대
0043_0016_a_24L로그저 煩悶、苦痛、悲哀만 繼續招來한다하면大
0043_0016_a_25L慈大悲하고 全知全能이란神은 一種尾蟲만도못한
0043_0016_a_26L無力物일ㅅ것이며 不然하면 群生을詐欺하는 一
0043_0016_a_27L種妄語임에不過할ㅅ것이다。萬一또全知全能하면서
0043_0016_a_28L도 人生의爭鬪活劇을 吾人이活動寫眞等에 興味
0043_0016_a_29L를부처구경하듯이 興味의嗜好로因하야 그대로내
0043_0016_a_30L버려둔다하면 이야말로 桀紂보다 倍一層暴虐한
0043_0016_a_31L全惡全暴의陰凶한惡神니아닌가? 그러면 그의信
0043_0016_a_32L念은邪信이오 그의極果는妄果일ㅅ것이다 愛亦是
0043_0016_a_33L姑息의愛요永遠의愛는못될ㅅ것이다 마치譬喩로말
0043_0016_a_34L하면 四五歲되는두兒孩가 서로울고싸우고하거던
0043_0016_a_35L엇던 慈悲가그득한行人(比耶蘇)이 그것을보고 臨
0043_0016_a_36L時方便으로 울퉁불퉁하고 奇奇怪怪한 土塊를가
0043_0016_a_37L르치며「이兒孩들아 이으론이 너히등을 나흐신
0043_0016_a_38L거록한慈父다 汝等이慈父前에서 如此히相爭함은
0043_0016_a_39L人事가아니다 萬一汝等이 汝의父命을 服從치안
0043_0016_a_40L코 如此히爭鬪만하면 汝의父가怒하야 종아리를

0043_0016_b_01L때릴것이오 그러치안코 잘服從하야 서루爭鬪치
0043_0016_b_02L안흐면 稱讃을받을ㅅ것이다 그러니 서로 우지도
0043_0016_b_03L말고싸우지도마러라 그러면 汝의父가 菓子도주
0043_0016_b_04L고 果實도줄ㅅ것이다」하고 가버렷다 愚痴한두
0043_0016_b_05L兒孩는暫時 恐怖하고 誘惑되야 그만 서로喜喜
0043_0016_b_06L笑笑하면서 土塊압헤 雙膝를屈하고 懺悔하면서
0043_0016_b_07L果實菓子나오기를 至誠끗祈禱하얏다 그러나終是
0043_0016_b_08L菓子는나오지안헛다 所望이水泡로歸하고 土塊의
0043_0016_b_09L正軆를發見하자 두아孩는 그만 忿통이터저서 行
0043_0016_b_10L人을辱하고 土塊를破碎하야버리며 前보다倍一層
0043_0016_b_11L爭鬪를始作하는것과 무엇이相異하랴 偏枯한信仰
0043_0016_b_12L을高調하야 부즐업서 迷妄만增長케하는 이러한
0043_0016_b_13L主義는 原始的宗敎思想에 아무批判업시信從하는
0043_0016_b_14L愚昧한時代에나 適合할지모르나 죽어도 絶對平
0043_0016_b_15L等의虛僞업는社會를渴仰하고 絶對自由의光明잇는
0043_0016_b_16L活路를開拓하랴는 現代人心에는 아무리하야도 合
0043_0016_b_17L當치못한듯하다 그러나 部分的으로 敎主의 個
0043_0016_b_18L的人格과 長處是點은 信從치안는바는아니다。

0043_0016_b_19L 第二의「맑쓰」主義。果然그도그럴뜻한말이다 人
0043_0016_b_20L生이 肉軆를持續하고잇는以上 그의生活이 物質
0043_0016_b_21L的制約을受함은 免치못할事實이다 吾人의肉軆的
0043_0016_b_22L要求 即物質欲이有한以上 이것을될ㅅ수잇는대까
0043_0016_b_23L지 滿足을計하랴함은 當然한理이며 自然한法이
0043_0016_b_24L다 萬一이本能慾 即機械的動作을 制止하는時에
0043_0016_b_25L는 個人이고 社會이고 民族이고 國家이고 왼
0043_0016_b_26L통 滅亡되고말ㅅ것이다 그러키는 그러하나 人
0043_0016_b_27L生社會의 原動力을 오즉物質에만 付하야 求得
0043_0016_b_28L하랴함은 넘어도 偏枯하고 野卑치안흔가? 더
0043_0016_b_29L욱人生은 靈도神도 아모것도업다 人生의動作은
0043_0016_b_30L마치 時計의振子가動撓하야 時計를回轉하는 純
0043_0016_b_31L機械임과 一般이라하니 마치三歲小兒가 아무意
0043_0016_b_32L識업시 주절거리는 橫說竪說과 갓지안흔가 人
0043_0016_b_33L生은 즉어도 意識的動物인同時에 特殊한理智를
0043_0016_b_34L俱持한 萬物의 靈長이다 어찌 物質的慾望으로
0043_0016_b_35L만써 滿足을삼을수잇스랴 亘古에大聖이신 世尊께
0043_0016_b_36L서 人生의最高인王者의權位 山野에徧滿한 無盡
0043_0016_b_37L의物財 月態에花容인 사랑의耶輸 天眞이爛熳한
0043_0016_b_38L貴여운羅睺羅를 홱 떨처바리고 鬱鬱한森林에서
0043_0016_b_39L皮骨리相聯하고 血脉이露出하도록 深刻한困苦를
0043_0016_b_40L軆驗하면서 修道하시든事實을 萬一「맑쓰」의眼目

0043_0017_a_01L으로觀察한다면 무에라할ㅅ가 아마 그는틀림업
0043_0017_a_02L시「釋迦는 精神에 異想이생긴者」라고 宣告
0043_0017_a_03L를내리여 重大한 謗佛惡口罪에 犯하얏슬는지도
0043_0017_a_04L모를ㅅ것이다 어쨋든 그는 有限한 物質界에中
0043_0017_a_05L毒되야 無限한精神界는昩却한듯십다 極度로困憊
0043_0017_a_06L한 人間의靈魂이 쉬지안코 精神의安逸處를求하
0043_0017_a_07L랴하는 이時代에는 아무리보와도 適合치못한듯
0043_0017_a_08L하다。

0043_0017_a_09L 第三의所謂「니체」主義 果然그도그럴뜻하다 生
0043_0017_a_10L存을競爭하는人類社會! 地球는限이잇고 食物은
0043_0017_a_11L不足하며 年이久할ㅅ수록 人은多하고 人이多할
0043_0017_a_12Lㅅ수록生은더욱要求한다 萬一어떠한 太陽界만한
0043_0017_a_13L地球가새로建設되야 이地球人生을 그리로移住식
0043_0017_a_14L키면 모르거니와 그러치못하고는 아무리하야도
0043_0017_a_15L共存共榮은못할ㅅ것이다 萬一이에서 軆面을차리
0043_0017_a_16L면 自己의生存을 保護할ㅅ수 업슬것이오 自己
0043_0017_a_17L의本能을抛棄할ㅅ수업는以上 結局 奮鬪하고 奮
0043_0017_a_18L鬪하야 勝利를得하는者는 生存할ㅅ것이오 그러
0043_0017_a_19L치못한者는 滅亡되고 말ㅅ것이다 即 虎가犬을
0043_0017_a_20L食하고猫가鼠를捉함은 自己生存本能上 어짤수업
0043_0017_a_21L는弱肉强食의原則이다 그럼으로 罪될ㅅ것도업다
0043_0017_a_22L寧히 至當한善法이라고力說한力萬能主義! 그러
0043_0017_a_23L키는그러나 力萬能이면 能히 우리人生社會로하
0043_0017_a_24L야금 均衡을得하게할ㅅ가? 萬一人類가六洲에充
0043_0017_a_25L滿하야 立錐의餘地가업거던 激烈한戰爭을起하야
0043_0017_a_26L人類의太半이殺戮되는 悲絶慘絶한結果로 少分의
0043_0017_a_27L幸福과平和를 맛본다하면 그幸福이眞正한幸福이
0043_0017_a_28L며 그平和가永遠한平和일ㅅ가 아니다 姑息的이
0043_0017_a_29L오 永遠的은못된다 왜그러냐 殘餘한半數의强者
0043_0017_a_30L가 不過몃百年에 地球는 또다시 狹小하야질ㅅ
0043_0017_a_31L것이다 또戰爭을 이르키지아니하면아니될ㅅ것이
0043_0017_a_32L다 人生이란種族이 업서지기前에는 은제든지 戰
0043_0017_a_33L爭을繼續하야 人生社會는 劇風慘雨의暗澹한修羅
0043_0017_a_34L塲만繼續되고 芳花薰香의理想의別天地는 永遠히
0043_0017_a_35L맛볼수업슬ㅅ것이다 人生은元來愛的動物이라 此
0043_0017_a_36L身을投하야 蒼生의罪을贖하랴는 慈悲的大心人生
0043_0017_a_37L으로서는 其苗는寧이 枯하고말지언정 一霎의暴
0043_0017_a_38L雨를 不願할ㅅ것이며 其膓은永히 飢하고말지언
0043_0017_a_39L정 一掬의飱食을 不爭할ㅅ것이다 如何튼 薰芳
0043_0017_a_40L한永遠의幸福을 希求하고 和樂한長久의平和를 高

0043_0017_b_01L呼하는 大心人生에는 適合치못한듯한同時에 亦
0043_0017_b_02L淸凉한맛이업는듯하다。

0043_0017_b_03L 第四의 所謂人道主義。現代思想界에 感化를激
0043_0017_b_04L烈히 波及케한人物로서는 何人을勿論하고 指를
0043_0017_b_05L「톨스토이」에게 屈치아니할者는 업슬ㅅ것이다 彼
0043_0017_b_06L는人生과社會를爲하야 財產과밋著書의版權을 抛
0043_0017_b_07L棄하고 一農夫의 微微한生活를營作하면서 博愛
0043_0017_b_08L平等의人道主義를高呼하얏다 彼는晩年에再次理
0043_0017_b_09L想實現의矛盾을感하고 이人生의問題를 圓滿히 解
0043_0017_b_10L決키爲하야 家를遁하야東西四方으로漂浪하다가 途
0043_0017_b_11L中寒驛에서 客死의孤魂을作하얏다 아! 偉人의煩
0043_0017_b_12L憫!! 참으로悲壯崇嚴의最極이다!! 그얼마나 愛
0043_0017_b_13L情家이며 同情家이며 誠實家이엿던가! 吾人은
0043_0017_b_14L彼를命名하야 深刻한「悲增菩薩」리라하기를 躊
0043_0017_b_15L躇치안는다 그러면 彼의主義대로만實行하면 能
0043_0017_b_16L히 人生으로하야금 安靜이될ㅅ수잇슬가? 아! 
0043_0017_b_17L그러나 無明이란深根으로 生을得한人生으로서는
0043_0017_b_18L我와我所란 枝節이 업지못할ㅅ것이다 我와我所
0043_0017_b_19L가잇는以上 生을等閑히 역일ㅅ수업슬ㅅ것이오 生
0043_0017_b_20L을等閑視못하는以上 生存競爭은不可免이다 왜그
0043_0017_b_21L러냐하면 땅은限이잇고 밥은不足하고 人은數多
0043_0017_b_22L하고 生은다-要求함으로써다 여게서 人道니正
0043_0017_b_23L義니 百萬番을 呌呼한들 我와我所를 除치못한
0043_0017_b_24L人生에게 무슨 神通한靈効가有하랴 但只 馬耳
0043_0017_b_25L東風에不過할ㅅ것이다 如何한方面으로見하면 力
0043_0017_b_26L萬能의「니쳬」主義가 適切할ㅅ지도모른다 그러
0043_0017_b_27L면「톨쓰토이」는 다만 固定한枝末인 生存競爭
0043_0017_b_28L上에서 同情과平和만提唱하고 原因의根㡳인 無
0043_0017_b_29L明을除却하는 根本方法은 指示치못한듯하다 마
0043_0017_b_30L치 獰惡한二人의乞兒가 飢寒에呼吸하면서 一段
0043_0017_b_31L의冷食을爲하야 激烈히爭鬪하거던 어떤 慈愛만
0043_0017_b_32L코 눈물만흔 行人이 이것을보고「이兒孩들아! 
0043_0017_b_33L相爭치말고 友情잇게 平均히分食하라! 주먹이
0043_0017_b_34L좀단단하다고 어린동모를 떠밀치며 너혼자만 먹
0043_0017_b_35L그랴하니 될수가잇느냐」하고 다만 悲淚를뿌리
0043_0017_b_36L며同情할뿐이오獰惡한二兒의爭鬪를 根本的으로解
0043_0017_b_37L决할 多少의財權을 주지못한것과一般인듯십다 多
0043_0017_b_38L少의財權을주지못한以上 二兒의爭鬪를解决할可望
0043_0017_b_39L은 全혀 업슬것이다 然則「톨스토이」의人道主
0043_0017_b_40L義도 亦徹底하게는 適合치못한듯하다。

0043_0018_a_01L 第五의所謂 高熱한火軆와引力等으로 世界가成
0043_0018_a_02L就되얏다고 主張하는 現代世界起始說。果然그러
0043_0018_a_03L하다 今日에間或 火山이爆發하며 温泉이湧出하
0043_0018_a_04L는理由도 太初에 火軆로始成된證據이며 또如何
0043_0018_a_05L한地面이던지 平均十五六間만 내리파면 攝氏一
0043_0018_a_06L度의溫度가發生한다하니 이것을 보드래도 地球
0043_0018_a_07L의裹面에는只今까지 火軆를保全하야잇는줄 짐작
0043_0018_a_08L할ㅅ것이다 또吾人의眼目으로 高山深海의 顯著
0043_0018_a_09L한大差를보면 매우 驚愕하야 疑問이起할ㅅ것이
0043_0018_a_10L나 그러나 이巨大한地球에다 比較하야보면 一
0043_0018_a_11L個줄름살의 微微한高低에不過할ㅅ것이다 마치一
0043_0018_a_12L間直徑의地球를만들고 그表面에나타나는 山海의差
0043_0018_a_13L別를觀察하야본다면 一二分의凹凸도오히려過大한
0043_0018_a_14L듯할ㅅ것이다 然則此는조곰도疑心할餘地가업는 正
0043_0018_a_15L論인듯십다 然이나한가지 疑問되는것은 最初에
0043_0018_a_16L高熱한瓦斯軆는 또다시 如何한데로조차出生하얏
0043_0018_a_17L스며 引力等補助品은 如何한理由로發生되얏는가
0043_0018_a_18L? 또天軆와地球는 大關節如何한能力?理由?即
0043_0018_a_19L무엇을爲하야 成住壞空의四法을 終而復始하는가
0043_0018_a_20L아모리보와도 最初根本의 微細한理由는 徹㡳히
0043_0018_a_21L解答치못한듯십다 마치百分에七八分은了然明知하
0043_0018_a_22L엿슬지라도 남어지 九十二分은 懸案未决그대로
0043_0018_a_23L잇는듯십다。

0043_0018_a_24L 第六의所謂進化說!。果然그도그럴뜻한말리다 왜
0043_0018_a_25L그러냐하면 進化란法이 部分的으로 업지아니한
0043_0018_a_26L理由로써서다 그러나 吾人은이에對하야 疑問되
0043_0018_a_27L는것이한두가지가아니다 우선여러사람等에生物發
0043_0018_a_28L生說부텀言▣하야보자 第一에地球가始成한最初에
0043_0018_a_29L다른天軆에서落下되는隕星으로因하야 生物發生의
0043_0018_a_30L最初原因을主張하는隕星說를믿자니 그亦是시원치
0043_0018_a_31L못하고 第二에生物리란 地球始成과한가지存在하
0043_0018_a_32L얏다고認定하는 生物存在說를믿자니 極熱한火球
0043_0018_a_33L에如何히存在하얏슬가?하는疑問이오 第三에地球
0043_0018_a_34L溫度의一定適和가 生物發生의第一動期라고 主張
0043_0018_a_35L하는 自然發生說을믿자니 대체 如何한理由로自
0043_0018_a_36L然히發生되엿슬ㅅ가하는疑問이오 第四에創造說를
0043_0018_a_37L믿자하니남을내인者는 自己도 남의게受生되는理法
0043_0018_a_38L인즉 自己는또누구의게受生되엿슬ㅅ가?하는疑問
0043_0018_a_39L이다 設或 微細한虫類는 以上과如히 發生되얏다
0043_0018_a_40L假定하고 우리人生은如何히發生되엿는가?「라막」

0043_0018_b_01L氏의말과가치 各種動物의每日쓰는部分은漸漸發達
0043_0018_b_02L되고 쓰지안는部分은漸漸退化한다 例를들면 蝙
0043_0018_b_03L蝠과鼴鼠는 相互類似하야 元來에는 同一한模型
0043_0018_b_04L으로構造되엿지만 蝙蝠은날기에用力한故로 兩足
0043_0018_b_05L이發達되야 우산가치되얏고 鼴鼠는反對로 땅파
0043_0018_b_06L기에用力한故로 兩足이發達되야 호미가치되얏다
0043_0018_b_07L다시말하면 元來에는 人生이나 禽獸나 同一한
0043_0018_b_08L模型이엿지만 그것이漸漸進化하야 今日의各種現
0043_0018_b_09L狀에到達한原因은 累萬의年月를經過하면서 各自
0043_0018_b_10L器官의用不用으로因함이라함이다 그러면 烏와白
0043_0018_b_11L鷺는 다가치 同一한器官을 使用하는대 烏는 如
0043_0018_b_12L何한理由로 墨가치검고 白鷺는如何한理由로 粉
0043_0018_b_13L가치흰가? 鰻과鰌는 器官의使用과形狀은恰似한
0043_0018_b_14L데 大小의差別른如何한理由인가? 또蝙蝠의指가
0043_0018_b_15L長함은代代로 飛空함을因하야 自然히 그指가伸
0043_0018_b_16L長된結果요 鼴鼠의爪가肥强할은 代代로 掘地함
0043_0018_b_17L을因하야 自然히 그爪가肥大한結果가되엿다하면
0043_0018_b_18L冶工은恒常팔를써서 筋肉과骨格이堅强하야질ㅅ것
0043_0018_b_19L이니 冶工의後孫은 그팔이發達되야 伸長過大함
0043_0018_b_20L이 他人과더부러 逈殊할ㅅ것이오 車夫는恒常다
0043_0018_b_21L리를쓰는故로 다리의 筋肉과骨格이날로커질ㅅ것
0043_0018_b_22L이니 車夫의後孫은 다리가發達되야 千仞跳躍의
0043_0018_b_23L大脚力이잇서 他人과더부러 逈殊할ㅅ것이아닌가
0043_0018_b_24L然則如何한理由로 冶工이나車夫의後孫은 他人과
0043_0018_b_25L더부러同一하거나 不然하면 反히 他人만不如하
0043_0018_b_26L니 此는如何한理由인가? 萬一蝙蝠과鼴鼠 螳螂
0043_0018_b_27L과蝗은 代代로遺傳하야 同樣의生活를經營함으로
0043_0018_b_28L掘地飛空의逈殊한類를分出하얏지만 車夫와冶工은
0043_0018_b_29L械器의使用이 一代의間만繼續되고代代로는遺傳치
0043_0018_b_30L못함으로써 發達이되지못하얏다하면 如何한理由
0043_0018_b_31L로 人類만갓지못한 鳥獸類로는 代代로遺傳케되
0043_0018_b_32L고 萬物의靈長이란人類로서는 反히 代代로遺傳
0043_0018_b_33L이되지못하는가? 또彼等의말과가치 現今人類가
0043_0018_b_34L蟲類로부터 進化되얏다하면 此以上더잘進化超越
0043_0018_b_35L할ㅅ것이아닌가? 이러함에도不顧하고 人類는 彼
0043_0018_b_36L鳥獸類와가치 代代로遺傳進化하는性이 업다하면
0043_0018_b_37L彼等의宣言이 相互矛盾되는것이아닌가? 또人猿
0043_0018_b_38L同祖論을言明하야보자 彼等의主張과如히 海水에
0043_0018_b_39L서 浮遊하는小動物이나 地上에橫行하는大靈物이
0043_0018_b_40L나 太初에는同一한一物이엇지만 遞降遞變하야 人

0043_0019_a_01L猿等의種類를分出하얏다 그것이如何한理由로 證
0043_0019_a_02L明이되느냐하면 人과猿의骨格이相同함으로因함이
0043_0019_a_03L라한다 그러나 人과猿의骨格이相互恰似하다고 人
0043_0019_a_04L이猿의進化라고는 斷定할ㅅ수업다 萬一 骨格과貌
0043_0019_a_05L樣이相同하다하야 人이猿의進化라고主張하면 虎猫
0043_0019_a_06L鹿麞等도 骨格과 貌樣이恰似하니 猫의進化가虎라
0043_0019_a_07L할ㅅ것이오 麞의進化가鹿이라할ㅅ것이아닌가 또猿
0043_0019_a_08L의進化가人이라하면 猿과人의中間에 猿도아니고人
0043_0019_a_09L도아닌 異常한怪物이잇슬ㅅ것이아닌가? 譬喩로말
0043_0019_a_10L하면 □이러한四角形이進化하야圓形인○이되얏다
0043_0019_a_11L하자 然則 □가○으로直接進化된것이아니라 반듯
0043_0019_a_12L이 □과○의中間에 方角形인□도아니고 圓形인
0043_0019_a_13L○도아닌 中間物 即이러한 徑路를발바서 ○으로
0043_0019_a_14L進化된것이아닌가? 그러나 人과猿의中間物은 全
0043_0019_a_15L世界에업스니 대쳐 如何한理由인가? 或地層속에
0043_0019_a_16L서 掘出하는人類의化石에는 確實히 中間物이 잇슬
0043_0019_a_17L뿐아니라 그構造가 古代일ㅅ수록猿에近似하고 近
0043_0019_a_18L代일ㅅ수록人에類似하니 人과猿의關係가 密接한것
0043_0019_a_19L이아니냐?고 反問할ㅅ지모르나 吾人은다시 人과
0043_0019_a_20L猿의中間物이 如何한理由로써 古代에만잇섯고 現
0043_0019_a_21L代에는업는가? 萬一猿類의種族이 中間에全滅亡
0043_0019_a_22L을當하야進化될種族이업서서 못되얏다하면모르거
0043_0019_a_23L니와 그러치안흔다음에야 어찌 中間物이 現代에라
0043_0019_a_24L고 업슬ㅅ수잇는가? 라고 反問하고십다 그러나 吾
0043_0019_a_25L人이 아주 進化論을 否定하는것은아니다 間或部
0043_0019_a_26L分的으로 進化의法이잇는것이다 그럼으로 或人類
0043_0019_a_27L도 原始的時代에잇서서는 箇中에 猿類와恰似한者
0043_0019_a_28L가잇섯는지도모른다 그러타고 아주 猿이人으로進
0043_0019_a_29L化되엿다고 斷定할ㅅ수는업다 언제던지 人은人으
0043_0019_a_30L로 猿은猿으로 進化된것이다 그런즉 地層에埋沒된
0043_0019_a_31L古代人類의化石이 猿類와恰似한것은 原始時代人類
0043_0019_a_32L中 或猿類와相似한者의化石인듯십다 그럼으로吾人
0043_0019_a_33L은 進化論을信從하랴면 차라리 生物多元論이나 信
0043_0019_a_34L從할ㅅ지모르나 生物一元論인人猿同祖論은 아무
0043_0019_a_35L리하야도 吾人의心理에는 合當치못한듯하다。
0043_0019_a_36L아!어느것이落着이되엿스며 어느것이準的이되
0043_0019_a_37L얏는가? 此主義로歸하나 懷疑그대로未决이오 彼
0043_0019_a_38L主義로歸하나 漠然그대로疑問뿐이다 이러한理由
0043_0019_a_39L로 吾人은 以上여러主義를 信奉치안는바이다。
0043_0019_a_40L그러나 部分的으로 獨特한 長處是點은 選擇하
0043_0019_a_41L야 信從치안는바는아니다。(續)

0043_0019_b_01L義城布敎所法堂上樑文

0043_0019_b_02L騰雲山人 安錫淵

0043_0019_b_03L小序

0043_0019_b_04L日에本山住持李萬愚和尙이筆者를對하야「余가第
0043_0019_b_05L二世住持就職하든大正初年에本邑中央에다布敎堂
0043_0019_b_06L을建設코저하야故府內信士吳進善氏로摠務兼監督
0043_0019_b_07L을選定하야說法殿과寮舍二個所計三棟을建築케하
0043_0019_b_08L고爾來十三年間布敎事業을進行케하엿는대這間善
0043_0019_b_09L信男女千有餘名이入敎하야集會할時마다狹隘을感
0043_0019_b_10L케됨에따라 佛像에䙝慢之嫌이不無하다하야法堂
0043_0019_b_11L一個所를새로建築하자는議論이客年부터沸騰하더
0043_0019_b_12L니今春以來로篤信者吳慶源金基亨兩氏는發起兼營
0043_0019_b_13L建監督으로現布敎師朴夏隱鴨谷庵住持白東虛兩氏
0043_0019_b_14L는化主로各其擔任한後佛敎婦人會諸氏로協力하야
0043_0019_b_15L附近本末寺와信者方面으로自願金을募集하며一邊
0043_0019_b_16L基址를買受하고木材를準備하더니着手未幾에來十
0043_0019_b_17L一月旣望이上樑式擧行하는日字라하니貴下는上樑
0043_0019_b_18L文一篇을製成하야不及之嘆이업게하라」한다 影
0043_0019_b_19L祀와沈藏을並行하는紛忙時가될뿐且文短筆拙로써
0043_0019_b_20L三日間短期에限하야雖溲渤의文句일ㅅ지라도完就
0043_0019_b_21L는疑問이나보고드른바에依하야尋摘을是事하니그
0043_0019_b_22L全文은如下이다。

0043_0019_b_23L伏以 鶴樹月明軆調御師之休命 密運靈機

0043_0019_b_24L   鷲岑花映仰湏達多之偉功 景膺新化 睠玆召文舊

0043_0019_b_25L都 山水淸淑 懷義懷仁寔揖讓之淵藪    禪鐸無聞叅

0043_0019_b_26L  風俗淳厖 曰稻曰棉乃物產之府庫 然而 敎鐘久啞信

0043_0019_b_27L究之活路頓絶 只許一代榮枯 從迷四忍窺宵燭而蛾

0043_0019_b_28L仰之玄風斯喪 奚論三生罪福 復纒五盖睎陽燄而鹿

0043_0019_b_29L撲 若將飜舳之同情 爰有本山李住持旣運籌而運資

0043_0019_b_30L追 豈對岸火而等視 載起敎壇吳摠務繼建議而建築

0043_0019_b_31L於是乎 救穉子於火宅 香飛海表聾騃盡醒 改造世界

0043_0019_b_32L    會善友於寶坊 花雨天中枯槁悉潤 革新文化

0043_0019_b_33L普現大慈佛力    挺一智於萬愚 纔經一紀烏兎 引

0043_0019_b_34L冾轉正道法輪 實爲 會群機於進善 已合千餘鳳龍 仰

0043_0019_b_35L導信衆雖有堂宇之普通 吳慶源金基亨創發起而立誓

0043_0019_b_36L對慈容恨無宮殿之壯麗 朴夏隱白東虛爲化主而自擔

0043_0019_b_37L莫不 乘嘉會而規圖 用伸素志八部踴躍 分授棟樑募

0043_0019_b_38L   膺宿願而籌劃 發議新建四衆歡呼 爭捐金粒破

0043_0019_b_39L勝緣於檀家 如微善男女之虔誠 遂寫土木 玉毫光

0043_0020_a_01L慳貪於私槖 孰能大功塔之經紀 迺命般倕 華嚴樓

0043_0020_a_02L明照曜於六洲環球之境 畵棟雕甍噓吸洞壑之烟雲 

0043_0020_a_03L閣湧出於一念彈指之間 飛簷綉闥送迎城市之車轍 

0043_0020_a_04L非人力也 奚止錦上而添華 靜慮而尋牛自來百鳥之

0043_0020_a_05L自天成之 怳若鏡中之對月 高談而揮麈應有亂石之

0043_0020_a_06L啣果 方擧脩樑 兒郞偉 抛樑東 時聞寶樹嚬伽囀

0043_0020_a_07L點頭 恭䟽短闋 普賢山色指顧中 和氣冲融慧日紅

0043_0020_a_08L兒郞偉 抛樑西 澗瑟松琴只遮是 兒郞偉 抛樑南

0043_0020_a_09L六曲鳴波韻不齊 温公何事照靈犀 景陵塔影遠相涵

0043_0020_a_10L法海汪洋豈有限 兒郞偉 抛樑北 古義湘師今莫追

0043_0020_a_11L衆生無數禮瞿曇 萬丈騰雲盤崱屴 百年難遇善知識

0043_0020_a_12L兒郞偉 抛樑上 彌勒元非修別因 兒郞偉 抛樑下

0043_0020_a_13L願生兜率步羅帳 頻飜貝葉消災障 瑞鳳覽輝翔大野

0043_0020_a_14L晟世人人進化高

0043_0020_a_15L却從吾敎聽般若

0043_0020_a_16L伏願上樑之後 處世任眞 鬱乎士林甘露再降 即說而

0043_0020_a_17L       在家成道 汪焉法海慧月復明 因言而

0043_0020_a_18L無說理符不二之門 四海一家共進福智莊嚴之路

0043_0020_a_19L顯言方闡大千之義 全國同胞齊邀壽樂無窮之辰

0043_0020_a_20L (完)

0043_0020_a_33L金剛山楡岾寺의經院設立을듯고

0043_0020_a_34L金剛沙彌 崔其正

0043_0020_a_35L
十一月十七日밤!! 十二時!

0043_0020_a_36L 萬籟는俱寂한대 彎弓을일운下弦霜夜月이 多情
0043_0020_a_37L하게도고요히東窓을비추어올때에잇다금식 수선스
0043_0020_a_38L럽게굴러가는 電車박휘가「레루」線路에부듸치어

0043_0020_b_01L서요란하게울리는소리만이 고요한밤寂寞한空氣를
0043_0020_b_02L깨트리고 멀-리구름밧그로사라질뿐이다 煇煌한
0043_0020_b_03L電燈밋헤서 冊床한모통이를依支하고 아모意識업
0043_0020_b_04L시 넘어나寞然하게도朦朧한幻想의圈內에사로잡히
0043_0020_b_05L어서 억매엿든精神을 마치무슨무서운꿈이나꾸다
0043_0020_b_06L가 깜ㅅ작놀래면서 깨여나는것처림 몸에소름이
0043_0020_b_07L끼치고 머리를左右로흔들엇다 그리하야새삼스럽
0043_0020_b_08L게 至今껏兀然靜坐가何等의必要를늣길만한功績이
0043_0020_b_09L잇섯는가-를顧疑하얏섯다 그러나거긔에는 내가
0043_0020_b_10L나스사로도아지못 할어떠한幻夢의氛圍氣에싸이어
0043_0020_b_11L서實際를超越한無何有鄕에서蜃氣樓를嚴飾하얏던것
0043_0020_b_12L은 사라지랴는記憶한모통이에서 남어잇는것을비
0043_0020_b_13L로소發見하엿다 그러면收確은무엇이냐? 幻想三
0043_0020_b_14L昩그것이다 그러면그三昧만으로도 識淸慮淨하야
0043_0020_b_15L超登佛果할ㅅ수잇슬ㅅ가?아니다路過八千이다祖門
0043_0020_b_16L中가트면「住住하라動着則三十棒하리라」라는痛棒
0043_0020_b_17L은떼여노흔堂上일ㅅ것이다 이러케또다시幻想의境
0043_0020_b_18L으로轉入하든나는 에라그만두어라 이世界가本來
0043_0020_b_19L幻夢人世가아닌가? 꿈에서낫다가꿈에서살고꿈에
0043_0020_b_20L서죽는것이아니냐? 그리고꿈에서꿈니약이하는것
0043_0020_b_21L이아니냐?에라莫妄想하자 이러케혼자중얼거리든
0043_0020_b_22L나는 冊床우에노한 佛敎誌第四十一號를집어서손
0043_0020_b_23L에들고 한장두장넘기는동안에「楡岾寺經院經生募
0043_0020_b_24L集趣旨書」라는題下에長文의趣旨書를再三讀罷하얏
0043_0020_b_25L다 닑는그刹那에 나의神經에는아지못할그-무슨
0043_0020_b_26L印象의그림자가 번개ㅅ불가치번ㅅ적지내가면서 異
0043_0020_b_27L常한觸感이脈泉을躍動식히는것을 새삼스럼게意識
0043_0020_b_28L하얏다

0043_0020_b_29L 經院!!經院이라는名詞만은 이제처음듣는것도아
0043_0020_b_30L니다 그리고經院그곧에接踵이업섯슴으로서 盲目
0043_0020_b_31L的으로無條件憧憬인것도아니다 그러나 어일인
0043_0020_b_32L지經院그곧은 經院이라는名稱부터 現寺刹에서空
0043_0020_b_33L殼的皮相的으로不得已持續하는講堂과는相異한點으
0043_0020_b_34L로서 內容의組織、制度、規律、施設、目的에잇서
0043_0020_b_35L서는 더욱合理的이며 規律的인同時에 반듯이이
0043_0020_b_36L만한機關이 잇서야될ㅅ줄로믿고企待하든 아니보
0043_0020_b_37L담도더일즉잇섯서야될 朝鮮佛敎現狀에잇서 實로
0043_0020_b_38L眞風再振과慧炬再明인것은疑訝업는事實인줄로생각
0043_0020_b_39L된다 그前이라고佛敎專門硏究所가업섯던것도아니
0043_0020_b_40L다 勿論羅麗全盛時代로부터 南北選佛塲에講鐘法皷

0043_0021_a_01L가 끈일사이업시울리우고 義匠碩學이자최가끈어
0043_0021_a_02L질사이업시輩出하엿스며 眞理그것을爲하야배호고
0043_0021_a_03L爲하야硏究하며 爲하야努力하고爲하야靈肉을提供
0043_0021_a_04L하든叅學者가 林林叢叢하얏든것은 누구나익히잘
0043_0021_a_05L아는바이라 이제새삼스럽게贅言을加할必要가업는
0043_0021_a_06L것갓다 그러나最近數十年來로는 變遷되는時代思
0043_0021_a_07L潮를따라及其也今日現狀과가튼 零落한慘狀과萎靡
0043_0021_a_08L不振한狀態를 持續하게까지된것은매우疑視할만한
0043_0021_a_09L奇現狀이아니랄ㅅ수업다

0043_0021_a_10L 至今이라고專門講院이업는것은아니오 負笈從師
0043_0021_a_11L하는學人이아조업다는것도아니다 그러나무슨까닭
0043_0021_a_12L인지講堂이라는그곧에는 쓸쓸하고寂寞하기가 찬
0043_0021_a_13L바람부는비인들과가치 아모和氣靄靄한맛을發見할
0043_0021_a_14Lㅅ수업시 그저機械的인것가트며 身捿講肆한다는
0043_0021_a_15L學人들도 아모勇氣업시그저두억개가축처지고 마
0043_0021_a_16L치屠殺塲에들어온소모앙으로落伍의한숨만으로一種
0043_0021_a_17L의 取食客的 浪漫的 虛名的으로만虛過度日하랴
0043_0021_a_18L는것은 統計數字가證明하는바이다 나는여긔에서
0043_0021_a_19L무엇보다도먼저 두가지原因이導火線이되어서 內
0043_0021_a_20L在的矛盾이생기엇다는것을斷言하랴한다 첫原因은
0043_0021_a_21L第二者인師僧또는一般法侶 第三者인世俗사람들까
0043_0021_a_22L지라도 講堂學人은一種의時代遲의人物로看做하야
0043_0021_a_23L衣食이나圖得하기爲하고生活難으로 存在를保持하
0043_0021_a_24L기爲한寄生蟲一類로憎惡視하는 까닭인줄생각한다
0043_0021_a_25L그럼으로 每月數拾圓式들여서 學校敎育은식히면
0043_0021_a_26L서도 自家寶藏을探究하랴는 學人들에게는三合料
0043_0021_a_27L도오히려同情이薄한것은남의것을부러워할ㅅ줄만은
0043_0021_a_28L알면서도 나의것을아름답게역일ㅅ줄은모르는까닭
0043_0021_a_29L인줄안다 第二原因은 玄妙難測한敎理와 無限大
0043_0021_a_30L의眞理를硏究한다는 所謂學人그네들이넘어나立塲
0043_0021_a_31L과環境을充分히理解치못하고 現實의가시덤불에얽
0043_0021_a_32L매이고끄달리어서다만消極的으로落望、憂欝、懊惱
0043_0021_a_33L의금울속에서끗업시헤매일뿐이다 그리고『우리는時
0043_0021_a_34L代에落伍된人物이라 學校에가랴하나 갈形便은업
0043_0021_a_35Lㅅ고옛날老長님네의講堂에가라는勸告로죽지못해서
0043_0021_a_36L목매인송아지모앙으로 끄을려드러와서三合이라도
0043_0021_a_37L口腹을爲하는까닭이라고』自暴自棄하는것이 그네
0043_0021_a_38L들에短處이며弱點일ㅅ것이다 勇敢과忍耐를내지안
0043_0021_a_39L코 또는實力積工은업스면서도 履歷이나한벌마첫
0043_0021_a_40L다는口實이나標榜하게되고 그러치안흐면冊은펴고

0043_0021_b_01L안젓스나 눈압헤는京城이나東京어느中學이나大學
0043_0021_b_02L이얼은거릴뿐이다 그러나以上二原因의總出發點은
0043_0021_b_03L스님이上佐를上佐視하지안코奴隷視함으로서 上佐
0043_0021_b_04L가스님을넘어나極嚴視하게되는까닭으로 師佐의愛
0043_0021_b_05L情이滅絶되고만것이다 그럼으로今日朝鮮佛敎界에
0043_0021_b_06L現狀은이만콤 去益非違되는것이 그리無理한結果
0043_0021_b_07L라고할ㅅ수업는것이事實이다

0043_0021_b_08L 馬鳴龍樹가못되면 蓮潭仁岳이라도되랴고애쓰든
0043_0021_b_09L옛날學人들의立志鴻願은 今日講堂에서는차저야볼
0043_0021_b_10Lㅅ수업ㅅ고 私記科目을練習하는이보다 小說耽讀
0043_0021_b_11L이더多數인것이過言이아니며 奧理幽旨를採討講論
0043_0021_b_12L하는이보담「白佛言」을흰부텨님이말슴하신다고誤
0043_0021_b_13L解爭論이加甚하며(勿論學人全部가그러타는것은안
0043_0021_b_14L임)「富樓那」를「當樓邦」으로 蠅糞을「羅吐」로錯
0043_0021_b_15L見하고(羅吐를흔히쉽게ㆍ点만찍는故로파리똥도羅
0043_0021_b_16L吐로보기쉬운일)甲是乙非를다투는것이 現講堂學
0043_0021_b_17L人에全的現狀이라하야도過言이아닐ㅅ것갓다(勿論
0043_0021_b_18L部分的이오全軆的은아니다)正月에는金剛講院에서
0043_0021_b_19L楞嚴經을보다가 二月에는四佛山에서起信論을보게
0043_0021_b_20L되고 三月에는智異山에서般若經을보고이러케六個
0043_0021_b_21L月만도라다니면 구경은구경대로잘하고履歷은履歷
0043_0021_b_22L대로因緣履歷이라도한벌보앗다고 所謂履歷宗匠이
0043_0021_b_23L라고自處하야或은講壇에或은施邊에隨意出脚하는것
0043_0021_b_24L이常茶飯일ㅅ것갓다 그리고佛敎의人生觀、宇宙觀
0043_0021_b_25L은果然어떠타는것 佛敎의眞理、使命만은얼마나浩
0043_0021_b_26L澣、廣大하다는것 佛敎로서의時代가要求하고民衆
0043_0021_b_27L이그리워하는 藝術、倫理、道德、科學、哲學 이
0043_0021_b_28L모든것을 얼마든지指示酬應할ㅅ수잇는것을敎理를
0043_0021_b_29L專門硏究한다는그네들로서도 徹頭徹尾한試練이잇
0043_0021_b_30L느냐가疑問이다 以上모든것을綜合한다면 아모리
0043_0021_b_31L생각하야도季法末運의所致인것갓다

0043_0021_b_32L 그러나金剛山楡岾寺에서 새로히設立하는十年結
0043_0021_b_33L社인經院만은 衰廢하야가는朝鮮佛敎界를扶持할主
0043_0021_b_34L人公을產出할產母임이疑訝업는事實이다 一卷經만
0043_0021_b_35L을一生에專究하야도 오히려深奧한玄旨를알지못할
0043_0021_b_36L터인데 不過幾年의短期間에一代時敎를卒業하고講
0043_0021_b_37L席에나오시는現講師스님네에 前鑑明訓이될만한十
0043_0021_b_38L年一期에一卷經만을專究하는것이 얼마나 組織的
0043_0021_b_39L이며專攻的試練이냐? 그리고楡岾寺는世界에일홈
0043_0021_b_40L난金剛山中에잇는그만콤 近二千年의歷史깁픈古刹

0043_0022_a_01L이다 그리고最近十數年前에金東宣老和尙께서 法
0043_0022_a_02L華經院을設立하야爾來十年間幾多의風霜을격그면서
0043_0022_a_03L도 始終一貫하게圓滿囘向하야六百餘名의卒業生을
0043_0022_a_04L내이사 末法中業緣衆生의게 널비善緣을맷게하시
0043_0022_a_05L엇고 李混惺猊下는當寺住持에就任되시는길로부터
0043_0022_a_06L十年爲期하고經院을設立하심은 얼마나猊下의平素
0043_0022_a_07L에現朝鮮佛敎講院制度의不合理한點을痛嘆히생각하
0043_0022_a_08L고 항상經院設立을宿題中의念頭에思料하엿든것을
0043_0022_a_09L짐작할ㅅ수잇는것이다 그리고더욱히化主로모든施
0043_0022_a_10L設에不斷의努力을加하는「耘虛」朴龍夏先生의一片丹
0043_0022_a_11L誠만은實로萬斛의同情을禁할수업는것이다 내가龍
0043_0022_a_12L夏先生을처음뵈옵기는至今으로부터아마四年前甲子
0043_0022_a_13L年느진봄인듯십다 梵魚寺陳震應和尙講榻下에서처
0043_0022_a_14L음뵈올때에는 나는그때十八歲의小沙彌로서 무엇
0043_0022_a_15L보담도先生의 高潔德行律儀 그리고多聞博識을敬
0043_0022_a_16L慕하고效則하엿섯다 그때에先生은風霜만흔前半生
0043_0022_a_17L을回顧하면서 後半生을空門에부치고「歸去來兮여
0043_0022_a_18L來日이無多어니胡不歸오」라는 無常觀으로出家한지
0043_0022_a_19L四年동안에 하로도違犯업시午後不食을斷行하고 淸
0043_0022_a_20L淨한律儀를직히며 對人接話에반듯이微笑를띄우고
0043_0022_a_21L늘念願하는바가「어느때이든지閑寂한塲所에서經院
0043_0022_a_22L一所를設立하고 十年一期에一卷經式專門硏究하도
0043_0022_a_23L록하얏스면」하시더니 그해여름은梵魚寺에서지내고
0043_0022_a_24L가을에同時上京後住錫處를몰랏더니 楡岾寺에서經
0043_0022_a_25L院設施에苦勞한다하오며 이믜그成功을보게되엇스
0043_0022_a_26L니 夙願已成에얼마나스사로깁버하고同時에全朝鮮
0043_0022_a_27L佛敎界에一大慶幸이겟슴니가?

0043_0022_a_28L 만일어느外國사람이遊覽을왓다가 佛敎專門硏究
0043_0022_a_29L所를尋訪한다면 어느변변히案內할만한곧이업스며
0043_0022_a_30L佛敎의眞理가무엇이냐고물으면 簡單明瞭한對答을
0043_0022_a_31L주저하게된다이것은무엇보담도 施設의不徹底와機
0043_0022_a_32L關의不合理로말미암아 硏究에對한素養이적고修練
0043_0022_a_33L이不足한까닭이다 그리고得少爲足과未得謂得이라
0043_0022_a_34L는矜高만이압선까닭이다 더욱이責任感이적고履行
0043_0022_a_35L力이굳세지못한까닭이다 그러나楡岾寺에經院만은
0043_0022_a_36L그만한모든難關을突破하고出現하는그만콤 모든것
0043_0022_a_37L이超越的일ㅅ것이다 바래건대처음질으는師吼그대
0043_0022_a_38L로勇敢하게부르짓고 經院에投足하시는經生諸師도
0043_0022_a_39L처음에세웟든立志그대로변함업시 그리고항상重大
0043_0022_a_40L한責任感을언제든지 이저버리지안는것이使命을貫

0043_0022_b_01L徹함에最大要素가될ㅅ것이다

0043_0022_b_02L 어쨋든朝鮮佛敎界에잇서 업지못할最高機關인그
0043_0022_b_03L만콤末運法藏을扶導할義學宗匠이 踵을連하야輩出
0043_0022_b_04L할ㅅ것을疑訝업시期待하는바이다 奇巖怪石과飛瀑
0043_0022_b_05L淸潭의金剛의自然味와 水石崢嶸과峯岳重疊에싸힌
0043_0022_b_06L神秘그대로의靈과肉을涵育하고 風柯月渚와白雲流
0043_0022_b_07L水의玄妙幽境에性과識을披露하야字宙全的인我!我
0043_0022_b_08L全的인宇宙!그가운대에서비로소相對가아니오絶對
0043_0022_b_09L인 萬變萬化의作用이恒沙에넘치는 無漏妙用을成
0043_0022_b_10L就하야내여듸ㅅ는첫거름에現實그대로의極樂、苦海
0043_0022_b_11L그대로의蓮池、生死그대로의涅樂이라면楡岾經院은
0043_0022_b_12L盡未來際토록燈燈相燃에其明이不滅될ㅅ진져 (끝)

0043_0022_b_13L―――二九五四、十月十七日밤 牧園精舍에서―――

0043_0022_b_14L龍과佛敎에關한說話

0043_0022_b_15L金素荷

0043_0022_b_16L
 今年은特히戊辰年인故로 龍에對한緣起를說하야
0043_0022_b_17L讀者의一興을도옵고저한다。그러나이러한稽古的說
0043_0022_b_18L話는 博聞大家 權先生님의하실일이요 菲才淺識
0043_0022_b_19L인 筆者와가튼者로는 到㡳히開口할ㅅ수업는바이
0043_0022_b_20L다。허나先生의尊命이有한故로 違命之責이나塞할
0043_0022_b_21L까하야 本意에업는 未定稿를抄錄케하엿스니 讀
0043_0022_b_22L者는諒解하야주시기바란다。

0043_0022_b_23L 龍은魚類의王이요 獅子는獸類의王이요 金翅鳥
0043_0022_b_24L는鳥類의王이라하야 後世에佛弟子들이 佛陀를比
0043_0022_b_25L하야稱하되 或은龍에比하며 或은獅子에比하며 或
0043_0022_b_26L은金翅鳥에比하야 그의偉德을讃하며 그의大化를
0043_0022_b_27L嘆한일이만타。그런데龍正軆에就하야考察ㅅ것가
0043_0022_b_28L트면 龍은神變莫測한造化로써 風雲과雷電를任意
0043_0022_b_29L로하는者라고하야 古來로일러나려오는바 그의形
0043_0022_b_30L容은多種多樣으로 觀察한듯하다。爲先代表的되는
0043_0022_b_31L者를들ㅅ것가트면人身龍 魚身龍 蛇龍三種이잇스
0043_0022_b_32L며 其外에混形의龍即人頭魚身 魚頭蛇身等의龍이
0043_0022_b_33L其數를不知할만콤多數하다。

0043_0023_a_01L 그런데龍을畫하는者잇스되 龍을볼수는업스며(間
0043_0023_a_02L或登天하는龍을目擊한者가잇다하되現今科學者는否
0043_0023_a_03L認함)龍의神變을說한者는잇스되 龍의正軆를明白히
0043_0023_a_04L한者는업다。
0043_0023_a_05L그럼으로吾人
0043_0023_a_06L도 龍의正軆
0043_0023_a_07L에就하야는論
0043_0023_a_08L斷할知識이업
0043_0023_a_09L는故로 莫說
0043_0023_a_10L하고古來의傳
0043_0023_a_11L說에依하야龍
0043_0023_a_12L에對한幻影과
0043_0023_a_13L夢想을 心頭
0043_0023_a_14L에徃還하는記
0043_0023_a_15L憶대로 써볼
0043_0023_a_16L까한다。印度
0043_0023_a_17L支那 朝鮮을
0043_0023_a_18L通하야 龍에對한傳說을擧할ㅅ것가트면 其數를不
0043_0023_a_19L知하는바이나다가튼龍이라도 時와處를따라서 그
0043_0023_a_20L의觀察이다르고 그의解釋이다른듯하다。

0043_0023_a_21L   x   x

0043_0023_a_22L 何故이뇨하면 印度의龍은大槪大蟒을가르친것이
0043_0023_a_23L니 그런까닭으로樹林中에處하며 岩窟속에住함을
0043_0023_a_24L말하얏다。龍樹
0043_0023_a_25L菩薩의龍樹地名
0043_0023_a_26L이라든지 迦葉
0043_0023_a_27L說話의火龍窟가
0043_0023_a_28L튼것은 가장此
0043_0023_a_29L를證明한듯하며
0043_0023_a_30L特히林野中에毒
0043_0023_a_31L龍이處한神話와
0043_0023_a_32L傳說을볼ㅅ것가
0043_0023_a_33L트면더욱히疑心
0043_0023_a_34L할餘地가업다。
0043_0023_a_35L熱帶地方에屬한
0043_0023_a_36L印度는 只今도
0043_0023_a_37L들ㅅ보와기둥과
0043_0023_a_38L가튼大蟒이 橫行하며 人畜의害가太多하다하니 人
0043_0023_a_39L智가未開한古代에잇서서 此를龍神으로써崇拜함도
0043_0023_a_40L怪異치아니한것이라고볼ㅅ수밧게업다。우리朝鮮地
0043_0023_a_41L
0043_0023_a_42L蓮邦 崔就墟和尙 新年揮毫


0043_0023_b_01L方이라도 이러한大蟒이가出現한다할ㅅ것가트면此
0043_0023_b_02L를龍이라부르지아니하고 敢히구렁이라고부를者가
0043_0023_b_03L업스리라고생각한다。그러나佛經에說話된龍은陸地
0043_0023_b_04L龍도잇스나海中龍의緣起가만타。此는後에說코저함
0043_0023_b_05L으로此에는略한다。

0043_0023_b_06L 支那와朝鮮의龍은 大槪水中에잇는龍 所謂이목
0043_0023_b_07L이를가르친듯하다。그럼으로爲先朝鮮에在來한傳說
0043_0023_b_08L을볼ㅅ것가트면 金剛山楡岾寺開創의逐龍說話도그
0043_0023_b_09L의하나요 平壤大同江綾羅島說話도그의하나요 其外
0043_0023_b_10L龍潭 龍淵 龍澤의名稱과 旱魃時를當하야 農民
0043_0023_b_11L들이大澤에서祈雨祭를行함도그의하나라하겟다。그
0043_0023_b_12L런데古來의傳說에依하면 朝鮮은山水가重疊한故로
0043_0023_b_13L登天의龍이만흐며 支那는廣野가連接한故로 落死의
0043_0023_b_14L龍이만타고한다。그래서朝鮮에서는 登天의龍을目
0043_0023_b_15L擊하는者가만흐며 支那에서는龍角과龍鬚를得한者
0043_0023_b_16L가만타고한다。何如間大蟒과이목이와龍은 相似한
0043_0023_b_17L者라그의正軆를明確하기困難하다。그러나只今이라
0043_0023_b_18L도 以上何者를莫論하고 角頭鬚端에 如意寶珠를
0043_0023_b_19L걸고 乘風駕雲의造化를 演出하는者가잇다할ㅅ것
0043_0023_b_20L가트면 眞龍으로써疑心치아니하리라믿는다。허나
0043_0023_b_21L如斯한者가아즉까지 歷史上에보히지아니하는지라
0043_0023_b_22L따라서龍의有無를辨証키어려우나 茫茫한天空에主
0043_0023_b_23L宰者가업지아니하리라하야 天宮에玉皇上帝를 想
0043_0023_b_24L像함가치 渺茫한蒼海가어찌主人업시잇스랴따라서
0043_0023_b_25L水宮에龍王을想像함도 또한一理가업지아니하리라
0043_0023_b_26L고믿는다。

0043_0023_b_27L   x   x

0043_0023_b_28L 佛陀는三界에導師이시고 四生에慈父이신지라 그
0043_0023_b_29L의敎化는 人間界는勿論이요 天龍八部 六道鬼趣
0043_0023_b_30L禽獸魚鼈、草木土石까지미치엇다。그런까닭으로 그
0043_0023_b_31L敎化의所及處와鴻恩偉德을說하랴면 限이업고끗이
0043_0023_b_32L업거니와 龍에對한一部分을보드래도 그의感激한
0043_0023_b_33L바를 익일길이업다。

0043_0023_b_34L 佛陀께서 雪山에서六年間을 苦行하시고 다시
0043_0023_b_35L苦行林으로向할새 聖軆를沐浴하시든 尼連禪河는
0043_0023_b_36L異名龍河라고도稱하나니 此河에는伽陵伽龍即黑色
0043_0023_b_37L龍이 先世業緣으로써 此河에捿하게되엿스나 不
0043_0023_b_38L幸히盲目이러니 佛陀의出現을因하야 盲目이得明
0043_0023_b_39L케되엿스며(破僧事記) 此를비롯하야 釋尊께서는
0043_0023_b_40L成道하신後에 龍宮에入하사說法까지하신일이잇스

0043_0024_a_01L니 有時에釋尊께서 靈鷲山에서說法하실새 海龍
0043_0024_a_02L王이參詣하야 聽法하고歡喜踊躍하야 佛陀를龍宮
0043_0024_a_03L에請하야說法케하사 모든龍子를解脫케하리라하고
0043_0024_a_04L海龍王이 먼저龍宮에드러가서 宮殿을化作하야 無
0043_0024_a_05L量珠寶種種莊嚴으로써 三道寶階를作하고 佛陀를
0043_0024_a_06L請하야 無量의珍羞로供養하고 五百龍子와가치法
0043_0024_a_07L門을聽聞하고 歡喜奉行하엿스며(海龍王說法經)어
0043_0024_a_08L떠한海中에는 四大龍王이住하는바 恒常金趐鳥의
0043_0024_a_09L災難을蒙하야 그의龍子가殺害捕食되는故로 어떠
0043_0024_a_10L한날 부텨님께白言하되 湏彌山頂에 四種金翅鳥
0043_0024_a_11L가在하야 날로五百龍子를捕食하니 어찌하여야此
0043_0024_a_12L難을免하릿가하엿다。그래서佛陀께서는 문듯身衣
0043_0024_a_13L를授하사 金翅鳥難을免하게하엿스니 이것이有名
0043_0024_a_14L한「龍得袈裟一縷 免金翅鳥難」이다。(法華文句記)
0043_0024_a_15L일즉히龍字를冠한 龍光王佛이게섯나니 그의緣
0043_0024_a_16L起를말할ㅅ것가트면 世尊께서 大衆에告言하시되波
0043_0024_a_17L斯匿王은 일즉이過去十千刧龍光王佛法中에 四地
0043_0024_a_18L菩薩이엿스며 我는八地菩薩이엿느니라하시엿스며
0043_0024_a_19L釋尊께서 遊行하실새 日暮道窮한곧에 宿處가無
0043_0024_a_20L하야 凝思하시는때에 火龍을崇奉하는迦葉兄弟가
0043_0024_a_21L지나가는지라 宿處를무르시니 火龍窟로指導하얏
0043_0024_a_22L다。그래서佛陀께서는指導하는대로 岩窟에入하사
0043_0024_a_23L入定한즉 未幾에獰猛한火龍이火炎을吐하며 侵犯
0043_0024_a_24L한다。그럼으로 佛陀께서는 此를救濟하리라하시
0043_0024_a_25L고 三昧光을노흐시니 火龍이自己毒炎에이기지못
0043_0024_a_26L하야 佛陀의게乞命하는지라 佛陀께서縷端과가튼
0043_0024_a_27L絲龍으로化作하야鉢盂속에서 避難케하고 翌朝에
0043_0024_a_28L迦葉兄弟의게 이러한慘狀을示하니 驚嘆落淚하며
0043_0024_a_29L佛陀에歸依할새各其五百弟子로더부러 出家하얏다
0043_0024_a_30L는有名한說話가잇다。

0043_0024_a_31L   x   x

0043_0024_a_32L 또는文殊가龍宮에入하야 龍女로化하얏다는說話
0043_0024_a_33L도잇스며 法華經에는 八歲龍女가獻珠成佛하얏다
0043_0024_a_34L는說話가잇다。就中에도가장큰說話는 龍樹菩薩이
0043_0024_a_35L龍宮에入하야華嚴經을齎來하얏다는說話이다。龍樹
0043_0024_a_36L는南天竺人으로서 일즉히淫樂에耽溺하야 契友三
0043_0024_a_37L人과가치 變身遁甲하며 宮女를侵犯하다가 王의
0043_0024_a_38L게들킨바되야 釰難이잇슬새 同行諸友는被殺되고
0043_0024_a_39L龍樹는玉座미테서 九死一生으로免死되야 欲은衆
0043_0024_a_40L禍의本이라함을께닷고 出家得道하야 佛法을大成

0043_0024_b_01L케하얏나니 即佛滅後七百年頃 馬鳴의弟子迦毘羅
0043_0024_b_02L尊者의弟子가되야 靈鷲山에드러가서 金口聖言을
0043_0024_b_03L硏鑚하기에苦心하얏스나 아모리하야도未盡한것이
0043_0024_b_04L잇는고로스사로呌嘆할새 時에大龍菩薩이可憐奇特
0043_0024_b_05L히역이고 龍宮으로伴行하야 華嚴經을授與함으로
0043_0024_b_06L九十日間에讀誦하야마치고 다시大華嚴을求하는고
0043_0024_b_07L로卿의讀誦하는것만하야도 世間의經典三倍는된다
0043_0024_b_08L하고 南天竺國으로送致하얏다한다。佛經을가르처
0043_0024_b_09L서或은龍藏이라고도하나니 此는龍宮經藏이라는말
0043_0024_b_10L이다。

0043_0024_b_11L 或은佛滅後에 敎法이龍宮에隱沒한다는傳說이잇
0043_0024_b_12L나니 그의緣起는 千五百歲에 惡魔波旬外道가 塔
0043_0024_b_13L寺를競破하며比丘를殺害하는지라 一切經典이다-
0043_0024_b_14L鳩尸那渴國으로 流移케되는故로 阿耨達龍王이悉
0043_0024_b_15L持入海한다고하얏다。그러나龍華會上에는 다시佛
0043_0024_b_16L敎의유토피아를建設케된다고하엿나니 그의緣起는
0043_0024_b_17L彌勒菩薩이 兜率天內院宮으로부터 當來五十六億
0043_0024_b_18L七千萬年에 閻浮提에出現하사 龍華樹下에써法會
0043_0024_b_19L를開하시고演說法門하사 爲衆生無餘一人하신다고
0043_0024_b_20L하엿다。그럼으로吾人가튼 罪障이深重한者도龍華會
0043_0024_b_21L에는彌勒의聲聞弟子가되야授記를받으리라고믿는다

0043_0024_b_22L   x   x

0043_0024_b_23L 佛敎와龍에關한說話는 限定이업스나 大綱大綱
0043_0024_b_24L뛰여가면서 머리에記億되는대로 述하야도以上과
0043_0024_b_25L가치 龍은佛敎와無限한意味와深大한關係를가지고
0043_0024_b_26L잇다。龍에따른熟語만보드래도 龍奮迅三昧、龍象
0043_0024_b_27L大德、龍宮海藏、龍施女經、龍窟留影、龍龕佛身、
0043_0024_b_28L龍種上尊王佛、龍主仙、等其數를알기어려울만치大
0043_0024_b_29L多하다。龍類에對하야는 五類龍王 七類龍王 八
0043_0024_b_30L類龍王 八十一龍王 一百八十五龍王等이잇스나 此
0043_0024_b_31L를다-說明하랴면 끗치업슬뿐더러 紙面이許諾지
0043_0024_b_32L아니하는故로 省略하거니와 今年은戊辰年으로서
0043_0024_b_33L佛敎와因緣이깁흔龍을點指한年歲이니 龍의神變難
0043_0024_b_34L測한造化를따라서 우리朝鮮佛敎界에도 大英斷의
0043_0024_b_35L大事業이展開되리라고믿는다。그러나한가지근심되
0043_0024_b_36L는것은 龍字를冠한文字로 조치아니한것이업스되
0043_0024_b_37L龍頭蛇尾라는文字마는 가장警戒치아니할ㅅ수가업
0043_0024_b_38L스니 今年에이르킨事業이거든 永遠토록繼續케하
0043_0024_b_39L야 龍頭蛇尾가되지아니하도록 注意에더욱이注意
0043_0024_b_40L하기를바란다。

0043_0025_a_01L龍과朝鮮佛敎와의各方面

0043_0025_a_02L一、龍에關한記錄과傳說

0043_0025_a_03L
 ○惠通降龍。釋惠通의氏族은未詳하나唐無畏三藏
0043_0025_a_04L을徃謁하고 業을請하니三藏은말하되「嵎夷에ㅅ사
0043_0025_a_05L람이어찌法器가되리오」하고드듸어敎授치안흐나通
0043_0025_a_06L이敢히謝去치못하고 三年을服勤하되오히려許諾지
0043_0025_a_07L안는지라 通이이에憤悱하야庭中에서서머리에火盆
0043_0025_a_08L을이고섯더니須臾에頂上이爆裂되야소리가우뢰가튼
0043_0025_a_09L지라 三藏이들고와서보더니火盆을치어앗고 손가
0043_0025_a_10L락으로爆裂된데를按摩하며 神呪를외이니瘡口가合
0043_0025_a_11L하야平日과가트나 痕迹이王字와가튼지라因하야王
0043_0025_a_12L和尙이라號하고 深히器重히역여 印訣을傳하더라
0043_0025_a_13L때에마침唐室公主가疾病이잇서서 高宗이三藏의게
0043_0025_a_14L請救하니 三藏이通을薦擧하야自代하거늘通이敎를
0043_0025_a_15L받아別處에居하고 白豆一斗로써銀器中에담ㅅ고 呪
0043_0025_a_16L文을외여白甲神兵으로變하야 邪祟를다가역이지
0043_0025_a_17L못한지라 또다시黑豆一斗로金器中에담ㅅ고 呪文을
0043_0025_a_18L외여黑甲神兵으로變하야 二色神兵이合力하야쪼츠
0043_0025_a_19L니 忽然蛟龍이다라나고 病은드듸여낫더라 龍이
0043_0025_a_20L惠通의自己쪼츤것을함혐하야 本國으로들어와서文
0043_0025_a_21L仍林에잇스면서 人命을害함이더옥毒하더니 이때
0043_0025_a_22L에鄭恭이唐에奉使하얏다가通을보고曰「師의쪼츤毒
0043_0025_a_23L龍이本國으로도라와서害毒이甚하오니速히도라가서
0043_0025_a_24L除하소서」하거늘이에恭으로더부러 麟德二年乙丑
0043_0025_a_25L에還國하야 龍을逐黜하니 龍이또鄭恭이를怨望하
0043_0025_a_26L야이에柳木에托神하야 鄭恭의門받게나서크되恭은

0043_0025_b_01L龍의化身임을알지못하고 蔥密하게잘자람을깁버하
0043_0025_b_02L야몹시사랑하더니 神文王이崩하고孝昭王이即位하
0043_0025_b_03L야山陵을定하고葬路를닥을세 鄭氏ㅅ집버들이길에
0043_0025_b_04L當한지라有司가베히려하니恭이怒하야「차라리내머
0043_0025_b_05L리를버힐지언정이남우는베히지말라」하니有司가奏
0043_0025_b_06L聞함에 王이大怒하야司冠의게命하되「鄭恭이王和
0043_0025_b_07L尙의神術을믿고 將次不遜을圖謀하려王命을侮逆하
0043_0025_b_08L고 내머리를베히라하니 맛당히저의조화하는바를
0043_0025_b_09L조츠라」함으로이에鄭恭을베히다(下畧)三國遺事

0043_0025_b_10L ○龍化浮石。新羅義湘法師가唐總章三年에登州에
0043_0025_b_11L이르러分衛하더니 富家女子를맛나니일홈이「善妙」
0043_0025_b_12L라湘法師의年少하고美男子임으로써 匹偶가되고저
0043_0025_b_13L하나 湘法師가堅拒하고應諾지아니하니善妙가다시
0043_0025_b_14L矢言하되「願컨대生生世世에檀越이되여서和尙을供
0043_0025_b_15L給하며 또한弟子되여서大乘을學習하야 大事를成就
0043_0025_b_16L하겟노이다」하더라湘法師가終南山智儼三藏을依止
0043_0025_b_17L하야華嚴을硏究하다가 未幾에드듸여本國으로도라
0043_0025_b_18L와서敎法을揚化코저하야 歸路에善妙의집을것처서
0043_0025_b_19L商舶에을라곧解纜하엿더니 善妙가凖備하야두엇든
0043_0025_b_20L衣服什器를모다내오고 따라와서餞送코저海岸에나
0043_0025_b_21L오니배가벌서멀어진지라 善妙가다시誓願하되「만일
0043_0025_b_22L내가眞實로供養할마음이잇는者이거던이箱子들이船
0043_0025_b_23L中으로뛰여들어가소서」하니有頃에바람이일고물ㅅ
0043_0025_b_24L결이치며箱篋을날리여모다실리고 조곰도遺餘가업
0043_0025_b_25L는지라善妙가다시誓願하되「願컨대나의이몸이化하
0043_0025_b_26L야大龍이되여서 和尙을挾持하야 彼國에傳度하리
0043_0025_b_27L라」하고因하야스사로海中에몸을던지니 俄頃에頭
0043_0025_b_28L角이崢嶸하고麟甲이晃耀하며雲霧가冥晦하고 柁牙
0043_0025_b_29L帆腹이他日보다便利함을깨닷게되며 그蜿蜒夭矯함
0043_0025_b_30L을或볼때가잇더라 임의다근너와서는處할곧을두루
0043_0025_b_31L살펴보니 可居할만한곧은벌서異宗의依據한바된지
0043_0025_b_32L라湘法師의혼자생각에大華嚴는眞實로有福한땅이라
0043_0025_b_33L야맛당하겟는데어데로가야할ㅅ가하더니때에善妙龍
0043_0025_b_34L이湘法師의생각을알고 문득神力으로虛空中에縱橫
0043_0025_b_35L一里되는큰돍이되여서 異宗들의居處하는寺刹우에
0043_0025_b_36L덥혀서금방떠러질뜻한形勢를보이니 여러중들이치
0043_0025_b_37L일ㅅ가두려워서모다도망하고 敢히머무러잇지못하
0043_0025_b_38L는지라 湘法師가곧들어가서居處하니鬱然히大叢林
0043_0025_b_39L이되니라 新修科分六學僧傳

0043_0025_b_40L ○楡岾降龍。新羅第二主南解王甲子에五十三佛이

0043_0026_a_01L鐵鐘을타시고 朝鮮의東海岸인安昌縣浦口에到着함
0043_0026_a_02L을縣宰盧偆이가듯고 쪼처간즉부터님은踪跡이업고
0043_0026_a_03L鐘聲만나는지라 鐘聲을차자서轉輾히一洞門(即今
0043_0026_a_04L楡岾寺址)에다다르니大池가잇고 池邊에는큰楡樹
0043_0026_a_05L가섯는데 鐘은樹枝에걸리고 五十三佛은池岸에列
0043_0026_a_06L坐하시고池中에는九龍이잇섯는데五十三佛이九龍을
0043_0026_a_07L向하야 基址即九龍의窟宅인大池을빌리면伽監을剏
0043_0026_a_08L建하겟다하나 龍은許諾지안코五十三佛의要求는緊
0043_0026_a_09L急함으로 龍은서로試才하야勝負를决하자하는지라
0043_0026_a_10L五十三佛은此를承諾하고 龍으로하야곰才를先施하
0043_0026_a_11L라함애 龍은이에大雷雨를注이니五十三佛이楡樹로
0043_0026_a_12L上하는지라 龍이興奮되야楡樹를㧞하야倒植하면五
0043_0026_a_13L十三佛은楡樹의根에列坐하고楡樹를다시바로세우면
0043_0026_a_14L五十三佛은樹枝에列坐하야龍의伎倆은다하나五十三
0043_0026_a_15L佛은恒常晏然하시니 龍이氣盡하야雷雨가停止되는
0043_0026_a_16L지라 五十三佛은이에「火」字를써서 池中에投함애池
0043_0026_a_17L水가鼎鑊처럼沸騰하야龍이견듸지못하고 內霧嶺(안
0043_0026_a_18L무재)曉雲洞으로逃避하는지라 五十三佛은龍을驅
0043_0026_a_19L逐하야 外金剛으로逐出함애 至今九龍淵은그九龍
0043_0026_a_20L이各居하는데요 遂히池를塡하고寺를建하니楡樹가
0043_0026_a_21L섯든데라하야楡岾寺라하고 龍과角力할때에楡根에
0043_0026_a_22L列坐하엿든紀念으로至今도五十三佛을楡樹의根株의
0043_0026_a_23L倒立한上에奉安하얏다한다。傳說

0043_0026_a_24L ○逐龍建塔。慈藏律師가仁平三年(唐貞觀十年)丙
0043_0026_a_25L申에唐에入하야 淸凉山曼殊聖像을親見하고冥感을
0043_0026_a_26L懇祈하더니 어떤梵僧이釋迦如來의袈裟와頂骨과舍
0043_0026_a_27L利와貝葉經을주며「이것이釋迦如來의親囑이신故로
0043_0026_a_28L이것으로네게傳하는것이니新羅南境鷲捿山(今靈鷲
0043_0026_a_29L山)下에毒龍을쫓고 塔寺를세워이寶배를奉安하면
0043_0026_a_30L三災가不入하고 萬代에不滅할데니라」하고因忽不
0043_0026_a_31L見하는지라師가벌서 聖莂을입은줄짐작하고 이에
0043_0026_a_32L淸凉山北臺를나려太和池에다다르니 龍王이師를請
0043_0026_a_33L하는지라 龍宮에들어가니龍은七日을獻齋하고曰「速
0043_0026_a_34L히本國에도라가시샤皇龍寺를重修하고 九層塔을重
0043_0026_a_35L修하면隣國이降伏하기를請하고 王祚가永遠하리다」
0043_0026_a_36L하는지라 師가龍宮에서나와京師로들어와서(中畧)
0043_0026_a_37L木鴈을날리어基址를定하니 압홉毒龍이잇서서그터
0043_0026_a_38L를許諾지안코 師의게請하야角力을試驗하야相奪코
0043_0026_a_39L저하는지라師가龍의게先試하기를請하니暴雨와急雷
0043_0026_a_40L가天地를翻覆하는듯하다가須臾에雷雨가멋고龍이師

0043_0026_b_01L의試才를請하거늘師가錫杖으로물을저으매물이솟끌
0043_0026_b_02L틋하는지라 五龍은西洞(今五龍洞)으로逃亡하고三
0043_0026_b_03L龍은죽고(死龍을擲하야血이流한故로龍血岩이라함)
0043_0026_b_04L一龍은叩頭하며터나직히기를請하는故로내버려두고
0043_0026_b_05L丙午歲에못을메우고塔을建築하다通度寺事蹟

0043_0026_b_06L ○龍池築壇。新羅慈藏律師가唐太宗貞觀十年(新
0043_0026_b_07L羅善德女主三年)丙寅에唐에入하야終南山雲際寺圓
0043_0026_b_08L香을叅謁하니香이曰「汝國은干戈가日尋하야百姓이
0043_0026_b_09L塗炭에陷하얏스니可히塔寺를立하야山水의逆함을鎭
0043_0026_b_10L定할지니라」淸凉山文殊塑像에徃拜하니夢에梵僧이
0043_0026_b_11L偈를주어曰 「了知一切法。自性無所有。如是解法性
0043_0026_b_12L即見盧舍那」라하고또袈裟一領、舍利百枚、佛頭骨、
0043_0026_b_13L指節、珠貝、金葉經을주며하는말이너의國鷲捿山下
0043_0026_b_14L에毒龍의居處하는뭇이잇스니 金剛戒壇을建築하고
0043_0026_b_15L奉安하면佛法이오래住하고 天龍이擁護하리라」西海
0043_0026_b_16L에떠서돌아오려하니龍王이禮拜하며曰「本國皇龍寺
0043_0026_b_17L護法龍은곧나의子息이라그國南江岸에寺를建하고塔
0043_0026_b_18L을立하면 내가東海龍王으로더부러날로셰번ㅅ식徃
0043_0026_b_19L繞하야法을聞하고佛을護하리다」師가돌아와서王께
0043_0026_b_20L살우니 王이師를拜하야國統을삼ㅅ고皇龍寺를剏하
0043_0026_b_21L야塔을세워佛을奉安하고 次第로月精、太和、大芚
0043_0026_b_22L等寺를建하고 鷲捿山下毒龍의神池에나아가說法調
0043_0026_b_23L伏하야못을머우고壇을싸아舍利와袈裟를奉安하고일
0043_0026_b_24L홈을通度寺라하니라東師列傳

0043_0026_b_25L ○呪龍建刹。唐永徽二年에義湘法師가東京으로부
0043_0026_b_26L터丹霞洞에들어가海雲峰에올라가서北望하야歎息하
0043_0026_b_27L되西域天竺山形이髮髴히海表로옴겨왓도다」또澗上
0043_0026_b_28L에五佛影이나타남을보고더욱奇異하게역여서물을따
0043_0026_b_29L라내려가金塔峯에올라본즉 그알에는毒龍湫가잇는
0043_0026_b_30L지라法師가龍을爲하야 法을說하고땅을布施하라請
0043_0026_b_31L하야절을創建하고저하나 龍이오히려順從치안는지
0043_0026_b_32L라法師가神力으로써咒하니 龍이忽然히憤을發하야
0043_0026_b_33L山을ㅅ고돍을헤지고다라나거늘法師가곧龍湫를데
0043_0026_b_34L이고절을建立하니라天竺山佛影寺記山에重淵이잇스되
0043_0026_b_35L數里에滇㴐하고其深은幾億丈인지알지못하며그속에
0043_0026_b_36L는九龍이잇서서사람이그갓에도엿보지못하게된지라
0043_0026_b_37L法師가陰符로써龍을모라내고 그땅을메이고절을建
0043_0026_b_38L立하니至今까지九龍湫라고한다同重創文

0043_0026_b_39L ○徙龍立刹 金溝金山寺는本來龍湫라깁히가不測
0043_0026_b_40L하더니新羅時祖師가白鹽累萬石으로龍湫를메우니龍

0043_0027_a_01L이을마가거늘仍하야基址를쌋코大殿을세우니 殿의
0043_0027_a_02L四角階에細澗이環圍하고至今까지樓閣이巍煥하며洞
0043_0027_a_03L省이深邃하야또한湖南에大伽藍이러라擇里志

0043_0027_a_04L ○敎化毒龍。新羅無漏禪師가五天竺에가서佛塔에
0043_0027_a_05L禮拜코자하야沙漠을지내고 于闐을지내서葱嶺에이
0043_0027_a_06L르러 어떤大伽藍에들어가니그中에잇는比丘들은모
0043_0027_a_07L다不測한者들이라 無漏禪師의가는뜻을무르니奇節
0043_0027_a_08L업시天竺에가는故로僧들이말하기를「舊記에일홈이
0043_0027_a_09L업스면갈수업스니 이곧에毒龍池가잇스니 可히가
0043_0027_a_10L서敎化하야만일靈驗이잇스면 방야흐로잘가게하리
0043_0027_a_11L라」無漏가그請에依하야池岸에오르니 오즉胡床하
0043_0027_a_12L나히잇는지라이에그러안젓더니 밤이장차깁허지매
0043_0027_a_13L雷電이交作하고恠物이毒氣吐를하며 種種變現하야
0043_0027_a_14L眩耀가無恒호대無漏는暝目하고搖動치아니하니 오
0043_0027_a_15L라간만에巨蛇가無漏에膝上에驤首하는지라 無漏가
0043_0027_a_16L悲憫히역여三歸戒를주고가니라海東繹史及神僧傅

0043_0027_a_17L ○九龍遠逃 全南長興郡伽智山寶林寺初剏主普照
0043_0027_a_18L禪師는化主梅花夫人으로더부러同心盡力하야이절을
0043_0027_a_19L刱建코저하나寺址는九龍沼也라禪師가道力으로써九
0043_0027_a_20L龍을降伏받으니八龍은모다降伏하나오즉白龍한마리
0043_0027_a_21L가降伏치안코附近村閭에는마침眼疾이流行하야蔓延
0043_0027_a_22L熾盛함으로人民들이괴로워하는지라禪師가夫人으로
0043_0027_a_23L더부러坊谷에도라다니며勸諭하되「사람사람이各各
0043_0027_a_24L숫(炭)한소쿠리와홰ㅅ불(炬火)한아ㅅ식가지고가서
0043_0027_a_25L九龍沼에던지면眼疾이止息되리라」함애患者가試驗
0043_0027_a_26L하니効驗업는이업는지라이에遠近人民이一齊히이러
0043_0027_a_27L나서다투어가며숫과홰ㅅ불을가지고 九龍沼에던지
0043_0027_a_28L니몃時가아니되야숫으로깁흔沼가메이고 또홰ㅅ불
0043_0027_a_29L이잇슴으로불ㅅ길이이러서火勢가熾盛하니白龍도不
0043_0027_a_30L得已하야멀리逃亡하는故로禪師가素願을達하야절을
0043_0027_a_31L剏建하엿더니 그後에監司白某가巡郡하다가寶林寺
0043_0027_a_32L에當到하야는▣下를命하야普照禪師의碑를擊碎하나
0043_0027_a_33L碑石이堅固하야잘깨여지지안는지라 監司가怒하야
0043_0027_a_34L自手로擊碎하려하다가겨우한번을때리매碑石이조곰
0043_0027_a_35L깨여지며떠러지는돍쪼각에마저서即地에죽으니 사
0043_0027_a_36L람들이말하기를白監司는白龍의後身이라하더라傳說

0043_0027_a_37L ○驅龍剏寺。全南茂長郡兜率山禪雲寺를義雲大師
0043_0027_a_38L가刱置할때에 石艇하나가山外竹浦에來泛하야仙樂
0043_0027_a_39L과天歌가그속에迭岩히나는데俗人이보려한즉배가슬
0043_0027_a_40L그먼이물러난다는말을듯고 義雲大師가弟子를더리
0043_0027_a_41L고갓드니배가절로달겨들엇다。올라가본즉玉軸大藏

0043_0027_b_01L과釋迦文佛과迦葉阿難十六羅漢이船中에並坐하고金
0043_0027_b_02L人한분이右手로는玉櫓를저으며繡帆을달고 左手에
0043_0027_b_03L는牙籌와金字寶印을잡엇거늘 一並下陸을하엿스나
0043_0027_b_04L어대가奠安하여야可할ㅅ것을몰랏섯다。밤義雲의꿈
0043_0027_b_05L에金人이이르기를 나는于闐國王으로奉像할곳을엇
0043_0027_b_06L고저하야海東諸山川을두루찻드니 바라보매兜率山
0043_0027_b_07L에「大懺奇氣」의橫空한것이잇기로여게온것이니 請
0043_0027_b_08L컨대卜築하고安鎭하야달라하얏다。師가이말에드듸
0043_0027_b_09L어眞興王의施로지은것이懺堂寺요 그절의佛像은그
0043_0027_b_10L때에나온것이며 다시一庵을兜率天겨틔龍潭우헤이
0043_0027_b_11L룩하고羅漢像을모시는데 監齋使者를시겨서居龍을
0043_0027_b_12L모라내서 興城의方等山으로다려다가두게하고 부
0043_0027_b_13L탁하기를돌아올ㅅ적에무슨일이잇든지뒤를도라다보
0043_0027_b_14L지말라고하엿드니 使者가이山밧까지돌아와서「인
0043_0027_b_15L제설마」하고얼른돌아보는서슬에곳돍이되어그지리
0043_0027_b_16L에부터섯게되니 그때龍이쫓겨날ㅅ적에코간구멍
0043_0027_b_17L이곳「龍門」이오 使者의化形한것이시방方等山마조
0043_0027_b_18L보는峯우에서잇는「선돍」이며 이때문에羅漢像設中
0043_0027_b_19L에使者하나가본대부터업고 설사맨들어다노하도반
0043_0027_b_20L듯이알에로떠러진다한다傳說。尋春巡禮

0043_0027_b_21L ○毒龍裂崖。妙香山法王峯惻古上院庵傍에龍潭이
0043_0027_b_22L잇스니白足術者(即玄賓大師)가畜類로서水上에잇는
0043_0027_b_23L것을미워하야모라옴기려하니龍이不得已하야바휘를
0043_0027_b_24L찢고 五里를나려가서胡跪하고그곧에집짓기를請하
0043_0027_b_25L나術者가許諾지아니하니또數里를나려가서발로바휘
0043_0027_b_26L를뚤ㅅ고그게잇기를求하는지라 術者가許諾하야龍
0043_0027_b_27L이居하게되니只今龍湫가그것이라龍이胡跪하엿든자
0043_0027_b_28L곡은움쑥들어가雙釜가튼것이西院壁上에잇고東에는
0043_0027_b_29L龍角石이라는것이잇는데高가十丈이나된다香山異蹟

0043_0027_b_30L ○龍宮索甑 妙香山上院庵古僧(玄賓大師)이天中
0043_0027_b_31L節에떡을쪄서부텨님께供養드리랴고실우(甑를씨서
0043_0027_b_32L서石澗에노아두고庵子에왓다가돌아가본즉실우를일
0043_0027_b_33L허버린지라 大師가놀라고刼이나서생각에「임의부
0043_0027_b_34L텨님께供養드리지못하게되엿슬진대내가사라서는무
0043_0027_b_35L엇하랴」하고곧龍湫에몸을던저轉輾히數丈을들어가
0043_0027_b_36L니洞然히明朗하고宮室이照曜한데 靑衣晧鬚한者가
0043_0027_b_37L뭇기를「손님이어찌이곧에오섯나닛가」大師가以實告
0043_0027_b_38L之하니靑衣者가童子를부르매 一丫鬟이對答하고오
0043_0027_b_39L는지라靑衣者가「너앗가나가놀다가얻어가지고온것
0043_0027_b_40L을이리가저오느라하니」童子가실우한座와떡두介를

0043_0028_a_01L가저오는지라 大師가실우는등에지고떡은소마에넛
0043_0028_a_02L코나왓더니떡은化하야돍이됨으로 그대로庭際에노
0043_0028_a_03L아두어서庵中에古事가되니라妙香異蹟

0043_0028_a_04L ○龍宮徃來。聞慶郡淸華山餘麓에佛臨臺가잇스니
0043_0028_a_05L羅末麗初에瑞祥祖師라하는이가戒行이淸淨하고道學
0043_0028_a_06L이卓異하며文章을又兼하얏는데此山에居하더니一日
0043_0028_a_07L은童子二人이來拜하며弟子되기를願하는지라 祖師
0043_0028_a_08L가欣然히許諾하엿더니受學한지數月에童子들이請하
0043_0028_a_09L되「先生님이저의들집에한번枉臨하사 저의父親과相
0043_0028_a_10L面하시면조흘가하나이다」祖師는童子들이龍子임
0043_0028_a_11L을미리알고答하되「너의는水宮에잇고 나는人世에
0043_0028_a_12L잇스니水陸에길이다른지라 어떠케相通할수잇느냐」
0043_0028_a_13L童子ㅣ對答하되「저의들이先生님을업고가오면비록
0043_0028_a_14L滄海라도關係업사오니先生님은念慮말으소서」祖師
0043_0028_a_15L가信之하고童子의등에업히여佛臨臺下雙龍湫에이르
0043_0028_a_16L러서는水中으로드러가서 瞬息間에龍宮에得達한지
0043_0028_a_17L라祖師가눈을뜨니果是人間界는아니오 龍王이나와
0043_0028_a_18L迎接하야 坐定한後에龍王이謝禮하되「寡人의子息이
0043_0028_a_19L尊師의게受學하야多月의勞苦를尊軆에貽함은 極히
0043_0028_a_20L未安한바라 敢히薄茶로써萬分의一을仰答하려하오
0043_0028_a_21L니받으시기를바람니다」하고設宴寬待하는지라數日
0043_0028_a_22L을同遊하다가龍王의게告別하니龍王이悵然하며「水
0043_0028_a_23L宮에物件으로는表情할만한것이업사오니 小小한실
0043_0028_a_24L우(甑)한一座와낫(鎌)한介와독긔(斧)한介와떡(餠)
0043_0028_a_25L한쪽을드리오니鐵物三種은人間에傳하시면後에반듯
0043_0028_a_26L이用處가잇슬것이오 떡은行次하시는中間에療飢하
0043_0028_a_27L시기바람니다」하고出門餞別하거늘祖師가再三稱謝
0043_0028_a_28L하고 다시童子의등에업히여須史에出陸하야보니鐵
0043_0028_a_29L物은如前하나所謂떡이라는것은太陽을보매 돍으로
0043_0028_a_30L化하야먹을수가업슴으로 水中에도로던지고三種物
0043_0028_a_31L은佛臨臺에保管하엿더니 낫과실우는深源寺로옴기
0043_0028_a_32L어서下落을알지못하고 독긔만은至今까지曦陽山鳳
0043_0028_a_33L岩寺에相傳하야世人이月斧라稱하는것이라傳說

0043_0028_a_34L ○龍天請講。釋玄光은海東熊州人이니滄溟을越하
0043_0028_a_35L야中國에禪法을求할새衡山에慧思大師가定慧를雙弘
0043_0028_a_36L하며毘尼에兼善함을듯고一心으로南岳에經造하니思
0043_0028_a_37L大師가그根器를살펴보고 法華四安樂行을敎授하니
0043_0028_a_38L光의利根이神錐와가타서아모리堅固한것이라도犯치
0043_0028_a_39L못함이업시精進을常修하더니얼마아니하야法華三昧
0043_0028_a_40L를證하니思大師가印可하되「너의證한바는眞實하야

0043_0028_b_01L虛하지아니하니맛당히本國에돌아가서善權을施設하
0043_0028_b_02L야吾敎를敷揚하라」하거늘光이拜別하고곧江南에住
0043_0028_b_03L錫하다가舶에付하야大洋에이르니忽然히彩雲과雅樂
0043_0028_b_04L이내려오며空中에소리하되「天帝가海東玄光禪師를
0043_0028_b_05L불러서龍宮에서親證한法門을說케한다하거늘光이拱
0043_0028_b_06L手하고辭讓하나靑衣童子가압흘引導하야宮城으로들
0043_0028_b_07L어가매人間官府와는갓지안코羽衛의設備도鱗介、鬼
0043_0028_b_08L神아님이업더라 師가寶殿에을라서問는것가치說하
0043_0028_b_09L기를무릇七日만에일을마치니龍王이몸소送別하더라
0043_0028_b_10L光이다시배에오르니舟人들은말하되「배가洋에떠서
0043_0028_b_11L가지안키를不過半日이라」하더라光이熊川翁山에일
0043_0028_b_12L으러結茅爲庵하고잇스니同類가相從하야이에梵刹이
0043_0028_b_13L되고南岳祖堂二十八賢에는光이그一에居하니라現應
0043_0028_b_14L▣及法華靈驗傳


0043_0028_b_15L ○龍宮傳秘。金光寺本記에하엿스되「明朗法師가
0043_0028_b_16L新羅에서挺生하야唐에들어가道를배후고將次도라을
0043_0028_b_17L제海龍의請을因하야龍宮에들어가니秘法을傳하고또
0043_0028_b_18L黃金千兩(一云一千斤)을布施하거늘地下로潜行하야
0043_0028_b_19L自己집井㡳로湧出하야는이에집을捨하야절을삼ㅅ고
0043_0028_b_20L龍王이布施하든黃金으로塔像을嚴飾하니光耀가特殊
0043_0028_b_21L한지라因하야金光寺로일홈하다(下畧)三國遺事

0043_0028_b_22L ○龍子爲侍 寶壤祖師가華竺에遍遊하야禪敎를學
0043_0028_b_23L通하고는東還하더니龍이西海로邀入함을입어서法을
0043_0028_b_24L說함애龍王이師의道德을欽仰하야金點袈裟一領을施
0043_0028_b_25L하고一子를兼許하야侍奉을삼으니일홈이璃目이라師
0043_0028_b_26L의게付囑하되「三國이擾動하야아즉은佛法에歸依할
0043_0028_b_27L君主가나지아니하엿스니만일吾子로더브러本國에도
0043_0028_b_28L라가시샤鵲岬에서居하시면可히賊을避할ㅅ것이오不
0043_0028_b_29L出數年에반듯이護法할賢君이出世하야三國을定하리
0043_0028_b_30L다下略雲門寺事蹟

0043_0028_b_31L ○眞龍出迎。高麗太祖가杜雲祖師를차자洞口에들
0043_0028_b_32L어선즉眞龍이巖上에나와迎接함으로일홈을龍門山이
0043_0028_b_33L라하엿다醴泉龍門寺事蹟

0043_0028_b_34L ○龍献珠玉。昔에新羅義湘法師가襄陽洛山寺에至
0043_0028_b_35L하야觀音聖容을親覩코자石上에展坐하야二七日을拜
0043_0028_b_36L稽精勤호대오히려聖容을獲覩치못할지라문득海中에
0043_0028_b_37L身을投하니東海龍이붓드러石上에내여노코觀音大聖
0043_0028_b_38L이窟中으로부터臂를伸하야水晶念珠를손소주시며내
0043_0028_b_39L몸은親覩할ㅅ수업고이窟우흐로올라가면雙竹이湧出

0043_0029_a_01L한데가잇스니거게가나의頂上이라可히一殿을營建하
0043_0029_a_02L고像設을安排하라하며海龍도如意球와밋玉을드리거
0043_0029_a_03L늘法師가珠玉을받아가지고窟우에를차저오니果然雙
0043_0029_a_04L竹이湧立한데가잇는지라곧그따에法殿을剏建하고龍
0043_0029_a_05L이주든玉으로써聖像을造成하야奉安하니이것이곳洛
0043_0029_a_06L山寺러라襄陽洛山寺事蹟

0043_0029_a_07L ○帶窠眞龍。慶州感恩寺가落成되든明年壬午에海
0043_0029_a_08L官이上奏하되「東海에조고마한山하나이떠드러와서
0043_0029_a_09L感恩寺를面으로하고連日을물ㅅ결따라徃來하기를마
0043_0029_a_10L지아니하니이것이어떠한靈怪인가」하는지라王이異
0043_0029_a_11L常케녁여日官을命하야占을치니「聖考께서只今에海
0043_0029_a_12L龍이되시샤三韓을鎭定하고또金公庾信이三十三天에
0043_0029_a_13L一數가되야二聖의同德으로이러한守城할寶배를내시
0043_0029_a_14L니萬一陛下께서海濱에行幸하시면반듯이無價寶를엇
0043_0029_a_15L으리다王이即時에感恩寺에行幸하고翌日에使者를보
0043_0029_a_16L내어그山을가서보니山의形狀은마치거북모양갓고머
0043_0029_a_17L리에一竿竹이잇스되낫이면分하야둘이되고밤이면山
0043_0029_a_18L과대가合하야하나히되는지라使者가본바대로奏聞함
0043_0029_a_19L에王이배를타고山에오르니龍王이黑玉帶를받드러王
0043_0029_a_20L께올리거늘王이무르되「이대가或分하기도하고或合
0043_0029_a_21L하기도하니무슨까닭이뇨」龍王이對答하되「獨掌은
0043_0029_a_22L浪鳴치못하고兩掌이拍合한然後에聲이잇나니어제聖
0043_0029_a_23L上이聲敎로써 天下를다스릴瑞徵이라이대를取하야
0043_0029_a_24L笛를맨드러서불면 天下가太平하리다聖考가庾信으
0043_0029_a_25L로더부러同心하샤이大寶를내시고나로하야곰띄를가
0043_0029_a_26L저王의게드린바임니다」하거늘王이그말을듯고는그
0043_0029_a_27L대를베혀가지고뭇헤내리매龍과山은忽然히보히지안
0043_0029_a_28L는지라 王이都城으로還向하야溪邊에이르니太子가
0043_0029_a_29L와서奉迎하거늘王이玉帶를드러보히니太子가보고曰
0043_0029_a_30L「이띄에잇는龍窠는皆是眞龍이로소이다」王이무르되
0043_0029_a_31L「네가어찌아느냐」太子가곧一窠를따서물에담그니帶
0043_0029_a_32L窠가即時에龍으로化하야上天하고그溪水는因하야深
0043_0029_a_33L潭이되는故로그물을일홈하야龍潭이라고하엿다祇林
0043_0029_a_34L寺事蹟


0043_0029_a_35L ○龍載喪舟。懶翁和尙이丙辰五月十五日辰時에驪
0043_0029_a_36L州神勒寺(甓절)에서寂然히入滅하시니郡人은五色彩
0043_0029_a_37L雲이山頂에덥혀잇는것을望見하얏고밋火浴하고洗骨
0043_0029_a_38L함애四方數百步에구름업시비가오고舍利一百五十五
0043_0029_a_39L粒을얻어서祈禱함애分身하야五百五十八이되고四衆
0043_0029_a_40L이灰中에서얻어서감추고내여놋치아니한者는莫知其

0043_0029_b_01L數라神光이照耀하야三日만에그치더라釋達如의꿈에
0043_0029_b_02L龍이燒臺밋헤서리고잇스되形狀이말과가튼것을보앗
0043_0029_b_03L더니밋喪轝를배에실ㅅ고檜巖寺로돌아올쩨비온일업
0043_0029_b_04L시물이부로니 모다驪龍의도음이라하더라禪覺塔銘

0043_0029_b_05L ○一喝龍隱。芙蓉禪師의집이神龍의窟에갓가워서
0043_0029_b_06L種種구름이檻外에끼이고風樂소리가虛堂에자자지니
0043_0029_b_07L父老들의相傳에는「蟄龍의管絃」이라하나師가杖으로
0043_0029_b_08L써床을擊하면樂聲이忽然그치고有時로龍이水面에나
0043_0029_b_09L오면鱗鬛이日光에빗이나서사람은敢히갓가이못하되
0043_0029_b_10L師는머리를들고한번喝하면龍의形容이忽然업서지니
0043_0029_b_11L일로써里人들은奇童이라잇것더라東師列傳

0043_0029_b_12L ○龍馬神勒。예전에남이(南怡인가)將軍이라는이
0043_0029_b_13L가驪州郡남이고개에집을짓고兵法을익히더니그때에
0043_0029_b_14L神勒寺에는한異僧이잇서서恒常면주실로말굴례(馬
0043_0029_b_15L勒)를맨드러서三年만에마추는지라傍人이무르면쓸
0043_0029_b_16L데가잇다고만하더니다맨든後에는法堂樑上에갈무래
0043_0029_b_17L두며하는말이 이다홈에한將軍이龍馬를타고굴레를
0043_0029_b_18L차즈며오는이가잇슬터이니 이것을내여주라하더니
0043_0029_b_19L남의將軍의夢中에神人이이르기를네가龍潭(今驪州
0043_0029_b_20L龍潭里龍潭)에가면水中에龍馬가뛰여나올터이니그
0043_0029_b_21L말을잡아타고굴례굴레소리를지르며神勒寺로드러가
0043_0029_b_22L면굴레를주는중이잇스리라」하는지라남이將軍은神
0043_0029_b_23L人의시기는대로하야龍馬와굴레를얻어가지고意氣揚
0043_0029_b_24L揚하야먼저草野에ㅅ盜賊任車亭을勦滅하고그功勞를
0043_0029_b_25L政府에報햇더니드듸여名將이되니神僧이말굴레를맨
0043_0029_b_26L그러쓰인데라하야절일홈을神勒寺라하엿다한다傳說

0043_0029_b_27L ○龍潜覆簣。新羅興德王四年己酉에(唐文宗太和
0043_0029_b_28L三年)一梵僧이西에서와서여게그치니腥薌이자못들
0043_0029_b_29L나는지라사람이指目하야黃髮老禿이라하더니때에마
0043_0029_b_30L침新羅太子가病이잇서다스리기를請하거눌老禿이한
0043_0029_b_31L새암을가르치며그것을먹으라하야病이곳나흔지라王
0043_0029_b_32L이大異하야伽藍을세워老禿을居하게하니「權輿之日
0043_0029_b_33L에野鵲이移巢하고 覆簣之辰에二龍이潜形」하는지라
0043_0029_b_34L이에賜額하야山은載藥山이라하고절을靈井寺라하엿
0043_0029_b_35L表忠寺事蹟

0043_0029_b_36L ○龍溪龍角。砥平郡西에山이잇스되일홈이彌智山
0043_0029_b_37L이라百里를盤囘하고千重으로雄據하야峯巒이峻秀하
0043_0029_b_38L고溪澗이深邃한데一派長川이上峯에서나와서龍溪가
0043_0029_b_39L되고 溪下에두石峯이잇서서屹然히左右에相對하야
0043_0029_b_40L스사로石門이된것은일홈이龍角石이오 그밋으로한

0043_0030_a_01L五里되는陽地에大伽藍이잇서巋然한것은龍門寺라
0043_0030_a_02L砥平龍門寺事蹟

0043_0030_a_03L ○龍湫壯觀。妙香山普賢寺上院庵에三瀑이잇스니
0043_0030_a_04L散珠瀑、天心瀑、一作天紳瀑)、龍湫瀑이라 三淵金
0043_0030_a_05L公昌翕詩에「三道銀河一石舂。空濛素靄法王峯。岩開
0043_0030_a_06L線路聞咆虎。龕壓金湫有睡龍。甲乙蓬萊論勝槩。尋
0043_0030_a_07L常兜率致凡蹤。攀援桂樹爲淸嘯。亭午溪風送小鐘。」
0043_0030_a_08L太白行에「湫藏禹穴五彩龍。壁掛廬山千丈瀑。」虛靜
0043_0030_a_09L詩에「白瀑直垂千尺下。銀河倒瀉九天間。」鞭羊大師
0043_0030_a_10L詩에「千尺層崖對碧峯。一間茅屋半昇空。明月落潭
0043_0030_a_11L如意戱。恐將軒下引獰龍。」이라하고또龍潭이잇스니
0043_0030_a_12L雪岩詩에「飛泉落處盡龍潭。」이라하다妙香異蹟

0043_0030_a_13L ○一大龍湫。寺의四五里許에一大龍湫가잇스니古
0043_0030_a_14L廬山瀑布에서不下한다寶鏡寺事蹟

0043_0030_a_15L ○龍岩鑿穴。龍岩은陜川郡伽倻面黃山里附近川邊
0043_0030_a_16L에잇는데形狀이龍과갓고自然히五色文彩가잇는데예
0043_0030_a_17L전鄭仁弘이가海印寺의明氣를깨트리고저하야龍岩의
0043_0030_a_18L頭上에穴을뚤엇다는데至今도그痕迹이宛然하다(鄭
0043_0030_a_19L仁弘의宅址는黃山里에잇슴)傳說

0043_0030_a_20L ○夢龍有娠。圓應國師의俗姓은李氏요諱는學一이
0043_0030_a_21L오字는逢渠니西原侶安人이라父應瞻은不仕하고母李
0043_0030_a_22L氏가一夜夢에龍이入屋하더니因하야娠이잇셔國師를
0043_0030_a_23L生하다圓應國師碑銘 ○大覺國師의法諱는釋煦요字는義
0043_0030_a_24L天이니西宋國諱를避하기爲하야字로만히쓰니라文宗
0043_0030_a_25L仁聖王의第四子니妣仁睿太后가夢에黃龍을感하고國
0043_0030_a_26L師를娠하다大覺國師墓誌銘

0043_0030_a_27L ○僧中之龍。鄭國儉이南原知府가되엿슬때에하로
0043_0030_a_28L는屬邑에行春할새源川洞으로지내니左右壁上에松林
0043_0030_a_29L寺僧正思가一絶을大書하얏스되「古佛岩前水。哀鳴
0043_0030_a_30L復嗚咽。應恨到人間。永興雲山別」이라하엿는지라
0043_0030_a_31L翌日에老儒梁積中으로더부러鑣을連해가지고正思를
0043_0030_a_32L尋訪하야山中友를삼ㅅ고그後에는每樣人物을論할때
0043_0030_a_33L면반듯이正思를稱道하되僧中龍이라하더라輿地勝覽

0043_0030_a_34L ○德龍雲興 烟起祖師는興德사람으로出家하야道
0043_0030_a_35L學을成就한後에諸山에遍遊하다가德龍山(羅州茶道
0043_0030_a_36L面岩亭里에잇슴)에當到하니山名을德龍이라한것은
0043_0030_a_37L그屈曲起伏한것이마치群龍이蜿蜒하는듯함이라이에
0043_0030_a_38L山中에한靈區를가려서寺刹을建立하고雲興이라일홈
0043_0030_a_39L하니대개雲從龍의뜻을取한것이라雲興寺事蹟

0043_0030_a_40L ○五龍相繼。羅州德龍山佛會寺(舊名佛護寺)創建

0043_0030_b_01L主元禎國師의俗姓은曹氏니 即麗朝保義將軍이라平
0043_0030_b_02L章僕射를世襲하야八世가嬋媛하더라國師의爲學의篤
0043_0030_b_03L異함이凡人보다卓越하고무릇五兄弟에景龍、應龍、
0043_0030_b_04L漢龍、變龍、見龍이니漢龍은곳國師의俗名이라恭愍
0043_0030_b_05L甲午試에景龍과漢龍이甲科第一과乙科第三에擢科하
0043_0030_b_06L고그後丁酉試에남은三兄弟가모다高科에오르니王이
0043_0030_b_07L稱道하야曰「曹氏五龍이相繼而登하니此乃古今之所
0043_0030_b_08L稀라」하엿다佛會寺事蹟

0043_0030_b_09L二、龍字號를가진先師들의列傳

0043_0030_b_10L
 ○龍坡禪師傳。師의名는基弘이니朗州人이라早投
0043_0030_b_11L月出山하야受壯善上人之恩하고禀枕月大師之戒하며
0043_0030_b_12L得和岩性玉之印하고學於頭輪山北庵雲居大師、達摩
0043_0030_b_13L山中庵應化大師、伽智山東庵聞庵大師之講塲하니氣
0043_0030_b_14L骨이秀朗하고德行이廣長하야損已補癈하며建十王殿
0043_0030_b_15L于補陀山道藏寺하고十王을移安에瑞氣放光하며設機
0043_0030_b_16L募軍하야起立俯佛於露地하고勞身焦思하며盡心竭力
0043_0030_b_17L호대動輒得口러라寺山에有犯葬者어늘呈訟掘移라가
0043_0030_b_18L反被橫厄하니不察事機하고逆風揚塵하야反汙已面이
0043_0030_b_19L로다時不利兮에事不成矣라魔强法弱하고好事多魔라
0043_0030_b_20L成功者去하니忘歟아見幾而作하니劫歟아東師列傳

0043_0030_b_21L ○應龍禪師傳。師의名은文賛이오號應龍이니順天
0043_0030_b_22L靈鷲山興國寺人이라言其宗派면仙巖霜月璽篈의子는
0043_0030_b_23L應雲證悟요應雲의子는靈鷲枕龍永源이오源의子는應
0043_0030_b_24L龍文賛也ㅣ라普照國師ㅣ麗朝時에創建此寺하고我朝
0043_0030_b_25L正宗大王時에應雲大師ㅣ重建此寺하니應雲은當時文
0043_0030_b_26L章才士也ㅣ라一併海南表忠祠初刱時特贈摠攝之職하
0043_0030_b_27L야初創凡例를報禮報營하야復戶保率하며特許特授를
0043_0030_b_28L一新立法하야其文其籍이積成卷軸호대皆其手跡이라
0043_0030_b_29L有功於院事하니兩南僧幕之第一也이오一倂興國寺重修
0043_0030_b_30L時特贈摠攝하야興廢補弊하야普照之舊物이至今依舊
0043_0030_b_31L者는亦皆應雲枕龍之雄韜俊略之巨擘也러라枕龍應龍
0043_0030_b_32L이追仰先功하야告營府報寺刹하야巋然要路하니無念
0043_0030_b_33L爾祖요寔繁有徒를於此可尙이로다佛日이初剏하고應
0043_0030_b_34L雲이重修하고應龍이守而勿失하니人雖三이나功則一
0043_0030_b_35L也ㅣ라師弟在信이同進同退하니師之羽翼也러라東師

0043_0031_a_01L列傳


0043_0031_a_02L ○龍月禪師傳。師의名은敬彥이오號는龍月이니羅
0043_0031_a_03L州德龍山雙溪寺人이라才知有餘하야隨從斅藝者衆矣
0043_0031_a_04L러라幼學內外典籍하고長習大小巧工하야無不成就하
0043_0031_a_05L니可謂兼併才工也ㅣ라最能於針線하야儒服法制를隨
0043_0031_a_06L大小裁作에無不允叶諦當하고佛衣品條大小長短을無
0043_0031_a_07L不踈密適中하니後輩受業者之傾耳納履而從者이數不
0043_0031_a_08L可量이오又能於掄木之匠하야瓦家制度高低長廣을從
0043_0031_a_09L心所欲하야翬飛鳥革에遠見而師子移步하고近見而鳳
0043_0031_a_10L頭鴦畦ㅣ蔽天壓地하니荷器曳尺而隨者ㅣ其儷不億이
0043_0031_a_11L러라尋移寶林하야以才로嗚於世하니彼道林之白蓮과
0043_0031_a_12L松廣之白淳과仙巖之尙文과寶林之大允과大芚之策悟
0043_0031_a_13L는皆古匠石之類也이오觀音之蕙元과寶林之敎化와松
0043_0031_a_14L廣之就善과佛護之信月과大芚之敎律은皆古阿難之友
0043_0031_a_15L也ㅣ오美黃之眞一과大芚之普閒과萬德之普印과寶林
0043_0031_a_16L之幸俊은皆古戒環之等也ㅣ라有此三才하니豈不名於
0043_0031_a_17L一世哉아三學之傳不傳을因此可覺也哉뎌東師列傳
0043_0031_a_18L ○龍岩禪伯傳。師의名은慧產이오號는龍岩이니栗
0043_0031_a_19L峯靑杲之嗣ㅣ오與松月性日로鴈行이니晴峯巨岸之孫
0043_0031_a_20L이오虎岩淨之曾孫이라早叅栗老晴師之門하야山山水
0043_0031_a_21L水에履之領之하고經經律律을聽之持之하야眼已碧하
0043_0031_a_22L며耳已熟하야는受鈯斧於栗峯之堂하고請則便到하며
0043_0031_a_23L有求皆遂하야東則通度海印과西則九月妙香과南則曹
0043_0031_a_24L溪智異와北則金剛五臺와中則三角龍門에無不捿息하
0043_0031_a_25L야敎化均被하고住挽日庵하니物情이猶隘하며移白雲
0043_0031_a_26L堂하니外瘴이益侵이라普光幢會와圓覺山中이爲其投
0043_0031_a_27L向이러라有二弟子하니曰雪月圓旻과布雲閏褧이오布
0043_0031_a_28L雲이有弟子하니曰華雲寬眞과寶峰利善과應虛普信과
0043_0031_a_29L雨潭有彥이니其時順間行狀은在於門孫處하니라東師
0043_0031_a_30L列傳
俗姓은趙氏니羅州人也ㅣ라剏法門釋辭之法하야
0043_0031_a_31L遂爲近代說敎之軆制하니라(下略)佛敎通史

0043_0031_a_32L ○袖龍講師傳。師의名은賾性이오號는袖龍이니海
0043_0031_a_33L南舘村人이라乾隆丁酉에生하다幼而穎悟하더니出家
0043_0031_a_34L於頭輪山하야剃染於慕閏之室하고飽聞外典하야學而
0043_0031_a_35L時習之하며遊叅經學하야深入理性하더라徃謁蓮坡法
0043_0031_a_36L師한대師以正法眼藏으로傳附法印하고以袖龍으로賜
0043_0031_a_37L號하고繼之以序하니序曰「龍之職은所以役靈恠興雲
0043_0031_a_38L雨하야以降玆下土也어늘有龍焉호대懶不職이라太白
0043_0031_a_39L胡僧이囚之袖하야以罪之라하니此는諧之言也ㅣ라然
0043_0031_a_40L이나龍은神變恍惚하야人不能物之어늘一朝에坐於懶

0043_0031_b_01L하야而遘此辱하니而懶哉아諧之意는所以策懶이오非
0043_0031_b_02L苟爲是諧譎也ㅣ로다浮屠賾性은塞琴縣人也ㅣ라少從
0043_0031_b_03L蓮坡藏大士學하야曹習이旣熟이라將錫之號하야以傳
0043_0031_b_04L其法할새以으로杖叩其卓하고而告之曰賾性아女ㅣ懶
0043_0031_b_05L하니懶은爲人所制니라改之하면將神龍也리라堂女하
0043_0031_b_06L야曰袖龍이라하노니女는尙鑒于玆하야毋懶哉어다하
0043_0031_b_07L야늘籜皮旅人이聞其說而悅之하야爲小偈而遺之曰。
0043_0031_b_08L飂裔其豢이어늘鬷夷擾之로다孰紹厥武오庚山之緇로
0043_0031_b_09L다胡皐之聲으로怠棄厥司하니咨善男賾아尙鑒于玆어
0043_0031_b_10L다」하니茶山丁丞旨撰이오八月十五日에示寂于北庵
0043_0031_b_11L하니有文集一卷이러라門人은犀舟懿修와鐵船惠楫과
0043_0031_b_12L太湖世觀이니라東師列傳

0043_0031_b_13L ○龍湖講伯傳。師의名은海珠요號는龍湖요姓은全
0043_0031_b_14L氏니靑華山白蓮庵大講師也ㅣ라在家하야는受趍庭之
0043_0031_b_15L訓하고出家하야는絶洗足之歎하야入山行道하고逢因
0043_0031_b_16L結緣하야效祝氏之除草하고慕雪山之求法하며發德山
0043_0031_b_17L之銳憤하고作無着之叅訪하야洛東洛西에優遊質疑하
0043_0031_b_18L고湖南湖北에逍遙解結하야應召而徃이라가奉賚而歸
0043_0031_b_19L하며請狀而赴하고選佛而寂하니時順事迹은禪敎故紙
0043_0031_b_20L오權現叢林은空竪頑石이로다受戒傳戒와受法傳法은
0043_0031_b_21L一塲春夢이오三生精魂이라求之歟아與之歟아碑以之
0043_0031_b_22L累하고塔以之玷일새口之傳之를千世萬世호라東師列傳

0043_0031_b_23L ○龍雲禪伯傳。師의名은處益이오號는龍雲이오室
0043_0031_b_24L曰敬庵이니姓은李氏오谷城石谷坊龍溪人이라嘉慶癸
0043_0031_b_25L酉十月初七日에生하고光緖戊子五月初五日에寂하니
0043_0031_b_26L世壽는七十六이오法臘은六十一이러라十五에出家於
0043_0031_b_27L曹溪山하고十七에祝髮於南日長老하고受具戒於奇峰
0043_0031_b_28L禪師하고受禪懺於霽峰禪師하고二十七에拈香於寶峯
0043_0031_b_29L禪師하니門庭이高廣하고淵源이蔚興하야學通內外하
0043_0031_b_30L고筆叅李(三晩)文(孟宗)하며基局이朴實하고智鑑이
0043_0031_b_31L圓明하야道高禪苑하고聲轉儒林하니聞木犀香乎아看
0043_0031_b_32L梅子熟矣라叅枕溟師하야受諸經論하고訪仁坡師하야
0043_0031_b_33L聽諸禪敎하고奪古賢席하야領新叅衆하다가捨衆海雲
0043_0031_b_34L集之席하고入獨修禪定之關하다贈湖南表忠祠都摠攝
0043_0031_b_35L之職하고又贈嶺南表忠祠都摠攝之職하고又受道內都
0043_0031_b_36L摠攝之位하고乙酉仲夏에特下判書 敎旨하며若夫奉
0043_0031_b_37L恩寺之刋經과海印寺之印經과通度寺之戒壇과太古寺
0043_0031_b_38L之重修와葛來寺之石塔과檜岩寺之山訟과壬寅之本寺
0043_0031_b_39L回祿重剏에皆爲化主하고庚申辛酉兩年에與智峯으로
0043_0031_b_40L重修海南之表忠祠하고全州松廣之三佛改金과寶城之
0043_0031_b_41L大原과谷城道林之吉祥庵羅漢殿과雲峯之百丈庵과谷

0043_0032_a_01L城之天台庵과金山之大法堂과本寺之龍華普濟道成諸
0043_0032_a_02L堂이皆其重修則勞身成功之力을人誰當之리오內外之
0043_0032_a_03L財ㅣ幷足하야法施以濟人하고財施以預修하니破除慳
0043_0032_a_04L貪을吾於師에見之로라然則栢庵之風과默庵碧潭之氣
0043_0032_a_05L가更振於甘露普照之道塲하야受戒受禪之輩가項背相
0043_0032_a_06L望하고受學得法之徒가稻麻成列하다文集行狀은留藏
0043_0032_a_07L于門人하니門人에有應海晟弘、漢雲漢悟、九淵法善
0043_0032_a_08L하고漢雲이有弟子하니曰法海琫注니有氣骨하야有經
0043_0032_a_09L學鳳尾之稱하니라東師列傳

0043_0032_a_10L ○龍溟禪師傳。師의名은覺敏이오號는龍溟이오姓
0043_0032_a_11L은鄭氏니全州府人이라性이倜儻豪邁하야不拘小節하
0043_0032_a_12L고心志浩然하야氣壓岳瀆하며志願이堅固하고經紀ㅣ
0043_0032_a_13L嚴莊하야挾泰山超北海를人不能而欲爲之하고力拔山
0043_0032_a_14L氣盖世를世不能而欲爲之하니異哉로다自我 太祖以
0043_0032_a_15L來로國分八域하고域分左右하고每域에贈二八十六宗
0043_0032_a_16L正、摠攝、紏正은所以奉上司하야以法僧風而全羅道
0043_0032_a_17L金溝金山寺에有如來舍利奉安塔할새置守護僧統하야
0043_0032_a_18L稱右糾正하고光陽玉龍寺에有國師碑塔奉安할새置守
0043_0032_a_19L護公員하야稱左紏正하야釐正僧風하더니歲久法弛하
0043_0032_a_20L야還爲僧弊라左右ㅣ合謀하야革罷紏正所하고兼行於
0043_0032_a_21L南海表忠祠僧統矣러니兼行僧統이事多蝟務라直報禮
0043_0032_a_22L曹하야銷印永破하다敏公이因東道右御史하야留京周
0043_0032_a_23L旋하야鑄印出差하야自作僧統하야行令左右하니人之
0043_0032_a_24L巨擘也ㅣ라誰敢批龍鱗扼虎頭哉아始則行螫이라가終
0043_0032_a_25L乃食葚하니라嗣法入室하야號稱龍溟하고는傳其印於
0043_0032_a_26L他人하고退處別室하야立志行事를務用大宗匠之▼(木+覇)柄
0043_0032_a_27L하니以貌取人이면失之子羽를以今可見이로다緇素가
0043_0032_a_28L歎仰하니僧中之龍象이라以此言之하면善哉偉哉뎌
0043_0032_a_29L東師列傳

0043_0032_a_30L ○龍潭禪師傳。和尙의法諱는慥冠이오字는無懷요
0043_0032_a_31L龍潭은其號ㅣ니俗姓은金氏오南原人也ㅣ라母曰徐氏
0043_0032_a_32L니徐夢에一龍이昇天하고因以有娠하야以康熙庚辰四
0043_0032_a_33L月初八日로生하니라(下畧)行狀

0043_0032_a_34L ○龍嶽禪師傳。龍岳의諱는慧堅이오姓은金氏니號
0043_0032_a_35L는金剛末㡳婆羅密이오又曰熙貽微笑心自誓라讀金剛
0043_0032_a_36L經十萬遍하고出齒舍利하며在釋王寺하야讀經에有一
0043_0032_a_37L角山羊聽經之異하니라(下略)行狀

0043_0032_a_38L ○臥龍祖師。刱通川龍貢寺

0043_0032_a_39L ○臥龍和尙。雲盖元禪師法嗣傳燈錄

0043_0032_a_40L ○龍嵒大淸。月渚道安法嗣

0043_0032_b_01L ○龍谷尙天 智白繼愚法嗣

0043_0032_b_02L ○龍嵒澗草 友雲眞熙法嗣

0043_0032_b_03L ○龍淵惠賢 淸潭處信法嗣

0043_0032_b_04L三、龍字를가진朝鮮寺刹

0043_0032_b_05L
○龍旵寺 在順安妙法山輿地勝覽今廢梵宇攷

0043_0032_b_06L○龍見寺 在吉州西七十里梵宇攷

0043_0032_b_07L○龍溪寺 【一】在陜川郡可岵山輿地勝覽【二】在居昌
0043_0032_b_08L金光山梵宇攷【三】在興德半登山。今廢梵宇攷

0043_0032_b_09L○龍貢寺 在通川郡楸池嶺東麓輿地勝覽高麗臥龍祖
0043_0032_b_10L師初剏而劃給貢稅故名傳說

0043_0032_b_11L○龍宮寺 一名白雲寺。在富川永宗面傳證寺寺法

0043_0032_b_12L○龍起庵 在星州伽倻山梵宇攷

0043_0032_b_13L○龍潭寺 【一】在南原長伐山。今廢。姜希孟詩。「抱
0043_0032_b_14L寶龍公睡未囘。陰關密鎻不曾開。聽經已罷潭邊
0043_0032_b_15L寺。只有波光照石臺。」輿地勝覽【二】在尙州長川部
0043_0032_b_16L曲。李奎報詩。「空谷風猶響。寒溪水自舂。養憐
0043_0032_b_17L支遁馬。咒下葉公龍。小圃澆靈木。幽庭護稚松。
0043_0032_b_18L一聲淸夜磬。伴月落遙峰。」金良鏡詩。「細路縈
0043_0032_b_19L紆人翠崖。危樓突冗俯晴霓。曉凉黃犢歸平野。
0043_0032_b_20L日午幽禽浴淺溪。滿庭薜蘿纒壁暗。倒窓楊柳壓
0043_0032_b_21L簷低。欲知地僻無人到。門外泥深鹿印蹄。輿地
0043_0032_b_22L勝覽
今廢梵宇攷【三】在安東黃鶴山梵宇攷

0043_0032_b_23L○龍臺庵 在順天北五十里。即大興寺梵宇攷

0043_0032_b_24L○龍德寺【一】在廣州大旺面奉恩寺寺法【二】在龍仁
0043_0032_b_25L聖輪山龍珠寺寺法

0043_0032_b_26L○龍頭寺【一】在牛峯(今金川)鶴峯山輿地勝覽【二】
0043_0032_b_27L在忠州末訖山下。三國時北狹數侵。乃創寺建塔以
0043_0032_b_28L禳之。有高麗崔彥撝所撰僧法鏡慈燈塔碑輿地勝覽
0043_0032_b_29L沙餐具(朝鮮金石摠覽作仇)足達書。晉天福八年
0043_0032_b_30L梵宇攷

0043_0032_b_31L○龍門寺【一】在寧邊郡檢山輿地勝覽【二】在醴泉郡
0043_0032_b_32L門龍山。高麗太祖爲杜雲而刱。後藏明宗太子胎于
0043_0032_b_33L寺之左峯。改稱昌期(梵宇攷作基)。散騎常侍李知
0043_0032_b_34L命爲記。有徐居正詩。「再到龍門寺。山深絶俗喧。
0043_0032_b_35L上方僧榻靜。古壁佛燈燻。一道泉聲細。千峯月
0043_0032_b_36L色分。居然發深省。聊復喪吾存。」輿地勝覽天順年
0043_0032_b_37L間。我世祖送御押文字。至今藏于寺中。有高麗散
0043_0032_b_38L騎常侍李知命所撰重修碑梵宇攷【三】在砥平(今楊
0043_0032_b_39L平)彌智山。山之稱龍門以寺。寺有李穡大藏殿記

0043_0033_a_01L興地勝覽【四】在陜川郡岳堅山。寺傍有龍湫梵宇攷
0043_0033_a_02L【五】在南海縣南三十五里梵宇攷【六】在昌城縣當
0043_0033_a_03L峩城內梵宇攷【七】在同福瓮城山。今廢梵宇攷【八】
0043_0033_a_04L在和順母后山松廣寺寺法

0043_0033_a_05L○龍門庵 在麗水飛鳳山仙巖寺寺法

0043_0033_a_06L○龍梵寺 在鏡城雪峯山輿地勝覽今廢梵宇攷

0043_0033_a_07L○龍福寺【一】在渭原咊等(梵宇攷作登)羅山輿地
0043_0033_a_08L勝覽
【二】在江東九龍山輿地勝覽今名龍伏寺梵宇攷

0043_0033_a_09L○龍腹寺 在朔寧水淸山。今廢梵宇攷

0043_0033_a_10L○龍鳳寺【一】在延安龍縛山輿地勝覽【二】在洪州八
0043_0033_a_11L鳳山。李啐光詩曰。「淸切珠庭近紫宮。八峯如來
0043_0033_a_12L倚層空。初疑洞裡無僧住。却喜林間有路通。
0043_0033_a_13L宇攷
【三】一名臺山寺。在大邱琵瑟山梵宇攷

0043_0033_a_14L○龍鳳庵 在狼川龍華山梵宇攷

0043_0033_a_15L○龍山寺 在中和雲鷲山輿地勝覽

0043_0033_a_16L○龍山庵 在禮山縣西二十里梵宇攷

0043_0033_a_17L○龍床寺 在坡州月籠山。俗傳高麗王甞避亂駐蹕
0043_0033_a_18L之地。遂名之輿地勝覽

0043_0033_a_19L○龍壽寺 在禮安龍頭山。高麗僧誠源始構。毅宗
0043_0033_a_20L爲僧釋胤改構。賜名龍壽。命崔詵記之。金大定
0043_0033_a_21L二十一年六月立。李堣詩曰。「家西無十里。松檜
0043_0033_a_22L森成市。溪山百戰後。荒凉餘古寺。禪扃鎻雲烟。
0043_0033_a_23L陰壑號魑魅。出門迎我來。貿貿僧三四。長齋風
0043_0033_a_24L雨餘。半爲回祿祟。空庭塔减層。金粟色憔悴。
0043_0033_a_25L頹墻藤葛合。畵壁蛛網施。蕭條物色多。不似曾
0043_0033_a_26L遊地。匡廬讀書處。遽洒廣武淚。乃知象敎衰。
0043_0033_a_27L千載逢聖治。吾道行天中。陰霾自屛止。緇袍爲
0043_0033_a_28L冠巾。錚鉢化耒耟。遂令金仙宮。變作民田里。
0043_0033_a_29L皎皎姫孔法。萬古扶人紀」輿地勝覽今廢

0043_0033_a_30L○龍水寺 在洪川金鶴山梵宇攷

0043_0033_a_31L○龍水庵 在善山冷山桃李寺南輿地勝覽

0043_0033_a_32L○龍岳寺 在平壤龍岳山輿地勝覽今廢梵宇攷

0043_0033_a_33L○龍巖寺【一】在晋州班城縣靈鳳山中。高麗僧無
0043_0033_a_34L畏所居。高麗朴全之記。昔道詵曰。「若創立三巖
0043_0033_a_35L寺則三韓爲一。戰伐自息。」於是。刱仙巖雲巖與此
0043_0033_a_36L輿地勝覽【二】在尙州萬嶽山。高麗皇甫倬記曰。
0043_0033_a_37L「萬嶽山。在丹密縣西南三十餘里。自太白盤聯起
0043_0033_a_38L伏。案衍輻湊者不知其幾許。唯此山孕靈薀質。
0043_0033_a_39L屹然作鎭。上洛人目爲德山。龍巖寺上倚巉巖。
0043_0033_a_40L下臨淼漫。是萬嶽之所鍾美也。昔我太祖統合之

0043_0033_b_01L於此山東南隅。占得勝地。乃始開創。仍入田六
0043_0033_b_02L頃。幷屬樵蘇之地。以爲闡揚華嚴圓敎之所。」
0043_0033_b_03L云云輿地勝覽【三】在陽智九峯山輿地勝覽今廢梵宇攷
0043_0033_b_04L【四】在沃川長靈山法住寺寺法

0043_0033_b_05L○龍庵寺 在鏡城江陵山輿地勝覽今廢梵宇攷

0043_0033_b_06L○龍庵 在德山伽倻山梵宇攷

0043_0033_b_07L○龍淵寺【一】在星州琵瑟山北輿地勝覽今廢梵宇攷
0043_0033_b_08L【二】在大邱琵瑟山。洞裡有湫。世傳龍出故名
0043_0033_b_09L宇攷
【三】在德山伽倻山輿地勝覽寺有鐵尖石塔。
0043_0033_b_10L四面有石龕。各安石佛。制甚奇巧。俗稱金塔
0043_0033_b_11L宇攷
【四】在林川南唐(唐梵宇攷作堂 津北岸上輿地
0043_0033_b_12L勝覽
【五】在江陵府北三十里。寺下有龍湫故名梵宇
0043_0033_b_13L
【六】在楚山府南一百五十里梵宇攷【七】在富寧府
0043_0033_b_14L東六十五里梵宇攷

0043_0033_b_15L○龍雲寺 在昌城府內面

0043_0033_b_16L○龍遊寺 在淳昌無量山梵宇攷

0043_0033_b_17L○龍隱寺 在鏡城雪峯山梵宇攷

0043_0033_b_18L○龍子庵 在淸州龍子山梵宇攷

0043_0033_b_19L○龍藏寺【一】在鏡城雲住山輿地勝覽今廢梵宇攷
0043_0033_b_20L【二】在泰仁雲住山。金克己詩。「異人曾掛錫。龍
0043_0033_b_21L穴寄冥修。三明修得後。二梵庶延休。朝梵鎭驚
0043_0033_b_22L聵。夕燈長破幽。煩機逃淨想。絶景趁窮搜。拂簟
0043_0033_b_23L懶携扇。環爐思脫裘。月廊轟粥皷。風榻瀲茶甌。
0043_0033_b_24L却將廬嶽靖 還作剡溪猷。洞口誰相送。唯殘出
0043_0033_b_25L谷飈輿地勝覽或稱雲住寺。寺前有溪水成瀑。流數
0043_0033_b_26L丈。舊有龍其中故名。相傳甄萱時僧照通剏。其
0043_0033_b_27L北崖又有王朴庵梵宇攷【三】在興德半登山。輿地勝
0043_0033_b_28L
今廢梵宇攷【四】在金溝象頭山輿地勝覽今廢梵宇攷
0043_0033_b_29L【五】古基在江華府西四里。高麗恭愍王立。忠定
0043_0033_b_30L王遜于是寺。輿地勝覽大藏一部。某官某之所施也
0043_0033_b_31L始置于江華府龍藏寺。避不虞也。云云李穡 撰砥平
0043_0033_b_32L縣彌智山龍門寺大藏殿記
【六】在龜城府北三十里梵宇攷

0043_0033_b_33L○龍井寺 在平山牡丹山輿地勝覽今廢梵宇攷

0043_0033_b_34L○龍珠寺 在水原安龍面花山。龍珠寺寺法

0043_0033_b_35L○龍泉寺【一】在成川劒鶴山輿地勝覽今廢梵宇攷
0043_0033_b_36L【二】在甑山國靈山輿地勝覽今廢梵宇攷【三】在殷栗
0043_0033_b_37L龍山輿地勝覽今廢梵宇攷【四】在潭陽秋月山輿地勝覽 [1]
0043_0033_b_38L【五】在南原蛟龍山輿地勝覽今廢梵宇攷【六】在咸平
0043_0033_b_39L母岳山西輿地勝覽今廢梵宇攷【七】在臨陂鷲城山輿地
0043_0033_b_40L勝覽
今廢梵宇攷【八】在比安飛鳳山輿地勝覽今廢梵宇

0043_0034_a_01L
【九】在盈德大芚山輿地勝覽今廢梵宇攷【十】在豊
0043_0034_a_02L基郡北七里 高麗太祖眞。在聞慶加恩縣陽山寺。
0043_0034_a_03L辛禑五年因避倭宼。移安于此輿地勝覽未幾火。晬
0043_0034_a_04L容得全。文純公李滉莅郡。作廟而安之。萬曆丙
0043_0034_a_05L子。因柳成龍建白。移奉麻田崇義殿梵宇攷【十一】
0043_0034_a_06L在加平花岳山輿地勝覽【十二】在咸平海保面【十三】
0043_0034_a_07L在開城中營東北。寺後有將壇中京誌

0043_0034_a_08L○龍湫寺【一】在潭陽秋月山松廣寺 寺法【二】在咸陽
0043_0034_a_09L德裕山海印寺寺法

0043_0034_a_10L○龍澤庵 在善山金烏山。今廢梵宇攷

0043_0034_a_11L○龍虎寺 在龍川郡城內。寺前有鴨脚樹。一根二
0043_0034_a_12L株。久枯復蘇。如是者再三輿地勝覽

0043_0034_a_13L○龍興寺【一】在中和淨土山輿地勝覽今廢梵宇攷【二】
0043_0034_a_14L在咸悅咸羅山輿地勝覽【三】在星州城北門外。有大
0043_0034_a_15L藏堂。李仁復爲記。輿地勝覽今廢梵宇攷【四】在大
0043_0034_a_16L興獅子山輿地勝覽【五】今廢。古基在開城炭峴門外
0043_0034_a_17L歸法寺古基之側。白賁華詩「。石障巖扉不假粧。
0043_0034_a_18L艸烟苔露自然香。白雲溪暗猿聲歇。片月松高鶴
0043_0034_a_19L夢長。已與陶潜携惠遠。不須山簡到襄陽。夜闌
0043_0034_a_20L樽盡斗杓落。醉札多情鳳數行」輿地勝覽【六】在尙州
0043_0034_a_21L甲長山梵宇攷【七】在丹城芚鐵山。今廢梵宇攷【八】
0043_0034_a_22L在比安白馬山梵宇攷【九】在昌寧琵瑟山梵宇攷【十】
0043_0034_a_23L在江界府南三十里梵宇攷【十一】在順川長安山
0043_0034_a_24L宇攷
【十二】在端川府北十里梵宇攷【十三】在昌平
0043_0034_a_25L龍龜山梵宇攷【十四】在潭陽水北面松廣寺寺法【十
0043_0034_a_26L五】在咸興下朝陽面

0043_0034_a_27L○龍華寺【一】在鐵原寶盖山輿地勝覽今廢梵宇攷
0043_0034_a_28L【二】在牙山燕岩山輿地勝覽【三】在始興仙儀山奉恩
0043_0034_a_29L寺寺法
【四】在安城薇陽山龍珠寺寺法【五】在金浦郡
0043_0034_a_30L內面傳燈寺寺法【六】在淸州四州面法住寺寺法【七】一
0043_0034_a_31L名開天寺。在和順天台山大興寺寺法【八】在蔚山含
0043_0034_a_32L月山通度寺寺法【九】在統營彌勒山通度寺寺法【十】在
0043_0034_a_33L安州東面【十一】在楚山桃源面普賢寺寺法

0043_0034_a_34L○龍化寺【一】在永同南角山輿地勝覽【二】在英陽日
0043_0034_a_35L月山梵宇攷

0043_0034_a_36L○開龍寺【一】在光山(今光州)無等山輿地勝覽今廢
0043_0034_a_37L梵宇攷【二】在光陽鷄足山梵宇攷

0043_0034_a_38L○開龍庵 在瓮津寶雲山輿地勝覽

0043_0034_a_39L○驚龍寺 在扶餘望月山輿地勝覽

0043_0034_a_40L○鷄龍甲寺 在公州鷄龍山輿地勝覽

0043_0034_b_01L○九龍寺【一】在淸州上黨山城梵宇攷【二】在唐津
0043_0034_b_02L沔川面

0043_0034_b_03L○具龍寺 在沔川申庵山輿地勝覽

0043_0034_b_04L○金龍寺 一名雲峯寺。在尙州(今聞慶)雲達山
0043_0034_b_05L宇攷
商山之府北百里許。有山。名曰雲達。其下
0043_0034_b_06L有寺。寺以金龍名。志異也。傳者云。古有聞喜
0043_0034_b_07L府吏。金姓者。得罪於官。逃匿此山。遇神女家
0043_0034_b_08L焉。生子一人。名龍。家亦豐富。人以金長者稱
0043_0034_b_09L之。一日大風雨晦冥。遂失其妻子。莫知所從。
0043_0034_b_10L今其古址遺砌。在寺之西。寺之得名以此而或者
0043_0034_b_11L云。山之北有龍磊山。層岩巨石。交錯環數十畝。
0043_0034_b_12L渟▣噴薄。若雷吼龍吟於其中。能使人。駭其聽
0043_0034_b_13L怵其魄。寺之得名。亦以此也。二說雖殊。各有
0043_0034_b_14L所俱當則古釋肇名之意。豈偶然也哉。云云李息
0043_0034_b_15L山撰金龍寺事蹟


0043_0034_b_16L○歸龍寺 在泗川歸龍山。輿地勝覽今廢梵宇攷

0043_0034_b_17L○龜龍寺 在原州雉岳山。有龍淵。禱雨輒應梵宇攷

0043_0034_b_18L○起龍庵 在泗川邑西面

0043_0034_b_19L○觀龍寺 在昌寧火王山輿地勝覽

0043_0034_b_20L○盤龍寺【一】在利城鎭山輿地勝覽今廢梵宇攷【二】
0043_0034_b_21L在高靈美崇山。有元世祖時榜文云「皇帝聖旨裏
0043_0034_b_22L行中書省。照得軍馬。俱到合浦。已上船征進外。
0043_0034_b_23L有落後屯駐正軍。濶端赤人等。於義安上下丹城
0043_0034_b_24L村寨。牧放頭匹。誠恐屯守各處寺院。踏踐搔擾。
0043_0034_b_25L有礙祝延聖壽善事。擬合出榜。省諭禁約。若有
0043_0034_b_26L不畏公法之人。於寺院內。踏踐搔擾。以致不安。
0043_0034_b_27L仰所在官司。捉拿前來。依條斷罪施行。合行榜示
0043_0034_b_28L者。右榜付盤龍寺。張掛省諭諸人。各令通知。」
0043_0034_b_29L又李仁老詩。「春去花猶在。天晴谷自陰。杜鵑啼
0043_0034_b_30L白晝。始覺入山深」。寺有竹林。朴孝修詩。「籬落
0043_0034_b_31L多野菊。畬田生苜蓿。因地物貴賤。况此祗園竹。
0043_0034_b_32L苔蘚庭臺滑。蒼雪映白足。月浸影碎金。風颭聲
0043_0034_b_33L摐玉。浮艶笑姚紅。貞姿媚淇綠。森如甲萬夫。
0043_0034_b_34L櫛櫛豎槍纛。無肉唯骨節。豈比十圍木。余生愛
0043_0034_b_35L此君。數叢繞茅屋。曷日解朱紱。卜居淸渭曲。千
0043_0034_b_36L畝翠陰間。風生破帽幅。高視傲塵寰。此身等雲
0043_0034_b_37L鵠。」柳方善詩。「倻山突兀撑蒼穹。下有寶刹名盤
0043_0034_b_38L龍。居僧半是結髮知。樓殿珠翠凝玲瓏。地靈松
0043_0034_b_39L檜含烟嵐。流泉漱石鳴丁東。千峰萬壑多勝形。
0043_0034_b_40L四時壯觀殊無窮。鄙夫聞之二十載。欲歸未歸常

0043_0035_a_01L熱中」輿地勝覽【三】在公州茂城山輿地勝覽今廢梵宇攷
0043_0035_a_02L【四】在水原客舍南輿地勝覽今廢梵宇攷【五】在慈仁
0043_0035_a_03L九龍山。屬庵五。唐大德七年剏建。新羅國師圓
0043_0035_a_04L應所居。其後興廢無常。我 仁祖辛巳。僧戒雲
0043_0035_a_05L明彥重建梵宇攷【六】在鎭安聖壽山梵宇攷【七】在慶
0043_0035_a_06L山盤龍山桐華寺寺法

0043_0035_a_07L○白龍庵 在金海下東面

0043_0035_a_08L○法龍寺 在安東城西輿地勝覽寺有三石佛。我 英
0043_0035_a_09L宗丙午。緇徒重修梵宇攷

0043_0035_a_10L○伏龍寺 在金山黑雲山輿地勝覽今廢梵宇攷

0043_0035_a_11L○雙龍寺 在陽德亐羅鉢山梵宇攷

0043_0035_a_12L○瑞龍寺 在淳昌瑞龍山輿地勝覽今廢梵宇攷

0043_0035_a_13L○璃龍庵 在麟蹄縣北五十里梵宇攷

0043_0035_a_14L○成龍寺 在寧邊成龍面

0043_0035_a_15L○安龍寺 在咸昌宰岳山輿地勝覽今廢梵宇攷

0043_0035_a_16L○玉龍寺【一】在端川天鳳山輿地勝覽今廢梵宇攷
0043_0035_a_17L【二】在光陽白鷄山。咸通五年道詵所剏。崔惟淸
0043_0035_a_18L所撰碑。「………興陽縣白鷄山。有古寺。曰玉龍。
0043_0035_a_19L師遊歷至此。愛其幽勝。改葺堂宇。洒然有終焉
0043_0035_a_20L之志。宴坐忘言。三十五載。………」又有金廷彥所
0043_0035_a_21L撰僧理嚴碑輿地勝覽又有洞眞大師(理嚴)碑。高麗
0043_0035_a_22L金廷彥撰。僧玄可書。周顯德五年立梵宇攷【三】
0043_0035_a_23L在長興天冠山。金克己詩。「倚雲樓一簇。空畔煥
0043_0035_a_24L丹靑。日月低天險。溪山壯地靈。雨來龍降鉢。
0043_0035_a_25L風起虎聽經。百念渾衰冷。塊然槁木形」輿地勝覽
0043_0035_a_26L梵宇攷

0043_0035_a_27L○雲龍寺 在丹城寶岩山輿地勝覽今廢梵宇攷

0043_0035_a_28L○隱龍寺 在咸從檢岩山輿地勝覽

0043_0035_a_29L○臥龍寺【一】在晋州臥龍山。高麗顯宗潜龍時所
0043_0035_a_30L遊處輿地勝覽【二】在慶源府南五十五里梵宇攷【三】
0043_0035_a_31L在泗川下二面

0043_0035_a_32L○蒼龍寺 在忠州金鳳山梵宇攷

0043_0035_a_33L○天龍寺【一】在全州府東城底。李奎報詩。「全家
0043_0035_a_34L來寄碧山傍。矮帽輕衫臥一床。肺渴更知村酒好。
0043_0035_a_35L睡昏聊喜野茶香。竹根迸地龍腰動。蕉葉當牎鳳尾
0043_0035_a_36L長。三伏早休民訟少。不妨時復事空王」輿地勝覽
0043_0035_a_37L梵宇攷【二】在慶州高位山輿地勝覽府南距二十五
0043_0035_a_38L東京雜記討論三韓集云。「鷄林土內。有客水二
0043_0035_a_39L條。逆水一條。其逆水客水二源。不鎭天災。則致
0043_0035_a_40L天龍顚覆之災。又相傳云昔有檀越。有二女。曰天

0043_0035_b_01L女龍女。二親爲二女創寺。因名之。」三國遺事

0043_0035_b_02L○靑龍寺【一】在忠州北五十里梵宇攷【二】在嘉山
0043_0035_b_03L靑龍山輿地勝覽【三】在肅川悟道山輿地勝覽【四】在安
0043_0035_b_04L州悟道山輿地勝覽今廢梵宇攷【五】在安城瑞雲山輿地
0043_0035_b_05L勝覽
【六】在富寧駝駱山輿地勝覽今廢梵宇攷【七】在三
0043_0035_b_06L水乙岩山梵宇攷【八】在京城府三角山奉恩寺寺法

0043_0035_b_07L○海龍寺 在抱川海龍山鑑池傍輿地勝覽或稱安國寺
0043_0035_b_08L今廢梵宇攷

0043_0035_b_09L○興龍寺【一】在羅州錦江津北。「高麗太祖莊和王
0043_0035_b_10L后吳氏祖富伅。父多憐君。世家州之木浦。多憐
0043_0035_b_11L君娶沙干連位女德交。生后。后甞夢。浦龍來入
0043_0035_b_12L腹中。驚覺。以語父母。共異之。未幾。太祖以
0043_0035_b_13L水軍將軍。出鎭羅州。泊舟木浦。望見洲上有五
0043_0035_b_14L色雲氣。至則后浣布。太祖召幸之。以側微不欲
0043_0035_b_15L有娠。宣于寢席。后即吸之。遂有娠生子。是爲
0043_0035_b_16L惠宗。面有席紋。世謂之▼(示+聶)主。於其地建大寺。
0043_0035_b_17L曰興龍寺。前有泉。名浣絲泉。諺云即吳氏浣布
0043_0035_b_18L之泉。」無名氏詩。「仰岩東畔龍飛地。正是賢妃
0043_0035_b_19L舊所居。九世將軍經宿處。三韓太子誕生閭」。僧
0043_0035_b_20L圓鑑詩。「城郭摧頹草木深。當年淸蹕駐江潯。北
0043_0035_b_21L山霜樹欹華盖。南岸烟篁聳羽林。輦路螢飛封蘚
0043_0035_b_22L暈。彤闈禽噪鎻松陰。秋風破院蟬聲晩。獨倚欄干
0043_0035_b_23L感古今」輿地勝覽今廢梵宇攷【二】在泰仁母岳山輿地
0043_0035_b_24L勝覽
今廢梵宇攷【三】在通津比兒山輿地勝覽今廢梵宇攷
0043_0035_b_25L【四】在抱川二東面白雲山。本內院寺。高麗太祖
0043_0035_b_26L時道詵國師剏。我 太祖時無學王師重創。仁祖
0043_0035_b_27L十六年無影大師重修。奉先本末寺

0043_0035_b_28L○回龍寺【一】在平壤龍岳山輿地勝覽今廢梵宇攷【二】
0043_0035_b_29L在楊州道峯山輿地勝覽

0043_0035_b_30L○皇龍寺 在慶州月城東。今廢。只有丈六像。新
0043_0035_b_31L羅眞平王。命所司。築新宮於月城東。黃龍現其
0043_0035_b_32L地。王疑之。改爲佛寺。號曰黃龍。……崔鴻賓
0043_0035_b_33L留題云。「古樹鳴朔吹。微波漾殘暉。徘徊想前事。
0043_0035_b_34L不覺淚沽衣。」金克己詩。「層梯繚繞欲飛空。萬水
0043_0035_b_35L千山一望通。身出盧敖登降外。眼呑豎亥去來中。
0043_0035_b_36L星槎影落檐前雨。月桂香飄檻下風。俯視東都何
0043_0035_b_37L限戶。蜂窠蟻穴轉溟濛」。輿地勝覽

0043_0035_b_38L○黃龍寺【一】在慶州府東三里。(東京雜記作三十
0043_0035_b_39L里)今廢梵宇攷【二】在瑞興黃龍山梵宇攷【三】在慈山
0043_0035_b_40L黃龍山梵宇攷【四】在龍岡黃龍山城內梵宇攷【五】在
0043_0035_b_41L光陽白雲山梵宇攷【六】在益山黃登山威鳳寺寺法

0043_0036_a_01L佛敎彙報

0043_0036_a_02L三藏譯會에서
0043_0036_a_03L朝鮮文華嚴經刋行

0043_0036_a_04L白龍城禪師의後半生
0043_0036_a_05L必死的努力의結晶軆

0043_0036_a_06L
 朝鮮佛敎의經典은漢文藏經뿐임으로 佛敎眞理를
0043_0036_a_07L硏究하랴는義學之徒에게는 難澁汪洋의嘆이不無하
0043_0036_a_08L고發展또는向上에莫大한支障이不無한故로 이에깁
0043_0036_a_09L히늑기고痛嘆히역인(市內鳳翼洞二番地에居住) 白
0043_0036_a_10L龍城禪師는 六旬有四의高齡임도不顧하고老當益壯
0043_0036_a_11L의那羅延力으로 모든周圍에難關과環境의複雜한것
0043_0036_a_12L을勇敢하게突破하고 丙寅四月十七日부터華嚴經飜
0043_0036_a_13L譯에着手하야 爾來一年八個月동안幾多의魔障을무
0043_0036_a_14L릅쓰고 不斷의誠力을專注한結果去十一月十三日에
0043_0036_a_15L飜譯의終畢을告하게되엿스며因하야 即時一面으로
0043_0036_a_16L印刷에着手하야 적어도陰歷今年歲前으로는全部가
0043_0036_a_17L完成이되리라는대 支那佛敎가朝鮮에輸入된以來에
0043_0036_a_18L朝鮮文으로 華嚴經을飜譯하기는禪師가처음인것만
0043_0036_a_19L큼 將來朝鮮佛敎界에잇서 無價의寶藏인것만은一
0043_0036_a_20L般이한가지깁버하게되엿더라

0043_0036_a_21L海印寺第六世住持晉山

0043_0036_a_22L
 去九月二十五日附로써申請한海印寺第六世住持候
0043_0036_a_23L補者白景霞氏는同月二十日에認可되야同十一月十七
0043_0036_a_24L日에晉山式을擧行하엿더라 (海印)

0043_0036_a_25L金萬應氏功績報告

0043_0036_a_26L
 海印寺第六世住持白景霞氏의晋山式은別項과如하
0043_0036_a_27L거니와其時遠近官民間來賓約五百餘員의大衆中에서
0043_0036_a_28L空前의大盛况으로式을이루엿는바左記와如한前住持

0043_0036_b_01L金萬應氏의就職以來의行公略歷을報道하엿는데

0043_0036_b_02L一、敎育에關한件

0043_0036_b_03L專修禪院을擴張하야本分活句를參商하는雲水禪衲
0043_0036_b_04L을多數安居케하고 專門講院을復設하야本末寺靑
0043_0036_b_05L年僧侶를多數募集하야有用의資格을養成하며年來
0043_0036_b_06L로念佛業을專修하던山內願堂庵이十餘年間寂寞한
0043_0036_b_07L것을慨歎하고 大正十四年부터萬日念佛會를復設
0043_0036_b_08L한事

0043_0036_b_09L二、道塲修繕에關한件

0043_0036_b_10L大正十四年에는九光樓以下各修繕에着手하야一千
0043_0036_b_11L三百圓의工費로써一新修繕하고 同十五年에는僧
0043_0036_b_12L侶其他信徒의自願金을얻어서大砌以下石階石塔을
0043_0036_b_13L改築하야二千六百六十餘圓의摠工費로써一新하얏
0043_0036_b_14L고本年度에至하야도遠近檀徒의自願金二千餘圓을
0043_0036_b_15L얻어서大寂光殿石階와水道埋築等의大工事를行하
0043_0036_b_16L야工費三千一百八十一圓五十三錢으로殿宇面目을
0043_0036_b_17L一新케한事

0043_0036_b_18L三、債務整理에關한件

0043_0036_b_19L朝鮮殖銀行의年賦償還金을一囘도延滯업시大正十
0043_0036_b_20L三年度에 一萬五千九百四十七圓四十八錢也와 大
0043_0036_b_21L正十四年度에 一萬七百四十九圓二十六錢也와 大
0043_0036_b_22L正十五年度에 一萬七百四十九圓二十六錢也와 昭
0043_0036_b_23L和二年度上半期에 五千三百七十四圓六十三錢也
0043_0036_b_24L와共計金四萬二千八百二十圓六十三錢이報償되엿
0043_0036_b_25L스며財團法人寄附行爲第二種金을大正十三年度爲
0043_0036_b_26L始하야今年度까지五千餘圓을報償한事

0043_0036_b_27L四、訴訟에關한件

0043_0036_b_28L右件에對하야는千一春의請求金三萬八千六百三千
0043_0036_b_29L餘圓의訴訟이確定判决의勝訴가되얏스며 對李晦
0043_0036_b_30L光李元錫建物保存登記抹消請求訴訟件도亦勝訴되
0043_0036_b_31L엿스나但光化門金融組合으로부터古物差押事件元
0043_0036_b_32L金四千五百圓을아즉報償치못한것이一大遺感으로
0043_0036_b_33L思하는바이다

0043_0036_b_34L氏의芳志

0043_0036_b_35L就中第一根本的으로改革의精神을發揮한것은自己
0043_0036_b_36L가住持再任을絶對로希望치안코本寺將來에對한住
0043_0036_b_37L持再任運動의弊端을防禦根絶하게되는一大决議을
0043_0036_b_38L成立하야永久한規則이되기한事라더라 (海印)

0043_0036_b_39L海印寺臨時總會

0043_0037_a_01L
去十二月十八日上午九時頃에海印寺本末寺臨時協
0043_0037_a_02L議員會를開한바順序는如左하다

0043_0037_a_03L一、開會

0043_0037_a_04L二、點檢

0043_0037_a_05L一、財團寄附行爲第一二種財產未納額並其他滯
0043_0037_a_06L納額整理에關한件

0043_0037_a_07L一、佛敎專修學校學生起送에關한件

0043_0037_a_08L一、評議員選定의件

0043_0037_a_09L一、前住持功績褒賞에關한件

0043_0037_a_10L一、其他事項

0043_0037_a_11L一、閉會

0043_0037_a_12L決議要件

0043_0037_a_13L一、財團出資未納額並過年度에屬한一切滯納額整
0043_0037_a_14L理에對하야는모다無償讓與手續으로敎務院에土
0043_0037_a_15L地로提供하기로一致可决되다

0043_0037_a_16L一、敎務院當本末寺議員一人增選에對하야投票한
0043_0037_a_17L結果 李古鏡九點 許尙玄參點 白采成參點으
0043_0037_a_18L로李古鏡氏가當選되다

0043_0037_a_19L一、當本末寺寺誌를編纂하기로可决된바 編纂委
0043_0037_a_20L員은李古鏡、金映遂兩氏가當選되다

0043_0037_a_21L一、當本末寺寺法施行細則을製定하기로可决된바
0043_0037_a_22L製定委員는金大雲、金映遂、李古鏡三氏가被選
0043_0037_a_23L되다

0043_0037_a_24L一、前住持金萬應氏의功勞를褒賞키爲하야本末寺
0043_0037_a_25L聯合으로銀製茶鍾、(內部塗金一座를獻賞하기
0043_0037_a_26L로可决하다 (海印)

0043_0037_a_27L乾鳳寺講友會

0043_0037_a_28L發起總會와創立總會

0043_0037_a_29L
 去十一月二十九日下午七時에乾鳳寺專門講院內에
0043_0037_a_30L서臨時學生大會가開催된바當寺在來의鳳鳴學友會를
0043_0037_a_31L佛敎專門講院講友會로會名을改하야制度는理事制로
0043_0037_a_32L하기로一致可决한後會則修整委員을公選한바朴鐘雲
0043_0037_a_33L崔學演兩君이被選되다 同十二月一日下午七時에該
0043_0037_a_34L專門講院內에서創立總會를開하얏는대그順序와决議
0043_0037_a_35L事項은다옴과갓다더라

0043_0037_a_36L一、議長選擧口頭公選에依하야臨時議長崔學演君
0043_0037_a_37L이被選되다

0043_0037_a_38L一、臨時書記幹司選擧 議長이書記는高正燁、幹司
0043_0037_a_39L는黃己炫、張元奎君으로口頭呼選되다

0043_0037_b_01L一、會員點檢 出席會員이四十九人에達하다
0043_0037_b_02L一、會趣旨說明 議長崔學演君이本會의趣旨를說明
0043_0037_b_03L하다

0043_0037_b_04L一、會則通過 會則修整委員朴鐘雲君이會則을通過
0043_0037_b_05L한結果少有差誤를証正한後速히印刷하야頒布하기
0043_0037_b_06L로可决하다

0043_0037_b_07L一、任員選擧 本會五部의專務理事는無記名投票로
0043_0037_b_08L常務理事는口頭呼選으로選擧한結果被選된任員은
0043_0037_b_09L다음과갓다

0043_0037_b_10L庶務部 專務理事崔學演、常務理事安宇天

0043_0037_b_11L理財部 專務理事朱鳳朝、常務理事金龍洽

0043_0037_b_12L智育部 專務理事朴鐘雲、常務理事尹永賢

0043_0037_b_13L德育部 專務理事金聖典

0043_0037_b_14L軆育部 專務理事孫明淑、常務理事李春城

0043_0037_b_15L幹 司 崔南基、朴泰敬

0043_0037_b_16L一、在來學友會財務部經過報告 財務朱鳳朝君이大
0043_0037_b_17L略本會本部經過를報告하다。

0043_0037_b_18L一、其他事項 崔學演이本會前身인學友會財務朱鳳
0043_0037_b_19L朝君의本會獻身功勞를略說하고授賞의意見을陳述
0043_0037_b_20L하니全般大衆이拍手로同意한結果授賞執行은理事
0043_0037_b_21L會로一任케되고同十二時에閉會되엿더라 (乾鳳)

0043_0037_b_22L鳴鳳寺金光大會

0043_0037_b_23L
 慶北大本山金龍寺의末寺인醴泉郡上里面鳴鳳寺에
0043_0037_b_24L서는去十一月二十七日부터一千三百餘圓의巨額으로
0043_0037_b_25L金光大會를열고 八尊像의改金佛事를擧行하고點眼
0043_0037_b_26L囘向에建幢式을兼行하얏다는대遠近各寺의魚梵가雲
0043_0037_b_27L集하고本山俱樂部樂隊와地方學林生徒가出動하야一
0043_0037_b_28L大盛會를일웟스며叅席者가三千五百餘名에達하얏다
0043_0037_b_29L더라

0043_0037_b_30L施主 醴泉郡醴泉面邑內里 朴氏 正滿月

0043_0037_b_31L化主 崔就墟

0043_0037_b_32L建幢者氏名法脈相續

0043_0037_b_33L崔就墟法嗣{蓮谷 金錫珍 東明 禹道明

0043_0037_b_34L李震雲法嗣{繼雲 玄周昕 震虛 朴尙遜

0043_0038_a_01L慧月禪師法嗣 泡影 權致雲

0043_0038_a_02L鳳月禪師法嗣 春山 徐萬俊

0043_0038_a_03L普應禪師法嗣 龍波 金圓祥 (金龍)

0043_0038_a_04L江原道淮陽邑有志
0043_0038_a_05L佛敎振興會를剏立

0043_0038_a_06L
 江原道淮陽邑에는有志한信士諸氏와밋長安、表訓
0043_0038_a_07L兩寺의諸師가協議한結果 佛敎振興會를組織하야剏
0043_0038_a_08L立總會지하엿스며總會當日에는佛敎哲學博士白性
0043_0038_a_09L郁氏의講演이잇섯고廉弼九는二十餘間의建物을喜捨
0043_0038_a_10L하고明春에는特別한塲所를選擇하야新建築할預定이
0043_0038_a_11L라하며同會總務宋大奎、靑年會長高白烈、幹部柳成
0043_0038_a_12L敏、及其他發起人諸氏는家事를不顧하고專心活動하
0043_0038_a_13L야期於히江原道內에模範的佛敎가되게할目的이라더
0043_0038_a_14L라 (淮陽)

0043_0038_a_15L東京에잇는우리동무

0043_0038_a_16L今年度卒業生의氏名

0043_0038_a_17L氏名
寺名學校及學科名

0043_0038_a_18L姜正龍
玉泉寺東京高等師範學校數學科

0043_0038_a_19L金泰洽
大乘寺日本大學高等師範部國語漢文科

0043_0038_a_20L河允實
銀海寺早稻田大學高等師範部英語科

0043_0038_a_21L張曇現
楡岵寺駒澤大學人文學科

0043_0038_a_22L李德珍
靑岩寺中央大學法學科

0043_0038_a_23L金東鎭
南長寺立正大學宗敎學科

0043_0038_a_24L張景模
朝鮮佛敎團大正大學佛敎科

0043_0038_a_25L李寬承
同上 (東京)

0043_0038_a_26L佛敎主義의中學校聯盟

0043_0038_a_27L
 東京에在한佛敎主義女學校十一校가聯盟을組織하
0043_0038_a_28L야年中行事의佛敎四大紀念祭又는公共運動에協力하
0043_0038_a_29L야良好한成績이잇음에鑑하야最近渡邊海旭氏가此를
0043_0038_a_30L又一層擴張식히기爲하야男子中學校聯盟을組織設立
0043_0038_a_31L하기에奔走하다는데그의目的은德育方面에一新面을
0043_0038_a_32L開하야知育偏重의缺陷을補코저함이라고하며爲先加

0043_0038_b_01L盟된學校는東京에在하야는芝、立正、豊山、智山、
0043_0038_b_02L駒込、中央商業諸中學校인데漸次全國的聯盟을實現
0043_0038_b_03L코저努力한다더라 (東京)

0043_0038_b_04L禮讃舞踊과音樂으로써
0043_0038_b_05L成道齋의藝術化

0043_0038_b_06L
 일즉히弘田龍太郞氏引率下의룸비니合唱團은 高
0043_0038_b_07L楠博士 九條武子夫人其他敎界諸名家의協力의下에
0043_0038_b_08L新宗敎音樂의創造에努力하고잇는바이어니와特히釋
0043_0038_b_09L尊成道讃仰祭를際하야 十一月廿九日夕에明治神宮
0043_0038_b_10L外苑日本靑年會舘에서音樂과舞踊大會를開하엿스며
0043_0038_b_11L十二月八日夕에는本鄕三丁目帝國大學佛敎靑年會舘
0043_0038_b_12L에서音樂과講演會를開하얏스며 其外各佛敎團軆經
0043_0038_b_13L營下에在한男女學校에서는 各其音樂과舞踊으로써
0043_0038_b_14L成道齋를行하엿다더라 (東京)

0043_0038_b_15L宗敎局에서歐米各國에
0043_0038_b_16L佛敎普及宣傳의計劃

0043_0038_b_17L
 最近海外留學生으로부터文部省宗敎局에報하는消
0043_0038_b_18L息에依하면基督敎國의祖宗인歐米各國에서佛敎硏究
0043_0038_b_19L者가激增하는바에따라서佛敎信徒도追日增加하는狀
0043_0038_b_20L態라하는데日前獨逸어느地方에서는二千餘名의基督
0043_0038_b_21L信者가一時에佛敎로써改宗한바가잇는지라 佛敎祖
0043_0038_b_22L宗의日本으로서如斯한現象을傍觀만할수업다하야文
0043_0038_b_23L部省宗敎局에서는歐米各國에佛敎布敎師派遣에對하
0043_0038_b_24L야協議하엿다더라 (東京)

0043_0038_b_25L曹洞宗大本山總持寺管長
0043_0038_b_26L新井石禪禪師의遷化

0043_0038_b_27L
 勅特賜大陽眞鑑禪師總持寺獨住第五世貫首新井石
0043_0038_b_28L禪禪師는十二月七日帝國大學病院에서宿疴로써遷化
0043_0038_b_29L한바十一日에假葬을行하얏다는데享年五十七歲의師
0043_0038_b_30L로서는哀惜한바라하며師의法雲法雨를浴한五十萬의
0043_0038_b_31L信者는悲嘆을이기지못한다더라

0043_0038_b_32L師의涅槃偈

0043_0038_b_33L 出生入死 道業隨流 轉身一路 月白雲幽 (東京)

0043_0038_b_34L總持寺貫首後補의競爭

0043_0038_b_35L
 新井石禪禪師의遷化에伴하야後任問題가激烈한모

0043_0039_a_01L양이라는데가장人望이마는者는現總持寺監院伊藤師
0043_0039_a_02L와前駒澤大學長秋野孝道師라하며今後兩師擁護派로
0043_0039_a_03L부터激烈한竸爭運動이잇스리라고觀測한다더라 
0043_0039_a_04L(東京)

0043_0039_a_05L富士山麓에佛敎婦人의修養道塲

0043_0039_a_06L靈性撫育의休養學園을建設

0043_0039_a_07L
 高楠博士를會長으로한東京佛敎女子靑年會에서는
0043_0039_a_08L富士山麓에佛敎主義休養學園을建設하고每年登山의
0043_0039_a_09L婦人으로하야곰靈性을撫育하기로决定하고學園建設
0043_0039_a_10L에努力한다더라 (東京)

0043_0039_a_11L杏村敎堂에
0043_0039_a_12L二個月間華嚴大會

0043_0039_a_13L
 市內杏村洞에잇는佛敎布敎堂에서는十月一日結制
0043_0039_a_14L時로부터觀音禮文과彌陀禮懺을行하야마치고金剛山
0043_0039_a_15L乾鳳寺咸東虎法師를請하야十二月十日부터압흐로二
0043_0039_a_16L個月間華嚴大會를하기로豫定하고晝夜二囘로華嚴經
0043_0039_a_17L을講說하는대聽衆은每日二百餘名에達하는大盛况中
0043_0039_a_18L이라더라

0043_0039_a_19L▲龍의이약이하든남어지▼

0043_0039_a_20L

0043_0039_a_21L經論、傳記로부터傳說、地名 人名各方面
0043_0039_a_22L에亘하야아는대로는우에서 이약
0043_0039_a_23L이하야마첫다마즈막으로龍의字形
0043_0039_a_24L을드러서餘白의틈을메여볼ㅅ가한
0043_0039_a_25L다 龍字의字形의繁簡이不一하야
0043_0039_a_26L數百字에近하지마는 모다神變屈
0043_0039_a_27L曲하는象形으로만히되엿다 다말
0043_0039_a_28L할수는업스니漢字中에 最古한글
0043_0039_a_29Lㅅ字로넉字만을紹介한다 이것은
0043_0039_a_30L即殷墟의龜甲文字이다 蒼頡의造
0043_0039_a_31L字後얼마되지아니한 殷代의遺跡이다。

0043_0039_b_01L官報抄錄

0043_0039_b_02L○住持異動

0043_0039_b_03L異動年月日
異動事由所在地寺刹名住持氏名

0043_0039_b_04L昭和二年二月十八日
滿期京畿楊州郡白石面普光寺咸幻虛

0043_0039_b_05L同 八月卅一日
就職鄭德化

0043_0039_b_06L
再任同 富川郡永宗面龍宮寺金海月

0043_0039_b_07L同 九月十九日
同 安城郡瑞雲面靑龍寺金雨潭

0043_0039_b_08L同 十月十四日
同 榻州郡別內面內院庵權元尙

0043_0039_b_09L同 九月十五日
滿期同 高陽郡恩平面白蓮寺俞還溟

0043_0039_b_10L同 十月十四日
就職尹性海

0043_0039_b_11L同 六月一日
滿期同 楊州郡別內面佛岩寺金鏡應

0043_0039_b_12L同 十月十四日
就職朴鳳鎭

0043_0039_b_13L同 十月十日
滿期同 眞乾面浮圖菴張周善

0043_0039_b_14L同 十日十四日
就職卞性坡

0043_0039_b_15L同 八月十八日
滿期忠南牙山郡新昌面仁華寺李敏東

0043_0039_b_16L同 九月二十一日
就職宋仁東

0043_0039_b_17L大正十四年十二月二十七日
滿期同 扶餘郡扶餘面皐蘭寺劉喆鍾

0043_0039_b_18L昭和二年九月二十三日
就職金鼎濟

0043_0039_b_19L同 八月六日
滿期同 瑞山郡瑞山面三仙菴俞重穆

0043_0039_b_20L同 九月二十七日
就職朴來淳

0043_0039_b_21L同 八月二十五日
辭職同 禮山郡德山面報德寺洪兢杓

0043_0039_b_22L同 九月二十九日
就職陳永浩

0043_0039_b_23L大正十三年五月二十九日
滿期同 唐津郡沔川面靈塔寺金應坦

0043_0039_b_24L昭和二年九月五日
就職李敏東

0043_0039_b_25L
再任同 禮山郡德山面修德寺金東月

0043_0039_b_26L
同 牙山郡松岳面鳳谷寺金妙蓮

0043_0039_b_27L同 五月五日
滿期同 大田郡外南面高山寺吳德念

0043_0039_b_28L同 九月五日
就職張達洙

0043_0039_b_29L大正十四年七月九日
滿期同 保寧郡鰲川面禪林寺張化春

0043_0039_b_30L昭和二年九月五日
就職李永熙

0043_0039_b_31L大正十四年二月一日
滿期同 瑞山郡泰安面興住寺成玆成

0043_0039_b_32L昭和二年九月五日
就職劉喆鍾

0043_0039_b_33L大正十五年七月九日
滿期同 高北面天藏菴陳永浩

0043_0039_b_34L昭和二年十月十一日
就職洪兢杓

0043_0039_b_35L大正十五年十一月九日
滿期同 禮山郡新岩面華岩寺金泰允

0043_0039_b_36L昭和二年十月十一日
就職全西耕

0043_0039_b_37L同 九月二日
再任全北益山郡礪山面白雲庵李台鎔

0043_0039_b_38L同 八月二十四日
同 鎭安郡鎭安面古林寺李龍城

0043_0039_b_39L同 九月九日
就職同 全州郡三寄面安岫庵沈在淳

0043_0039_b_40L同 四月二十日
辭職同 雲東下面華嚴寺池一華

0043_0039_b_41L同 八月二十四日
就職鄭萬春

0043_0039_b_42L同 九月二十六日
再任全南順天郡西面定慧寺金壽炫

0043_0039_b_43L同 十月五日
同 潭陽郡龍面補國寺朴宥涉

0043_0040_a_01L同 六月一日
滿期同 高興郡錦山面松廣寺李淳弘

0043_0040_a_02L同 十月五日
就職金景鳳

0043_0040_a_03L同 六月二十四日
滿期同 順天郡順天面香林寺鄭尙眞

0043_0040_a_04L同 十月五日
就職金齋霞

0043_0040_a_05L同 九月十六日
再任慶北淸道郡大城面大雲菴金應海

0043_0040_a_06L同 二十七日
同 星州郡月恒面禪石寺郭禮雲

0043_0040_a_07L大正十五年二月六日
滿期同 達城郡瑜伽面瑜伽寺朴松坡

0043_0040_a_08L昭和二年九月二十九日
就職白學出

0043_0040_a_09L大正十五年十月九日
取消同 慶州郡川北面栢栗寺金敬旭

0043_0040_a_10L昭和二年九月二十九日
就職鄭漢明

0043_0040_a_11L大正十五年四月廿五日
辭職同 安東郡臨東面黃山寺趙小隱

0043_0040_a_12L昭和二年九月二十日
就職姜普明

0043_0040_a_13L大正十五年四月十八日
滿期同 榮州郡順興面聖穴菴張聖月

0043_0040_a_14L昭和二年九月三十日
就職金和連

0043_0040_a_15L大正十四年三月六日
滿期慶南晉州郡集賢面凝石寺崔龍潭

0043_0040_a_16L昭和二年九月七日
就職林錦海

0043_0040_a_17L同 九日
再任同 東萊郡機張面安寂寺金性琰

0043_0040_a_18L同 六月十日
滿期同 金海郡長有面長遊菴金蓉峰

0043_0040_a_19L同 九月十日
就職金相琦

0043_0040_a_20L同 三月二日
滿期同 南海郡二東面龍門寺朴善容

0043_0040_a_21L同 九月二十七日
就職鄭點植

0043_0040_a_22L同 二月二日
滿期黃海平山郡平山面光峀寺李寶潭

0043_0040_a_23L同 九月二十一日
就職崔興祿

0043_0040_a_24L
再任同 遂安郡公浦面函窟菴金炳植

0043_0040_a_25L
同 殷栗郡南部面停▣寺金斗文

0043_0040_a_26L同 八月十六日
江原寧越郡寧越面禁夢菴金錦潭

0043_0040_a_27L同 九月十九日
咸南德源郡北城面萬景菴盧肯林

0043_0040_a_28L
滿期同 府內面寂照庵全錦溟

0043_0040_a_29L
就職盧壯信

0043_0040_a_30L
滿期同 北城面夢月菴盧肯林

0043_0040_a_31L
就職李九▣

0043_0040_a_32L同 七月五日
解職同 高原郡郡內面白蓮菴金允成

0043_0040_a_33L
就職朴現眞

0043_0040_a_34L
死亡同 新興郡東古川面隱寂菴楊定菴

0043_0040_a_35L
就職金斗和

0043_0040_a_36L同 六日
辭職同 利原郡南 面道德庵金順澤

0043_0040_a_37L
就職金永台

0043_0040_a_38L
滿期同 德源郡赤田面武▣寺全錦溟

0043_0040_a_39L
就職康應相

0043_0040_a_40L同 九月二十八日
滿期同 北靑郡德城面白雲菴張德煥

0043_0040_a_41L
就職吳永三

0043_0040_a_42L(已上昭和二年十一月二十六日官報)

0043_0040_a_43L○寺刹名稱變更許可

0043_0040_a_44L
○全羅北道南原郡山內面洗塵庵을瑞眞庵으로名稱變
0043_0040_a_45L更의件十一月二十二日許可하다

0043_0040_a_46L(已上昭和二年十二月二日官報)

0043_0040_b_01L○寺有林伐採許可

0043_0040_b_02L
○江原道金化郡近北面乾川里水泰寺寺有林二百三町
0043_0040_b_03L三段步中百五十町步內의四十年生赤松千五百本同六
0043_0040_b_04L十年生濶葉樹三萬二千本合計三萬三千五百本伐採의
0043_0040_b_05L件十一月三十日許可하다

0043_0040_b_06L(已上昭和二年十二月八日官報)

0043_0040_b_07L○寺有建物處分許可

0043_0040_b_08L許可月日
昭和二年十二月五日

0043_0040_b_09L廢棄의目的
腐朽하야使用에不堪함으로更히建築하기爲하야廢棄處分에附함

0043_0040_b_10L廢棄할만한建物
白泉寺寺有建物住持室兼客室一棟

0043_0040_b_11L出願人
咸鏡北道會寧郡八乙面白泉寺 住持 姜錫永

0043_0040_b_12L(已上昭和二年十二月九日官報)

0043_0040_b_13L故李英宰君遺骨安厝
0043_0040_b_14L發起文

0043_0040_b_15L 佛敎東傳以來로 法을西天에求還한 古哲이何
0043_0040_b_16L限이리오마는 身을印度의聖地에葬한者도不少하
0043_0040_b_17L얏스니 焚經臺詩에「去人成百歸無十」의一句가此
0043_0040_b_18L를明證하는바이라 朝鮮近古에絶無僅有한 李英
0043_0040_b_19L宰君一人이不幸히한不歸의人이되야 오즉遺骸
0043_0040_b_20L만이 荒凉하나마故土라하야 도라오게되엿슴니
0043_0040_b_21L다 古昔三藏들에는比할바아니지마는 未來의求
0043_0040_b_22L法者를 勸奬하기爲하야 一塊의石鐘이나마 우
0043_0040_b_23L리손으로樹立하자하와 敢히議를發起하고 僉尊
0043_0040_b_24L의法慈를비나이다

0043_0040_b_25L佛紀二千九百五十四年十月三十一日

0043_0040_b_26L發起者 權相老

0043_0040_b_27L    金正完

0043_0040_b_28L    姜在源

0043_0040_b_29L寄贈芳啣

0043_0040_b_30L金壹圓也 金泰洽

0043_0040_b_31L金參圓也 李智光

0043_0040_b_32L金貳圓也 羅鏡華

0043_0040_b_33L金壹圓也 安錫淵

0043_0040_b_34L(以下는次號에)

0043_0041_a_01L本社地方通信記者配置

0043_0041_a_02L
安錫淵 慶尙北道義城郡孤雲寺

0043_0041_a_03L金敎賞 忠淸北道報恩郡法住寺

0043_0041_a_04L金宗煥 全羅南道海南郡大興寺

0043_0041_a_05L金正完 江原道高城郡楡岾寺

0043_0041_a_06L徐丙武 全羅南道順天郡仙巖寺

0043_0041_a_07L陳相一 忠淸南道公州郡麻谷寺

0043_0041_a_08L趙極尙 江原道高城郡乾鳳寺

0043_0041_a_09L劉二淸 咸鏡南道安邊郡釋王寺

0043_0041_a_10L呂運暎 全羅南道求禮郡華嚴寺

0043_0041_a_11L鄭弘權 慶尙南道陜川郡海印寺

0043_0041_a_12L柳慧明 慶尙南道咸陽郡龍湫寺

0043_0041_a_13L崔文錫 慶尙北道聞慶郡金龍寺

0043_0041_a_14L金東燮 慶尙北道聞慶郡大乘寺

0043_0041_a_15L朴鼎陽 江原道襄陽郡神興寺

0043_0041_a_16L宋仁洙 慶尙北道尙州郡南長寺

0043_0041_a_17L金圓祥 慶尙北道醴泉郡鳴鳳寺

0043_0041_a_18L金泰洽 東京 金剛杵社

0043_0041_a_19L投稿及送金規定

0043_0041_a_20L
一、範圍 政治의範圍를脫하고敎理와直接間接으로關係잇는者

0043_0041_a_21L一、期限 每月十日以內

0043_0041_a_22L一、註記 住所와姓名을明記하시며或匿名을要하실지라도本社까지
0043_0041_a_23L는明示하시압

0043_0041_a_24L一、權限 投稿者의意思를尊重히하는範圍內에서載、停、評、証의
0043_0041_a_25L權利는本社에讓하시압

0043_0041_a_26L一、往復 問議又는質問等返信을要하는通信은返信料를添付하시압

0043_0041_a_27L一、送稿 原稿는封套를半封하고皮封에「原稿在中」이라쓰고二錢切
0043_0041_a_28L手를부치시오

0043_0041_a_29L一、送金 必히左의振替口座를利用하시압

0043_0041_a_30L振替口座京城一三六四七番

0043_0041_a_31L加入者氏名 財團法人朝鮮佛敎中央敎務院

0043_0041_a_32L[판권지]

0043_0041_a_33L
昭和二年十二月三十日 印刷

0043_0041_a_34L昭和三年一月一日 發行

0043_0041_a_35L「佛敎」第四十三號

0043_0041_a_36L「定價二十錢」(送料不要)

0043_0041_a_37L京城府壽松洞四十四番地

0043_0041_a_38L編輯兼發行人 權相老

0043_0041_a_39L京城府堅志洞三十二番地

0043_0041_a_40L印刷人 金在涉

0043_0041_a_41L京城府堅志洞三十二番地

0043_0041_a_42L印刷所 漢城圖書株式會社

0043_0041_a_43L京城府壽松洞四十四番地

0043_0041_a_44L(財團法人朝鮮佛敎中央敎務院內)

0043_0041_a_45L發行所 佛敎社

0043_0041_a_46L電話光化門一○二二番

0043_0041_a_47L振替口座京城一三六四七番

0043_0041_b_01L[광고]

0043_0041_b_01L謹賀新年

0043_0041_b_02L

0043_0041_b_03L創立 明治三十二年

0043_0041_b_04L資本金 七百九拾貳萬五千圓

0043_0041_b_05L積立金 九拾萬圓

0043_0041_b_06L京城府南大門通壹丁目拾九番地

0043_0041_b_07L株式會社 朝鮮商業銀行鐘路支店

0043_0041_b_08L電話光化門

0043_0041_b_09L六八○番

0043_0041_b_10L六八一番

0043_0041_b_11L六八二番

0043_0041_b_12L振替貯金京城

0043_0041_b_13L一六三四番

0043_0041_b_14L電信略號

0043_0041_b_15Lセシ

0043_0042_a_01L