근대불교잡지

彿敎第三十五號

ABC_BM_00013_0035_T_001

0035_0001_a_01L彿敎第三十五號

0035_0001_a_02L[표지]

0035_0001_a_03L
THE BUDDHISM

0035_0001_a_04L佛敎第三十五號

0035_0001_a_05L大正十三年七月十五日 第三種郵便物認可

0035_0001_a_06L昭和二年五月一日(每月一日一囘)發行

0035_0001_a_07L京城佛敎社發行(財團法人朝鮮佛敎中央敎務院內)

0035_0001_b_01L[광고]

0035_0001_b_02L元曉國
師撰述
金剛三昧經論
全一冊定價二圓送料八錢

0035_0001_b_03L普覺國尊撰述
崔南善氏校解
三國遺事
全一冊定價八十錢送料不要

0035_0001_b_04L白龍城
禪師譯
禪門撮要
全一冊定價一圓二十錢送料四錢

0035_0001_b_05L同 圓覺經
全一冊定價八十錢送料四錢

0035_0001_b_06L同 金剛經
全一冊定價七十五錢送料四錢

0035_0001_b_07L同 首楞嚴經
第一第二定價各七十五錢送料各四錢

0035_0001_b_08L同著 心造萬有論
全一冊定價一圓十錢送料四錢

0035_0001_b_09L同 歸源正宗
全一冊定價九十錢送料四錢

0035_0001_b_10L同譯 팔상록
全一冊定價一圓送料四錢

0035_0001_b_11L同 금강경
全一冊定價七十五錢送料四錢

0035_0001_b_12L李震海
禪師編
아브트式佛敎
全一幅定價七十五錢送料四錢

0035_0001_b_13L李能和
先生著
佛敎通史
全二冊定價六圓五十錢送料三十錢

0035_0001_b_14L權相老
編輯
佛敎畧史
全一冊定價一圓送料四錢

0035_0001_b_15L京城壽松洞八十二番地 佛敎社 代理販賣

0035_0002_a_01L[광고]

0035_0002_a_02L

0035_0002_a_03L營業種目

0035_0002_a_04L金銀白金美術品

0035_0002_a_05L新式紀念品製造

0035_0002_a_06L新舊式眼鏡各種

0035_0002_a_07L各國時計及修繕

0035_0002_a_08L금박제조도산

0035_0002_a_09L金箔製造都散賣

0035_0002_a_10L京城府南大門通一丁目七番地

0035_0002_a_11L(元大廣橋東隅)

0035_0002_a_12L京華商會

0035_0002_a_13L主 李永華

0035_0002_a_14L電話光化門一四四○番

0035_0002_a_15L振替京城一○七六三番

0035_0002_a_16L物品에精密과價格底廉親切叮嚀迅速酬應
0035_0002_a_17L은本商會에特色이올시다

0035_0002_a_18L外方注文에代金引換으로酬應홈

0035_0002_b_01L佛敎第三十五號目次

0035_0002_b_02L□寫眞□

0035_0002_b_03L□栴檀瑞像

0035_0002_b_04L□卷頭言□

0035_0002_b_05L□浴佛

0035_0002_b_06L□論叢□

0035_0002_b_07L□壬辰兵亂과朝鮮僧兵의活躍
素荷

0035_0002_b_08L□釋尊一代歌
李應涉

0035_0002_b_09L□東洋佛敎의槪說
金泰洽一○

0035_0003_a_01L□雜著□

0035_0003_a_02L□俗名씨운佛家의遺跡
白陽桓民一九

0035_0003_a_03L□「K兄의게」의批判
李德珍二六

0035_0003_a_04L□齋供儀式에對하야
朴勝周三一

0035_0003_a_05L□楊州各寺巡禮記
晩悟生三五

0035_0003_a_06L□어느날밤
金仁峯四四

0035_0003_a_07L□消息□

0035_0003_a_08L□佛敎彙報
四七

0035_0003_a_09L□官報抄錄
五六

0035_0003_a_10L□少年欄□

0035_0003_a_11L□快活少年
韓英錫五九

0035_0003_a_12L□어린녀승
한영석六二

0035_0003_b_01L[광고]

0035_0003_b_02L
京城府貫鐵洞二七○番地

0035_0003_b_03L金箔製造都散賣商 金光商會

0035_0003_b_04L電話光化門三七八番

0035_0003_b_05L振替京城一二八一番

0035_0004_a_01L[寫眞]

0035_0004_a_02L栴檀瑞像

0035_0004_a_03L

0035_0004_b_01L

0035_0005_a_01L
佛敎第三十五號

0035_0005_a_02L浴佛

0035_0005_a_03L
□七步周行猶不可 指天指地轉誵訛 當時莫作這般過 免得雲門痛棒訶 (懶翁勤禪師頌)

0035_0005_a_04L□年年浴佛在今朝 目擊迦維路不遙 果是當年曾示現 宜乎惡水驀頭澆 (雪巖欽禪師上堂)

0035_0005_a_05L□指天指地展戈矛 直至如今戰不休 假使群靈都殺盡 一身還有一身愁 (高峯妙禪師上堂)

0035_0005_a_06L□呱聲未絶使稱尊 攪得三千海嶽昏 惡水一年澆一度 知他雪屈是酬恩 (中峯本禪師上堂)

0035_0005_a_07L□摩耶今日產嬰孩 剛道天宮降下來 不是鷄窠生鳳卵 分明象子出驢胎無明果向空中結 三毒華
0035_0005_a_08L從火裡開 堪歎禍根深不拔 叢林一歲一番災 (千岩長禪師上堂)

0035_0005_a_09L□一聲哇地便吒哩 突出如斯大闡提 此土西天起殃害 堂堂洗土不成泥 (北磵簡禪師上堂)

0035_0005_a_10L□瞿曇降誕是斯辰 脫賺古今多少人 恨殺雲門棒頭短 虛空迸作一條痕 (呆庵莊禪師上堂)

0035_0005_a_11L□唲聲一發獨稱尊 引得兒孫惡水淋 不是與人難共聚 大端緇素要分明 (密庵悟禪師上堂)

0035_0005_a_12L□鐵牛對對黃金角 木馬雙雙白玉蹄 拈得一枝無孔笛 逆風吹又順風吹 (箬庵問禪師上堂)

0035_0005_a_13L□兜率宮中閑不樂 却來生此苦娑婆 指天指地成何事 添得叢林攪閙多 (月江印禪師上堂)

0035_0005_a_14L□草本無端拈出來 更加註脚放癡獃 西天此土誰知已 夜半優曇火裡開 (應庵傑和尙頌)

0035_0005_a_15L□周行七步弄精魂 殺活行裝手眼親 末法兒孩重檢點 毘藍園裡百花新 (無用寬禪師上堂)

0035_0005_a_16L□日日日從東畔出 朝朝鷄向五更啼 雖然不是桃花洞 春至桃花亦滿溪 (開福寧禪師上堂)

0035_0005_b_01L釋尊一代歌

0035_0005_b_02L
李應涉 舊稿

0035_0005_b_03L第一章 總論

0035_0005_b_04L一、三千年前囘顧하니
0035_0005_b_05L印度恒河諸上流에
0035_0005_b_06L灌漑地域四千餘里
0035_0005_b_07L沃土穰穰平原이라

0035_0005_b_08L二、王宮이며婆羅門塔
0035_0005_b_09L翠綠間에소사잇고
0035_0005_b_10L아름다운吠陀讃歌
0035_0005_b_11L森林속에嘹喨하네

0035_0005_b_12L三、九十餘派哲學者는
0035_0005_b_13L참理致를討論하며
0035_0005_b_14L大小王侯서로서로
0035_0005_b_15L覇業들을닷루도다

0035_0005_b_16L四、階級制度嚴整하야
0035_0005_b_17L婆羅門族刹帝利族
0035_0005_b_18L毘舍族과首圖羅를

0035_0005_b_19L[論叢]

0035_0005_b_20L壬辰兵亂과朝鮮僧兵의活躍

0035_0005_b_21L素荷

0035_0005_b_22L

0035_0005_b_23L
 壬辰兵亂이라하면 두말할ㅅ것도업시豊臣秀吉의朝鮮侵略에關한것이어니와
0035_0005_b_24L壬辰亂은 實로朝鮮史上의一大事變이엿다。此에關한記錄이 無慮數十에達하
0035_0005_b_25L나 그의重要한部分을 들어말할ㅅ것가트면 義兵의將軍으로 英名을八道에
0035_0005_b_26L치고 다시講和使節中의一人으로서 그의才幹과膽略을 드날린 松雲大師
0035_0005_b_27L惟政의亂中日記「奮忠紓難錄」이며 水軍統制使로서 자주자주神出鬼沒의奇
0035_0005_b_28L功을奏하고 陣歿한李舜臣의亂中日記「李忠武公全書」를劈頭로하야 徵毖錄
0035_0005_b_29L忠烈實錄ㆍ忠烈錄ㆍ旌忠錄ㆍ晉陽忠義世編ㆍ崇節祠三忠錄ㆍ花原勳節錄以外 梁
0035_0005_b_30L大司ㆍ昌臺鄭公ㆍ全襄武公ㆍ鄭忠壯公ㆍ鄭忠武公ㆍ崔貞武公等의各實記라하겟
0035_0005_b_31L다。此等實錄을 읽을ㅅ것가트면 當時의兵亂이 얼마나八道의人心을 震駭
0035_0005_b_32L식혓든가를 알만하다。그런데 當時의倭將으로 朝鮮民心을 놀래게한것은
0035_0005_b_33L鬼將加藤淸正이엿다。淸正은 眞實로우리나라사람의게 깁흔印象을 주게하
0035_0005_b_34L엿다。只今이라도 倭將淸正이라면 三尺童子라도 記憶하고노래하는바이다
0035_0005_b_35L그러나 淸正이가 行長의講和論을斥하고 어대지든지 主戰論을 主張한
0035_0005_b_36L點으로써 淸正은 當然히 우리나라사람의憎惡의焦點이되엿든것도事實일것

0035_0006_a_01L四姓이라名稱하네

0035_0006_a_02L五、저히들의祖上들이
0035_0006_a_03L분지야부曠野에서
0035_0006_a_04L恒河上流移轉할제
0035_0006_a_05L그부터始作하야

0035_0006_a_06L六、征服者와被征服者
0035_0006_a_07L治者이며被治者가
0035_0006_a_08L種族懸隔愈甚하야
0035_0006_a_09L四姓階級形成햇네

0035_0006_a_10L七、이制度를基礎삼아
0035_0006_a_11L法規律令制定하고
0035_0006_a_12L刹帝利가곳곳마다
0035_0006_a_13L國家들을形成햇네

0035_0006_a_14L八、이法令을지은者는
0035_0006_a_15L婆羅門의宗敎家니
0035_0006_a_16L四姓中의最高位를
0035_0006_a_17L婆羅門이占領햇네

0035_0006_a_18L九、宗敎家의威力으로
0035_0006_a_19L다른것들壓倒하야
0035_0006_a_20L西曆紀前千數百年

0035_0006_a_21L이다。

0035_0006_a_22L

0035_0006_a_23L
 回思컨대 李朝의排佛로말하면 天下가共知하는바와가치 그지긋지긋함을
0035_0006_a_24L舌端으로써 다할수가업는바이다。吾人은 李朝排佛史를 하나編纂하여볼ㅅ가
0035_0006_a_25L하고 材料를蒐集하는中이거니와 儒者로써 僧侶를排斥할새 排佛毀釋의殘
0035_0006_a_26L忍惡行을 無處不現하엿나니 그것은 記錄으로써 詳考함보다 目前에보히
0035_0006_a_27L는 破寺壞塔의遺跡과 古老의相傳이 吾人의頭腦를 戰慄케하는바이다。

0035_0006_a_28L 그런데 此儒者萬能時代에 兵亂이잇게되엿스니 非人視ㆍ度外視하든僧侶
0035_0006_a_29L보다 儒者中에서 名將이輩出하며 戰功이잇서야할ㅅ것이아닌가 그러하거
0035_0006_a_30L늘 反하야 僧侶中에서 義兵이起하고 儒者不及의戰功이 잇게함은 자못
0035_0006_a_31L疑問일더러 興味잇는研究資料라고생각한다。

0035_0006_a_32L 印度佛敎史上에서도 볼수가업고 支那佛敎史上에서도 볼수가업는 爲國
0035_0006_a_33L忠烈의僧兵이 組織된것은 朝鮮佛敎史上에 變態라고할는지 正態라고할는
0035_0006_a_34L지 무엇이라고 批判할수업거니와 壬辰兵亂에際하야 朝鮮僧兵活躍의새運
0035_0006_a_35L動은 無力한儒者의心肝을 嘲笑하고 戰慄식힌同時에 朝鮮佛敎史上의異彩
0035_0006_a_36L라고하겟다。

0035_0006_a_37L 壬辰兵亂中에活動한人物을볼ㅅ것가트면 明將李如松ㆍ沈惟敬과밋李舜臣ㆍ
0035_0006_a_38L金忠善等을除한外에는다-僧侶엿다。西山大師休靜도그요 松雲大師惟政도그
0035_0006_a_39L요 騎虗堂靈圭도그요 雷默堂處英도그엿다。惟政과靈圭는 한가지密陽사람
0035_0006_a_40L으로 한가지 西山大師淸虗의弟子엿다。處英도勿論西山大師의弟子이다。그

0035_0006_b_01L頑固神政組織햇네

0035_0006_b_02L一○、有名할사摩奴法典
0035_0006_b_03L神政法令全書이라
0035_0006_b_04L婆羅門의權勢偏重
0035_0006_b_05L法典보고首肯일다

0035_0006_b_06L一一、이와가튼神聖法典
0035_0006_b_07L諸族들이遵奉함은
0035_0006_b_08L印度人의宗敎思想
0035_0006_b_09L强硬함에原因일세

0035_0006_b_10L一二、婆羅門族이와가치
0035_0006_b_11L自己權力擴大하야
0035_0006_b_12L釋尊出世그當時엔
0035_0006_b_13L極度지達하엿네

0035_0006_b_14L一三、婆羅門의暴橫狀况
0035_0006_b_15L오날能히모르오나
0035_0006_b_16L宗敎敎育드러보면
0035_0006_b_17L一斑이나짐작하리

0035_0006_b_18L一四、敎育이라하는것은
0035_0006_b_19L全國民에베플것을
0035_0006_b_20L當時印度敎育이란

0035_0006_b_21L리하야 四人은한가지 朝鮮僧侶義兵의名將으로서 朝鮮佛敎史아니라 朝
0035_0006_b_22L鮮歷史上에 重要한地位를 占領하엿다。

0035_0006_b_23L〔註〕壬辰兵亂에對하야 朝鮮僧兵活躍의模樣을 一目昭然하게얼는알리키기
0035_0006_b_24L爲하야 權相老先生著朝鮮佛敎略史壬辰의條를引하건대『壬辰二十五年 日
0035_0006_b_25L本豊臣秀吉이 大兵을起하야嶺湖를蹂躪하고 京城을陷하니 上이平安道로
0035_0006_b_26L播遷하야龍灣에至하사 己丑年事를想하시고 西山大師의게 勤王의志를勵
0035_0006_b_27L하니 大師ㅣ이에慨然히忠義로써自誓하야 全國叢林에檄文을發하야義旗를
0035_0006_b_28L擧하다。

0035_0006_b_29L八道에禪宗總攝敎宗總攝各一人을置하고 淸虗는八道十六宗(各道禪敎總攝
0035_0006_b_30L各一人故云十六宗)都總攝을拜하야義僧軍을指揮케하니時年이七十三이러라
0035_0006_b_31L淸虗는義僧一千五百을率하고平安道(順安郡法興寺)에서起하고 淸虗의高弟
0035_0006_b_32L惟政은 七百으로써江原道(杆城郡乾鳳寺)에서起하고 處英은一千으로써全
0035_0006_b_33L羅道에서起하고 靈圭는忠淸道(公州郡甲寺)에서起하고 海眼은晉州에서起
0035_0006_b_34L하고 義嚴等이亦起兵하니 幷히淸虗의高弟라 全國義僧軍이共計五千人이
0035_0006_b_35L러라。

0035_0006_b_36L惟政의字는離幻이요 松雲四溟은皆其號니 姓은任氏요密陽人이라 西山大
0035_0006_b_37L師의게得法하야 絳靑이藍茜을沮하더니 밋鑾輿ㅣ風塵을冒함에 慨然히歎
0035_0006_b_38L曰「普天率土가莫非王臣이라」하고仗義抗敵하야八年猩塵과萬里鯨浪에視死如
0035_0006_b_39L生이러라。

0035_0006_b_40L處英의號는雷默이요 靈圭의號는騎虗요 海眼의號는中觀이니 幷絶人의力

0035_0007_a_01L婆羅門의專有이며

0035_0007_a_02L一五、宗敎로만論之해도
0035_0007_a_03L專有됨은勿論이요
0035_0007_a_04L王族이라할지라도
0035_0007_a_05L司敎權은못가젓다

0035_0007_a_06L一六、이와가치婆羅門은
0035_0007_a_07L社會最上位에잇서
0035_0007_a_08L絶大勢力揮天動地
0035_0007_a_09L그絶頂에達햇더니

0035_0007_a_10L一七、그時代에婆羅門들
0035_0007_a_11L넓히信奉하는것은
0035_0007_a_12L自在天敎拜火敎나
0035_0007_a_13L漸漸腐敗하여진다

0035_0007_a_14L一八、主神에게供物드려
0035_0007_a_15L自己福樂祈禱하니
0035_0007_a_16L그儀式이繁雜하야
0035_0007_a_17L神의本意違反일세

0035_0007_a_18L一九、僧徒들은世慾으로
0035_0007_a_19L阿謏强欲驕慢專橫
0035_0007_a_20L排擊論諍가진醜態

0035_0007_a_21L과慷慨의志가素有하더니 車駕의播越을聞하고 靈圭ㅣ憤甚하야慟哭三日하
0035_0007_a_22L고 自薦爲將하니 州牧이壯하다하야許之러라。

0035_0007_a_23L靈圭ㅣ錦山에서戰死하다。先是에趙文烈公憲(號重峯)으로더부러淸州에서會
0035_0007_a_24L兵하엿더니 趙公이錦山賊을進擊코자하는지라 師ㅣ諫호대不聽이어늘 乃
0035_0007_a_25L曰「不可使趙公으로獨死라」하고 더부러偕行할새 郡十里에抵하야 天雨
0035_0007_a_26L하고壘는未立이라 師曰「兵無備하니姑徐乎ㅣㄴ저」趙公이曰「此賊은非我
0035_0007_a_27L能敵이라 我ㅣ徒以忠義로激發士心하니 欲乘其銳하노라」翌曉에敵이來襲
0035_0007_a_28L하고 我兵은後繼가無하니 趙公이死之라 或이曰「何不去諸오」師曰「死
0035_0007_a_29L耳라豈可生이리요」하고 鬪ㅣ益疾하야死之하고 趙公의麾下七百義士도
0035_0007_a_30L亦同死라 兵이旣退에七百義士의屍는 一塚을作하고立石하야曰「一軍殉義
0035_0007_a_31L之碑라」하고 師는茶毘지아니하고柳山(在公州)에葬하다。』

0035_0007_a_32L

0035_0007_a_33L
 平安北道寧邊郡妙香山普賢寺는 當時義軍을 首唱한 西山大師의駐錫하시
0035_0007_a_34L엿든곳인바 此寺에「奉安御容事蹟」이잇나니 그事蹟文은 當時八道震駭의
0035_0007_a_35L狀態를 目前에보는듯 如實히記錄되여잇다。此를그대로 紹介하건대

0035_0007_a_36L 『宣宗의朝 即明의萬曆二十年(一五九六)에 對馬守義智가 攝津守行長을因
0035_0007_a_37L하야 賊魁秀吉을보고 朝鮮의嚮導가되겟다고請하엿다。그러한즉 秀吉이가
0035_0007_a_38L크게欣喜하야 義智의게 羽柴라는姓을賜하고 三月三日로써 關東의大帥家
0035_0007_a_39L康 京西의大帥輝元의게 三十六將軍을 거느리게하야 入宼케하엿다。그리
0035_0007_a_40L하야 四月에東萊를 陷落식히고 次에全羅道錦山郡을 陷落식히고(騎虗는

0035_0007_b_01L他階級의怨府로다

0035_0007_b_02L二○、婆羅門徒衰한에
0035_0007_b_03L眞摯할손刹帝利와
0035_0007_b_04L賢明할사다른學派
0035_0007_b_05L宗敎問題考究하니

0035_0007_b_06L二一、數가만흔哲學者가
0035_0007_b_07L곳곳마다이러나서
0035_0007_b_08L各其學說唱道하야
0035_0007_b_09L서로서로論難하네

0035_0007_b_10L二二、釋尊世出하실제는
0035_0007_b_11L學派數가百이넘어
0035_0007_b_12L莊嚴經論智度論엔
0035_0007_b_13L九十五種外道랫고

0035_0007_b_14L二三、梵網六十二見經엔
0035_0007_b_15L九類六十二種外道
0035_0007_b_16L涅槃經에하신말삼
0035_0007_b_17L二十種의學派랫네

0035_0007_b_18L二四、外道中에勢力큰者
0035_0007_b_19L六派哲學第一이라
0035_0007_b_20L그學派와그主義를

0035_0007_b_21L此役에陣歿되엿다)連戰連勝을 際하야 長驅의勢로 全州를 엿보게되엿다
0035_0007_b_22L時에太祖大王의御容及列朝의「實錄」이 다-此城中에잇섯다。

0035_0007_b_23L 參奉吳希吉等이 蒼黃하야 엇지할줄을 모르는에 泰仁縣으로부터 孫
0035_0007_b_24L弘祿이 此事를듯고 急驅하야 全州로드러와서 六月初三日에 吳希吉等과
0035_0007_b_25L한가지 御容及實錄을 밧드러모시고 亂을避하야 井邑郡內藏山龍窟庵으로
0035_0007_b_26L馳走하야 義僧熙默과가치 日夜守直하엿다。翌年七月 朝命에因하야 御容
0035_0007_b_27L을 모시고 忠淸道牙山縣에到着한바 時에賊兵이 다-退하고 朝命이잇는
0035_0007_b_28L지라臨時로牙山縣館舍에 奉安하고 官으로하야곰致祭케하엿다。此時「實
0035_0007_b_29L錄」은 海州에到着되야 臨時로 州牧의舍에 藏置한바되엿다。

0035_0007_b_30L

0035_0007_b_31L
 越三年後 賊魁秀吉이 다시大擧하야入宼한바 金吾義弘等三十八將軍 甲
0035_0007_b_32L士二十六萬人으로서 水陸을 並進함으로써 國內가다시震動케되엿다。그럼
0035_0007_b_33L으로 此時에 孫弘祿은 다시泰仁縣으로부터 家僮精銳의士 三十餘名을引
0035_0007_b_34L率하고 急히牙山으로가서 御容을모시고 江華島로드러갓다。그러나오히려
0035_0007_b_35L奉安할곳을 어들수업는지라 翌年(一五九七)正月에 江華島로부터 船舶으
0035_0007_b_36L로써西向하야 晴川江을逆漕하야 安州로드러가서 客舍에奉安하엿더니 實
0035_0007_b_37L錄도다시 海路로부터 來會하엿다。弘祿이 父老等을 招請하야 御容과實
0035_0007_b_38L錄의奉安할곳을 問한즉 皆云하되『寧邊에妙香山이라는山이잇스니 三面은
0035_0007_b_39L蹊徑의通路조차업고 西南의一路만이 水口로부터 드러가게되는바 다못一
0035_0007_b_40L人의單步로써 드러갈이라 두번이나온契丹의兵도 此處는侵犯치 못하엿

0035_0008_a_01L대강들어말할진대

0035_0008_a_02L二五、能詮所詮恒久不變
0035_0008_a_03L主張하는聲論師오
0035_0008_a_04L唯物論을唱道하는
0035_0008_a_05L順世派도一派로다

0035_0008_a_06L二六、觀行으로大自在를
0035_0008_a_07L엇으랴는瑜伽學派
0035_0008_a_08L苦行으로後世因果
0035_0008_a_09L說하나니翅舍師요

0035_0008_a_10L二七、絶對懷疑主張하는
0035_0008_a_11L迦羅鳩駄迦旃衍과
0035_0008_a_12L修道寸劾업다하는
0035_0008_a_13L刪闍夜ㅣ毘羅胝라

0035_0008_a_14L二八、모든學派이러나니
0035_0008_a_15L世人들은正邪不辨
0035_0008_a_16L宗敎信仰求하는데
0035_0008_a_17L歸依處를모르도다

0035_0008_a_18L二九、偏重하든社會階級
0035_0008_a_19L革破할者누구이며
0035_0008_a_20L모든學說統一하야

0035_0008_a_21L스며 다섯번이나드러왓든 蒙古의兵도 此處는 侵犯치못한 참으로天作의神
0035_0008_a_22L山이요 此中西路의大刹普賢寺가잇는바 僧風이자못厚한즉 奉安의地는 妙香
0035_0008_a_23L山과가틈이업다』고하는지라 孫弘祿이듯기를마치고 大喜하야 急히香山으
0035_0008_a_24L로趨할새 父老等이 다-郊外에出하야餞하고 諸僧이山外에出迎하야 護衛
0035_0008_a_25L하고普賢寺로드러가서 別殿에 奉安하고 大寺及諸庵의僧數千을 召集하야
0035_0008_a_26L守直의規模를約定하되『三面의嶮阻는恃賴할만하나 一面의平坦은 憂慮할곳
0035_0008_a_27L이니 不幸히賊兵이 席捲의勢로 來하거든 僧徒의勇壯한者 나의家僮과한
0035_0008_a_28L가지 生死를决하고 吶喊奮力하라』하고 慷慨한헤 四韻을吟하니 諸僧
0035_0008_a_29L도感泣하야荅하되『國家不幸하야 大駕西巡하심도天이요 御容及實錄이 此
0035_0008_a_30L寺에오게되심도天이라 一旦緩急이잇는 不虞의禍가 이를ㅅ것가트면 此는
0035_0008_a_31L사람의허물이라 吾等이아모리閑僧일지라도 世世聖化를 입엇거니 엇지死
0035_0008_a_32L로써 奉護치아니하랴』하고 이와가치 孫弘祿等三十餘人은 僧徒의驍勇한
0035_0008_a_33L者 數百人과한가지 日夜를替代하며 死를決하고 此를守衛하엿다。』

0035_0008_a_34L

0035_0008_a_35L
 此를精讀하건대 上下-仰天하야 措置할바를일코愁雲에싸여서 困苦하든狀
0035_0008_a_36L况이 目前의일과가치 생각힌다。宣宗王게서 壬辰歲를際하야 한거름만더
0035_0008_a_37L하시면 國外로出御하시게 되기지 龍顏에蒙塵하심을見聞한 西山大師
0035_0008_a_38L서는 王命에感激하야 義兵을 募하시기爲하야 金剛山及海南에徃復하시며
0035_0008_a_39L熱血을注하시엿다。

0035_0008_a_40L 壬辰兵亂에際하야 蹶然히이러나서 義兵을首唱하고 僧兵을組織하야 救

0035_0008_b_01L宗敎革正누가할고

0035_0008_b_02L三○、當時印度民族들은
0035_0008_b_03L一大聖人出現키를
0035_0008_b_04L渴仰하고渴仰하야
0035_0008_b_05L大旱雲霓기다리듯

0035_0008_b_06L三一、이우리釋迦世尊
0035_0008_b_07L摩伽陀國迦毘羅城
0035_0008_b_08L王子로서出現하니
0035_0008_b_09L才藝識德絶對하샤

0035_0008_b_10L三二、모든學說打破하고
0035_0008_b_11L人心一洗社會改造
0035_0008_b_12L佛敎라는無上妙法
0035_0008_b_13L世尊서說하셧네

0035_0008_b_14L三三、勢力잇는그說法이
0035_0008_b_15L疾風갓고迅雷가치
0035_0008_b_16L五天竺을風靡함도
0035_0008_b_17L偶然한일아니로다

0035_0008_b_18L第二章 釋尊의祖先

0035_0008_b_19L一、釋迦族은印度國에

0035_0008_b_20L國濟民의奇功을奏한이는 西山大師 松雲大師 雷默大師 騎虗大師이다。此
0035_0008_b_21L四大師는 참으로 空前絶後의朝鮮僧兵大活躍을 呈케하시엿다。그런데 就
0035_0008_b_22L中西山大師로말할ㅅ것가트면 호올로國家를爲하야 救國濟民의忠烈을다하신
0035_0008_b_23L慷慨家일만아니라 朝鮮佛敎의祖師로써 朝鮮佛敎史上의雄飛的英傑이라고
0035_0008_b_24L하겟다。

0035_0008_b_25L 朝鮮의佛敎는 三國時代高句麗에 秦僧順道ㆍ阿道의來함을비롯하야 源을
0035_0008_b_26L開하고 其後三百年을지나서 新羅統一의事業을 完成한時代의元曉ㆍ義相에
0035_0008_b_27L至하야 前後無比의活氣를呈하고 其後七百五十年即新羅時代의二百八十年 高
0035_0008_b_28L麗時代의四百七年間은 社會上의勢力이 隆隆한者잇서서 藝術上에偉大한佛
0035_0008_b_29L敎美術과 文學上에偉大한佛敎文學을隆盛케하엿다。그러나思想方面에在하야
0035_0008_b_30L는 高麗時代의大覺國師義天一人이잇슬이요 其他에는 時代를지을만한英
0035_0008_b_31L傑이즉엇다고하겟다。

0035_0008_b_32L

0035_0008_b_33L
 그러나李朝에이르러서 排佛二百年의長歲月을 亘하도록 朝鮮社會로부터
0035_0008_b_34L驅逐을當한佛敎界로부터 도리혀西山大師와가치 學行이잇고 氣骨이잇는 禪
0035_0008_b_35L僧을出하게함은 一種不思議의火中生蓮이라고하겟다。西山大師의號는 淸虗
0035_0008_b_36L이니李朝初의涵虗와한가지 朝鮮佛敎史上最後의二大明星이엿다。

0035_0008_b_37L 西山大師는殺活機用을兼有한 碧眼宗師엿거니와 祖師禪에能한同時에 如
0035_0008_b_38L來敎에도能하시며 文學의天才를가지신詩人이시엿다。라서外物에拘束을밧
0035_0008_b_39L지안는飄逸의雅操를가지신人格者시엿다。壯年에일즉히 禪敎兩宗判事의重職
0035_0008_b_40L에계시엿섯스나『이것이出家의本意가아니라』하시고 綬를解하고 金剛山에
0035_0008_b_41L隱居하야 人世를超脫하시엿다。此時에지으신 三夢의詩가잇스니아레와갓다

0035_0009_a_01L아ㅣ루야種支族이라
0035_0009_a_02L분잡地方住할는
0035_0009_a_03L印度河의下流沿岸

0035_0009_a_04L二、補陀洛城中心삼고
0035_0009_a_05L殖民하든農業國民
0035_0009_a_06L釋迦族을일홈하되
0035_0009_a_07L或은甘蔗或은日種

0035_0009_a_08L三、甘蔗王이移轉하야
0035_0009_a_09L中部印度恒河支流
0035_0009_a_10L로히니河定住하야
0035_0009_a_11L瞿曇으로姓곤첫네

0035_0009_a_12L四、甘蔗王子四兄弟가
0035_0009_a_13L아버님멀리나
0035_0009_a_14L憍薩羅에漂寓타가
0035_0009_a_15L迦毘羅를遭遇하니

0035_0009_a_16L五、甘蔗王의王子인줄
0035_0009_a_17L迦毘羅가짐작하고
0035_0009_a_18L自己領土베혀주어
0035_0009_a_19L城을쌋코살게하니

0035_0009_a_20L六、王子들이그都城을

0035_0009_a_21L 主人夢說客、客夢說主人、今說二夢客、亦是夢中人。

0035_0009_a_22L西山大師서淸虗라고號하심은 香爐峯에을랏슬에지으신七言詩「萬國都
0035_0009_a_23L城如蛭蟻 千家豪傑若醯鷄 一窓明月淸虗枕 無限松風韻不齊』中淸虗枕이라
0035_0009_a_24L는 淸虗에基한듯하다。그러나此詩는 도로혀嫌疑를밧게되야 七十의時에妖
0035_0009_a_25L僧無業이라는誣告로써獄中에가치시게되엿다。그러나時의宣宗王은 그의寃抑
0035_0009_a_26L을明察하시고 곳釋放하실만아니라 親히墨竹으로써下賜하시고 卽座예一
0035_0009_a_27L詩를賦케하시니「瀟湘一枝竹、聖主筆端生、山僧香爇處、葉葉帶秋聲」이라고
0035_0009_a_28L進答하시엿다。그러한즉 上이다시和하시되「葉自毫端出、根非地面生、月來
0035_0009_a_29L無見影、風動不聞聲」이라고하시엿다。

0035_0009_a_30L 西山大師서는 此時宣宗大王의知遇의鴻恩에對하야 얼마나感激하엿슬지
0035_0009_a_31L모를ㅅ것이다。壬辰의役은其後겨우三年 年七十三歲時엿다。宣宗의大駕가
0035_0009_a_32L龍灣에幸하시자마자 西山을頓憶하시고「上人이이제어느곳에잇기에 엇지나
0035_0009_a_33L를이즘이 이러틋甚한가』하시고 使를遣하야 召到하시엿다。이에西山은
0035_0009_a_34L捨身棄命의秋라생각하야 老軀에劍을杖하고進謁하니 下敎하사가로사대『世
0035_0009_a_35L亂이如此하니네可히弘濟할』하시엿다。이에西山은涕淚悲泣하야 命을拜
0035_0009_a_36L하고慨然히請하야가로대『國內緇徒의老病者는 焚修로써神助를祈하게하고其
0035_0009_a_37L餘者는모도다統率하야軍에趨하겟노이다』하엿다。그러고그의統率의權을乞하
0035_0009_a_38L엿다。그래서大王서는 곳八道十六宗都總攝이라는 前後無比의僧職을勅命
0035_0009_a_39L하시엿다。

0035_0009_a_40L 西山大師서는 其後如何히奮激하시엿든지간에 門徒及自募僧一千五百을
0035_0009_a_41L으드신바 그의二大高弟中一人松雲은 七百餘를거느리고 金剛山에서起하고
0035_0009_a_42L他의一人雷默은 一千餘를거느리고湖南에서起한지라 合하야五千餘名이 平
0035_0009_a_43L壤의北順安法興寺에會하야 마침알맛게到來한明의援軍과前後하야 平壤牧丹
0035_0009_a_44L峯에서 奮戰하엿다。然中에僧軍의戰勢가 가장勇猛하엿다고한다。(未完)

0035_0009_b_01L伐窣堵라名稱하고
0035_0009_b_02L四姉妹가結婚하야
0035_0009_b_03L建國햇다傳說하니

0035_0009_b_04L七、이와가튼世業잇는
0035_0009_b_05L釋迦族은後에다시
0035_0009_b_06L로히니河東에잇는
0035_0009_b_07L拘利에다支城쌋코

0035_0009_b_08L八、一族分居하엿더니
0035_0009_b_09L그後直時獨立하야
0035_0009_b_10L城號고처提婆陀訶
0035_0009_b_11L國名곤처拘利라네

0035_0009_b_12L九、우리聖母摩耶夫人
0035_0009_b_13L이城에서나셧스니
0035_0009_b_14L迦毘羅와拘利城은
0035_0009_b_15L釋氏先祖發源地라

0035_0009_b_16L第三章 釋尊의誕降

0035_0009_b_17L一、釋尊父君淨飯王은
0035_0009_b_18L迦毘羅城城主시고
0035_0009_b_19L하라버진師子頰王

0035_0009_b_20L東洋佛敎의槪說

0035_0009_b_21L金泰洽

0035_0009_b_22L支那의佛敎

0035_0009_b_23L라 實行時代(唐玄宗至北
0035_0009_b_24L宋末三百七十年間)

0035_0009_b_25L
 唐의中葉發展의極에達한佛敎도 安
0035_0009_b_26L祿山의反亂에依하야이러난 社會動搖
0035_0009_b_27L문에 一頓挫이될더러 다시武宗
0035_0009_b_28L會昌의排佛이잇은닭으로 當時社會
0035_0009_b_29L의變遷은 發達의極에達한隋唐의佛敎
0035_0009_b_30L敎學으로하야곰 이제로부려實行方面
0035_0009_b_31L으로 轉囘하게되엿슴니다。그런데實
0035_0009_b_32L行方面에對한關門은 禪ㆍ律ㆍ念佛ㆍ密
0035_0009_b_33L等四宗에不出하게되엿슴니다。此後의
0035_0009_b_34L佛敎가 此四宗의融合又는混合에不過
0035_0009_b_35L케됨은 이러한닭인가함니다。

0035_0009_b_36L 祖師禪의勃興 唐末로부터 五代에
0035_0009_b_37L이르는사이에는祖師禪의勃興이 其極
0035_0009_b_38L에達하엿든時代임니다。南嶽ㆍ靑原ㆍ
0035_0009_b_39L馬祖ㆍ石頭ㆍ百丈ㆍ南泉ㆍ黃蘗ㆍ臨濟
0035_0009_b_40L潙山ㆍ仰山ㆍ雲門ㆍ法眼ㆍ洞山ㆍ曹山
0035_0009_b_41L德山ㆍ丹霞等의師家를 中心으로하야
0035_0009_b_42L經典을注脚하든禪家가敎外別傳 不立
0035_0009_b_43L文字를 高潮하는時期로化하얏슴니다
0035_0009_b_44L그럼으로 五代의後周世宗의排佛은一
0035_0009_b_45L切의堂塔典籍을破滅하야 他의敎宗의
0035_0009_b_46L存立을 危殆케함에反하야 不立文字
0035_0009_b_47L의禪家만이 홀로橫行濶步하게된지라
0035_0009_b_48L滔滔한天下敎徒는 禪으로마음을向하
0035_0009_b_49L게되엿슴니다。痛快한臨濟宗 高古한
0035_0009_b_50L雲門宗 謹嚴한潙仰宗 細密한曹洞宗
0035_0009_b_51L詳明한法眼宗等 如此한通稱의五家는
0035_0009_b_52L다ㅣ唐末五代의間에成立된것임니다。

0035_0010_a_01L할머니는建遮那姫
0035_0010_a_02L二、淨飯王과摩耶夫人
0035_0010_a_03L伉儷之禮매즈신後
0035_0010_a_04L夫人나히四十四에
0035_0010_a_05L世尊降靈하셧도다

0035_0010_a_06L三、저우리聖母摩耶
0035_0010_a_07L寶軆安樂하옵시며
0035_0010_a_08L五欲樂을으시고
0035_0010_a_09L正直法敎들으섯네

0035_0010_a_10L四、王許諾엇으시샤
0035_0010_a_11L宮女들과한가지로
0035_0010_a_12L藍毘尼園노실제는
0035_0010_a_13L月滿하랴하든라

0035_0010_a_14L五、는正히四月八日
0035_0010_a_15L無憂樹花爛熳한데
0035_0010_a_16L우리들의千古大聖
0035_0010_a_17L부텨님이誕降일세

0035_0010_a_18L六、摩耶夫人깃버하사
0035_0010_a_19L迦毘羅城還御하니
0035_0010_a_20L淨飯王이太子보고

0035_0010_a_21L그러나 禪이興하는同時에 敎學은不
0035_0010_a_22L振하게되엿슴니다。

0035_0010_a_23L 大藏經의雕印 宋朝에 大藏經이처
0035_0010_a_24L음으로 雕刻印板됨은 支那文明史上
0035_0010_a_25L에大事件일이아니라 東洋文明史上
0035_0010_a_26L에重大한 文化的珍幸라고하겟슴니다
0035_0010_a_27L此에依하야天台宗學의復興이잇는同時
0035_0010_a_28L에 明州의山家派와 杭州의山外派問
0035_0010_a_29L에 義門의爭論이잇서서 天台學의精
0035_0010_a_30L微를究盡케하고 다시華嚴宗學의復興
0035_0010_a_31L이잇게하얏슴니다。그러나繼續的發達
0035_0010_a_32L을이루지못하고 中間에挫折되고마랏
0035_0010_a_33L슴니다。律宗에는 杭州에 會正과資
0035_0010_a_34L持와의兩派가分하야 南山律宗의結尾
0035_0010_a_35L를莊嚴하얏고 念佛宗에는 杭州白蓮
0035_0010_a_36L社의復興이잇섯슴니다。다시禪宗에는
0035_0010_a_37L楊岐ㆍ黃龍의二派를加하야 五家七宗
0035_0010_a_38L의稱이잇섯스나 其實은 臨濟ㆍ雲門
0035_0010_a_39L曹洞의三宗이엿슴니다。楊岐ㆍ黃龍
0035_0010_a_40L의二派는 한가지臨濟宗에屬한닭임
0035_0010_a_41L니다。이와가치 諸宗의復興이잇섯스
0035_0010_a_42L나 特히隆盛을極함은祖師禪임니다
0035_0010_a_43L禪家에輩出한 高僧碩德은 其數를 屈
0035_0010_a_44L指할수가업스나 紙面關係로此에略함
0035_0010_a_45L니다。

0035_0010_a_46L마 繼紹時代(南宗至淸末
0035_0010_a_47L八百年間)

0035_0010_a_48L
 北宋의末葉 徽宗時代의排佛은 奇
0035_0010_a_49L妙하게도 佛敎史上에 一時期를劃한
0035_0010_a_50L지라 從前의實行時代는 오히려그대
0035_0010_a_51L로 繼紹하엿스나그러나 北方에金民
0035_0010_a_52L族이勃興하야 南方에漢民族이 壓迫을
0035_0010_a_53L밧게됨으로부터는 次第로民心이 萎
0035_0010_a_54L微하는同時에 佛敎도라서 不振하
0035_0010_a_55L게되엿슴니다。南宋以後의隋唐佛敎는
0035_0010_a_56L漢民族이잇는 南方에만限하야 殘影
0035_0010_a_57L이잇슬이요 三國時代의吳越을外하
0035_0010_a_58L여서는 볼ㅅ것이업슬더러 佛敎가잇
0035_0010_a_59L다하면 禪宗만이잇슬름이엿슴니다

0035_0010_b_01L歡喜踊躍罔措하네

0035_0010_b_02L七、그當塲에梵士불러
0035_0010_b_03L조흔이름고르시사
0035_0010_b_04L悉達多라지으시니
0035_0010_b_05L一切成就이로다

0035_0010_b_06L八、聖母摩耶夫人서
0035_0010_b_07L產後七日게시다가
0035_0010_b_08L大涅槃에드섯스니
0035_0010_b_09L누가代身養育하리

0035_0010_b_10L九、波闍波提夫人선
0035_0010_b_11L聖母摩耶實妹로서
0035_0010_b_12L悉達太子乳母되샤
0035_0010_b_13L至誠으로養育햇네

0035_0010_b_14L一○、太子七歲되실에
0035_0010_b_15L䟦陀羅尼師傅되샤
0035_0010_b_16L五明學과吠陀經과
0035_0010_b_17L蜜多羅經敎授하니

0035_0010_b_18L一一、太子天性英敏하샤
0035_0010_b_19L授業修行하시는中
0035_0010_b_20L하나듯고열을알어


0035_0010_b_21L 喇嘛敎의國敎 降하야元代에이르러
0035_0010_b_22L서는 太祖 世祖가 그廣大한版圖에
0035_0010_b_23L對한統治上 喇嘛敎로써 國敎의位置
0035_0010_b_24L에置하고 隋唐佛敎를保護하엿슴니다
0035_0010_b_25L그리하야 禪宗의勢力이殘存하게되엿
0035_0010_b_26L슴니다。그런中에 特히臨濟宗에對하
0035_0010_b_27L야 正宗의稱을附하엿슴으로써 臨濟
0035_0010_b_28L宗이天下를獨占하게되엿고 此臨濟宗
0035_0010_b_29L과 對峙할만한者가잇다하면 겨우曹
0035_0010_b_30L洞宗이잇슬임니다。他의敎宗은勿論
0035_0010_b_31L이요 禪의他三宗도 其迹을掃絶하게
0035_0010_b_32L된지라 佛敎敎學의復興할因緣은 次
0035_0010_b_33L第로어지게되엿슴니다。그러나 新
0035_0010_b_34L來의喇嘛敎가 國家의保護에依하야 次
0035_0010_b_35L第로勢力을占하얏기문에 從來隋唐
0035_0010_b_36L의佛敎外에 一道의傍流를作하야 其
0035_0010_b_37L後兩者間의混交의端을열게되엿슴니다

0035_0010_b_38L 諸宗統一의風潮 明代에이르러서는
0035_0010_b_39L中葉以後 紫栢ㆍ雲棲ㆍ澫益等의名僧
0035_0010_b_40L이輩出하야 諸宗의統一을 主唱하엿
0035_0010_b_41L스니 紫栢은敎禪의和合을唱하고 雲
0035_0010_b_42L棲는禪淨의一致를唱하고 澫益은儒佛
0035_0010_b_43L의一致를唱하엿슴니다。此風潮가 淸
0035_0010_b_44L初에及하여서는 彭際淸ㆍ楊文會等의
0035_0010_b_45L居士에依하야 겨우殘脈을維持하야 今
0035_0010_b_46L日지미치게되엿슴니다。

0035_0010_b_47L바 儒佛道三敎의槪觀

0035_0010_b_48L
 南宋以來의佛敎狀况은 上述한바와
0035_0010_b_49L갓거니와 眼目을돌려서 儒道二敎에
0035_0010_b_50L轉할ㅅ것가트면六朝 隋唐時代의沈替
0035_0010_b_51L에反하야 恰히佛敎와 그의位置를 變
0035_0010_b_52L한者가잇슴니다。儒敎에는 北宋에周
0035_0010_b_53L茂叔ㆍ張橫渠ㆍ程明道ㆍ程伊川等이잇
0035_0010_b_54L서서 禪에依하야 心神을治하고 佛
0035_0010_b_55L敎의敎理에서得한珍寶를 自己藥籠中
0035_0010_b_56L에藏收하고 自在히應用하엿스니 周
0035_0010_b_57L子의無極太極說ㆍ張子의靈氣相即說ㆍ
0035_0010_b_58L程子의理一萬殊說의組織이이것임니다
0035_0010_b_59L南宋에이르러서 伊川의後를바든 朱

0035_0011_a_01L無不通達하시더라

0035_0011_a_02L一二、迦毘羅의地理보면
0035_0011_a_03L南에는摩訶陀國
0035_0011_a_04L西에는憍波羅요
0035_0011_a_05L東에는吠舍利라

0035_0011_a_06L一三、諸大國과幷立하야
0035_0011_a_07L領域겨우五百方里
0035_0011_a_08L그配下엔十個小城
0035_0011_a_09L統治하는나라이다

0035_0011_a_10L一四、群雄들과對峙하야
0035_0011_a_11L活動하실太子시니
0035_0011_a_12L乃至武藝지라도
0035_0011_a_13L通達해야하리로다

0035_0011_a_14L一五、일홈잇는羼提提婆
0035_0011_a_15L武藝師로招聘하야
0035_0011_a_16L淨飯王의園中에서
0035_0011_a_17L武藝講習식히섯네

0035_0011_a_18L一六、太子天才超越할사
0035_0011_a_19L文事만아니시라
0035_0011_a_20L武道에도能通하샤

0035_0011_a_21L子의理氣說ㆍ明道의後를바든 陸子의
0035_0011_a_22L一心說에依하야 佛敎唯識宗이賴耶眞
0035_0011_a_23L如說과 起信論의一心眞如說의對立은
0035_0011_a_24L恰히儒敎學者의敎理로化한觀이잇슴니
0035_0011_a_25L다。그리하야孟子以來一千三百年間의
0035_0011_a_26L沈欝이暴露되야 猛烈히 佛敎를攻擊
0035_0011_a_27L한지라 佛敎는敎理上에致命傷을밧게
0035_0011_a_28L되엿고 겨우殘勢를 보히게한것은 禪
0035_0011_a_29L에依하야 鍛成된心膽과人格이잇슬
0035_0011_a_30L이엿슴니다。

0035_0011_a_31L 新道敎全眞敎의勃興 그런中에 南
0035_0011_a_32L宋時代에잇서서 北方의全地에서王重
0035_0011_a_33L陽의게唱導되야 馬丹陽ㆍ邱長春等의
0035_0011_a_34L게繼紹된 新道敎인全眞敎가 勃興하
0035_0011_a_35L엿슴니다。全眞敎는 三敎調和를標榜
0035_0011_a_36L하나 그러나 그敎理를 佛敎에서取
0035_0011_a_37L할더러 그實際는 健全한修禪에依
0035_0011_a_38L하야 漢民族에固有한道敎의形式을비
0035_0011_a_39L러서唱道하기문에 天下는靡然히此
0035_0011_a_40L에風化하게되엿슴니다。

0035_0011_a_41L 隋唐時代에잇서서建設되야 唐宋時
0035_0011_a_42L代에잇서서 實行되든佛敎가 敎學은
0035_0011_a_43L儒敎의것이되고 宗敎는道敎의것이되
0035_0011_a_44L고마랏슴니다。그리하야 佛敎는 支
0035_0011_a_45L那文明과根本的融和를 이루지못하고
0035_0011_a_46L어데지든지 出家隱遁의形式을保持
0035_0011_a_47L하야 外來敎인弱點을 脫하지못하게
0035_0011_a_48L되엿슴니다。그러나 內에敎學이잇고
0035_0011_a_49L宗敎가잇는以上에는 當然한運命이라
0035_0011_a_50L하겟슴니다。現在佛敎는 多少를不關
0035_0011_a_51L하고 佛道二敎混交分子아닌것이업스
0035_0011_a_52L니 此現像은民族敎인道敎와의融和에
0035_0011_a_53L依하야 民心을迎合코저하는듯함니다
0035_0011_a_54L此에至하야 沙門不拜王者云云의晋代
0035_0011_a_55L의古昔을 囘顧하면 到底히 同日로
0035_0011_a_56L써論할수업슴니다。그러나今後부터는
0035_0011_a_57L支那佛敎徒도覺醒하야 社會的으로活
0035_0011_a_58L動하는지라 멀지아니하여서 支那佛
0035_0011_a_59L敎의新光明이비출가함니다。支那의佛
0035_0011_a_60L敎는 此로써稿를마치고 此後부터 朝
0035_0011_a_61L鮮의佛敎로 붓을옴기고저함니다。

0035_0011_b_01L卓絶技能보히섯네

0035_0011_b_02L一七、國內名人達士이며
0035_0011_b_03L其他一般王族들과
0035_0011_b_04L그技能을格鬪하샤
0035_0011_b_05L勇武之名날리섯네

0035_0011_b_06L第四章 釋尊의出家

0035_0011_b_07L一、太子初生하섯슬
0035_0011_b_08L阿私陀仙觀相하고
0035_0011_b_09L涕泣하며讃揚호대
0035_0011_b_10L聖哉聖哉太子尊容

0035_0011_b_11L二、三十二相八十種好
0035_0011_b_12L無不具備하섯스니
0035_0011_b_13L凡常人이아니시고
0035_0011_b_14L絶世英雄되리로다

0035_0011_b_15L三、萬若治世하옵시면
0035_0011_b_16L轉輪聖王되시옵서
0035_0011_b_17L五天竺을統轄하는
0035_0011_b_18L萬乘皇帝되오시고

0035_0011_b_19L四、萬若出家하옵시면

0035_0011_b_20L四、朝鮮의佛敎

0035_0011_b_21L가 朝鮮佛敎의起原

0035_0011_b_22L
 朝鮮의佛敎起原으로 말할ㅅ것가트
0035_0011_b_23L면三國時代의中葉에잇다고하겟슴니다
0035_0011_b_24L그것은 高句麗小獸林王二年(三七
0035_0011_b_25L三)秦王苻堅이 僧順道及經像을 致
0035_0011_b_26L送함으로 비롯한닭임니다。苻堅은
0035_0011_b_27L百萬의軍師를 出하야 南方襄陽으로
0035_0011_b_28L부터 道安을 迎來할만아니라 西
0035_0011_b_29L方의龜玆國으로부터 羅什을 請코저
0035_0011_b_30L하야 六十萬의軍師를 出하엿든 王
0035_0011_b_31L者임니다。그러나 羅什法師가 到來
0035_0011_b_32L하기前에 秦王은 世上을 나게되
0035_0011_b_33L엿슴니다。이와가치 道安法師나 羅
0035_0011_b_34L什法師를 請來하기에 軍師를 出함
0035_0011_b_35L은 襄陽이나 龜玆에서 道安이나 羅
0035_0011_b_36L什으로하야곰 國寶로하야 自國外에
0035_0011_b_37L一步를 出하지 못하게함으로 秦王
0035_0011_b_38L이 求道熱에 불가튼 信仰으로 起
0035_0011_b_39L軍强請한닭임니다。如何間 秦王은
0035_0011_b_40L佛敎弘布에對한 阿育王가튼 大恩人
0035_0011_b_41L이라고하겟슴니다。秦王은 外으로 佛
0035_0011_b_42L法棟樑의法師를 請來하고 內으로 譯
0035_0011_b_43L經事業을 奬勵하며 僧徒의沙汰를 實
0035_0011_b_44L行한 王者이라 東方으로멀리 高句
0035_0011_b_45L麗國지 佛敎를 傳하게함은 當然
0035_0011_b_46L한일이라고 생각하겟슴니다。

0035_0011_b_47L 越十年後 枕流王의元年(三八四)胡
0035_0011_b_48L僧摩羅難陀가 晉으로부터 百濟에來
0035_0011_b_49L함을 비롯하야 百濟에 佛敎가 傳
0035_0011_b_50L播되고 訥祗王의時(四一七-四五七)
0035_0011_b_51L沙門墨胡子가 高句麗로부터 新羅一
0035_0011_b_52L善郡에 到着함을비롯하야 新羅에 佛
0035_0011_b_53L敎가 傳播되엿슴니다。그리고 越百
0035_0011_b_54L年後에 新羅에 法興王이게시여서 佛
0035_0011_b_55L敎에 歸依하야 佛法을大興하고 百
0035_0011_b_56L濟에 聖王이게시여서 佛法에 歸依
0035_0011_b_57L하야 一方으로는日本에佛像經卷을
0035_0011_b_58L傳하고 他一方으로는 印度에 入하야

0035_0012_a_01L三界導師되시리니
0035_0012_a_02L내가임의年衰함이
0035_0012_a_03L엇지恨歎안되릿가

0035_0012_a_04L五、王이듯고一喜一悲
0035_0012_a_05L엇지하면太子서
0035_0012_a_06L出家하지아니하고
0035_0012_a_07L轉輪聖王되게하랴

0035_0012_a_08L六、王이生覺하시기를
0035_0012_a_09L『太子出家防禦함은
0035_0012_a_10L아모록이人世을
0035_0012_a_11L樂觀케함上策이라』

0035_0012_a_12L七、이로부터淨飯王은
0035_0012_a_13L三時殿을建立하고
0035_0012_a_14L林池樓閣經營하샤
0035_0012_a_15L氣候조차居케하며

0035_0012_a_16L八、數百綵女伶人들을
0035_0012_a_17L常侍하게하는等節
0035_0012_a_18L一國富力다기울려
0035_0012_a_19L太子撫育힘을썻네

0035_0012_a_20L九、太子芳齡十七歲에

0035_0012_a_21L梵僧梵文을 將來하는者가 잇게하엿
0035_0012_a_22L슴니다。此를由하야 觀할ㅅ것가트면
0035_0012_a_23L當時에 佛敎가 얼마나 加速度로 盛
0035_0012_a_24L行하엿든것을 推察하겟슴니다。

0035_0012_a_25L 佛敎가 輸入되기 以前의朝鮮에잇
0035_0012_a_26L서서도 朝鮮의國敎인 神敎即檀君敎
0035_0012_a_27L가 잇섯고 廣成子를 傳承한 仙派
0035_0012_a_28L가 잇섯슴니다。이것이 佛敎以前의
0035_0012_a_29L朝鮮民族信仰이엿스나 極히幼稚하엿
0035_0012_a_30L섯슴니다。佛敎가 輸入됨으로부터 檀
0035_0012_a_31L君敎도 洗練되고 道敎도 成熟된듯
0035_0012_a_32L함니다。

0035_0012_a_33L나 三國時代의佛敎

0035_0012_a_34L
 朝鮮佛敎史 上下一千五百年을 大
0035_0012_a_35L別하면 三國時代 新羅時代 高麗時
0035_0012_a_36L代 朝鮮時代 이와가치 四期로 分
0035_0012_a_37L할수가잇나니 此四期에 就하야 論
0035_0012_a_38L할ㅅ것가트면 다ㅣ各各그대로 特色을
0035_0012_a_39L가젓슴니다。그러나 此를要約하야 論
0035_0012_a_40L할ㅅ것가트면 朝鮮佛敎도 大陸佛敎의
0035_0012_a_41L趨勢에 應하야 敎로비롯하야 禪에
0035_0012_a_42L마치고마럿슴니다。此를敷演할ㅅ것가
0035_0012_a_43L트면 三國新羅時代의佛敎는 敎說이
0035_0012_a_44L主가되엿고高麗時代의佛敎는 敎와禪
0035_0012_a_45L이 相對하야 禪敎兩門이 並行하엿
0035_0012_a_46L스며 朝鮮時代即李朝의佛敎는 禪門
0035_0012_a_47L이 主가되엿슴니다。

0035_0012_a_48L 三國時代의 二百八十年間은 佛敎
0035_0012_a_49L傳來의時期라고 볼수가잇는바 그의
0035_0012_a_50L中葉末葉의 八十年間에 至하야 俄
0035_0012_a_51L然히 研究의深度를 加하게됨은 支
0035_0012_a_52L那隋代佛敎의 餘波를 바든것이라고
0035_0012_a_53L하겟슴니다。此時의朝鮮佛敎를 觀察
0035_0012_a_54L할ㅅ것가트면 支那六朝時代의九宗이
0035_0012_a_55L悉皆傳來된듯함니다。그러나 그가운데
0035_0012_a_56L明了하게 나타나보히는바는 律宗ㆍ毘
0035_0012_a_57L曇宗ㆍ三論宗ㆍ成實宗ㆍ涅槃宗ㆍ攝論
0035_0012_a_58L宗等의六宗인가함니다。

0035_0012_a_59L 律宗은 百濟聖王의時(五二三ㅣ五

0035_0012_b_01L善覺王과約婚하고
0035_0012_b_02L그의王女耶輸陀羅
0035_0012_b_03L太子妃로마즈섯네

0035_0012_b_04L一○、數多美人左右侍奉
0035_0012_b_05L歌舞管絃日夕嚠喨
0035_0012_b_06L殿中에서演奏하니
0035_0012_b_07L宛然天上樂園이라

0035_0012_b_08L一一、그러하나太子胸中
0035_0012_b_09L刺戟하는人世疑問
0035_0012_b_10L聲色들의誘惑으로
0035_0012_b_11L消滅될수바이업다

0035_0012_b_12L一二、生老病死觀하시고
0035_0012_b_13L求道之念더욱깁허
0035_0012_b_14L卒然한번父王압헤
0035_0012_b_15L出家의告햇더니

0035_0012_b_16L一三、王이듯고놀라사대
0035_0012_b_17L『네가將次成道하야
0035_0012_b_18L一切衆生濟度보다
0035_0012_b_19L애비苦悶救하여라

0035_0012_b_20L一四、내가일즉位를네게

0035_0012_b_21L五三)沙門謙益이잇서서 印度에入去
0035_0012_b_22L하야 律學을 學得하고 梵本律文을
0035_0012_b_23L將來歸國하야 七十二卷의大部를 譯
0035_0012_b_24L成하고 曇旭 惠仁이잇서서 三十六
0035_0012_b_25L卷의大疏를 作成하엿슴니다。그리고
0035_0012_b_26L그後(五八五)新羅에 智明이 잇서
0035_0012_b_27L서 陳에入하야 律을傳함을 비롯하
0035_0012_b_28L야 特히慈藏律師가잇서서 唐에入하
0035_0012_b_29L야(六三八)南山道宣律師의게 就學
0035_0012_b_30L하고 大藏經四百餘卷을 齎來하야(六
0035_0012_b_31L四三)菩薩戒本을 演하고 通度寺에
0035_0012_b_32L戒壇을築하엿슴으로 海東律祖가되시
0035_0012_b_33L엿슴니다。그러나 慈藏律師가 律本
0035_0012_b_34L을 傳하기 約百年前에도 임의律本
0035_0012_b_35L이 傳來한것은 容疑할수업는 事實
0035_0012_b_36L인가함니다。

0035_0012_b_37L 毘曇宗은 毘婆沙研究를 代表한名
0035_0012_b_38L稱으로서 新羅法興王의時 此研究가
0035_0012_b_39L勃興되야 儼然한 一宗이 成立하게
0035_0012_b_40L되엿스며 三論宗은 高麗의 惠灌法
0035_0012_b_41L師가잇서서 日本에三論을傳하야(六
0035_0012_b_42L二五)講述한바잇슴을 보아서 알수
0035_0012_b_43L가잇슴니다。그러나 講本의三論과 惠
0035_0012_b_44L灌法師演述의疏本이 日本에 傳한後
0035_0012_b_45L로 盛行한듯함에 不拘하고 今日에
0035_0012_b_46L在하야 하나도 볼수업게됨은 遺憾
0035_0012_b_47L이라고 생각하지아니할수가업슴니다 
0035_0012_b_48L成實宗ㆍ涅槃宗의二宗은 新羅의圓
0035_0012_b_49L光法師가 陳에入하야(五八九)莊嚴
0035_0012_b_50L寺의僧旻의게 就하야 學得함에 起
0035_0012_b_51L因한것임니다。그리고 圓光은 다시
0035_0012_b_52L北方의隋에 入하야 攝論宗을 傳來
0035_0012_b_53L하엿슴니다。

0035_0012_b_54L다 新羅時代의佛敎
0035_0012_b_55L(二百六十年間)

0035_0012_b_56L
 新羅時代의二百六十年間은 敎學蔚
0035_0012_b_57L興의時期엿슴니다。前期의末葉에 俄
0035_0012_b_58L然히 敎學이 勃興할를際하야 十
0035_0012_b_59L五年間의渡天으로부터 歸朝한 玄奘

0035_0013_a_01L禪位하고梵行닥기
0035_0013_a_02L心願한지오랜바니
0035_0013_a_03L出家하지말지어다』

0035_0013_a_04L一五、그러하나太子서
0035_0013_a_05L아버지의말삼으론
0035_0013_a_06L굿게세운그志願을
0035_0013_a_07L變更하기萬無하다

0035_0013_a_08L一六、이럭저럭於焉間에
0035_0013_a_09L耶輸陀羅懷妊하야
0035_0013_a_10L羅睺羅를나흐시니
0035_0013_a_11L城民들이慶祝하네

0035_0013_a_12L一七、는太子十九歲라
0035_0013_a_13L홀로生覺하시기를
0035_0013_a_14L내가임의一子로써
0035_0013_a_15L아버지드렷스니

0035_0013_a_16L一八、至今父王命을거어
0035_0013_a_17L出家한다할지라도
0035_0013_a_18L얼마콤은父親서
0035_0013_a_19L慰勞함을엇드리라

0035_0013_a_20L一九、그해二月初八日에

0035_0013_a_21L三藏의 譯經의影響은 다시朝鮮佛敎
0035_0013_a_22L界에도 나타나서 此短期間에 在하
0035_0013_a_23L야 思想界의活潑이 그極에 達하엿
0035_0013_a_24L든觀이잇슴니다。

0035_0013_a_25L 元曉大聖의大著述이 諸宗全部에 亘
0035_0013_a_26L한것은 그의博學을 證할수잇는同時
0035_0013_a_27L에 當時에 諸宗의사이에 優劣의爭
0035_0013_a_28L이업시 極히寬廣한態度에 잇섯든것
0035_0013_a_29L을推測할수가잇슴니다。此時代의 佛
0035_0013_a_30L敎로말하면 前記六宗外에 華嚴宗ㆍ法
0035_0013_a_31L相宗ㆍ天台宗ㆍ淨土宗ㆍ眞言宗의五宗
0035_0013_a_32L과 並히九山의禪門을加하엿스니 支
0035_0013_a_33L那盛唐에 成立한 一切의宗派가 悉
0035_0013_a_34L皆傳來된것이無疑함니다。

0035_0013_a_35L 華嚴宗은 義相이 入唐하야(六六
0035_0013_a_36L一)南山의智儼으로부터 華嚴의旨義
0035_0013_a_37L를 學得하고 歸國傳授함으로써 그
0035_0013_a_38L의起原을 삼을수가잇슴니다。華嚴宗
0035_0013_a_39L에對하야는 元曉大聖의大華嚴疏十卷
0035_0013_a_40L이잇슴니다。朝鮮佛敎界의古今을通하
0035_0013_a_41L야 恒常그中樞를 짓게한 華嚴宗은
0035_0013_a_42L實로元曉ㆍ義相의二聖으로써 그의開
0035_0013_a_43L祖라고 하겟슴니다。十地論의研究는
0035_0013_a_44L華嚴宗에 附屬할ㅅ것이나 地論宗의傳
0035_0013_a_45L來에關한記事는 볼수가업슴니다。

0035_0013_a_46L 法相宗은 일즉히 圓測大師가 入
0035_0013_a_47L唐하야 玄奘三藏의高足에 列在하엿
0035_0013_a_48L섯슴으로 圓測大師가 歸朝하시엿슬
0035_0013_a_49Lㅅ것가트면 法相宗의初祖가 되시엿슬
0035_0013_a_50Lㅅ것인데 遺憾이나마 不幸히 歸國하
0035_0013_a_51L시지 못하시엿슴니다。次에順璟大師
0035_0013_a_52L가 入唐하야(六六七)慈恩으로부터
0035_0013_a_53L唯識因明을 傳하고 歸國한後에 唯
0035_0013_a_54L識에對하야 著述한바가잇슴니다。그
0035_0013_a_55L리고 元曉大聖서도 唯識에關한 小
0035_0013_a_56L著가잇슴니다。그러나 瑜伽宗의 宗
0035_0013_a_57L祖가되신이는 其後의大賢이엿슴니다
0035_0013_a_58L大賢法師의게는 成唯識論學記八卷의
0035_0013_a_59L著가 잇슴니다。

0035_0013_a_60L 天台宗으로말하면 前記에잇서서는

0035_0013_b_01L車匿에게命하시샤
0035_0013_b_02L白馬犍陟게하고
0035_0013_b_03L子夜踰城하섯스니

0035_0013_b_04L二○、이는우리太子서
0035_0013_b_05L이世上의快樂名利
0035_0013_b_06L土芥가치바리시고
0035_0013_b_07L三界導師되든關門

0035_0013_b_08L第五章 釋尊의苦行

0035_0013_b_09L一、太子셔城을넘어
0035_0013_b_10L東進하기十七餘里
0035_0013_b_11L藍摩市에達하시샤
0035_0013_b_12L게셔暫間休息하고

0035_0013_b_13L二、更進하야阿跋彌河
0035_0013_b_14L深林中에들어가샤
0035_0013_b_15L寂靜한곳가리어서
0035_0013_b_16L修道塲을삼으셧네

0035_0013_b_17L三、太子셔自己손수
0035_0013_b_18L鬚髮剃除하오시며
0035_0013_b_19L袈裟입고寶服버셔

0035_0013_b_20L陳의慧思의게 就學한 玄光이잇고隋
0035_0013_b_21L의智顗大師의게 從學한 波若가잇스
0035_0013_b_22L나 不幸히 한가지 歸國하지 못하
0035_0013_b_23L엿고 荆溪湛然의게 從學傳來한 法
0035_0013_b_24L融大師가 잇슴니다。그럼으로 法融
0035_0013_b_25L大師로써 朝鮮天台宗의 祖師라하겟
0035_0013_b_26L슴니다。

0035_0013_b_27L 淨土宗으로말하면 各宗에 附屬하
0035_0013_b_28L야 傳한듯함니다。그것은 임의元曉
0035_0013_b_29L大聖의大無量壽經疏一卷 小阿彌陀經
0035_0013_b_30L疏一卷과 밋義記一卷 遊心安樂道一
0035_0013_b_31L卷의著述이 잇슴을보아서 알겟슴니
0035_0013_b_32L다。그러나 康州境에 彌陀寺가創立
0035_0013_b_33L(七二六)된것은 蓮宗獨立의始初인가
0035_0013_b_34L함니다。

0035_0013_b_35L 眞言宗으로말하면 明朗이 入唐하
0035_0013_b_36L야(六三二)密敎를 傳하고 神印으
0035_0013_b_37L로써秘法을 行하엿다는 說이잇스
0035_0013_b_38L며 惠通이 入唐하야 善無畏三藏으
0035_0013_b_39L로부터 印訣을 得還하엿다는(六六
0035_0013_b_40L五)說이잇슴니다。그러나 善無畏의
0035_0013_b_41L東來(七一六)以前에 屬함으로써 推
0035_0013_b_42L測하겟슴니다。

0035_0013_b_43L 禪宗으로말하면 新羅時代의中葉으
0035_0013_b_44L로부터 次高麗時代를 通하야 連絡
0035_0013_b_45L不絶하게 入唐傳心하신 諸德이 만
0035_0013_b_46L슴니다。그런中에 此를 細論할ㅅ것가
0035_0013_b_47L트면 五宗分立以前에잇서서는 馬祖
0035_0013_b_48L下二世의梵日ㆍ無染ㆍ道義ㆍ洪陟이잇
0035_0013_b_49L스며 分立以後에잇서서는 洞山下二
0035_0013_b_50L世의眞徹이잇고 法眼下의慧矩ㆍ靈鑑
0035_0013_b_51L과가튼이가잇슴니다。其他에 四祖ㆍ南
0035_0013_b_52L岳ㆍ丹霞ㆍ石霜ㆍ德山ㆍ雪峯ㆍ玄沙ㆍ臨
0035_0013_b_53L濟ㆍ仰山ㆍ雲門의法系를 傳來한이가
0035_0013_b_54L不少하나 普通이르는바를 從할ㅅ것가
0035_0013_b_55L트면 馬祖系의道義로써 初祖를삼고
0035_0013_b_56L廉居를 經하야 普照體澄에 이르러
0035_0013_b_57L서 海東禪宗이 成立한듯함니다。此
0035_0013_b_58L等諸禪僧의住所는 九山이되는지라 此
0035_0013_b_59L를 九山禪門이라고 일러오다가 次

0035_0014_a_01L車匿돌려보내시네

0035_0014_a_02L四、車匿慰諭하오시며
0035_0014_a_03L그衣服과白馬犍陟
0035_0014_a_04L王奉還하라시고
0035_0014_a_05L决斷하야하신말삼

0035_0014_a_06L五、早晩別離하는것은
0035_0014_a_07L이世上의常例이니
0035_0014_a_08L엇지恒常한가지로
0035_0014_a_09L團欒함을엇을소냐

0035_0014_a_10L六、車匿돌려보내신後
0035_0014_a_11L更進하야䟦伽仙을
0035_0014_a_12L訪問하야보오시니
0035_0014_a_13L苦行하는外道로다

0035_0014_a_14L七、解脫法을苦行으로
0035_0014_a_15L誤解함이莫大하야
0035_0014_a_16L現在身의苦楚로써
0035_0014_a_17L來世生天因을삼네

0035_0014_a_18L八、荆棘새에起臥하며
0035_0014_a_19L불에들고물에들어
0035_0014_a_20L苦行하는그方法은

0035_0014_a_21L의麗朝에 이르러서는 此를合統하야
0035_0014_a_22L禪寂宗이라고 부르게되엿슴니다。

0035_0014_a_23L 以上을 通括하야 말할ㅅ것가트면 支
0035_0014_a_24L那以來의法系에 依하야 宗名을 세
0035_0014_a_25L울이요 別로히 宗派를 分別하거
0035_0014_a_26L나 自他의勝劣을 主張한것가튼것은
0035_0014_a_27L업는듯함니다。宗派分別의意圖와 自
0035_0014_a_28L他勝劣의偏見이업시寬廣圓融한 態度
0035_0014_a_29L로써 實行하고 研究하야나려은듯함
0035_0014_a_30L니다。그것은各宗이 各其兼修한것으
0035_0014_a_31L로써 明確하게 推察할수가 잇슴니
0035_0014_a_32L다。(未完)

0035_0014_a_33L[雜著]

0035_0014_a_34L俗名씨운佛家의遺蹟

0035_0014_a_35L石檣과銅檣

0035_0014_a_36L白陽桓民

0035_0014_a_37L
 누가滄海의桑田化함을말하엿다。그
0035_0014_a_38L러나余는이제寺址의滄海觀을늑겻다。
0035_0014_a_39L그實例의現狀이隨處에在在함을누구나
0035_0014_a_40L보는바이다。저-海面과의關係가업
0035_0014_a_41L는陸上에石檣과銅檣이섯슴을、이러한
0035_0014_a_42L애진變名을帶한遺物을볼에 春風
0035_0014_a_43L秋雨千餘星霜의實物그대로가變함이업
0035_0014_a_44L것마는 이變態無常한人生의今昔觀이
0035_0014_a_45L셧부른鑑定을加하야그의眞價値를落下
0035_0014_a_46L씩힘은 오즉感慨無量할이다。此의
0035_0014_a_47L一物을미루러보와 그時代그時代의生
0035_0014_a_48L活思想文化의實軆를 틀림업시窺知할
0035_0014_a_49L수잇는바이다。그런대몬저余의實驗한
0035_0014_a_50L바一例를紹介하야그中에도滑稽的巷說
0035_0014_a_51L을贅陳코저하노니 約六年前의事이다
0035_0014_a_52L例의古蹟을調查하기爲하야 湖西方面

0035_0014_b_01L枚擧하기未遑하다

0035_0014_b_02L九、太子셔䟦伽仙
0035_0014_b_03L質問하야무르샤대
0035_0014_b_04L『네가무삼目的으로
0035_0014_b_05L이와가치苦行하나』

0035_0014_b_06L一○、䟦伽仙이對答하되
0035_0014_b_07L『未來世에天上에셔
0035_0014_b_08L樂果엇기願하거든
0035_0014_b_09L今世苦行이리하라』

0035_0014_b_10L一一、太子셔이르사대
0035_0014_b_11L『너희들의要求하는
0035_0014_b_12L天上잇는樂果라도
0035_0014_b_13L아즉究竟아니니라

0035_0014_b_14L一二、모든天樂잇다하나
0035_0014_b_15L그福報가限이잇셔
0035_0014_b_16L福業한번滅盡하면
0035_0014_b_17L六道輪迴못免한다

0035_0014_b_18L一三、모든苦因修行하야
0035_0014_b_19L엇지苦報求하리요
0035_0014_b_20L네求하는樂이란것

0035_0014_b_21L에出張하게되엿다。考古의資料를多少
0035_0014_b_22L間携帶하엿지마는 그래도郡ㆍ面을歷
0035_0014_b_23L訪하고郡職員지帶同하게된다。調查
0035_0014_b_24L의範圍가廣汎한이만콤 多種多樣의奇
0035_0014_b_25L現象이 愈出愈怪하지마는 그瑣瑣한
0035_0014_b_26L談片을여게서할必要가업다。預定에
0035_0014_b_27L라忠州全郡을巡回하여 薪尼面文崇里
0035_0014_b_28L(元上寺里)지探訪하게되엿다。奧地
0035_0014_b_29L의一小部落에其中에도 반듯한住宅一
0035_0014_b_30L棟이前面에突出한그庭邊에 一個의石
0035_0014_b_31L柱가儼然히直立되여잇슴을보왓다。뭇
0035_0014_b_32L기도前에隨行하든面職員은 저런진
0035_0014_b_33L도調查하서요하고뭇는다。진가무엇
0035_0014_b_34L인가요하고 近所에當面한즉例의幢竿
0035_0014_b_35L支柱그것이다。그의집主人의게刺를通
0035_0014_b_36L하고 實物을實測兼實寫를하려고하엿
0035_0014_b_37L다。그主人은相應한漢學의素養이잇서
0035_0014_b_38L보이며그대로農村紳士는단단히된다。
0035_0014_b_39L놀라운눈방울을 바로고急遽한語
0035_0014_b_40L調로 이것을가저가랴고온것이오이
0035_0014_b_41L번에는정말아니되오 예전에海溢이되
0035_0014_b_42L여 海水가저ㅣ洞口지들어왓스며이
0035_0014_b_43L洞里形局이行舟形이기문에 地師의
0035_0014_b_44L指示로雙돗(棹檣)를 해서운것이며
0035_0014_b_45L이것이곳이洞里의진(鎭竿)이야요
0035_0014_b_46L그래서洞里가興旺하여왓는대 몃해전
0035_0014_b_47L에忠州街道에橋梁을架設하느라고 不
0035_0014_b_48L幸히一個를여가버리고 只今은다만
0035_0014_b_49L한게만남아잇서洞里가衰頹의境에瀕
0035_0014_b_50L하엿소 이번에는絶對로못가저가지요
0035_0014_b_51L재여볼ㅅ것도업다고反抗的言辭를부친
0035_0014_b_52L다마치우리一行를土木部員으로보는모
0035_0014_b_53L양갓다。그러나한번우섯다。그래고面職
0035_0014_b_54L員이詳細한說明을하여준다。그러면京
0035_0014_b_55L城으로가저갈ㅅ것이오하고뭇는다그
0035_0014_b_56L제야그런것도아이니아무염여할ㅅ것업
0035_0014_b_57L시잘保管이나하오 우리는이런것이업
0035_0014_b_58L서질가하야調查하며永久히保存하기를
0035_0014_b_59L目的하는바이라고하엿다。그래도主人
0035_0014_b_60L은疑雲이快晴되지안는모양이다。그의

0035_0015_a_01L畢竟苦勞이로다』

0035_0015_a_02L一四、맛참이城中에셔
0035_0015_a_03L太子出家發見하고
0035_0015_a_04L上下驚愕父王悲嘆
0035_0015_a_05L엇지可히形言하리

0035_0015_a_06L一五、臣下들을東西南北
0035_0015_a_07L派遣搜索하랴한다
0035_0015_a_08L이와가튼混亂中에
0035_0015_a_09L車匿이는도라와서

0035_0015_a_10L一六、太子出家하신顚末
0035_0015_a_11L淨飯王報告하니
0035_0015_a_12L王은即地王師식혀
0035_0015_a_13L太子마저오라한다

0035_0015_a_14L一七、王師大臣出發하야
0035_0015_a_15L䟦伽仙니르러셔
0035_0015_a_16L太子行衛詰問하니
0035_0015_a_17L北을向해가셧다네

0035_0015_a_18L一八、두사람이다시北行
0035_0015_a_19L太子뒤를르다가
0035_0015_a_20L樹下端座하심보고

0035_0015_a_21L집庭階와墻壁에는 寺院의階段礎石이
0035_0015_a_22L無數히混築되여잇심을보와그의집자리
0035_0015_a_23L가아마法堂遺址인가십다。그部落後方
0035_0015_a_24L인田圃에는瓦片이散亂하고完全한切石
0035_0015_a_25L階段이八九個所를算할지며 그엽헤石
0035_0015_a_26L槽와廢塔이씨러저잇는外에 石組方
0035_0015_a_27L形의古井戶가塡沒되여잇다。그主人의
0035_0015_a_28L口碑에依하면 예전에大刹이잇섯다하
0035_0015_a_29L며 廢寺當時에古寺重寶를此井에投入
0035_0015_a_30L하엿다고 뭇지안는自荅이秩序업시多
0035_0015_a_31L端하다。그러나한가지하게역일것은
0035_0015_a_32L里名이그러하고實地가그러할아이라
0035_0015_a_33L自己입으로廢寺址이라고지하면서도
0035_0015_a_34L그支柱만은如前히別個의俗名을連呼함
0035_0015_a_35L은 퍽도無知시럽다하기보담차라리寒
0035_0015_a_36L心타아니할수업섯다。아-五百年來의
0035_0015_a_37L佛敎文化의沒覺한證跡이 此主人으로
0035_0015_a_38L하야금如實히暴露됨을切感하지아니할
0035_0015_a_39L수업섯니。그러나엇지此地에서만此主
0035_0015_a_40L人에서만限하야此等說話를듯게되랴全
0035_0015_a_41L鮮到處에이런遺物이잇는데마다이런妄
0035_0015_a_42L說을드른제가발서一二에止치안는다。
0035_0015_a_43L全道를通하야此等의遺蹟이大約別表와
0035_0015_a_44L如하지마는 이러한迷信的俗名을牽强
0035_0015_a_45L附會함은어데든지一律的인모양이다。
0035_0015_a_46L今日의우리의考古力이缺乏한 더군드
0035_0015_a_47L나저-僻巷의一般土民으로는 오히려
0035_0015_a_48L此等說話을傳授함은宜當의事일밧게업
0035_0015_a_49L다다시저-數三百年를溯及하야 當代
0035_0015_a_50L의文學家이며歷史家인某某先賢의손을
0035_0015_a_51L비러廟算을서워國帑를大費하야大規模
0035_0015_a_52L的으로編修된 輿地勝覽을考證하여보
0035_0015_a_53L자勿驚하라。

0035_0015_a_54L「輿覽」의羅州郡古蹟條에

0035_0015_a_55L石檣在東門外世傳初設州時術者建
此以表行舟之勢門內亦有木檣

0035_0015_a_56L「同」의益山郡古蹟條에

0035_0015_a_57L石檣洞在郡西十里山麓有古寺遺址石檣屹立高
二丈俗名其洞曰石檣洞前代州縣或用銅
0035_0015_a_58L若石造爲舟檣之形以壓勝
地氣處處有之此其一也

0035_0015_a_59L「同」淸州郡古蹟條에

0035_0015_a_60L銅檣在州城內龍頭寺寺廢而檣在焉高十餘丈世
傳初設州時用術者言建此以表行舟之勢○

0035_0015_b_01L크게깃버압헤가서

0035_0015_b_02L一九、迦毘羅에니러난바
0035_0015_b_03L悲哀愁嘆驚愕失望
0035_0015_b_04L여러事情告한後에
0035_0015_b_05L還駕하기請하오니

0035_0015_b_06L二○、太子셔責하사대
0035_0015_b_07L一時離別永世離別
0035_0015_b_08L어늬것슬救하리요
0035_0015_b_09L너는速히歸城하라

0035_0015_b_10L二一、뎌희들을버리시고
0035_0015_b_11L阿羅迦蘭仙人로
0035_0015_b_12L向하시고나시니
0035_0015_b_13L勇敢하신우리太子

0035_0015_b_14L二二、决心不動하오심을
0035_0015_b_15L두사람이아라보고
0035_0015_b_16L從者中에聰明한者
0035_0015_b_17L太子護衛하게햇네

0035_0015_b_18L二三、隨從者는누구누구
0035_0015_b_19L憍陳如와摩訶男과
0035_0015_b_20L婆沙婆와阿說示며

0035_0015_b_21L李承召詩卓立亭亭百尺長、行人指似爲彷
徨、誰移銅柱蠻溪上、恐是金莖漢苑傍、
0035_0015_b_22L根入泉源連地軸、頂橫雲表揷天潢、昔人
建此非無意、要與雄州鎭一方

0035_0015_b_23L 이러한記錄이잇다。그런즉 前者文
0035_0015_b_24L崇洞그主人의그主張이그러케無理가아
0035_0015_b_25L임을다시容認할수밧게업다。아-佛敎
0035_0015_b_26L의運勢 저羅麗代의燦爛한이만콤 李朝
0035_0015_b_27L時代의荒廢함이極度에達한一面에 代
0035_0015_b_28L謝的五行邪說이高調에達하게되야 不
0035_0015_b_29L朽를期한金石幢竿이 속절업시陸上에
0035_0015_b_30L서帆檣노릇을하게된것이 余의이른바
0035_0015_b_31L滄桑의感의好對인寺海의感을가지게된
0035_0015_b_32L所以이다。이런記錄에對하야 진실로
0035_0015_b_33L不可思議의疑感을가질것은 當時의諸
0035_0015_b_34L賢이果然此를何物인지 沒覺하엿슬
0035_0015_b_35L下와如한幢記의鐫刻이自軆에昭然함을
0035_0015_b_36L보와 엇지一考의時間이업섯스랴? 漢
0035_0015_b_37L陽時代의文化政策이 저-儒道를國敎
0035_0015_b_38L로하엿지마는 그보담도內在的潜勢力
0035_0015_b_39L으로全社會를支配한無名의宗敎가잇섯
0035_0015_b_40L다。말하자면地師를天師가치崇拜하든
0035_0015_b_41L五行地理敎그것이다。이러한信仰下에
0035_0015_b_42L大衆은思想生活을하여왓다하여도過言
0035_0015_b_43L이아닐ㅅ것이다。外的崇儒斥佛主義로
0035_0015_b_44L內的五行萬能主義로全土를風靡케하는
0035_0015_b_45L바람에 佛家凡百은餘地업시無視코泯
0035_0015_b_46L滅하여버렷다。그러나暗黑의長夜는最
0035_0015_b_47L終의時刻을告하자 光明은발서東方으
0035_0015_b_48L로다시빗취게되엿다。

0035_0015_b_49L 라宇宙萬有가循環的返本의途程에
0035_0015_b_50L들게되자 저-埋沒된遺蹟도頭를擡하
0035_0015_b_51L게되여 無理한帆檣의賤稱을解脫하고
0035_0015_b_52L榮譽시러운幢竿의貴名으로反正하게됨
0035_0015_b_53L이 오로지佛日再輝의前途의暗示가아
0035_0015_b_54L닐한다。저廢墟의遺物을작구작구파
0035_0015_b_55L내는것도 모름직이佛敎文化復興의새
0035_0015_b_56L이됨을 스사로禮讃하는同時에其中
0035_0015_b_57L에한叅考로此의幢記를轉載하며라最
0035_0015_b_58L近調查表를尾附코저한다。

0035_0015_b_59L龍頭寺鐵幢記 所在淸州郡淸州面
本町(龍頭寺址)

0035_0015_b_60L前翰林學生金遠撰兼書 鐫者孫錫

0035_0016_a_01L䟦提等의다섯이라

0035_0016_a_02L二四、太子셔이로부터
0035_0016_a_03L다섯從者引率하고
0035_0016_a_04L恒河건너摩訶陀國
0035_0016_a_05L王舍城을지나시니

0035_0016_a_06L二五、男女老少城民들은
0035_0016_a_07L迦毘羅國太子님을
0035_0016_a_08L한번뵙기願함으로
0035_0016_a_09L사람山을싸핫더라

0035_0016_a_10L二六、에頻婆沙羅王은
0035_0016_a_11L城樓에셔眺望타가
0035_0016_a_12L太子압헤拜謁하고
0035_0016_a_13L親히물어하는말삼

0035_0016_a_14L二七、『仁者셔出家하샤
0035_0016_a_15L이럿타지苦行하심
0035_0016_a_16L그動機가무엇이뇨
0035_0016_a_17L王位엇지못함인가

0035_0016_a_18L二八、내國土를折半하야
0035_0016_a_19L公의統治비옵나니
0035_0016_a_20L萬一不足하시다면

0035_0016_a_21L早聆幢竿所制飭佛門之玉標幡盖由來
0035_0016_a_22L粧寶殿之神旆其狀也鶴翔碧落龍躍靑
0035_0016_a_23L霄立之者旁發信心望之者必傾丹愿固
0035_0016_a_24L知伏魔鐵杖拂賊霓旌頃有堂大等金芮
0035_0016_a_25L宗者也州里豪家鄕閭冠族偶因染疾忽
0035_0016_a_26L約 佛天仰祈則敬造鐵幢俯誓則莊嚴
0035_0016_a_27L玉刹然而難停逝水易沒黃泉已間數歲
0035_0016_a_28L遲延隔時容易於是從兄堂大等正朝賜
0035_0016_a_29L丹銀魚袋□金希一等彼爲還願此繼頹
0035_0016_a_30L綱遂令鑄成三十段之鐵筒連立六十尺
0035_0016_a_31L之幢柱穿雲捧日貫霧倚空魯氏雲梯難
0035_0016_a_32L攀龍盖甘寧錦纜未敵璅繩可謂奉徃心
0035_0016_a_33L深興亡情切植金剛之不朽營玉刹之無
0035_0016_a_34L窮僕者膠柱頑流剋舟膚物忽蒙勸我聊
0035_0016_a_35L我短章其詞曰

0035_0016_a_36L幢竿始立天半可及巧成物像莊嚴佛法
0035_0016_a_37L兄弟兩家合脩善業鑄之植之无窮永劫

0035_0016_a_38L當寺令釋紬大德 檀越兼令金希一
0035_0016_a_39L正朝金守□□□同釋希□□ 金寬
0035_0016_a_40L謙監司上和尙信學□□前侍郞孫熙
0035_0016_a_41L▼(人/木) 前兵部卿慶柱洪奈學□卿韓明
0035_0016_a_42L寔奈末時司倉慶 奇俊大舍學院郞
0035_0016_a_43L中孫仁謙鑄大□口

0035_0016_a_44L維峻豐三年太歲壬戌三月二十九日
0035_0016_a_45L鑄成

0035_0016_a_46L鐵幢竿은最初三十段인데只今二十段이存함高
四十六尺徑一尺四寸記을第三段에刻함字經七
0035_0016_a_47L分楷

0035_0016_a_48L幢竿及幢竿支柱調査表

0035_0016_a_49L京畿道

0035_0016_a_50L高陽郡恩平面新營里

0035_0016_a_51L幢竿支柱 所有不明 新營里舊兵舍의塀外에有한
데寸法은未詳 前莊義寺址高約二間의支柱二個가對立
하여西側面에漢字二百餘을刻하엿스나磨滅
되여判讀키難함


0035_0016_a_52L同     私 有

0035_0016_a_53L忠淸北道

0035_0016_a_54L淸州郡淸州面本町

0035_0016_a_55L幢竿 土木局所管 淸州警察署構內에有한데竿
과支柱가共히完存 竿은高約二尺一寸直徑約一尺等의
鐵筒으로二十個連續된것인데筒의一面에「維峻豐六年
太歲壬戌月三二十九日 鑄

0035_0016_b_01L全領地를드리리다

0035_0016_b_02L二九、나는다못仁者爲해
0035_0016_b_03L깃버臣事하오리며
0035_0016_b_04L한四兵잇사오니
0035_0016_b_05L四隣略取하옵소셔』

0035_0016_b_06L三○、太子셔謝辭호대
0035_0016_b_07L『내가가진그立志는
0035_0016_b_08L生老病死四苦코
0035_0016_b_09L無上解脫엇음이라

0035_0016_b_10L三一、내가엇지世間五欲
0035_0016_b_11L엇기爲해出家하리
0035_0016_b_12L願하노니大王이여
0035_0016_b_13L正法으로治國하소』

0035_0016_b_14L三二、頻婆沙羅이말듯고
0035_0016_b_15L感動되야伏請하되
0035_0016_b_16L『仁者解脫엇거시던
0035_0016_b_17L나를몬저濟度하오』

0035_0016_b_18L三三、王의厚意謝禮하고
0035_0016_b_19L尼連禪河건느시샤
0035_0016_b_20L城北으로彌樓山을

0035_0016_b_21L成이라

0035_0016_b_22L고刻함


0035_0016_b_23L忠州郡薪尼面文崇里

0035_0016_b_24L幢竿支柱 私有 高十四尺幅二尺五寸厚一
尺餘의支柱一個現存함

0035_0016_b_25L忠淸南道

0035_0016_b_26L瑞山郡雲山面講堂里

0035_0016_b_27L幢竿支柱 私有 法印國師寶乘塔一、同塔碑
一鐵佛像一、五層의石塔一、幢竿支柱一、石槽一이有함
講堂寺址一名普願寺라云함


0035_0016_b_28L瑞山郡瑞寧面東門里

0035_0016_b_29L幢竿支柱 私有 全部完全高
約十二尺

0035_0016_b_30L天安郡聖居面天興里

0035_0016_b_31L幢竿支柱 私有 二個의石柱를臺上에建立함
臺石에雕刻紋樣이有하며高約十五

0035_0016_b_32L全羅北道

0035_0016_b_33L高敞郡興德面校雲里

0035_0016_b_34L幢竿支柱 鄕校有 長十二尺五寸厚一尺五寸
外側에雕刻紋樣미有함

0035_0016_b_35L南原郡南原面江亭里

0035_0016_b_36L幢竿支柱 私有 高八尺의支柱二個及高七尺
의仁王像支柱二個가有함

0035_0016_b_37L全羅南道

0035_0016_b_38L務安郡外邑面大寺洞

0035_0016_b_39L幢竿支柱 私有 一個가有함
寸法未詳

0035_0016_b_40L羅州郡羅州面北門町

0035_0016_b_41L石幢 私有 八角十層 高三十
五尺 完全함

0035_0016_b_42L潭陽郡潭陽面紙砧里

0035_0016_b_43L幢竿 私有 高約三十尺下半은花岡石으
로上半은鐵로써鑄成하엿스며方에예鐵傘及三叉鏡을成
하고傘에眞鍮製의鈴一個가存

0035_0016_b_44L靈光郡靈光面月坪里

0035_0016_b_45L石幢 私有 高四十尺基石一尺八寸四方

0035_0016_b_46L慶尙北道

0035_0016_b_47L慶州郡慶州面城乾里

0035_0016_b_48L幢竿支柱 私有 慶州邑西南數町川邊田中
에在함 靈妙寺址라云함

0035_0016_b_49L慶州郡內東面排盤里

0035_0016_b_50L幢竿支柱 私有 神文王陵前에在한
데支柱二個對立함

0035_0016_b_51L慶尙南道

0035_0016_b_52L山淸郡知水面內里

0035_0016_b_53L幢竿支柱 私有 山淸邑東南方約十町地點에
在한데支柱에龜龍紋等의雕

0035_0017_a_01L길을나向하시다

0035_0017_a_02L三四、事火하는婆羅門의
0035_0017_a_03L세사람을맛낫스니
0035_0017_a_04L那提迦葉伽耶迦葉
0035_0017_a_05L優樓頻羅迦葉이라

0035_0017_a_06L三五、太子셔뎌들의게
0035_0017_a_07L說明하야하신말삼
0035_0017_a_08L『神火란건生滅의法
0035_0017_a_09L참理致가아니니라』

0035_0017_a_10L三六、말삼하기다하신後
0035_0017_a_11L三迦葉과作別하고
0035_0017_a_12L彌樓山에到達하사
0035_0017_a_13L阿羅邏를面會햇네

0035_0017_a_14L三七、大槪當時摩伽陀國
0035_0017_a_15L數가만흔婆羅門의
0035_0017_a_16L學匠비록잇다하나
0035_0017_a_17L그德行이高潔키는

0035_0017_a_18L三八、阿羅邏와欝陀羅摩
0035_0017_a_19L二仙人이第一이라
0035_0017_a_20L그런故로太子셔

0035_0017_a_21L刻이有하며知
谷寺址라稱함

0035_0017_a_22L黃海道

0035_0017_a_23L信川郡用珍面士文里

0035_0017_a_24L幢竿支柱 私有 高七尺七寸縱徑一尺三寸橫
徑一尺一寸의角柱로셔中央部에徑四寸五分
의圓形孔이有함

0035_0017_a_25L平安南道

0035_0017_a_26L大同郡西川面仁興里

0035_0017_a_27L幢竿支柱 道路 仁興里道路에三尺五寸의間
隔으로支柱二個가對立하여高十五尺五寸厚二尺幅二尺
五寸 邑誌에「重興寺……其前에有雙石柱高三四
丈」이라記함

0035_0017_a_28L平原郡順安面曇華里

0035_0017_a_29L幢竿支柱 私有 高約十尺의支柱二個
約四尺距離에對立함

0035_0017_a_30L平安北道

0035_0017_a_31L龍川郡邑東面東部洞

0035_0017_a_32L石幢 私有 六角柱五層高二十一尺二寸
周六尺五寸 六角面의一角에大佛頂陀羅尼幢七字가有
하며他은皆梵字을刻함佛頂寺址라
云함

0035_0017_a_33L龍川郡東下面社興洞

0035_0017_a_34L石幢 土木局所管 舊邑西門外에在한데六角四
層으로高一丈三尺五寸圍六尺四層共히雄大
한蓮瓣가有함

0035_0017_a_35L江原道

0035_0017_a_36L春川郡府內面前坪里

0035_0017_a_37L幢竿支柱 私有 高十四尺幅二尺五寸厚二尺
八角의竿臺에蓮花紋이有함

0035_0017_a_38L洪川郡郡內面希望里

0035_0017_a_39L幢竿支柱 不明 洪川江邊에在한데高約十尺
厚二尺幢一尺五寸、五寸距離에對
立함

0035_0017_a_40L原州郡本郡面花川里

0035_0017_a_41L幢竿支柱 國有 原州邑東方約三町餘鳳川江
岸에在함 高約九尺一個는元來折
損됨

0035_0017_a_42L原州郡富論面法泉里

0035_0017_a_43L幢竿支柱 國有 同部落의南方에
在한데完全함

0035_0017_a_44L平昌郡珍富面水頭里

0035_0017_a_45L幢竿支柱 私有 長九尺七寸厚八寸
幅一尺一寸五分

0035_0017_a_46L江陵郡郡內面玉川里

0035_0017_a_47L幢竿支柱 私有 江陵邑北東約七町의畓中에
在한데方二尺高十五尺四寸六尺間隔으
로對立함

0035_0017_a_48L咸南咸北은無함

0035_0017_b_01L彌樓山에니르셧다

0035_0017_b_02L三九、太子形相端嚴하며
0035_0017_b_03L그立志가高潔함을
0035_0017_b_04L阿羅邏가익히들어
0035_0017_b_05L聖哉聖哉讃歎한다

0035_0017_b_06L四○、太子請을容納하야
0035_0017_b_07L뎌의法의奧義되는
0035_0017_b_08L究竟解脫說明하니
0035_0017_b_09L그要意에무엇인가

0035_0017_b_10L四一、「衆生들의最初에는
0035_0017_b_11L冥初에셔我慢나고
0035_0017_b_12L我慢에셔痴心이요
0035_0017_b_13L痴心에셔染愛로다

0035_0017_b_14L四二、愛로차五微塵氣
0035_0017_b_15L塵氣에셔五大나고
0035_0017_b_16L五大에셔貪瞋煩惱
0035_0017_b_17L生死流轉하게한다

0035_0017_b_18L四三、그런故로우리人生
0035_0017_b_19L脫離生死하랴하면
0035_0017_b_20L五欲樂을모다코

0035_0017_b_21L「K兄의게」의批判(續)

0035_0017_b_22L李德珍

0035_0017_b_23L
 谷山君!君도亦是그러한見地에서主
0035_0017_b_24L張한바인줄안다。君의이思想은 나도
0035_0017_b_25L可賀한다。그러나 이問題가一時的問
0035_0017_b_26L題가아니라 오랜동안에 서로討論하
0035_0017_b_27L야온問題이다。佛敎徒되여서 佛敎를
0035_0017_b_28L正科로研究한다면 그點은어데지든
0035_0017_b_29L지可賀치아니할수업는바이다。研究
0035_0017_b_30L하여야될事實이다。그러나君이여 朝
0035_0017_b_31L鮮佛敎의背景인 朝鮮全民衆의思想을
0035_0017_b_32L周察하야보며 朝鮮佛敎의舞臺인朝鮮
0035_0017_b_33L全社會에서는 무엇을要求하고잇는가
0035_0017_b_34L를思考하야볼ㅅ지어다。이點에調和된
0035_0017_b_35L出演者가아니면 弘敎度生하기가어려
0035_0017_b_36L울ㅅ줄안다。그러면朝鮮佛敎는 佛敎를
0035_0017_b_37L正科로研究한그者만가지고 弘敎度生
0035_0017_b_38L할수업는것도事實이될ㅅ것이다。人生
0035_0017_b_39L이學問時代에잇서서 무엇을배운다할
0035_0017_b_40L가장意識이잇는努力을하여야될ㅅ것
0035_0017_b_41L이다。意識이업는努力은 牛馬의努力에
0035_0017_b_42L지내지못할ㅅ것이다。如何히努力하여
0035_0017_b_43L도恒常牛馬에지내지못할ㅅ것어다。牛
0035_0017_b_44L馬的動物과逈異한人生은意識이잇는勞
0035_0017_b_45L働을하는故로 天賦人權을發揮하는것
0035_0017_b_46L이다。그러면 未來新興佛敎의歷史的
0035_0017_b_47L使命을敎徒라면 愼重히思考할必要
0035_0017_b_48L가잇다고생각한다。盲目的으로佛敎徒
0035_0017_b_49L이닛가 佛敎를正科로 研究하야샤된다
0035_0017_b_50L는것보다 假令十人의學生이면 各方面
0035_0017_b_51L으로골고로學科를研究하도록하는同時
0035_0017_b_52L에 佛敎를多數히 研究하도록한다면

0035_0018_a_01L一心으로禪定닥게

0035_0018_a_02L四四、禪定次第論之컨대
0035_0018_a_03L初禪定에喜心엇고
0035_0018_a_04L二禪樂根三禪捨根
0035_0018_a_05L第四禪엔無想處라

0035_0018_a_06L四五、世上梵士이것으로
0035_0018_a_07L涅槃極果된다하나
0035_0018_a_08L이것아즉眞實되는
0035_0018_a_09L解脫法이아니니라

0035_0018_a_10L四六、나의所謂解脫法은
0035_0018_a_11L色想으란遠離하고
0035_0018_a_12L空處에곳들어가니
0035_0018_a_13L이일홈이究竟解脫

0035_0018_a_14L四七、有想으란遠離하고
0035_0018_a_15L識處에곳들어가며
0035_0018_a_16L一識으란觀하여셔
0035_0018_a_17L無所有處들어가며

0035_0018_a_18L四八、一切想을解脫하고
0035_0018_a_19L非非想處들어가니
0035_0018_a_20L非非想處드는것이

0035_0018_a_21L그理論은筆者와共鳴하는點이잇슬ㅅ것
0035_0018_a_22L이다。谷山君이여 各自의周圍思想을
0035_0018_a_23L라理論이갓지못할ㅅ것이며各自의所
0035_0018_a_24L學과見地를라 佛敎宣傳의方針이다
0035_0018_a_25L를ㅅ것이다。如何한周圍思想을를지
0035_0018_a_26L라도우리가理想하는宣傳에背馳된다면
0035_0018_a_27L否認하겟지마는 各各다른宣傳方針이
0035_0018_a_28L하낫도 朝鮮佛敎를爲하지아니한方針
0035_0018_a_29L이업다하면그것을否認할수업슬ㅅ것이
0035_0018_a_30L라고생각한다。即말하자면 敎育者는
0035_0018_a_31L敎育의立塲에서 弘敎度生의方針이잇
0035_0018_a_32L슬ㅅ것이며 政治者는 政治的立塲에서
0035_0018_a_33L弘敎度生의方針이잇슬ㅅ것이며文學者
0035_0018_a_34L는文學的立塲ㆍ哲學者는哲學的立塲ㆍ醫
0035_0018_a_35L學者는醫學的立塲ㆍ慈善家는慈善的立
0035_0018_a_36L塲ㆍ工業者는工業的立塲ㆍ勞働者는勞
0035_0018_a_37L働的立塲ㆍ各各自己의立塲을라 宣
0035_0018_a_38L傳方針이다르다는말이다。各各立塲이
0035_0018_a_39L다르고 宣傳方針이 다르다할라도
0035_0018_a_40L佛敎眞理를 달러宣傳한다든가 自
0035_0018_a_41L己의所能인學科를宣傳한다든가 敎理
0035_0018_a_42L에矛盾撞着되는 逆宣傳을한다는것이
0035_0018_a_43L아니고 如何한立塲이든지 眞理는갓
0035_0018_a_44L단말이다。谷山君의글을보면 佛敎를
0035_0018_a_45L正科로研究치아니한者는 宗敎를改革
0035_0018_a_46L할수업스며 佛敎에對한深奧한敎理는
0035_0018_a_47L勿論모르거니와 千手一行을바로외우
0035_0018_a_48L지못한다는말이다。君이여 이推想은
0035_0018_a_49L넘어나憂敎的精神을濫用하지아니함인
0035_0018_a_50L가한다。谷山君이 佛敎를正科로研究하
0035_0018_a_51L는지 日本宗派의하나인 日蓮宗을研究
0035_0018_a_52L하는자인지는알수업스나 佛敎敎理를
0035_0018_a_53L君이혼자아는것가치생각하니 各學科
0035_0018_a_54L를研究하는中에라도 佛陀의一代時敎
0035_0018_a_55L를一覽씩한者가잇는지 알수업슬ㅅ것
0035_0018_a_56L이다。勿論朝鮮佛敎講院制度가 完全한
0035_0018_a_57L敎育塲이거나 組織的敎授院은되지못
0035_0018_a_58L할ㅅ것이다。그러나長久한歲月사이에
0035_0018_a_59L佛敎의宗脉을運轉하야왓스며或世에는
0035_0018_a_60L天下에光明을闡揚한것도事實이며 朝

0035_0018_b_01L그일홈이究竟解脫

0035_0018_b_02L四九、眞箇彼岸이것이라
0035_0018_b_03L사랑하는太子시여
0035_0018_b_04L四苦키願커시던
0035_0018_b_05L이가흠을修行하오」

0035_0018_b_06L五○、太子셔阿羅邏의
0035_0018_b_07L說明함을들으시고
0035_0018_b_08L非想이며非非想에
0035_0018_b_09L對한質議發하사대

0035_0018_b_10L五一、「所謂非想非非想에
0035_0018_b_11L我가업다하겟나냐
0035_0018_b_12L잇고업는두가지에
0035_0018_b_13L나는자못疑心된다

0035_0018_b_14L五二、萬一我가업다하면
0035_0018_b_15L非想이라못할지요
0035_0018_b_16L萬一我가잇다하면
0035_0018_b_17L한다시엇더하뇨

0035_0018_b_18L五三、我에知가잇다할가
0035_0018_b_19L我에知가업다할가
0035_0018_b_20L萬一知가업고보면

0035_0018_b_21L鮮에잇서서는 佛敎以上歷史的貢獻이
0035_0018_b_22L업슬것이다。이러함에도不拘하고 君
0035_0018_b_23L의말은 日本佛敎宗學校에서 黑板
0035_0018_b_24L下의敎授를바다야敎理를알며 千手一
0035_0018_b_25L行을바로외우는줄을아는가 勿論佛敎
0035_0018_b_26L를正科로삼고 研究할必要가잇는것은
0035_0018_b_27L누구나다同感이다。그러나 佛敎만單
0035_0018_b_28L純히研究하야 朝鮮民衆이要求하는그
0035_0018_b_29L것이업다면 弘敎度生을못한다는말이
0035_0018_b_30L다。그러면 모든科學을融合한 調和
0035_0018_b_31L的佛學者가아니면아니된다。朝鮮佛敎
0035_0018_b_32L의衰頹의原因이어데잇는지를君이아는
0035_0018_b_33L가 過去李朝五百年間은 政府로부터
0035_0018_b_34L壓迫을주엇스닛가 未開한그時代所行
0035_0018_b_35L事는且置하고 最近十數年來로 東西
0035_0018_b_36L門戶가開通하고 信敎自由를一般民衆
0035_0018_b_37L으로부터차줄時에 朝鮮佛敎가 웨ㅣ
0035_0018_b_38L朝鮮民衆으로부터 排斥을바다왓는가
0035_0018_b_39L朝鮮僧侶가 佛敎敎理를몰라서 그리
0035_0018_b_40L되엿스며 千手一行을바로외우지못하
0035_0018_b_41L야 그리되엿는가? 그原因이이러하
0035_0018_b_42L다고생각한다。朝鮮佛敎徒가 朝鮮民
0035_0018_b_43L衆의思想大勢에 適合한活動이업섯스
0035_0018_b_44L며 朝鮮社會가要求하는 要素的事業
0035_0018_b_45L이업섯스며 時代가要求하는 佛學者
0035_0018_b_46L가업슨닭이라한다。그러면 佛敎를
0035_0018_b_47L正科로研究한다고 그者를 佛敎의眞
0035_0018_b_48L導師나 信仰家로볼수업슬ㅅ것이며 他
0035_0018_b_49L科學을研究한다고 그者를背恩忘德者
0035_0018_b_50L로볼수업슬ㅅ것이다。모든宗敎家를보
0035_0018_b_51L라學校黑板下에서 그宗學을研究치아
0035_0018_b_52L니하여도 牧師가되며 導師가되는것이
0035_0018_b_53L얼마나만흔가 그宗敎에對한信仰이잇
0035_0018_b_54L고 思想이잇스면 얼마라도넉넉히研
0035_0018_b_55L究할수잇다는말이다。佛敎를正科로研
0035_0018_b_56L究치아니한다고 千手一行을바로외우
0035_0018_b_57L지못하며 宗敎의本色과目的을 忘却
0035_0018_b_58L하엿다는말은 君이넘어나沒常識한判
0035_0018_b_59L斷이아닌가 그러고

0035_0018_b_60L 『千手一行을 바로외우지못함에도不

0035_0019_a_01L木石이나다름업고

0035_0019_a_02L五四、萬一知가잇고보면
0035_0019_a_03L攀緣함이잇스리니
0035_0019_a_04L染着조차生기리라
0035_0019_a_05L엇지究竟解脫되랴」

0035_0019_a_06L五五、阿羅邏가答못하니
0035_0019_a_07L太子셔門을나샤
0035_0019_a_08L欝陀羅摩尋訪한後
0035_0019_a_09L無上道를무르시니

0035_0019_a_10L五六、뎌는조곰細微境界
0035_0019_a_11L觀한다고할지라도
0035_0019_a_12L亦是我가잇다하며
0035_0019_a_13L想非想을脫離할

0035_0019_a_14L五七、阿羅邏에比較하야
0035_0019_a_15L出色잇슴못보겟다
0035_0019_a_16L이에太子생각하되
0035_0019_a_17L게도依지할수업다

0035_0019_a_18L五八、無上菩提證得하며
0035_0019_a_19L一切種智成就키는
0035_0019_a_20L저에求치못하리니

0035_0019_a_21L拘하고 執筆則佛敎改革 開口則宗敎
0035_0019_a_22L革新을絶呌함니다……‥』라는 君의精
0035_0019_a_23L神이 千手一行을能讀하는者라야 皆
0035_0019_a_24L是佛敎改革者ㆍ宗敎革新者가된다는것
0035_0019_a_25L이 隱然히文中에表現되얏스니 君의
0035_0019_a_26L이精神이 元來에죽은精神이요 생각
0035_0019_a_27L이當初부터 幻想이라고아니볼수업다
0035_0019_a_28L君은今後로 君의自身에對한修養이 第
0035_0019_a_29L一急務인同時에 그러한千不當萬不當
0035_0019_a_30L한思考업는말을 함부로世上에發表아
0035_0019_a_31L니하기에힘써야할ㅅ줄안다。그러고君
0035_0019_a_32L의文中에는 이러한말이잇다。『近
0035_0019_a_33L代靑年中에 佛學을排斥하는者等의標
0035_0019_a_34L語은(佛學者는卒業後失業이라)고함니
0035_0019_a_35L다。이야말로 職業的僧侶가아니고무
0035_0019_a_36L엇임닛가 이것은宗敎의本色과 宗敎
0035_0019_a_37L의目的을忘却한말이며……‥塗炭中에서
0035_0019_a_38L헤매는民衆을건지고 散亂한社會를整
0035_0019_a_39L頓하고저하는 眞實한宗敎家라하면 畢
0035_0019_a_40L業後에別로히職業을求할理가업슬ㅅ것
0035_0019_a_41L임이다……‥』라는말이잇다。君이만일
0035_0019_a_42L徹㡳히 近代靑年을批判하야 理論戰
0035_0019_a_43L을開始할랴면 理論上戰術로써몬저(宗
0035_0019_a_44L敎의性質ㆍ定義ㆍ目的과職業은엿더한
0035_0019_a_45L것이라는것과 民衆이무엇문에 塗
0035_0019_a_46L炭中에서헤매고잇고 그中에서무엇을
0035_0019_a_47L要求하고잇는데 무엇으로써엇더케濟
0035_0019_a_48L度한다는것과 散亂하기以前社會와現
0035_0019_a_49L在散亂狀態에잇는社會을比較하야 엇
0035_0019_a_50L더한原因으로그리되엿스니 그整頓의
0035_0019_a_51L方策은이러하다고―)正確한具軆的
0035_0019_a_52L說明이잇서야할것이다。그러나 君은
0035_0019_a_53L이理論上不可避의要素를 다-缺消하
0035_0019_a_54L고 다못事理에不當한 漠然한말을하
0035_0019_a_55L지아니하엿는가 이러고야엇지 民衆
0035_0019_a_56L을策動하는 救敎의志士라고하겟느냐
0035_0019_a_57L筆者나도이에對한具軆的說明은後機에
0035_0019_a_58L반듯이하려니와 爲先君의是論이全然
0035_0019_a_59L히沒常識하다는말을 宣言하야둔다。
0035_0019_a_60L그러고 或-靑年中에서(佛學者는卒

0035_0019_b_01L自修하야証得할

0035_0019_b_02L五九、그곳에셔出發하샤
0035_0019_b_03L尼連禪河東便언덕
0035_0019_b_04L正覺山에한곳가려
0035_0019_b_05L靜座觀行塲所삼아

0035_0019_b_06L六○、父王셔보내주신
0035_0019_b_07L그資糧을謝絶하고
0035_0019_b_08L持鉢乞食行하시샤
0035_0019_b_09L六年苦行하셧도다

0035_0019_b_10L第六章 釋尊의成道

0035_0019_b_11L一、太子셔正覺山의
0035_0019_b_12L苦行林中게시면셔
0035_0019_b_13L六年間을禪定하며
0035_0019_b_14L每日食事一麻一麥

0035_0019_b_15L二、그런故로太子形軆
0035_0019_b_16L憔瘁하야枯木갓다
0035_0019_b_17L이에太子思惟하샤
0035_0019_b_18L크게所得잇셧스니

0035_0019_b_19L三、慧解로써成道하고

0035_0019_b_20L業後失業이라)고하는말을햇다고하자
0035_0019_b_21L그러나 이말이君의見解처름 반다시
0035_0019_b_22L佛學을排斥하는標語가아니다。各地에
0035_0019_b_23L서모여드는卒業生을 能히收用하야生
0035_0019_b_24L活保障이되는 現朝鮮佛敎의制度가아
0035_0019_b_25L닌以上 卒業生이自然히 自己의處境
0035_0019_b_26L을생각하는 嘆息의一辭에不過한말이
0035_0019_b_27L다。果然國內國外의靑年卒業生이 活
0035_0019_b_28L動할事業機關이排設못되고 生活安定
0035_0019_b_29L을주지못하는 朝鮮佛敎의現况이거니
0035_0019_b_30L엇지靑年學生의입에서 失業이라는自
0035_0019_b_31L嘆辭가나오지아니할ㅅ것을 豫斷할수
0035_0019_b_32L가잇느냐 君은職業問題을 그다지重大
0035_0019_b_33L視아니하얏ㅅ나 其實은朝鮮佛敎界에
0035_0019_b_34L對한重大問題中에一重大問題일ㅅ줄안
0035_0019_b_35L다。原來職業은 衣食住三者의代用辭
0035_0019_b_36L이니 衣食住가缺無한 朝鮮佛敎靑年이
0035_0019_b_37L엇지 이重大한職業問題를말하지아니
0035_0019_b_38L할ㅅ가보냐 一般的으로 이重大한職業
0035_0019_b_39L問題를解决하기前에는 如何한佛敎事
0035_0019_b_40L業도疑問일ㅅ줄안다。웨!그러냐하면
0035_0019_b_41L朝鮮佛敎支持者-朝鮮佛敎新興過程
0035_0019_b_42L에서 가장重大한歷史的使命을가진 靑
0035_0019_b_43L年學生의生活問題이기문이다。眞實
0035_0019_b_44L한宗敎家라혀면 畢業後에別로히職業
0035_0019_b_45L을求할理가업다고 君은痛切히말하얏
0035_0019_b_46L지마는 아모리眞實又眞實한宗敎라도
0035_0019_b_47L天上에서러저온 宗敎家가아닌以上
0035_0019_b_48L에는 무엇보다도먼저 職業問題-
0035_0019_b_49L衣食住問題에着眼하게된 이重大한現
0035_0019_b_50L實問題를 君은確實히無視하지아니하
0035_0019_b_51L엿는가 말이넘어길어젓슴으로 이에
0035_0019_b_52L擱筆하거니와 君은朝鮮佛敎徒의生活
0035_0019_b_53L問題ㆍ敎育問題ㆍ思想問題에對하야좀
0035_0019_b_54L더 熟考가잇기를바래둔다。()

0035_0020_a_01L根으로셔慧解나며
0035_0020_a_02L根의基礎食物이니
0035_0020_a_03L斷食함이不當하다

0035_0020_a_04L四、그자리에이러나사
0035_0020_a_05L尼連禪河沐浴할제
0035_0020_a_06L숩풀업헤잇는牧女
0035_0020_a_07L그일홈이難陀婆羅

0035_0020_a_08L五、太子발에禮拜하고
0035_0020_a_09L乳糜粥을드리오니
0035_0020_a_10L太子밧아잡수시고
0035_0020_a_11L軆力겨우恢復햇네

0035_0020_a_12L六、그러한데太子門下
0035_0020_a_13L한가지로苦行하든
0035_0020_a_14L憍陳如等五比丘는
0035_0020_a_15L太子擧動疑心하되

0035_0020_a_16L七、「道心退轉되엿스니
0035_0020_a_17L저를엇지를소냐」
0035_0020_a_18L太子압헤하직하고
0035_0020_a_19L婆羅奈로가버렷네

0035_0020_a_20L八、太子홀로遊行하샤

0035_0020_a_21L齋供儀式에對하야

0035_0020_a_22L朴勝周

0035_0020_a_23L
 禮不可亂이란말은넷날부터잇는말임
0035_0020_a_24L니다。참으로禮란可히極敬히할것이오
0035_0020_a_25L敢히亂치못할것임니다。만일禮가亂하
0035_0020_a_26L다하면차라리禮를아니함만갓지못한것
0035_0020_a_27L임니다。그럼으로喪禮는主哀하고祭禮
0035_0020_a_28L는致敬하야 될수잇는데지는禮의根
0035_0020_a_29L本的精神을일치아니하랴는것임니다。
0035_0020_a_30L廣義로解釋하고보면元來禮의根本精神
0035_0020_a_31L은 社會秩序를維持함에잇는것임니다
0035_0020_a_32L老少의禮가잇고 男女의禮가잇서서上
0035_0020_a_33L下의觀念과彼此의區別을지어 一毫라
0035_0020_a_34L도社交上紊亂한風紀가업도록 組織된
0035_0020_a_35L것임니다。만일이에反하야 上下의區
0035_0020_a_36L別과彼此의觀念이업다하면 그社會는
0035_0020_a_37L마침내混沌紊亂하야 何等進取的結果
0035_0020_a_38L를보지못하고 독갑이世上이되고말것
0035_0020_a_39L임니다。國家의法律이나社會의規則이
0035_0020_a_40L란것도 그實地에잇서서는禮의一端을
0035_0020_a_41L補助함에지나지못하는것임니다。그럼
0035_0020_a_42L으로 禮의原理가確實히履行된다하면
0035_0020_a_43L이世上에는 모든犯罪的行動을보지못
0035_0020_a_44L하는同時에法律이란規則이란것도別必
0035_0020_a_45L要가업슬ㅅ줄生覺함니다。元來法律이
0035_0020_a_46L란性質上國民道德을向上식히기爲하야
0035_0020_a_47L生起것임니다。大抵人心이란邪惡한
0035_0020_a_48L境遇에貪迷하야 不知中犯罪하기쉬운
0035_0020_a_49L것임으로禮란主人公이 法律이란武器
0035_0020_a_50L를가지고 이世上을支配하게된것임니
0035_0020_a_51L다。그럼으로法律에指定된精神이履行
0035_0020_a_52L되야 國民의各個가모다良心그대로를

0035_0020_b_01L佛陀迦耶이르러셔
0035_0020_b_02L畢波羅樹金剛座에
0035_0020_b_03L跏趺座을매즈시고

0035_0020_b_04L九、誓願하야하신말삼
0035_0020_b_05L「내가이제座定하고
0035_0020_b_06L一切種智못엇으면
0035_0020_b_07L이러나지안흐리라」

0035_0020_b_08L一○、過現未來思惟하샤
0035_0020_b_09L人生道를觀察하며
0035_0020_b_10L經驗智識綜合하사
0035_0020_b_11L解脫眞理說見코저

0035_0020_b_12L一一、靜觀하는太子胸中
0035_0020_b_13L엇지煩悶업스리요
0035_0020_b_14L이魔障이러나서
0035_0020_b_15L種種形相現出한다

0035_0020_b_16L一二、或은獅子或은虎狼
0035_0020_b_17L或은欲染悅人可愛
0035_0020_b_18L三魔女가現前하야
0035_0020_b_19L威嚇하고誘惑한다

0035_0020_b_20L一三、或時大石나라오며

0035_0020_b_21L發露하면 禮의使然인줄解釋하게됨니
0035_0020_b_22L다。이러케討究하여보면 禮란우리人
0035_0020_b_23L類社會에잇서서 얼마나貴重한것임을
0035_0020_b_24L알ㅅ것임니다。이럼으로써人類가居處
0035_0020_b_25L하는地球에서는 어데를勿論하고禮란
0035_0020_b_26L그物件을매우所重히녁이는것임니다。
0035_0020_b_27L라서禮를執行하는手段과行動도 매
0035_0020_b_28L우鄭重히謹愼히하는것임니다。

0035_0020_b_29L 우리가 祖先에對한追慕의禮라든지
0035_0020_b_30L信仰上自己敎主에對한紀念의禮가튼것
0035_0020_b_31L은 더욱嚴肅히하지안흐면안될것임니
0035_0020_b_32L다。조곰이라도亂한데미친다하면도로
0035_0020_b_33L혀不敬罪가되고말ㅅ것임니다。이제筆
0035_0020_b_34L者가말하고저하는것은 題目에記載된
0035_0020_b_35L齋供儀式임니다。齋供儀式이란것은現
0035_0020_b_36L今朝鮮寺刹에擧行되는一種禮式임니다
0035_0020_b_37L그런데그禮式의節次가한나도法다운것
0035_0020_b_38L이업스며 禮式을執行하는行動이甚
0035_0020_b_39L히亂雜鄙陋하야 조곰이라도良心을가
0035_0020_b_40L진사람으로는 참아눈으로볼수업는禮
0035_0020_b_41L式임니다。말하자면巫黨의푸닥거리나
0035_0020_b_42L독갑이演劇이라하엿스면 썩適合할
0035_0020_b_43L함니다。아-禮가엇지이위禮가잇스
0035_0020_b_44L며 祖先의靈이엇지이위禮에感應하
0035_0020_b_45L릿가?만일感應하는靈이잇다하면그靈
0035_0020_b_46L은邪靈이오正靈이되지못할ㅅ것임니다
0035_0020_b_47L事實正靈일ㅅ것가트면이위을보고
0035_0020_b_48L千里나萬里나다라날ㅅ것임니다。筆者
0035_0020_b_49L의推測갓해서는이위亂雜한儀式이施
0035_0020_b_50L行되기는 일로부터略二百年前인듯함
0035_0020_b_51L니다。그前부터始作되엿든政治的壓迫
0035_0020_b_52L이 날이가고달이갈수록더욱甚해저서
0035_0020_b_53L寺財를奪收한다 寺奴를禁止한다하야
0035_0020_b_54L別別手段으로寺院의生活을不安케함에
0035_0020_b_55L名門巨族이아니면敢히『중』될生覺도
0035_0020_b_56L내지못하던時代思潮가突變하야 所謂
0035_0020_b_57L士大夫ㆍ兩班의類는寺院의門前에 그
0035_0020_b_58L림자도보지못하게됨에 自然蠢蠢無識
0035_0020_b_59L한常人의子息들이集團이되야 입에는
0035_0020_b_60L배불리먹을수업고 몸에는드시입을

0035_0021_a_01L或時大風이러나며
0035_0021_a_02L或은大雨쏘다저서
0035_0021_a_03L太子靜定妨害한다

0035_0021_a_04L一四、太子션이와가튼
0035_0021_a_05L큰誘惑에際會하나
0035_0021_a_06L諸種惡魔叱咜하샤
0035_0021_a_07L確然不動안즈셋네

0035_0021_a_08L一五、壯하도다우리太子
0035_0021_a_09L그밤初更되는에
0035_0021_a_10L十方三世無量世界
0035_0021_a_11L智眼으로觀察하고

0035_0021_a_12L一六、第二更에이르러셔
0035_0021_a_13L自由自在神通으로
0035_0021_a_14L三世實相觀察함이
0035_0021_a_15L掌中明珠보시는

0035_0021_a_16L一七、三四更에니르러셔
0035_0021_a_17L三界因果洞察하고
0035_0021_a_18L第五更에明星
0035_0021_a_19L一切種智어드셧다

0035_0021_a_20L一八、三界모다나의所有

0035_0021_a_21L수업슴에因하야 別別計策으로勢豪의
0035_0021_a_22L門前에阿諂을부리고 愚婦의家庭에
0035_0021_a_23L리를처서僥倖으로돈푼이나엇고 쌀되
0035_0021_a_24L나어들ㅅ것가트면施者의歡心을사기爲
0035_0021_a_25L하야 前者와가튼亂雜한儀式으로 祝願
0035_0021_a_26L을올린다和請을친다하야 될수잇는대
0035_0021_a_27L로施者의錢穀을獲取하랴는匈計엿습니
0035_0021_a_28L다(全部그러타는것은아니다)眞情으로
0035_0021_a_29L施者를爲하야福을비러준儀式은적엇습
0035_0021_a_30L니다。이것은現在施處라는데서執行되
0035_0021_a_31L는儀式을보아도알ㅅ것임니다。元來齋
0035_0021_a_32L供儀式이란施者의福을지어주는同時에
0035_0021_a_33L受者도한福을지어施者受者가同種善
0035_0021_a_34L根이根本目的이엿슴니다。그러나今日
0035_0021_a_35L에流行되는儀式갓해서는善根을지음은
0035_0021_a_36L그만두고 도로혀하지아니한罪만지
0035_0021_a_37L을念慮임니다。아닌게아니라이위
0035_0021_a_38L儀式으로는 罪들지어도如干한罪를짓
0035_0021_a_39L지안을ㅅ것임니다。이-엇더케不幸한
0035_0021_a_40L일임닛가?그動機는엇더한動機에因함
0035_0021_a_41L임을勿論하고 施者의根本希望은福을
0035_0021_a_42L지으랴는것이엿는데 萬一福이變하야
0035_0021_a_43L罪가된다하면 世上에요러케도不幸한
0035_0021_a_44L일이어데잇스릿가?이위禮式은하
0035_0021_a_45L로밧비업새지안흐면안될ㅅ것임니다。
0035_0021_a_46L社會的으로個人的으로모다改良을要求
0035_0021_a_47L하는이에 그보기匈한亂雜한儀式을
0035_0021_a_48L그대로두고잇슬수잇스릿가? 同色인
0035_0021_a_49L筆者의眼目에 이러틋보기가匈하거든
0035_0021_a_50L客觀的第三者의眼目으로볼에그얼마
0035_0021_a_51L나昌皮하릿가? 時代가要求하는것도
0035_0021_a_52L엇더한境遇에因하야 或破壞도하고或
0035_0021_a_53L革新도하거든 하물며時代가要求치안
0035_0021_a_54L는萬人이면萬人이모다排斥攻擊을하는
0035_0021_a_55L이위독갑이노름이야 업새지안코
0035_0021_a_56L될수잇스릿가? 그러나筆者가업새고
0035_0021_a_57L저主張하는것은錚(징)ㆍ鈸鑼(바라)ㆍ長
0035_0021_a_58L鼓等亂雜한器具와穢䙝한巫徒式行動
0035_0021_a_59L이오 梵音은絶對로反對아니하랴함니
0035_0021_a_60L다。梵音은神聖한音樂임니다。大抵宗

0035_0021_b_01L衆生모다나의赤子
0035_0021_b_02L無上菩提成就하사
0035_0021_b_03L三界導師되셧도다

0035_0021_b_04L一九、이實로世尊年紀
0035_0021_b_05L三十五歲二月八日
0035_0021_b_06L三千大千世界光明
0035_0021_b_07L佛法身을빗취도다

0035_0021_b_08L二○、紫金色의光輝燦然
0035_0021_b_09L十方世界照耀하며
0035_0021_b_10L梵天에셔蓮華흣허
0035_0021_b_11L供養하여讃歎하되

0035_0021_b_12L二一、「無上正覺成就하샤
0035_0021_b_13L世間一切有情爲해
0035_0021_b_14L不生滅門開放햇네
0035_0021_b_15L거록하다世尊이여」

0035_0021_b_16L第七章 釋尊의說法

0035_0021_b_17L一、三十年來釋尊胸中
0035_0021_b_18L蟠屈햇든一大疑問
0035_0021_b_19L菩提樹下한思惟에

0035_0021_b_20L敎와音樂은서로나지못할密接한關係
0035_0021_b_21L를가진것임니다。만일宗敎가人生을自
0035_0021_b_22L然界에調和식히는能力을가젓다하면勿
0035_0021_b_23L論音樂도그에對한一分의能力을가젓슬
0035_0021_b_24Lㅅ것임니다。그럼으로宗敎와音樂은서
0035_0021_b_25L로나지못한다는것임니다。鄭重한態
0035_0021_b_26L度를가지고神聖한梵音聲으로 佛前의
0035_0021_b_27L儀式을擧行한다하면 그얼마나莊嚴하
0035_0021_b_28L겟슴닛가? 佛敎의全盛期이든新羅ㆍ
0035_0021_b_29L高麗時代에도齋供儀式이잇섯슴니다。
0035_0021_b_30L그의齋供儀式은今日과가튼독갑이儀
0035_0021_b_31L式이아니엿고 오즉佛敎에서만볼수잇
0035_0021_b_32L는獨特的莊嚴한儀式이엇슴니다。이러
0035_0021_b_33L틋莊嚴하든儀式이前記와가튼無識의徒
0035_0021_b_34L輩에와서巫徒化가되고만듯함니다。이
0035_0021_b_35L얼마나망칙한일이오닛가?佛門이廣大
0035_0021_b_36L하야龍蛇混雜이라 이위徒輩의이
0035_0021_b_37L위行動을容或默認할點이잇슬는지몰으
0035_0021_b_38L나筆者의見地와가태서는秋毫나容許할
0035_0021_b_39L수업슬ㅅ것갓슴니다。이위作業에生
0035_0021_b_40L命을걸고잇는一部巫徒派에서는이러케
0035_0021_b_41L말함니다。今日의儀式은靈山當時부터
0035_0021_b_42L잇섯든것이어늘 三千年以後인今日에
0035_0021_b_43L이를업새고저主張함은 輕率한態度를
0035_0021_b_44L取함이아니냐?라고 이말은어데서證
0035_0021_b_45L據를잡고하는말인지 그出處를알지못
0035_0021_b_46L하겟슴니다。經典과史記에아모리들추
0035_0021_b_47L어보아도 今日의독갑이演劇的儀式이
0035_0021_b_48L靈山當時부터잇섯다는것은 도모지보
0035_0021_b_49L지못하엿슴니다。或者는靈山會上에緊
0035_0021_b_50L那羅ㆍ乾闥婆等의會集으로써 唯一의
0035_0021_b_51L憑藉를삼으나 이것은안될말임니다。
0035_0021_b_52L緊那羅ㆍ乾闥婆等이自己네의本質인歌
0035_0021_b_53L舞로써 聖敎의眞理를敷揚한일이잇섯
0035_0021_b_54L스나 이들은直接佛弟子인우리의僧侶
0035_0021_b_55L가아니엇고 當時聽法衆인一部外護에
0035_0021_b_56L지나지못하엿슴니다。어데든지世尊의
0035_0021_b_57L說法處만잇스면 반듯이가서音樂으로
0035_0021_b_58L써敎理를敷演하는同時에 法會를爲하
0035_0021_b_59L야極盡히警護하엿슴니다。이것으로今

0035_0022_a_01L豁然解得하셧고나

0035_0022_a_02L二、그釋尊心中快樂
0035_0022_a_03L凡情으로모르리라
0035_0022_a_04L새精神이旭日갓고
0035_0022_a_05L蓮花蓓蕾터진듯이

0035_0022_a_06L三、心境一時열리엿고
0035_0022_a_07L智光赫赫빗나도다
0035_0022_a_08L옛날太子아니시요
0035_0022_a_09L無明大暗친佛日

0035_0022_a_10L四、그러하나釋尊셔
0035_0022_a_11L証悟하신그法則은
0035_0022_a_12L獨得하신妙理시고
0035_0022_a_13L未曾有의大法이라

0035_0022_a_14L五、그런故로釋尊셔
0035_0022_a_15L成道後에思惟키를
0035_0022_a_16L萬若卒然說法하면
0035_0022_a_17L凡愚惑謗엇지하리

0035_0022_a_18L六、일로부터三七日을
0035_0022_a_19L樹下에셔일지안코
0035_0022_a_20L根本敎理說明法을

0035_0022_a_21L日독갑이儀式의元祖라하면 이얼마나
0035_0022_a_22L無識한말이겟슴닛가?

0035_0022_a_23L 一言以蔽之하고亂雜鄙陋한이위儀
0035_0022_a_24L式은업새야되겟슴니다。天上天下에唯
0035_0022_a_25L我獨尊이시고 先天地後天地에다시업
0035_0022_a_26L는絶聖釋迦의弟子로서 이위作業에
0035_0022_a_27L生活을한대서야 그本旨에어그러짐이
0035_0022_a_28L넘어나過하지안슴닛가? 바라건데이
0035_0022_a_29L위儀式은하루밧비打破하고 神聖尊
0035_0022_a_30L嚴한儀式으로莊嚴鄭重히擧行하기를肝
0035_0022_a_31L切히비옵나이다。()

0035_0022_a_32L丁卯四月五日 雪峰山釋王寺에서

0035_0022_a_33L楊州各寺巡禮記(續)

0035_0022_a_34L晩悟生

0035_0022_a_35L
 內院洞口로나려와서한고개를너머서
0035_0022_a_36L니平野가열린곳에楊州邑에서別內面으
0035_0022_a_37L로通한큰길이나선다。그길을橫斷하야
0035_0022_a_38L조그마한石川을건너섬에 十餘家되는
0035_0022_a_39L村落이잇고 그뒤는곳芙蓉彌勒庵이다
0035_0022_a_40L山容은나지막한데 森林이라고는栗木
0035_0022_a_41L又는米柳數十株가둘러잇스니 支那臥
0035_0022_a_42L龍岡의「山不高而秀麗、林不大而茂盛」
0035_0022_a_43L이라함이聯想된다。栗木사이로數町步
0035_0022_a_44L를올라감에三四層의石塔이잇고 한두
0035_0022_a_45L거름더드러서면即寺院의敷地이다。住
0035_0022_a_46L持鶴松和尙은春期本末總會에一面之舊
0035_0022_a_47L가잇슴으로 우리一行을欣然히마저준
0035_0022_a_48L다。寒暄을마치고當寺沿革을무러보니
0035_0022_a_49L예-우리절은記文한조각이업고 다만
0035_0022_a_50L傳說이올시다한다。그傳說에就하야
0035_0022_a_51L過去現在를綜合하면左記와갓다한다。

0035_0022_b_01L者察하고考察하샤

0035_0022_b_02L七、三七日을經過한後
0035_0022_b_03L阿羅邏와欝陀羅摩
0035_0022_b_04L二仙人을濟度코자
0035_0022_b_05L彌樓山에가셧더니

0035_0022_b_06L八、仙人발서죽은지라
0035_0022_b_07L方向곤처波羅奈斯
0035_0022_b_08L鹿野園에니르러셔
0035_0022_b_09L憍陳如等五比丘를

0035_0022_b_10L九、처음濟度하실에
0035_0022_b_11L四聖諦法說明하샤
0035_0022_b_12L뎌희들이한가지로
0035_0022_b_13L法眼淨을엇게햇네

0035_0022_b_14L一○、當時波羅奈斯國에
0035_0022_b_15L耶舍라는長者子가
0035_0022_b_16L鹿園와셔佛法듯고
0035_0022_b_17L出家하야弟子되다

0035_0022_b_18L一一、그父母와그안해가
0035_0022_b_19L그를차저왓던次에
0035_0022_b_20L世尊압헤敬拜하고

0035_0022_b_21L△彌勒庵(本山奉先寺의方等地)

0035_0022_b_22L
 當寺는距今四百七十年前頃

0035_0022_b_23L李朝世廟時代에慧庵大師가小庵을建築
0035_0022_b_24L하고彌勒庵이라命名하엿고

0035_0022_b_25L世廟時代에農夫가治田하다가 彌勒
0035_0022_b_26L佛像이田中에서發現됨에此를聽聞하
0035_0022_b_27L신 世祖大王은相國申叔舟를命하야
0035_0022_b_28L慧庵大師로하야곰庵子를建築하고佛
0035_0022_b_29L像을奉安하라하엿다는바某年月의文
0035_0022_b_30L獻이無함으로 世廟即位元年丙子를
0035_0022_b_31L表準하야前과가치記入하노라。

0035_0022_b_32L李太王二十九年(日本明治天皇二十五
年淸德宗光緖十八年
)壬
0035_0022_b_33L辰에雲松和尙이重修하니距今三十五年
0035_0022_b_34L前이요

0035_0022_b_35L大正十三年甲子에現住持鶴松和尙이山
0035_0022_b_36L祭閣을重建하고香爐茶器等道具를一新
0035_0022_b_37L準備하엿다。

0035_0022_b_38L前記沿革을記載하고는當寺의調查도
0035_0022_b_39L하려니와스님을特別히訪問할理由가
0035_0022_b_40L잇슴니다因하야昨日內院庵에갓슬
0035_0022_b_41L에劉泰芸師와問答하든一節을傳하고
0035_0022_b_42L該寺에關한傳說을詳細히일러달라紹
0035_0022_b_43L介하엿다。예그럿습잇가그이약이를
0035_0022_b_44L다-하량이면아마時間이걸릴ㅅ걸이
0035_0022_b_45L요그前老宿에게귀가젓도록드럿스닛
0035_0022_b_46L가아즉記憶은새롭습니다。그리고다
0035_0022_b_47L행히聾山龍坡兩和尙의來徃書信이親
0035_0022_b_48L筆은안일지라도傳來한것이잇슴니다
0035_0022_b_49L하고篋笥에서차저주며그顚末을일러
0035_0022_b_50L준다。筆者는即席에서一一히記取하
0035_0022_b_51L야始終을적어보니그內容이두가지로
0035_0022_b_52L分하엿다。

0035_0022_b_53L一、高僧의祈禱로王世子가誕生

0035_0022_b_54L李朝中葉以來로僧侶壓迫이漸次極度
0035_0022_b_55L에達함에方伯守令以下公私日用物品
0035_0022_b_56L을모다僧侶에게强討하든時代이다例
0035_0022_b_57L하면草鞋麻鞋大小繩索各種紙物杻器
0035_0022_b_58L山菜甚至於微細用品지僧家에誅求
0035_0022_b_59L로生活을하여가든것이다。그래도有

0035_0023_a_01L即時歸依하고보니

0035_0023_a_02L一二、이는實노佛門中에
0035_0023_a_03L有名하온事件이라
0035_0023_a_04L優婆塞와優婆夷의
0035_0023_a_05L濫觴이라하리로다

0035_0023_a_06L一三、鹿野園에게시기를
0035_0023_a_07L僅僅석달이로대
0035_0023_a_08L法門듯고弟子된者
0035_0023_a_09L五十六人되엿도다

0035_0023_a_10L一四、鹿野園을나셔셔
0035_0023_a_11L王舍城에向하십은
0035_0023_a_12L入山前에頻婆沙王
0035_0023_a_13L言約갑기爲함일세

0035_0023_a_14L一五、王舍城에못다가서
0035_0023_a_15L印度雨期됨으로써
0035_0023_a_16L旅行하든途中에셔
0035_0023_a_17L夏安居를結하섯네

0035_0023_a_18L一六、夏安居라하는것은
0035_0023_a_19L陰曆四月十六日로
0035_0023_a_20L孟秋七月十五지

0035_0023_a_21L勢寺刹即京畿에五紏正所와下鄕에釋
0035_0023_a_22L王ㆍ俗離ㆍ海印等幾個寺院을除하고
0035_0023_a_23L는一律風靡가되고最히甚한곳은慶北
0035_0023_a_24L大邱ㆍ永川等地이다。其時八公山把
0035_0023_a_25L溪寺에龍坡大師가잇섯는데德行과學
0035_0023_a_26L識이兼佛한닭에그附近이斥佛淵藪
0035_0023_a_27L임에도不拘하고高僧의待遇를밧든것
0035_0023_a_28L이다。入山以來로官民의土豪武斷을
0035_0023_a_29L改革코저하엿스나엇지할道理가업섯
0035_0023_a_30L다一日은한計策을생각하고徭役免除
0035_0023_a_31L로死而後已를自誓하엿다。그計策이
0035_0023_a_32L라는것은무엇인가即京城에올라가서
0035_0023_a_33L무삼運動을始作하든지三年을定限하
0035_0023_a_34L고어느大官或은主上殿下의近侍를交
0035_0023_a_35L際하야僧家의無名徭役을革罷케하리
0035_0023_a_36L라하엿다。此를中心에牢定하고正宗
0035_0023_a_37L大王即位九年乙巳秋七月에竹杖芒鞋
0035_0023_a_38L로七百餘里의漢陽城을得達하엿다。
0035_0023_a_39L그러나僧侶의身分으로城內에드러서
0035_0023_a_40L지못하던惡政時代이라但門外漢으로
0035_0023_a_41L는京鄕이一般이다하야即時솔립상투
0035_0023_a_42L를올려코俗服으로換看한後城內에
0035_0023_a_43L드러섯다。섯투른俗人行世가或巡邏
0035_0023_a_44L軍의身勢나아니질하야卽時물장수
0035_0023_a_45L(水商)를始作하엿다。每日職務를마
0035_0023_a_46L치고는夜時를利用하야念佛叅禪或은
0035_0023_a_47L祈禱로刻苦精進한結果工夫上得力處
0035_0023_a_48L는더욱增加되엿슬것이다。그러나밋
0035_0023_a_49L지못할것은事業이요른것은光陰이
0035_0023_a_50L라。언의듯三年은되엿스나目的은達
0035_0023_a_51L하지못하엿든것이다。이모양으로지
0035_0023_a_52L내가면三年은새로히三十年을잇드래
0035_0023_a_53L도別道理는업스리라看破하야다시故
0035_0023_a_54L鄕으로나려가서呈邑呈營의順序를발
0035_0023_a_55L브리라하고這間親交를面面히告別한
0035_0023_a_56L後行裝을團束하고崇禮門밧글나서니
0035_0023_a_57L발서日影이在山이다。三年前드러을
0035_0023_a_58L에貽弊서키든旅舘을차저가서一夜
0035_0023_a_59L宿泊을하게되엿다。並州가故鄕이라
0035_0023_a_60L初志의貫徹은못하엿슬지언정一朝에

0035_0023_b_01L三個月間一處止住

0035_0023_b_02L一七、印度國의降雨期는
0035_0023_b_03L道路泥濘外出不便
0035_0023_b_04L植物界의繁茂期요
0035_0023_b_05L昆虫類의出生期니

0035_0023_b_06L一八、殺生될念慮하야
0035_0023_b_07L다못一處머무러서
0035_0023_b_08L敎法講習開始하고
0035_0023_b_09L種種儀式行함이라

0035_0023_b_10L一九、弟子들은一個年間
0035_0023_b_11L行爲善惡그一切을
0035_0023_b_12L懺悔하고警誡하며
0035_0023_b_13L戒法定해發表로다

0035_0023_b_14L二○、初年安居마치시고
0035_0023_b_15L事火히는婆羅門의
0035_0023_b_16L主敎되는三迦葉을
0035_0023_b_17L濟度코저하시엇다

0035_0023_b_18L二一、優樓頻羅迦葉波를
0035_0023_b_19L訪問하고法說하니
0035_0023_b_20L五百弟子한가지로

0035_0023_b_21L遠別은齟齬하다。무삼面目으로本
0035_0023_b_22L寺大衆을相對할이생각저생각으로
0035_0023_b_23L잠을이루지못하다가夜深後에야房한
0035_0023_b_24L편구석에서그대로假寐가되엿든것이
0035_0023_b_25L다。呀-難測者는吉運이라藤閣에順
0035_0023_b_26L風불고 不再來의良時이라頑鐵에生
0035_0023_b_27L光이다마츰正廟朝서그날萬機를
0035_0023_b_28L마치시고明日政事를軫念하시며아
0035_0023_b_29L즉지世子가업섯스니予의百歲後에
0035_0023_b_30L國家事가엇지될悲懷를難禁이다가
0035_0023_b_31L엇의듯微服을가라입고近侍二名을前
0035_0023_b_32L導로하야南大門을通過하시다가二層
0035_0023_b_33L樓上에올라서니瞥眼間건너편셋재집
0035_0023_b_34L에서瑞氣가矗天한中靑黃龍이트러지
0035_0023_b_35L고百道光明이四面으로일어난다。殿
0035_0023_b_36L下서작놀라近侍를急히불러저것
0035_0023_b_37L을아라오라할지음에새벽역바라소래
0035_0023_b_38L고보니春夢이라夢事가異常하다하
0035_0023_b_39L야即時御前別監을命招하사이길로南
0035_0023_b_40L門밧게급히가서그무엇인가詳查馳啓
0035_0023_b_41L하라하섯다。別監은걸음을리하야
0035_0023_b_42L崇禮門外第三家를當到하니曙色은熹
0035_0023_b_43L微한데아즉지門을열지안엇섯다。
0035_0023_b_44L主人을불러내여形止를調查하고旅客
0035_0023_b_45L宿所로드러가니한편구석에왼사람이
0035_0023_b_46L등걸잠을자고잇다。從容히흔드러잠
0035_0023_b_47L을개게한後住所氏名과緣由를무러보
0035_0023_b_48L니다만慶尙道永川사람으로京城에올
0035_0023_b_49L라와서三年동안물장수다니다가故鄕
0035_0023_b_50L으로갈이고다른일은업다한다。여
0035_0023_b_51L보-우리들은人君압헤近侍하는사람
0035_0023_b_52L인데傳敎를뫼서나왓스니무슨所懷가
0035_0023_b_53L잇거든隱諱말고說罷하야後悔가업게
0035_0023_b_54L하라하엿다。그사람은그제야精神이
0035_0023_b_55L벗적나서即時徹天의恨이되는自初至
0035_0023_b_56L終을일러주엇다。그리면우리를라
0035_0023_b_57L詣闕伏奏하라이도한御命이시니時
0035_0023_b_58L刻을遲滯말고리擧行하라하엿다。
0035_0023_b_59L溺海하엿다芳舟를遇하고墜空하엿다
0035_0023_b_60L靈鶴을乘함이타今日境遇로엇지人勸

0035_0024_a_01L佛門中에歸依하고

0035_0024_a_02L二二、那提伽倻두迦葉은
0035_0024_a_03L兄이임의師事하니
0035_0024_a_04L三百弟子二百弟子
0035_0024_a_05L한가지歸依하네

0035_0024_a_06L二三、에우리世尊弟子
0035_0024_a_07L一千二百五十五人
0035_0024_a_08L前後左右圍繞하고
0035_0024_a_09L王舍城에들랴할際

0035_0024_a_10L二四、頻婆沙王모든部下
0035_0024_a_11L引率하고城外지
0035_0024_a_12L우리世尊迎接하나
0035_0024_a_13L杖林에서休憩하네

0035_0024_a_14L二五、頻婆王은林中에셔
0035_0024_a_15L여러大衆供養하고
0035_0024_a_16L城民들의禮拜者가
0035_0024_a_17L雲集하야하는말이

0035_0024_a_18L二六、「悉達太子聦明하신
0035_0024_a_19L聲華일즉들엇스나
0035_0024_a_20L宿德壯한迦葉들이

0035_0024_a_21L을기다리랴洗手를急히한後闕內에드
0035_0024_a_22L러가榻前에伏地하엿다。

0035_0024_a_23L別監에게大綱드럿거니와住所氏名은
0035_0024_a_24L무엇인다。

0035_0024_a_25L예-臣僧은慶尙道大邱八公山에잇사
0035_0024_a_26L옵난대중의일홈은龍坡라하옵니다。

0035_0024_a_27L龍坡-龍坡-응-予가드른말이잇거
0035_0024_a_28L니 明年을期하야水原顯隆園傍에大
0035_0024_a_29L伽藍을創設코저함애國內高僧을查實
0035_0024_a_30L케하엿든바慶尙道八公山에仁岳龍坡
0035_0024_a_31L가잇슴을드럿더니果若名不虛傳이다
0035_0024_a_32L그래所懷는무엇인냐

0035_0024_a_33L예-前御史朴文秀의暗行時로부터八
0035_0024_a_34L道各寺에弊瘼이생겻삽는대더욱이八
0035_0024_a_35L公山僧侶는塗炭中에드럿습니다。臣
0035_0024_a_36L僧이三年前부터此에對한免除運動을
0035_0024_a_37L하여볼京城에올라와서萬人布施를
0035_0024_a_38L着手코저함에물장수를始作하야三年
0035_0024_a_39L이되엿스나最初目的을達할可望이업
0035_0024_a_40L슴으로그만故山으로도라가는길이옵
0035_0024_a_41L더니千萬意外로佛天이感應하심인지
0035_0024_a_42L天顏을咫尺에서謁見케되오니今日죽
0035_0024_a_43L사와도餘恨이업사오며諸僧이方外에
0035_0024_a_44L蟄伏하오나赤子는 一般이오니오즉
0035_0024_a_45L殿下옵서勅敎를내리시사僧侶의弊
0035_0024_a_46L瘼을革袪하야無辜殘氓으로光天化日
0035_0024_a_47L을다시보게하여주옵소서(말을마치
0035_0024_a_48L며눈물이衣襟을적시인다)

0035_0024_a_49L弊瘼이그다지甚하단말이냐 그것은
0035_0024_a_50L予가蠲減을시켜줄터이니少毫도念慮
0035_0024_a_51L말라 그리고予도한가지의事情을大
0035_0024_a_52L師의게委託코저하노니實行하여주겟
0035_0024_a_53L는가

0035_0024_a_54L예-무엇이든지臣僧의誠意로될ㅅ것
0035_0024_a_55L갓흐면赴湯蹈火와肝惱塗地를辭讓치
0035_0024_a_56L안코聖恩의萬一을圖報코저하옵니다
0035_0024_a_57L予의事實인즉두가지의徹天之願이잇
0035_0024_a_58L스니그하나는우으로父親옵서抑欝
0035_0024_a_59L하시게薨逝하심에予가비록三千疆土
0035_0024_a_60L와數萬民衆을擁有하엿스나小毫도깃
0035_0024_a_61L분생각이업고엇지하면先親으로하여
0035_0024_a_62L금淨土의緣을맷게할苦心研究한結
0035_0024_a_63L果明年春期로水原顯隆園附近에寺院

0035_0024_b_01L弟子됨은怪異하다」

0035_0024_b_02L二七、迦葉等이起立하야
0035_0024_b_03L城民에게演說하되
0035_0024_b_04L「내가佛歸依함은
0035_0024_b_05L그所以가무엇이냐

0035_0024_b_06L二八、내가엇지拜火敎로
0035_0024_b_07L滿足함을엇으리요
0035_0024_b_08L湼槃엇는참因緣은
0035_0024_b_09L釋尊法에잇슴일다」

0035_0024_b_10L二九、王舍王은勿論이요
0035_0024_b_11L男女老少城民들도
0035_0024_b_12L婆羅門敎背反하고
0035_0024_b_13L釋尊法에歸依한다

0035_0024_b_14L三○、頻婆沙王精舍지어
0035_0024_b_15L世尊드려迎接하니
0035_0024_b_16L竹林精舍止住하사
0035_0024_b_17L第二第三安居하며

0035_0024_b_18L三一、頻婆沙王迦葉等에
0035_0024_b_19L說示하신그法門은
0035_0024_b_20L「一切諸法本來空해

0035_0024_b_21L을建築하고恩重經을雕造하야昊天罔
0035_0024_b_22L極의萬一之恩을報答코저하는바이라
0035_0024_b_23L此는大師의힘을빌지안트라도발서宰
0035_0024_b_24L臣과各地有力僧侶로派任지定하엿
0035_0024_b_25L거니와그다홈한가지는予의心力으로
0035_0024_b_26L도엇지할수업는境遇이라但予의年光
0035_0024_b_27L이已晩하나世子를두지못하엿스니무
0035_0024_b_28L삼面目으로列聖祖在天之靈을뵈올ㅅ
0035_0024_b_29L것이며兼하야億兆有衆을對할터인가
0035_0024_b_30L그럼으로予와內殿에서는晝夜로근심
0035_0024_b_31L하야도리혀庶民의多子를歆羡할境遇
0035_0024_b_32L이다。大師는余의情地를새각하야名
0035_0024_b_33L山勝地에百日致誠이나올려주면所入
0035_0024_b_34L物資는內帑金으로調度케할것이며그
0035_0024_b_35L리고京城百里以內近處를選擇하야宮
0035_0024_b_36L人或은禮官으로信地叅拜를하게하라
0035_0024_b_37L예-그러하오나此事는臣僧의誠力으
0035_0024_b_38L로期必할수업사오니奉行은하겟사오
0035_0024_b_39L나惶恐不已하옵나이다。

0035_0024_b_40L그는余도斟酌하는바이다。萬一에百
0035_0024_b_41L日이圓滿토록成就를못할것ㅅ가트면
0035_0024_b_42L此는余의薄福이라大師의허물이라생
0035_0024_b_43L각지안켓노니念慮말고精誠이나드려
0035_0024_b_44L보라。

0035_0024_b_45L예-誠意奉行은하겟사오나莫重祈
0035_0024_b_46L禱에臣僧獨力으로어려울하오이다
0035_0024_b_47L隱居高僧이하나잇사옵는대그일홈은
0035_0024_b_48L聾山이라金剛山萬灰庵에서多年間定
0035_0024_b_49L에드러世事를忘却타가近日北漢山下
0035_0024_b_50L金仙庵에到着하야暫時留錫中임을드
0035_0024_b_51L럿사오니聾山에게도敎命이게시오면
0035_0024_b_52L엇더하실敢히薦擧하옵나이다。

0035_0024_b_53L聾山은余가듯지못하엿고다만大師를
0035_0024_b_54L밋는것이니그중이可合하거든大師가
0035_0024_b_55L從中交涉하야兩地에致誠도無妨하다
0035_0024_b_56L생각하노니吉地良辰을選擇하야早速
0035_0024_b_57L히實行하라。

0035_0024_b_58L龍坡는謝恩肅拜하고闕門밧게退出하
0035_0024_b_59L야即時金仙庵으로차자갓다。古木蒼
0035_0024_b_60L藤사이로數武地를드러가니縹緲한數
0035_0024_b_61L間庵子半空에소사잇다。庵中에드러

0035_0025_a_01L我와我所업것마는

0035_0025_a_02L三二、凡夫顚倒妄想으로
0035_0025_a_03L實我實法잇다하나
0035_0025_a_04L顚倒想을흘진대
0035_0025_a_05L이것이곳解脫이라

0035_0025_a_06L三三、情塵識의三事에셔
0035_0025_a_07L一切善惡業이나며
0035_0025_a_08L이로차果報밧아
0035_0025_a_09L生死塲에流轉할」

0035_0025_a_10L三四、釋尊셔摩訶陀國
0035_0025_a_11L滯留하야게시는
0035_0025_a_12L三迦葉과頻婆王을
0035_0025_a_13L濟度할아니시라

0035_0025_a_14L三五、「모든法은無常이라
0035_0025_a_15L遷流하야不止하며
0035_0025_a_16L三界모다不安하야
0035_0025_a_17L불타는집한가지라

0035_0025_a_18L三六、모든法은隨緣하야
0035_0025_a_19L生滅하고生滅하며
0035_0025_a_20L一切諸法軆性本空

0035_0025_a_21L가서聾山和尙을訪問하고今上殿下의
0035_0025_a_22L至嚴하신勅敎를傳하엿다。

0035_0025_a_23L예-그럿습닛가四重恩을報答함은佛
0035_0025_a_24L子의義務이라旣是上命이게신바에夢
0035_0025_a_25L寐인들小毫의怠慢이잇스릿가小僧은
0035_0025_a_26L別處를選擇할것업시이곳에서奉行코
0035_0025_a_27L저하옵니다。그리고京城百里以內를
0035_0025_a_28L擇定하란上命이게시오니스님의祈禱
0035_0025_a_29L處는小僧이한곳定하여드리리다。水
0035_0025_a_30L落山內院庵은自古로名勝地라纎塵이
0035_0025_a_31L不到處요興仁門外四十里未滿이니
0035_0025_a_32L그아니適當하오한다。

0035_0025_a_33L龍坡는此를承諾하고翌日城內로드러
0035_0025_a_34L와서이緣由를우에禀達하고近侍一名
0035_0025_a_35L을帶同하야水落山을차저왓다。奇峯
0035_0025_a_36L異嶽은左右로羅列하고鬱密蒼松은風
0035_0025_a_37L致가第一이며香爐峯下奇絶瀑布玉流
0035_0025_a_38L洞으로나려지고珍禽異鳥가自然을노
0035_0025_a_39L래하니祈禱의唯一地요보든바처음이
0035_0025_a_40L라절뒤에소사잇는七星臺에올라가서
0035_0025_a_41L致誠所를决定하고近侍로復命하야香
0035_0025_a_42L燭을내리엿다。龍坡는沐浴齋戒하고
0035_0025_a_43L祈禱席에나아가勇猛精進으로七十餘
0035_0025_a_44L日을經過하엿다。하로는定에드러國
0035_0025_a_45L內를살펴보고憂慮를不勝하야即時茶
0035_0025_a_46L童을불러金仙庵으로글월을닥가보내
0035_0025_a_47L니其全文은如左하다。春日漸和未審
0035_0025_a_48L那伽定裡道軆淸謐朝焚夕惕庶不爲魔
0035_0025_a_49L侵乎時常翹竚不離心首小衲一自奉
0035_0025_a_50L命以來戰兢惕厲然慧暗根鈍恒不爲定
0035_0025_a_51L力之所攝持荏苒居諸百日將滿回向之
0035_0025_a_52L日未知以何功德仰答 天意甚悚甚悚
0035_0025_a_53L常恐付托不効每於精進之暇攝心入定
0035_0025_a_54L歷觀全國無非肉種凡胎覔個小分福慧
0035_0025_a_55L者了不可得雖褊邦嗣王豈是薄福乾慧
0035_0025_a_56L者所可承當者哉以愚所見稍有相應分
0035_0025_a_57L者非和尙則小衲政所謂天下英雄唯使
0035_0025_a_58L君與操也奉呵奉呵然小衲則於本寺事
0035_0025_a_59L業有所未盡若和尙則習定均慧曾非小
0035_0025_a_60L衲之比而水雲瓶鉢了無罣碍出生入死

0035_0025_b_01L主伴됨이업나니라」

0035_0025_b_02L三七、이와가튼學說로써
0035_0025_b_03L舍利弗과目犍連과
0035_0025_b_04L摩訶迦葉가튼이들
0035_0025_b_05L博學者를敎化햇다

0035_0025_b_06L三八、成道한後第四年에
0035_0025_b_07L吠舍離國나아가샤
0035_0025_b_08L大林精舍居하시며
0035_0025_b_09L亦是安居하시더니

0035_0025_b_10L三九、에맛침旱天되야
0035_0025_b_11L迦毘羅와天指二國
0035_0025_b_12L로히니河물문에
0035_0025_b_13L셔로셔로紛爭하니

0035_0025_b_14L四○、釋尊셔臨塲하사
0035_0025_b_15L그紛爭을調停하고
0035_0025_b_16L大林精舍도라오샤
0035_0025_b_17L安居法筵여시도다

0035_0025_b_18L四一、釋尊선이精舍에
0035_0025_b_19L一年餘을經過하샤
0035_0025_b_20L第五年의安居亦是

0035_0025_b_21L可以自在此誠隨緣赴感示現受生之秋
0035_0025_b_22L而人却少年松自老此身雖異性常存豈
0035_0025_b_23L獨專美於古耶世間福樂雖謂之三生寃
0035_0025_b_24L業於度生弘法上亦未甞不爲好個機緣
0035_0025_b_25L故諸地菩薩皆以攝報果於天上人間示
0035_0025_b_26L現帝王身者也伏願不捨慈悲赴緣降誕
0035_0025_b_27L使 聖上有儲宮之慶則國家幸甚蒼生
0035_0025_b_28L幸甚唯大和尙察之早垂明誨上以副
0035_0025_b_29L聖上之願下以從微僧之望焉餘多恐擾
0035_0025_b_30L定榻略此和南

0035_0025_b_31L己酉二月 日 龍波 合掌

0035_0025_b_32L이라하엿다。聾山大師는此를接見하
0035_0025_b_33L고茶童歸路에答書를닥가보내엿거늘
0035_0025_b_34L忙手開坼하니하엿시되

0035_0025_b_35L非非想中伏承 惠札審

0035_0025_b_36L大法履精進中起居恒得一如於念念中
0035_0025_b_37L輸誠傾悃以仗佛力報 天恩爲意環一
0035_0025_b_38L世袈裟隊裡誠不可多得奉賀奉賀小衲
0035_0025_b_39L猥蒙過奬承 命以來只自添香點茶庶
0035_0025_b_40L幾助和尙焚修之萬一是爲區區心誓然
0035_0025_b_41L如以微塵補泰華之高涓滴添河海之深
0035_0025_b_42L耳何所補哉然而和尙不以庸陋棄之又
0035_0025_b_43L欲置小衲於尊貴之地於自己事尙不透
0035_0025_b_44L徹豈敢望有漏之世福耶誠不敢聞命第
0035_0025_b_45L以德行缺如者濫受百日之國恩此誠爲
0035_0025_b_46L一期轉世種子不可逃也當初心願實不
0035_0025_b_47L在這般區區之福樂奈因已種果方熟何
0035_0025_b_48L哉不得不一受歌邏羅身以報 聖上與
0035_0025_b_49L尊師萬一之望勿以爲慮益自策勵圓滿
0035_0025_b_50L百日則回向之夕自可知矣當此世道澆
0035_0025_b_51L薄法運衰替之秋非和尙之大力量大誓
0035_0025_b_52L願不能扶回萬一之傾倒也望湏爲法自
0035_0025_b_53L愛益加勉勵倘得不迷此心來生庶可助
0035_0025_b_54L揚矣風日漸佳祗祈定慧圓明不備謝儀

0035_0025_b_55L己酉二月二十日 聾山 和南

0035_0025_b_56L이라하엿다。龍坡大師는承諾인答書
0035_0025_b_57L를바다보고마음이泰然하야百日을歡
0035_0025_b_58L喜로回向하다。

0035_0025_b_59L却說是年春에內殿서一日은疲困하
0035_0025_b_60L시와寢殿에서잠간조으시더니非夢似

0035_0026_a_01L이곳에서지나셧다
0035_0026_a_02L四二、弟子中에不淨行을
0035_0026_a_03L行하는者잇슴으로
0035_0026_a_04L邪淫戒를說하시니
0035_0026_a_05L佛敎戒律始作이라

0035_0026_a_06L四三、비루마國佛傳에는
0035_0026_a_07L世尊셔예잇슬
0035_0026_a_08L舍利弗과目犍連을
0035_0026_a_09L最上座로定햇더니

0035_0026_a_10L四四、大衆들이不應할새
0035_0026_a_11L通戒偈를지으시샤
0035_0026_a_12L諸惡莫作衆善奉行
0035_0026_a_13L說하셧다하얏도다

0035_0026_a_14L四五、殺生妄語二戒律은
0035_0026_a_15L王舍城셔制定하고
0035_0026_a_16L䟦陀婆提잇슬에
0035_0026_a_17L莎伽陀라하는長老

0035_0026_a_18L四六、人事不省泥醉할새
0035_0026_a_19L不飮酒戒制定하니
0035_0026_a_20L이와가치를라

0035_0026_a_21L夢間에一位老僧이검정長衫紅袈裟에
0035_0026_a_22L百八念珠와木鐸을손에들고偃然히드
0035_0026_a_23L러와서小僧은金仙庵에서祈禱하든중
0035_0026_a_24L이옵더니水落山부터님이闕內로指示
0035_0026_a_25L함에今夕에왓사오니어엿비녀기소서
0035_0026_a_26L하고치마에안기거늘內殿은하도異常
0035_0026_a_27L하다하야무에라對答코저할에마츰
0035_0026_a_28L宮人이드러오는발자취에놀라니春
0035_0026_a_29L夢이라即時宮人으로大殿에轉禀하야
0035_0026_a_30L一處에모여안저夢兆非常함을娓娓히
0035_0026_a_31L談話하시더니그잇튼날金仙庵主僧으
0035_0026_a_32L로부터祈禱僧聾山이百日回向하든밤
0035_0026_a_33L에倐然入寂하엿다는狀啓가京畿監司
0035_0026_a_34L를經由하야드러왓다。두분殿下는크
0035_0026_a_35L게놀라여서이일은龍坡아니고는眞相
0035_0026_a_36L을알수업다하야水落山으로傳敎하고
0035_0026_a_37L龍坡를命招하엿다。不多時에龍坡가
0035_0026_a_38L드러와서榻前에伏地하니

0035_0026_a_39L그간百日致誠에얼마나勤苦하엿나
0035_0026_a_40L예-殿下의鴻恩을입사와無事히마첫
0035_0026_a_41L습니다、

0035_0026_a_42L그러나日昨內殿에서夢兆가如此如此
0035_0026_a_43L하섯는대祈禱僧聾山이死亡하엿다
0035_0026_a_44L聽聞되니悲喜를難測이라모ㅣ든것이
0035_0026_a_45L何等의徵兆인가

0035_0026_a_46L예-다殿下의洪福이올시다。이것을
0035_0026_a_47L下鑑하시오면事實을證明하시오리다
0035_0026_a_48L하고 懷中으로서聾山에게通信한原
0035_0026_a_49L本과그에對한答狀을올린다。殿下게
0035_0026_a_50L서王妃와가치보시다가怳然히覺悟하
0035_0026_a_51L사稱讃不已하시며此는龍坡의精誠結
0035_0026_a_52L晶으로부텨님이感動하신바라얼마나
0035_0026_a_53L고마운가。

0035_0026_a_54L그러나聾山의遺骸는內帑金으로火葬
0035_0026_a_55L에附하려니와龍坡는그만水落山에눌
0035_0026_a_56L러잇서餘景을보냄이엇더한가。

0035_0026_a_57L예-臣僧은本寺일이엇지되엿는가一
0035_0026_a_58L日이三秋오나勅敎가至嚴하심으로三
0035_0026_a_59L個朔을經過하엿사오니歸山할생각以
0035_0026_a_60L外에는다른것이업사온즉聽許하여주

0035_0026_b_01L大小律儀생겻도다

0035_0026_b_02L四七、第五結夏마치시고
0035_0026_b_03L大林精舍나시샤
0035_0026_b_04L모든弟子引率하고
0035_0026_b_05L靈鷲山에옴기시다

0035_0026_b_06L四八、이로부터靈鷲山에
0035_0026_b_07L前後長時住하시샤
0035_0026_b_08L說法하신聖地됨은
0035_0026_b_09L經典에도分明하네

0035_0026_b_10L四九、그런故로頻婆沙王
0035_0026_b_11L山麓에셔精舍지
0035_0026_b_12L四間通에十餘町을
0035_0026_b_13L一大石磴建立햇네

0035_0026_b_14L五○、이靈山을今日에는
0035_0026_b_15L일홈곤처새라기리
0035_0026_b_16L그頂上의巖窟石磴
0035_0026_b_17L遺跡至今存在하다

0035_0026_b_18L五一、釋尊셔移轉한後
0035_0026_b_19L不過몃칠안되야셔
0035_0026_b_20L淨飯王이病篤하신

0035_0026_b_21L심을伏祝하옵나이다。殿下게서事情
0035_0026_b_22L이그럴듯하다하시고龍坡을玄應이라
0035_0026_b_23L賜號하샤厚賞하여보내신後에朝家로
0035_0026_b_24L서葬費二百金을下賜하야聾山을北漢
0035_0026_b_25L山下에火葬하시고國家에慶事잇기를
0035_0026_b_26L기다리더니마츰翌年庚戌에世子가誕
0035_0026_b_27L生하시니隆準龍顏에日月之表라萬民
0035_0026_b_28L을子育하실氣像이凛凛함에上이大悅
0035_0026_b_29L하사일홈을玜이라하고字를公寶라하
0035_0026_b_30L니이는곳純祖大王이라越五年甲寅春
0035_0026_b_31L에新基를開하사七星閣을建築하야光
0035_0026_b_32L膺殿이라扁額을賜하시고又二年丙辰
0035_0026_b_33L에四聲殿을建築하시며漸次知足樓와
0035_0026_b_34L各殿寮舍를重建하시고土地數十結을
0035_0026_b_35L佛享으로베혀주시며其他寶物及動產
0035_0026_b_36L全部를一新準備하여주섯다한다。

0035_0026_b_37L어느날밤

0035_0026_b_38L雪峯山下釋王寺 金仁峯

0035_0026_b_39L
 어느土曜日밤이다。天氣는몹시쌀쌀
0035_0026_b_40L하다。이윈일이야? 어린나의게恒常
0035_0026_b_41L깃분날이적고悲哀에잠긴날이만엇지만
0035_0026_b_42L는 더욱오늘밤은마음이조치못하엿다
0035_0026_b_43L學校에서배운敎科書나좀보아야할터인
0035_0026_b_44L데……‥에라그만두어라工夫하면學者가
0035_0026_b_45L되겟늬? 그러나咸興ㆍ京城ㆍ雄基에
0035_0026_b_46L다片紙나한장式써보내들여야할터인데
0035_0026_b_47L쓰기도실커니와쓰면부칠切手代가잇나
0035_0026_b_48L에라귀찬타 龍虎(龍虎는나의同窓生
0035_0026_b_49L이다)잇는곳에나가보자 나는실음업
0035_0026_b_50L시龍虎를차저갓다。나를期待려주지안
0035_0026_b_51L는그는自己處所에잇지안엇다。아-어
0035_0026_b_52L데로갓슬가? 나는흔자중얼거렷다。
0035_0026_b_53L멀리가지안엇든그는도라왓다。그는房
0035_0026_b_54L안에들어서자마자눈살을흐리며들어

0035_0027_a_01L大急報를들으시고

0035_0027_a_02L五二、急히故國도라가니
0035_0027_a_03L父王셔呻吟하샤
0035_0027_a_04L顏色憔悴舊容업셔
0035_0027_a_05L王族諸臣悲嘆일세

0035_0027_a_06L五三、釋尊셔父王爲해
0035_0027_a_07L說法하기마지안코
0035_0027_a_08L「오래도록正道로서
0035_0027_a_09L治國함을讃嘆하사

0035_0027_a_10L五四、眞正道를밟는者는
0035_0027_a_11L來世福樂엇으리라」
0035_0027_a_12L이와가튼法을說해
0035_0027_a_13L病든父王慰勞햇네

0035_0027_a_14L五五、그病患은恢復된後
0035_0027_a_15L九十七의寶算으로
0035_0027_a_16L忽然崩殂하옵시니
0035_0027_a_17L國禮라弔葬하다

0035_0027_a_18L五六、波闍婆提皇后이며
0035_0027_a_19L耶輸陀羅妃宮들의
0035_0027_a_20L比丘尼됨聽許하고

0035_0027_a_21L주지도아니하는것을혼자중얼거리고잇
0035_0027_a_22L다。나는無心코안젓다가이에가전역을
0035_0027_a_23L못먹엇나?하고말을붓치랴始作하엿섯
0035_0027_a_24L다。그러나엇젠지나는말을주고밧을勇
0035_0027_a_25L氣조차업섯다。房안은고요하엿다。그
0035_0027_a_26L도시름업시冊을두적어린다。龍虎잇늬
0035_0027_a_27L?龍虎야門좀여러라하는그이는住持和
0035_0027_a_28L尙이엿다。龍虎는門을열고나가서住持
0035_0027_a_29L스님을引導한다。이애불좀이리가저오
0035_0027_a_30L느라하시고事務室로들어가섯다가곳私
0035_0027_a_31L處로돌아가섯다。房안은前과가치도로
0035_0027_a_32L從容하여젓다。龍虎로말하면나보다倍
0035_0027_a_33L의苦痛에잠긴樣이내눈에보인다。그러
0035_0027_a_34L나當面한實地問題에잇서서는나를當할
0035_0027_a_35L수업슬것이다。

0035_0027_a_36L 元來龍虎와나와는 同窓生인데다가
0035_0027_a_37L特別히誼조케지내는同侔이엿다。그것
0035_0027_a_38L은彼此의意志가갓고 彼此의環境이갓
0035_0027_a_39L혼닭이엿다。그래서彼此의사이에苦
0035_0027_a_40L痛이生起든지不平이生起는에는서로
0035_0027_a_41L하소연하게되엿섯다。이날밤에도彼此
0035_0027_a_42L의마음가운데잇는不平ㆍ苦痛을풀기爲
0035_0027_a_43L하여차저갓섯든것이다。우리는마음가
0035_0027_a_44L운데잇는懷抱를밤깁허가는것도헤아리
0035_0027_a_45L지안코마음것속살거렷다。마즈막에는
0035_0027_a_46L울기를始作하엿다。우리는울기를실컷
0035_0027_a_47L하고 부텨님 祈禱를을렷다『慈悲
0035_0027_a_48L가廣大하신부텨님 萬有蒼生에慈母가
0035_0027_a_49L되시는부텨님이시여 前路가茫茫하야
0035_0027_a_50L갈바를몰으고 苦海에헤매는可憐한이
0035_0027_a_51L두少年을잘引導하사 모든苦痛을나
0035_0027_a_52L만흔幸福을누르도록하여주옵소서』

0035_0027_a_53L 龍虎자늬?하고문을덜컥거리는이는
0035_0027_a_54L法務劉兄이엿섯다。龍虎는門을열엇다
0035_0027_a_55L劉兄은洋服에다外套를닙고帽子는쓰지
0035_0027_a_56L안엇다。아마어대로가시는樣이다。나
0035_0027_a_57L는無心코兄님(劉氏는나와法門兄弟이
0035_0027_a_58L다)엇듸가심닛가?나는劉兄의對答
0035_0027_a_59L이러지기前에 얼는生覺이되엿다。
0035_0027_a_60L오-南湖兄님이오늘밤車로서울가신다

0035_0027_b_01L憍賞彌에趨向하다
0035_0027_b_02L五七、釋尊셔憍賞彌에
0035_0027_b_03L第六夏坐지내시고
0035_0027_b_04L王舍城에遊化하샤
0035_0027_b_05L衆生敎導하시더라

0035_0027_b_06L五八、摩伽陀國宮妾들은
0035_0027_b_07L女子들도出家한단
0035_0027_b_08L風評들을엇어듯고
0035_0027_b_09L優婆夷가다되더라

0035_0027_b_10L五九、한弟子舍利弗은
0035_0027_b_11L釋尊의게許諾밧아
0035_0027_b_12L尼犍子派敎徒들을
0035_0027_b_13L改宗迴向하게하다

0035_0027_b_14L六○、難陀이며阿㝹樓陀
0035_0027_b_15L優波離等여덟사람
0035_0027_b_16L世尊셔在城中에
0035_0027_b_17L得度하지못한지라

0035_0027_b_18L六一、遺憾으로生覺하고
0035_0027_b_19L憍賞彌에차와셔
0035_0027_b_20L하루밧비得度하고

0035_0027_b_21L더니 아마劉兄도가시는가부군?그리
0035_0027_b_22L고서는나는아무말이업섯다。劉兄이물
0035_0027_b_23L으시는對答도하기실헛다。劉兄이書留
0035_0027_b_24L帳薄를두적거리다가밧그로나가시랴는
0035_0027_b_25L것을본나는압서나왓다。나는餞送하기
0035_0027_b_26L爲하야事務所築臺우에올러섯다。劉兄
0035_0027_b_27L은나를有心히보시다가 懇曲한語調로
0035_0027_b_28L내가今番서울가서너의兄을面會하고올
0035_0027_b_29L터이니沈着한마음으로工夫나잘하여라
0035_0027_b_30L하시며나의머리를어루만저주신다。劉
0035_0027_b_31L兄의손이나의머리에언칠나는不知中
0035_0027_b_32L눈물이압흘가리며말문이막혓다。나
0035_0027_b_33L는劉兄을잘단여오시라는人事도못하고
0035_0027_b_34L마치어미일흔어린羊처럼압山만멀구럼
0035_0027_b_35L이건너다보앗다。劉兄은벌서나버렷
0035_0027_b_36L다。시름업시房에들어가니 모든것이
0035_0027_b_37L다괴롭기만하고 무엇에놀낸것가치가
0035_0027_b_38L슴이놀기를始作한다。참ㅅ다못하야
0035_0027_b_39L房門을열고나왓스나갈곳은업섯다。아
0035_0027_b_40L무意識업시한걸음두걸음걸어一柱門밧
0035_0027_b_41L지나가서바위에거러안젓다。달은나
0035_0027_b_42L무ㅅ가지사이로비추고雪峯山에서불어
0035_0027_b_43L오는눈바람은쌀쌀하다。놀든가삼
0035_0027_b_44L은좀鎭靜되엿다。나는舍兄을思慕하게
0035_0027_b_45L되엿다。언제인가나는舍兄을맛나보려
0035_0027_b_46L서울지간일이잇섯다。그兄은나의
0035_0027_b_47L게感謝하다는과 길거운빗치表情되
0035_0027_b_48L엿다。나의게는다시업는나의兄을 
0035_0027_b_49L결가치刹那間에對하엿다가刹那裡에여
0035_0027_b_50L히게되던일 여러가지녯일을冥想하엿
0035_0027_b_51L다。그리고只今도한번맛나보앗스면하
0035_0027_b_52L는生覺이懇切하엿다。그래서맛나볼方
0035_0027_b_53L針을研究하엿다。그러나別方針이업섯
0035_0027_b_54L다。돈만잇스면來日이라도가볼수잇지
0035_0027_b_55L마는怨讎의돈이잇서야지……‥돈?돈?
0035_0027_b_56L돈이寶貝야?怨讎야?두이한몸가치
0035_0027_b_57L살아가든兄을獄에다두고맛나보지도못
0035_0027_b_58L하게하는것은怨讎인돈이로구나……‥

0035_0027_b_59L 아-兄님!이몸이誠意가업서안이라
0035_0027_b_60L그惡魔가튼돈이업서못가오니來來몸이
0035_0027_b_61L나튼튼하여주옵소서이것을。어린同生
0035_0027_b_62L은 깁흔밤달빗헤서慈悲로써苦海에
0035_0027_b_63L저헤매는우리를救하여주시는 부텨님
0035_0027_b_64L健强만비나이하다。()

0035_0028_a_01L佛弟子에叅預하니

0035_0028_a_02L六二、優婆離의出家에는
0035_0028_a_03L모든弟子不肯하야
0035_0028_a_04L輕賤하며嘲弄함은
0035_0028_a_05L首圖羅族됨이로다

0035_0028_a_06L六三、佛世尊의眼中에는
0035_0028_a_07L四姓階級身分貴賤
0035_0028_a_08L分別高下全혀업서
0035_0028_a_09L化益하심平等一樣

0035_0028_a_10L六四、그런故로弟子들
0035_0028_a_11L屢屢敎誨하시기를
0035_0028_a_12L「四姓族과身分으로
0035_0028_a_13L便辟되히하지말라」

0035_0028_a_14L六五、成道하신第七年엔
0035_0028_a_15L산킷싸에安居하샤
0035_0028_a_16L憍薩羅國首都되는
0035_0028_a_17L舍衞城에行化하다

0035_0028_a_18L六六、舍衛城에一富豪가
0035_0028_a_19L그일홈이須達長者
0035_0028_a_20L王舍城에잇슬에

0035_0028_a_21L[消息]

0035_0028_a_22L佛敎彙報

0035_0028_a_23L金龍寺本末總會

0035_0028_a_24L
 慶北聞慶郡大本山金龍寺에서當本末
0035_0028_a_25L寺第十五回定期總會를開催하고左記事
0035_0028_a_26L項을討議하얏다고

0035_0028_a_27L一、開會

0035_0028_a_28L一、議長選擧

0035_0028_a_29L一、會員點名

0035_0028_a_30L一、前會錄朗讀

0035_0028_a_31L一、本末寺共同事業에關한件

0035_0028_a_32L一、靑年會建議에關한件

0035_0028_a_33L一、敎育에關한件

0035_0028_a_34L一、布敎에關한件

0035_0028_a_35L一、財政에關한件

0035_0028_a_36L一、財團法人出資에關한件

0035_0028_a_37L一、齋米代金處理에關한件

0035_0028_a_38L一、本末寺文簿檢閱의件

0035_0028_a_39L一、議事會에關한件

0035_0028_a_40L一、新事項

0035_0028_a_41L一、閉會(金龍)

0035_0028_a_42L奉恩寺本末總會

0035_0028_a_43L
 禪宗大本山廣州郡奉恩寺에서는二月
0035_0028_a_44L二十二日에當本末十七囘住持總會를開
0035_0028_a_45L하고左記事項을决議하얏더라

0035_0028_a_46L一、開會

0035_0028_a_47L一、點名

0035_0028_a_48L一、議長選擧

0035_0028_a_49L一、經過報告

0035_0028_a_50L一、布敎에關한件

0035_0028_a_51L一、敎育에關한件

0035_0028_a_52L一、寺法改定公布의件

0035_0028_a_53L一、財團法人出資에關한件

0035_0028_b_01L世尊敎化밧앗더니

0035_0028_b_02L六七、波斯王請을드려
0035_0028_b_03L祗多太子邸園열어
0035_0028_b_04L祗園精舍지여놋코
0035_0028_b_05L世尊留錫請햇더라

0035_0028_b_06L六八、成道하신第九年엔
0035_0028_b_07L祗園舍에安居할
0035_0028_b_08L羅睺羅가十八歲라
0035_0028_b_09L出家함을許諾하다

0035_0028_b_10L六九、成道하신十二年엔
0035_0028_b_11L波奈羅斯吠舍離의
0035_0028_b_12L諸都邑을行化하고
0035_0028_b_13L舍衛城에도라오며

0035_0028_b_14L七○、그後二年憍沙羅國
0035_0028_b_15L諸邑巡化하시다가
0035_0028_b_16L成道하신第十五年
0035_0028_b_17L迦毘羅에歸還일세

0035_0028_b_18L七一、처음으로弟子들
0035_0028_b_19L說法함을許諾하고
0035_0028_b_20L上足弟子分遣하샤

0035_0028_b_21L一、寺刹臺帳整理의件

0035_0028_b_22L一、本末寺僧籍整理의件

0035_0028_b_23L一、本年度本末負擔金分排의件

0035_0028_b_24L一、年來本末負擔未收金徵收의件

0035_0028_b_25L一、開通寺佛敎專門講院維持의件

0035_0028_b_26L一、其他事項

0035_0028_b_27L一、閉會 (奉恩)

0035_0028_b_28L奉先寺本末總會

0035_0028_b_29L
 敎宗大本山楊州郡奉先寺에서는去三
0035_0028_b_30L月二十五日부터二十七日지當本末第
0035_0028_b_31L十六回總會를開催하고左記事項을决議
0035_0028_b_32L하엿다

0035_0028_b_33L一、開會

0035_0028_b_34L一、點名

0035_0028_b_35L一、議長選擧

0035_0028_b_36L一、前會錄朗讀

0035_0028_b_37L一、前年度决算報告

0035_0028_b_38L一、財團法人評議員會决議事項公布
0035_0028_b_39L의件

0035_0028_b_40L一、財團法人二種財產增加의件

0035_0028_b_41L一、土地抵當手續의件

0035_0028_b_42L一、寺務規程實施의件

0035_0028_b_43L一、本末寺法改正條項公布의件

0035_0028_b_44L一、佛敎專修學生選㧞起送의件

0035_0028_b_45L一、佛敎專門講院의件

0035_0028_b_46L一、布敎의件

0035_0028_b_47L一、功績優良者褒賞의件

0035_0028_b_48L一、本年度豫算의件

0035_0028_b_49L一、本山住持選擧의件

0035_0028_b_50L一、其他事項

0035_0028_b_51L一、閉會 (奉先)

0035_0028_b_52L大本山奉先寺住持
0035_0028_b_53L辭免及選擧의顚末

0035_0028_b_54L
 去三月二十五日當本末寺第十六回總
0035_0028_b_55L會를臨하야現住持洪月初氏가突然히辭
0035_0028_b_56L免을公布함에一般會員은意外임을喫驚

0035_0029_a_01L中印度를遊化햇네

0035_0029_a_02L七二、成道하신第二十年
0035_0029_a_03L凶賊鴦屈利摩羅가
0035_0029_a_04L敎化밧고沙門되야
0035_0029_a_05L懺悔하고入門하며

0035_0029_a_06L七三、成道二十一年만에
0035_0029_a_07L諸弟子中阿難이를
0035_0029_a_08L常隨者로選擧하니
0035_0029_a_09L終始一貫佛親侍

0035_0029_a_10L七四、爾後二十五年間을
0035_0029_a_11L數千法座列席하야
0035_0029_a_12L說法듯고記憶하니
0035_0029_a_13L多聞第一되엿도다

0035_0029_a_14L七五、各法會의時와處와
0035_0029_a_15L聽衆說法憶持不忘
0035_0029_a_16L第一回의結集時에
0035_0029_a_17L一一復演하여내니

0035_0029_a_18L七六、우리들이오늘지
0035_0029_a_19L世尊敎法듯게됨은
0035_0029_a_20L그恩德을생각하면
0035_0029_a_21L阿難의功莫大하네

0035_0029_a_22L七七、그後다시十五年間
0035_0029_a_23L王族庶民請을밧아

0035_0029_a_24L하야即時留任運動을開始하고各末寺住
0035_0029_a_25L持代表로或은會員全軆로一晝夜를亘하
0035_0029_a_26L도록압흐로二個年의滿期나채워줍시사
0035_0029_a_27L고丹誠을披瀝하야懇乞하엿스되 다만
0035_0029_a_28L余가七十의衰境으로病魔가闖發하야重
0035_0029_a_29L任을不堪할더러彼岸이漸迫한此際에
0035_0029_a_30L精神을閑養하고淨土事業이나增修하야
0035_0029_a_31L餘光을消遣함이唯一의志願이라하고絶
0035_0029_a_32L對的拒却함에一般大衆의衷心으로渴望
0035_0029_a_33L튼것은그만水泡로歸하엿다。元來本山
0035_0029_a_34L在籍僧侶及首班地住持로만選擧權이有
0035_0029_a_35L하든것을各末寺住持지普選하기로寺
0035_0029_a_36L法改正認可를承受하엿고本末多事인
0035_0029_a_37L秋를當하야異日臨時總會를要할것업시
0035_0029_a_38L本會即席에서選擧하자함에共鳴되야洪
0035_0029_a_39L月初氏指揮下에批三望을揭示하고投票
0035_0029_a_40L公選한結果申海隱氏는十三點으로朴梵
0035_0029_a_41L華氏는五點으로金鏡應氏는一點으로發
0035_0029_a_42L表된바多點에依하야申海隱氏가被選되
0035_0029_a_43L엿다。그러나申氏는抵死코此를拒絶하
0035_0029_a_44L되本末이모다適任者가被選되엿다는歡
0035_0029_a_45L聲이四起함에洪月初氏도다시此에同感
0035_0029_a_46L되야物質精神兩方面으로極力外護하겟
0035_0029_a_47L다는宣言下에會員은一齊히滿足한喜色
0035_0029_a_48L으로選擧式을終了하엿다더라 (奉先)

0035_0029_a_49L本末寺에功績잇는者
0035_0029_a_50L十一人의게褒賞

0035_0029_a_51L大本山奉先寺에서
0035_0029_a_52L
 去三月二十五日當本末寺第十六回定
0035_0029_a_53L期總會를利用하야本末寺在籍僧侶의成
0035_0029_a_54L績優良을詮議公選하고相當한金品或은
0035_0029_a_55L賞狀으로施賞을準備하게된바그氏名及
0035_0029_a_56L事由는如左하다더라

0035_0029_a_57L本山洪月初氏 本山住持在職十五年間

0035_0029_a_58L功勞가莫大함으로

0035_0029_a_59L同 安震湖氏 本末寺誌編集努力으로
0035_0029_a_60L奉永寺全東熙氏 年前水害로顚覆에瀕

0035_0029_a_61L한奉永寺를一新重創한功勞로

0035_0029_b_01L適化無方偉大感化
0035_0029_b_02L諸國民에베프셧다

0035_0029_b_03L七八、이印度諸王國은
0035_0029_b_04L權力平衡缺하여서
0035_0029_b_05L合縱連橫戰國時代
0035_0029_b_06L說法障害不尠하다

0035_0029_b_07L七九、그문에大部分은
0035_0029_b_08L列國中에最大强國
0035_0029_b_09L摩訶陀에게시면셔
0035_0029_b_10L各處法筵開하셧다

0035_0029_b_11L八○、그方處와그年代는
0035_0029_b_12L史傳記載안햇스나
0035_0029_b_13L現在諸經의지하면
0035_0029_b_14L모든것을짐작하리

0035_0029_b_15L八一、說法하신그處所와
0035_0029_b_16L敎化하신그因緣과
0035_0029_b_17L對座하든사람들의
0035_0029_b_18L列名等을思考하니

0035_0029_b_19L八二、釋尊셔大林精舍
0035_0029_b_20L靈鷲山과祗園精舍
0035_0029_b_21L三道塲을徃來하며
0035_0029_b_22L法을說하신것갓다

0035_0029_b_23L八三、或은長者邸宅에셔

0035_0029_b_24L興國寺李月迎氏 恩師에게孝行으로

0035_0029_b_25L同  朴梵華氏 佛岩寺金鏡應氏} 모다公務에恪勤으로

0035_0029_b_26L鶴到庵吳聖曇氏 山林十餘町步를買受
0035_0029_b_27L하야林相이良好한成績으로

0035_0029_b_28L妙寂寺金元洽氏 一身을犧牲하야寺土
0035_0029_b_29L를開墾한勤勞로

0035_0029_b_30L檜岩寺崔信源氏 寸儲가無함도不拘하
0035_0029_b_31L고托鉢接人함에欵曲함으로

0035_0029_b_32L五峯寺金道玄氏 三井會社가占領한寺
0035_0029_b_33L山五百餘町步中에서近十町步假量
0035_0029_b_34L을囘收한功績으로

0035_0029_b_35L鳳岩寺文義南氏 尹影霽在任時寺山七
0035_0029_b_36L百餘町步가日人에게被點되엿는中
0035_0029_b_37L二町步를極力回收한功勞로

0035_0029_b_38L興國寺鄭翠潭氏 佛前信向의拔萃로波
0035_0029_b_39L (奉先)

0035_0029_b_40L瀾만튼表忠寺에도
0035_0029_b_41L圓滿平和裡에住持選擧

0035_0029_b_42L
 密陽郡丹塲面表忠寺는世所共知로百
0035_0029_b_43L餘僧侶의止住하는大刹로써住持問題
0035_0029_b_44L문에波瀾이重疊하든邇來雙方의妥協으
0035_0029_b_45L로써圓滿解决되야經過하던바第五世住
0035_0029_b_46L持는昭和二年四月十七日이滿期임으로
0035_0029_b_47L三月三十一日上午十時當寺探眞室大講
0035_0029_b_48L堂內에서當寺在籍僧侶二十五歲以上의
0035_0029_b_49L有權者五十人이出席하야第六世住持候
0035_0029_b_50L補者를圓滿平和裡에現住持金慶鵬師司
0035_0029_b_51L會와本山通度寺出張員姜友雲ㆍ金元鍾
0035_0029_b_52L兩師의立會下에無記名投票로普選한結
0035_0029_b_53L果左記와如히被選되엿데라

0035_0029_b_54L

0035_0029_b_55L許太悟 三點

0035_0029_b_56L金慶鵬 四點

0035_0029_b_57L張寶雲 四十三點(當選)
0035_0029_b_58L多點에依하야表忠寺第六世住持는張寶

0035_0030_a_01L或은國王宮殿에셔

0035_0030_a_02L或은行路途上에셔
0035_0030_a_03L機에應해說法이라

0035_0030_a_04L八四、成道以後三十七年
0035_0030_a_05L靈鷲山의聖境에서
0035_0030_a_06L法華經을八個年間
0035_0030_a_07L처음으로說하섯네

0035_0030_a_08L八五、成道以後三十八年
0035_0030_a_09L耶輸陀羅妃의親兄
0035_0030_a_10L提婆達多阿闍世와
0035_0030_a_11L둘이함共謀하고

0035_0030_a_12L八六、그의父王頻婆沙羅
0035_0030_a_13L弑케한後自己손수
0035_0030_a_14L우리釋尊害치고셔
0035_0030_a_15L그敎團을아스랴네

0035_0030_a_16L八七、이로부터釋尊敎團
0035_0030_a_17L더욱더욱隆盛하니
0035_0030_a_18L妬忌하고嫌惡하야
0035_0030_a_19L害치랴고만히햇네

0035_0030_a_20L八八、尼乾子의一婆羅門
0035_0030_a_21L懷姙한바妖女친치
0035_0030_a_22L比丘衆中드려보내
0035_0030_a_23L別別凶計다미다

0035_0030_a_24L雲和尙이被選됨애滿塲의拍手歡呼裡에
0035_0030_a_25L閉會하엿다더라(表忠)

0035_0030_a_26L安養寺住持의
0035_0030_a_27L寺債整理後辭免

0035_0030_a_28L
 江原道鐵原郡安養寺에는前住持金某
0035_0030_a_29L當時에一千八百餘圓의負債가生하야但
0035_0030_a_30L只年收入白米一百三十餘斗(五升入)밧
0035_0030_a_31L게업는當寺로는報償할財源이업서서幾
0035_0030_a_32L乎廢寺의境에至하엿든것을現住持李鎭
0035_0030_a_33L學氏가本山及郡廳과協議하고無數한勞
0035_0030_a_34L力과手段으로債金全部를淸帳하고一切
0035_0030_a_35L事務를整理한後任期滿了前에住持를固
0035_0030_a_36L辭하고그候補者로는陳蓉城氏가被選되
0035_0030_a_37L얏다더라(安養)

0035_0030_a_38L東萊梵魚寺講友會의
0035_0030_a_39L第四週年紀念式盛况

0035_0030_a_40L
 慶南東萊郡北面梵魚寺佛敎專門講院
0035_0030_a_41L內에잇는講友會는去三月二十二日에創
0035_0030_a_42L立第四週年紀念式을該講院內에서盛大
0035_0030_a_43L히擧行하고라서講友會會員一同이紀
0035_0030_a_44L念植樹를行하얏다더라(梵魚)

0035_0030_a_45L濟州佛敎布敎堂에서
0035_0030_a_46L花婚式擧行順序

0035_0030_a_47L
一、大鍾亂打 三十分間

0035_0030_a_48L二、法師李晦明 主禮紳士崔元淳(徐
0035_0030_a_49L行入位)

0035_0030_a_50L三、大鍾一下畢 新郞新婦ㆍ各媒妁人ㆍ天童天
0035_0030_a_51L女擧花箱ㆍ合乘自動車來ㆍ各入門交叉立位


0035_0030_a_52L四、法師對新郞新婦說三歸依戒(向佛
0035_0030_a_53L前敬禮三拜)

0035_0030_a_54L五、奏樂(花婚唱歌)佛敎少女團擔任(佛
0035_0030_a_55L敎三十二號所載)

0035_0030_a_56L六、法師向佛前 讀啓白文
0035_0030_a_57L    (啓白文)

0035_0030_a_58L仰啓十方三世帝網重重無盡三寶慈
0035_0030_a_59L尊爲作證明哀愍攝受

0035_0030_b_01L八九、滿朔되기갓가울
0035_0030_b_02L大衆에다하는말이
0035_0030_b_03L釋尊셔妾의몸을
0035_0030_b_04L더렵헛다揚言하며

0035_0030_b_05L九○、室利毱多毒飯으로
0035_0030_b_06L釋尊님드리는等
0035_0030_b_07L種種陰謀奸計인中
0035_0030_b_08L提婆達多읏이라

0035_0030_b_09L九一、提婆達多人物됨이
0035_0030_b_10L勇猛하고多智하며
0035_0030_b_11L驕慢하고奇才잇서
0035_0030_b_12L다른사람籠絡하네

0035_0030_b_13L九二、거즛佛門들어와셔
0035_0030_b_14L佛弟子를欺瞞하야
0035_0030_b_15L自己黨派되게하고
0035_0030_b_16L五個條의嚴戒폇네

0035_0030_b_17L九三、五個條의그것으로
0035_0030_b_18L徒衆들은苦惱주며
0035_0030_b_19L敎團分離圖謀타가
0035_0030_b_20L成事하지못하얏고

0035_0030_b_21L九四、한釋尊殺害코저
0035_0030_b_22L山上에셔大石岩을
0035_0030_b_23L轉落함이三回이나

0035_0030_b_24L奉佛弟子優婆塞吳達準 優婆夷文
0035_0030_b_25L蓮實

0035_0030_b_26L今結秦晋世間之佳緣、將貯璋瓦福
0035_0030_b_27L庫之充溢、世世生生仗此香牙園側
0035_0030_b_28L法雲光明道塲之本迹、在在處處不
0035_0030_b_29L退勝日身佛無上正等菩提之勝緣

0035_0030_b_30L七、法師受夫婦花 代獻佛卓 揷花瓶
0035_0030_b_31L而還位(夫婦同向佛前敬禮)

0035_0030_b_32L八、一邊奏樂裏에夫執婦手傳指輪(반
0035_0030_b_33L지)婦執夫腕傳時票

0035_0030_b_34L九、主禮紳士讀夫婦誓約文

0035_0030_b_35L(誓約書)

0035_0030_b_36L昔悉達聖子는與耶輸多羅로夫婦佳
0035_0030_b_37L緣이實非一二三生이라五百生已種
0035_0030_b_38L善根을同成正覺之後에同悟夙夤하
0035_0030_b_39L엿스니我等도媒妁伉儷에乃結關睢
0035_0030_b_40L之奇緣하야山海盟誓에這成伐柯之
0035_0030_b_41L雅則하니現生則事心所居에堅不相
0035_0030_b_42L違하야憂樂相濟하며享受五福타가
0035_0030_b_43L來世同成正覺之日에同悟此因하기
0035_0030_b_44L를共히佛前에서誓約함

0035_0030_b_45L佛紀二千九百五十四年丁卯陰三月
0035_0030_b_46L初八日下午二時

0035_0030_b_47L原籍濟州島㫌義右面東烘里

0035_0030_b_48L夫 吳 達 準(印)

0035_0030_b_49L明治三十二年己亥

0035_0030_b_50L陰八月十七日戌時生

0035_0030_b_51L原籍濟州島濟州面二徒里

0035_0030_b_52L婦 文 蓮 實(印)

0035_0030_b_53L明治三十八年乙巳

0035_0030_b_54L陰八月初七日辰時生

0035_0030_b_55L十、法師가預備로受置하엿든夫婦의印
0035_0030_b_56L을捺하야夫所持件엔婦先着名捺印
婦所持件엔夫先着名捺印
分給

0035_0030_b_57L十一、法師向夫婦前聖訓傳讀

0035_0030_b_58L對夫하야十訓

0035_0030_b_59L一定匹偶이니勿求他妻하며
0035_0030_b_60L承順父母하야不逆其志하며
0035_0030_b_61L現親族戚에盡能和合하며
0035_0030_b_62L內外和合하야不墜家聲하며
0035_0030_b_63L奉祀先靈에極殫其道하며

0035_0031_a_01L所望成就못하엿다

0035_0031_a_02L九五、畢竟同志五百人을
0035_0031_a_03L引率하고敎團가나
0035_0031_a_04L頻婆沙羅王죽이고
0035_0031_a_05L韋提希를幽閉햇다

0035_0031_a_06L九六、이우리世尊셔
0035_0031_a_07L幽閉中에잇는夫人
0035_0031_a_08L韋提希를爲한說示
0035_0031_a_09L觀無量壽經이로다

0035_0031_a_10L九七、頻婆沙羅王의變死
0035_0031_a_11L一時的은釋尊敎團
0035_0031_a_12L影響됨이不尠터니
0035_0031_a_13L不遠하야申寃됫네

0035_0031_a_14L九八、阿闍世王그即時
0035_0031_a_15L欺瞞된줄닷고셔
0035_0031_a_16L悔恨됨을참지못해
0035_0031_a_17L翻然施捨中止햇다

0035_0031_a_18L九九、釋尊門下詣叅하야
0035_0031_a_19L前日過惡懺悔하고
0035_0031_a_20L佛門中에歸依하니
0035_0031_a_21L佛敎다시盛興이니라

0035_0031_a_22L一○○ 提婆達多失望하야
0035_0031_a_23L憤死함에니르럿고

0035_0031_a_24L敎子養孫에必以義方하며

0035_0031_a_25L婬坊酒肆에는愼勿投足하며

0035_0031_a_26L見人孤露어든隨力救護하며

0035_0031_a_27L每覩善事어든唯恐不及하며

0035_0031_a_28L若聞毀佛이어든如刺自身하라

0035_0031_a_29L(夫對法師敬禮)

0035_0031_a_30L對婦하야十訓

0035_0031_a_31L堅守婦道하야始終如一하며

0035_0031_a_32L孝事舅姑호대不惜身命하며

0035_0031_a_33L厚待族親하야不失義理하며

0035_0031_a_34L唯務家事하야濫不叅外하며

0035_0031_a_35L儉約修身하야不羡奢華하며

0035_0031_a_36L隨家豐約하야不爲過度하며

0035_0031_a_37L唯從婦道하야愼勿擅己하며

0035_0031_a_38L凡諸善惡을不形於色하며

0035_0031_a_39L見人老朽어든必爲哀恤하며

0035_0031_a_40L深信佛敎하야决勿退墮하라

0035_0031_a_41L(婦對法師敬禮)

0035_0031_a_42L十二、奏樂

0035_0031_a_43L十三、主禮紳士現判事島評議員崔元淳
0035_0031_a_44L氏가夫婦에略歷報告夫吳達準君는現職
島廳屬으로學歷과
0035_0031_a_45L門閥이 鄕班鉅族이요婦文蓮實孃은濟州普通
學校 京城淑明學校를卒業하야現職濟州朝天
0035_0031_a_46L公立普通學校敎員이며門
閥相當品行端貞心性和順


0035_0031_a_47L十四、法師가佛前花婚式의要旨를報告

0035_0031_a_48L十五、來賓官廳代表 社會代表長春病
0035_0031_a_49L院長金泰玟 靑年會代表洪淳馨祝
0035_0031_a_50L

0035_0031_a_51L十六、親族答辭

0035_0031_a_52L十七、撮影

0035_0031_a_53L十八、閉式

0035_0031_a_54L十九、夫婦媒妁天童天女合乘自動車全
0035_0031_a_55L市街巡回入夫家隨意待賓 (濟州)

0035_0031_a_56L武裝巡禮團의臺灣生蕃

0035_0031_a_57L
 今五月의本派本願寺法要에臺灣으로
0035_0031_a_58L부터二百名의參拜團이온다는데其中에
0035_0031_a_59L는三十名의生蕃도叅加하게되는바그들
0035_0031_a_60L은아모리하여도鐵砲를가지고가겟다고
0035_0031_a_61L하얏다한다그래서여러가지로誨誘한結

0035_0031_b_01L그의徒衆五百餘名
0035_0031_b_02L東分西離解散햇네

0035_0031_b_03L一○一 阿闍世王懺悔한後
0035_0031_b_04L精神全혀一變하야
0035_0031_b_05L中印度의民族들을
0035_0031_b_06L安平케할志望으로

0035_0031_b_07L一○二 大軍兵을運動식혀
0035_0031_b_08L憍沙羅와迦毘羅城
0035_0031_b_09L두나라를兼倂히야
0035_0031_b_10L中印度의盟主되다

0035_0031_b_11L一○三 摩訶陀國阿闍世王
0035_0031_b_12L實로佛門外護者라
0035_0031_b_13L成道四十四年에
0035_0031_b_14L이두나라併合햇내

0035_0031_b_15L一○四 이해우리釋尊선
0035_0031_b_16L祗園에서雨期나고
0035_0031_b_17L靈鷲山에도라오샤
0035_0031_b_18L法華經을完結햇다

0035_0031_b_19L一○五 摩訶陀國東과西에
0035_0031_b_20L境을接한吠舍離는
0035_0031_b_21L諸侯聯合政軆이요
0035_0031_b_22L栗呫毘王盟主로다

0035_0031_b_23L一○六 栗呫毘가阿闍世의

0035_0031_b_24L果鐵砲만은廢止하기로하얏다는데그들
0035_0031_b_25L은처음으로日本觀光을하게되는바무슨
0035_0031_b_26L일이잇슬지도모른다하야總督府에서도
0035_0031_b_27L警衛를附與할듯한다는데아무러튼지간
0035_0031_b_28L에生蕃一行은蕃刀만은携帶하고本山參
0035_0031_b_29L禮를한다고 (東京)

0035_0031_b_30L臺灣人의日本僧徒弟

0035_0031_b_31L
 臺灣人張淸河ㆍ洪阿房의兩人은得度
0035_0031_b_32L하야西本願寺의僧侶가되여서四月부터
0035_0031_b_33L京都佛敎學院에入學하얏다고(東京)

0035_0031_b_34L五百人의參禪道場

0035_0031_b_35L
 西野明德會長의盡力으로十五萬圓을
0035_0031_b_36L投하야東京에臨濟禪의大道塲을設置하
0035_0031_b_37L려고計劃하는中인바此를昭和佛敎會舘
0035_0031_b_38L이라命名하고五百人의叅禪에應하게한
0035_0031_b_39L다고(東京)

0035_0031_b_40L錦城幼稚園
0035_0031_b_41L保育証書授與式

0035_0031_b_42L
 寧越邑佛敎布敎所內에副設인錦城幼
0035_0031_b_43L稚園에서는三月二十六日午前十一時에
0035_0031_b_44L第二回保育証書授與式을擧行하얏는데
0035_0031_b_45L在籍兒童六十一名中卒業兒童十六名ㆍ
0035_0031_b_46L修業兒童四十五名이고式順은如左

0035_0031_b_47L式順

0035_0031_b_48L一、開式

0035_0031_b_49L一、讚佛歌

0035_0031_b_50L一、式辭

0035_0031_b_51L一、兒童遊戱

0035_0031_b_52L一、學事報告

0035_0031_b_53L一、証書授與

0035_0031_b_54L一、賞品授與

0035_0031_b_55L一、兒童答辭

0035_0031_b_56L一、卒業歌

0035_0031_b_57L一、園長訓話

0035_0031_b_58L一、來賓祝辭

0035_0032_a_01L그勢力을嫉妬하야
0035_0032_a_02L阿闍世王害치랴다
0035_0032_a_03L成事하지못하엿다

0035_0032_a_04L一○七 阿闍世王이말듯고
0035_0032_a_05L몬저저를征服코저
0035_0032_a_06L雨行大臣命令하야
0035_0032_a_07L佛方畧質問하니

0035_0032_a_08L一○八 世尊서告하샤대
0035_0032_a_09L「栗呫毘王害치말라
0035_0032_a_10L뎌는能히上下和睦
0035_0032_a_11L衆議公論政事한다

0035_0032_a_12L一○九 그런故로栗呫王을
0035_0032_a_13L征伐함은不可하니
0035_0032_a_14L네使者를派遣하야
0035_0032_a_15L貢物献上하야보라

0035_0032_a_16L一一○ 彼等聯合禁止하야
0035_0032_a_17L힘을軟弱하게하며
0035_0032_a_18L聯合性이堅固커든
0035_0032_a_19L獨立保存하게하라」

0035_0032_a_20L一一一 阿闍世가隱密하게
0035_0032_a_21L雨行大臣보냇더니
0035_0032_a_22L그의手段巧妙하야
0035_0032_a_23L뎌의聯合破壞햇네

0035_0032_a_24L一、園歌

0035_0032_a_25L一、閉式 (寧越)

0035_0032_a_26L六郡寺刹總會

0035_0032_a_27L
 大本山歸州寺本末寺第十二囘總會에
0035_0032_a_28L依하야去四月十二日에咸鏡北道鍾城郡
0035_0032_a_29L鍾城面谷泉寺內에서六郡直末寺總會를
0035_0032_a_30L開하고左의順序에依하야討議하엿는데
0035_0032_a_31L議長은金翠潭이엿다더라(鐘城)

0035_0032_a_32L順序

0035_0032_a_33L一、開會

0035_0032_a_34L一、會員點名

0035_0032_a_35L一、前會錄朗讀

0035_0032_a_36L一、寺刹維持方針에關한件

0035_0032_a_37L一、布敎方法에關한件

0035_0032_a_38L一、敎育에關한件

0035_0032_a_39L一、本山經費滯納에關한件

0035_0032_a_40L一、森林에關한件

0035_0032_a_41L一、僧侶品行에關한件

0035_0032_a_42L一、其他事項

0035_0032_a_43L一、閉會

0035_0032_a_44L春期修學旅行

0035_0032_a_45L梵魚寺講院에서
0035_0032_a_46L
 慶尙南道東萊郡梵魚寺佛敎專門講院
0035_0032_a_47L에서는去四月二十三日에學生一同이左
0035_0032_a_48L記地에一週間修學旅行을하엿다는데그
0035_0032_a_49L旅行地는

0035_0032_a_50L 梁山郡通度寺에가서戒壇塔ㆍ佛袈裟
0035_0032_a_51L慈藏庵金蛙等을拜觀하고彥陽과蔚山邑
0035_0032_a_52L을거처 新羅古都의慶州에到着하야 佛
0035_0032_a_53L國寺ㆍ石窟庵ㆍ影池ㆍ掛陵ㆍ半月城ㆍ
0035_0032_a_54L石氷庫ㆍ皇龍寺址ㆍ芬皇寺ㆍ武烈王陵
0035_0032_a_55L金庾信墓ㆍ昌林寺址ㆍ鮑石寺ㆍ五陵ㆍ
0035_0032_a_56L鷄林ㆍ瞻星臺ㆍ臨海殿等古蹟과 밋陳
0035_0032_a_57L列舘지一一히觀覽하엿다더라 
0035_0032_a_58L(梵魚)

0035_0032_b_01L一一二 우리世尊滅度後에
0035_0032_b_02L阿闍世王兵을들어
0035_0032_b_03L吠舍離를征服하야
0035_0032_b_04L憍沙羅를倂合햇다

0035_0032_b_05L第八章 釋尊의入滅

0035_0032_b_06L一、釋尊셔이로부터
0035_0032_b_07L靈鷲山을나오시셔
0035_0032_b_08L阿闍世王恒河邊에
0035_0032_b_09L築造中인波吒利城

0035_0032_b_10L二、釋尊셔보옵시고
0035_0032_b_11L江을건너가시기前
0035_0032_b_12L豫言삼아하신말삼
0035_0032_b_13L「此城將次盛大하리」

0035_0032_b_14L三、吠舍離城附近되는
0035_0032_b_15L베루가마村에가샤
0035_0032_b_16L成道四十五年雨期
0035_0032_b_17L이곳에셔지내시고

0035_0032_b_18L四、吠舍離城들어가샤
0035_0032_b_19L嘆息으로하신말삼
0035_0032_b_20L「슯흐도다吠舍離城
0035_0032_b_21L너를봄은最後로다」

0035_0032_b_22L五、乾茶村에들어가샤

0035_0032_b_23L官報抄錄

0035_0032_b_24L○本末寺法中改正認可

0035_0032_b_25L
黃海道黃州郡州南面成佛寺本末寺法中
0035_0032_b_26L改正의件三月三十日認可하다

0035_0032_b_27L(已上昭和二年四月四日官報)

0035_0032_b_28L○寺刹廢止

0035_0032_b_29L
成佛寺本末寺黃海道谷山郡谷山面資孝
0035_0032_b_30L寺廢止의件三月十五日許可하다

0035_0032_b_31L(已上昭和二年三月十九日官報)

0035_0032_b_32L○寺有林伐採許可

0035_0032_b_33L
慶尙南道東萊郡北面靑龍里山一의一番
0035_0032_b_34L同一의二番同二番梵魚寺寺有林四百九
0035_0032_b_35L十七町二段二畝步中八段五畝步內二十
0035_0032_b_36L年乃至四十五年生赤松千三百七十三本
0035_0032_b_37L皆伐의件ㆍ慶尙南道昌原郡上南面遷善
0035_0032_b_38L里山二一三番地聖寺寺有林四百八十一
0035_0032_b_39L町一段四畝步中五十町步內皆伐의件三
0035_0032_b_40L月九日모다許可하다

0035_0032_b_41L(已上昭和二年三月十四日官報)

0035_0032_b_42L○住持異動

0035_0032_b_43L異動年月日
異動事由所在地寺刹名住持氏名

0035_0032_b_44L大正十五年八月十七日
滿期京畿始興郡西二面佛聖寺吳法延

0035_0032_b_45L同 十二月十四日
就職金斗弘

0035_0032_b_46L同 九月二日
滿期同 高陽郡延禧面奉元寺金英庵

0035_0033_a_01L모든弟子불러노코
0035_0033_a_02L「내가三月以後이면
0035_0033_a_03L이世上을버리리니

0035_0033_a_04L六、너희들은戒가지고
0035_0033_a_05L定을닥고慧닥그라」
0035_0033_a_06L이와가치말삼하고
0035_0033_a_07L拘尸那城向하섯다

0035_0033_a_08L七、途中波婆城의治工
0035_0033_a_09L純陀羅의菴摩園에
0035_0033_a_10L休憇하고게셧더니
0035_0033_a_11L純陀羅가寄別듯고

0035_0033_a_12L八、크게깃버佛禮拜
0035_0033_a_13L집에請해供養하니
0035_0033_a_14L紀念할事이供養이
0035_0033_a_15L最後밧은供養이라

0035_0033_a_16L九、純陀羅집나시샤
0035_0033_a_17L迦屈多의河畔에서
0035_0033_a_18L身痛하심甚하실새
0035_0033_a_19L阿難에게命令하샤

0035_0033_a_20L一○、暫時間을敷座하고
0035_0033_a_21L몸을던저누으신後
0035_0033_a_22L河水길어오라하샤
0035_0033_a_23L물마시고나시다

0035_0033_a_24L同 十二月十四日
就職金聳荷

0035_0033_a_25L同 八月八日
滿期忠南瑞山郡雲山面文殊庵金永海

0035_0033_a_26L同 十二月廿一日
就職安性洽

0035_0033_a_27L同 十三年十月十七日
滿期同 泰安面太乙庵崔性海

0035_0033_a_28L同 十五年十二月廿一日
就職朴永弘

0035_0033_a_29L
再任同 近興面泰國寺金忠文

0035_0033_a_30L同 十四年十二月廿一日
滿期同 大山面海月庵李月潭

0035_0033_a_31L同 十五年十二月廿一日
就職尹大雲

0035_0033_a_32L同 七日
再任慶南昌原郡上南面聖住寺李敬玉

0035_0033_a_33L同 十四年三月十九日
滿期同 內西面匡山寺金擎山

0035_0033_a_34L同 十五年十二月十日
就職梁必壽

0035_0033_a_35L同 六日
再任黃海金川郡縣內面圓明寺趙法雲

0035_0033_a_36L
解職平南平原郡順安面東金剛庵高崙玉

0035_0033_a_37L
就職張分龍

0035_0033_a_38L同 七月九日
滿期江原橫城郡甲川面鳳腹寺金鶴林

0035_0033_a_39L同 十二月十七日
就職李珍悟

0035_0033_a_40L同 十一月廿三日
滿期同 高城郡縣內面鳥啼庵盧霽峯

0035_0033_a_41L同 十二月十七日
就職李大蓮

0035_0033_a_42L同 四月九日
滿期同 三陟郡近德面新興寺崔惠直

0035_0033_a_43L
靑蓮庵同人

0035_0033_b_01L一一、拘尸那城附近되는
0035_0033_b_02L醯蘭若河언덕우에
0035_0033_b_03L娑羅樹가繁茂한데
0035_0033_b_04L阿難에게이르사대

0035_0033_b_05L一二、「네가나를爲하여서
0035_0033_b_06L娑羅樹의雙樹間에
0035_0033_b_07L床을페여눕게하되
0035_0033_b_08L頭北面西하게하라」

0035_0033_b_09L一三、阿難尊者命과가치
0035_0033_b_10L獅子座를設해노코
0035_0033_b_11L頭北西面兩足펴고
0035_0033_b_12L安樂하게눕게하다

0035_0033_b_13L一四、阿難이號泣하며
0035_0033_b_14L살와말삼하옵기를
0035_0033_b_15L「내가極히未練하야
0035_0033_b_16L阿羅漢果未証이라

0035_0033_b_17L一五、그러한데世尊서
0035_0033_b_18L寂滅코저하나닛가
0035_0033_b_19L萬一世尊湼槃하면
0035_0033_b_20L道果뉘게엇으리요」

0035_0033_b_21L一六、世尊셔懇切하게
0035_0033_b_22L慰勞하야하신말삼
0035_0033_b_23L「너는過히슯허말라

0035_0033_b_24L
般若庵同人

0035_0033_b_25L昭和元年十二月廿八日
就職新興寺梁春澤

0035_0033_b_26L
靑蓮庵同人

0035_0033_b_27L
般若庵同人

0035_0033_b_28L大正十五年十二月九日
滿期咸南永興郡仁興面地興寺文聖谷

0035_0033_b_29L
就職宋允玉

0035_0033_b_30L昭和元年十二月廿七日
滿期同新興郡東古川面隱寂庵金錦溪

0035_0033_b_31L
就職楊定庵

0035_0033_b_32L
滿期同 端川郡新滿面迦頹寺金在璟

0035_0033_b_33L
就職張永祚

0035_0033_b_34L(已上昭和二年四月九日官報)

0035_0033_b_35L[광고]

0035_0033_b_36L
各寺院御用達

0035_0033_b_37L佛具 
0035_0033_b_38L袈裟 
0035_0033_b_39L位牌 
0035_0033_b_40L線香 
0035_0033_b_41L念珠 
0035_0033_b_42L香類

0035_0033_b_43L大橋佛具店

0035_0033_b_44L京城府本町二丁目

0035_0033_b_45L電話本局一五七一番

0035_0033_b_46L振替京城三九五二番

0035_0033_b_47L電略(オ)又는(オハツ)

0035_0033_b_48L注文하시는는多
0035_0033_b_49L少를不拘하고迅速
0035_0033_b_50L酬應하겟슴니다

0035_0034_a_01L모든法이無常이다
0035_0034_a_02L一七、내가恒常說햇나니
0035_0034_a_03L모히는者離別하며
0035_0034_a_04L過去未來金剛身도
0035_0034_a_05L無常으로變遷한다

0035_0034_a_06L一八、내가엇지單獨으로
0035_0034_a_07L無常에셔超越하리
0035_0034_a_08L시랑하는阿難이여
0035_0034_a_09L憂慮하지말지어다

0035_0034_a_10L一九、네가如來侍奉함이
0035_0034_a_11L二十五年동안이라
0035_0034_a_12L佛親近한功德이
0035_0034_a_13L大果엇게되리로다」

0035_0034_a_14L二○、맛참이拘尸那城
0035_0034_a_15L婆羅門에須䟦陀羅
0035_0034_a_16L그年齡이一百二十
0035_0034_a_17L賢哲하고高明하다

0035_0034_a_18L二一、如來入寂하랴심을
0035_0034_a_19L須䟦陀羅探知하고
0035_0034_a_20L나는듯이압헤와서
0035_0034_a_21L阿難에게請하기를

0035_0034_a_22L二二、「世尊涅槃하랴심을
0035_0034_a_23L내가듯고왓나이다

0035_0034_a_24L[少年欄]

0035_0034_a_25L快活少年

0035_0034_a_26L朝鮮佛敎少年會 
0035_0034_a_27L韓英鍚

0035_0034_a_28L一、소년의츌생

0035_0034_a_29L
 경긔도여주 엇던촌구석에 재산가
0035_0034_a_30L라고 말할만한 한평화로운집이 잇
0035_0034_a_31L섯슴니다。

0035_0034_a_32L 이집에는 염불잘하는할머님이 아
0035_0034_a_33L들과 며누리를다리고 이세상을 행
0035_0034_a_34L복스럽게 지내엿스나 불행이 이집
0035_0034_a_35L에는 자손이업서 각각 집안안
0035_0034_a_36L에는 평화롭지못한공긔가 돌적도잇
0035_0034_a_37L섯슴니다。

0035_0034_a_38L 그맛침 이근처에잇는 절(우리
0035_0034_a_39L가말하는여주벽절)에서는 탱화불사
0035_0034_a_40L(幀畵佛事)가 벌어저서 이절에스님
0035_0034_a_41L네는 사면으로 시주를거두려 구역
0035_0034_a_42L을맛허가지고 절을낫슴니다。그들
0035_0034_a_43L중에 염불잘하는 할머님이사는촌을
0035_0034_a_44L맛흔중은 한집두집거처서 이집지
0035_0034_a_45L도 들어오게 되엿슴니다。그리하야
0035_0034_a_46L그중은 염불잘하는 할머님 이번
0035_0034_a_47L불사에 시주좀하야달라고 말하엿슴
0035_0034_a_48L니다。

0035_0034_a_49L 이집의 할머님은 중의게말하기를
0035_0034_a_50L시주는 얼마든지하여드리겟슴니다마
0035_0034_a_51L는 이번불사헤 우리며누리가 태
0035_0034_a_52L기나잇게 부텨님 축원좀하여달라
0035_0034_a_53L고 말하엿슴니다。

0035_0034_a_54L 중은 대답하야말하기를 그는염녀
0035_0034_a_55L맙시오 우리의지성을다하야 축원하
0035_0034_a_56L야 드리겟슴니다하고 말하엿슴니다

0035_0034_b_01L내게疑問잇사오니
0035_0034_b_02L質問하게하옵소셔」

0035_0034_b_03L二三、阿難이가對答하되
0035_0034_b_04L「涅槃하랴하옵시니
0035_0034_b_05L願하건대須䟦陀羅
0035_0034_b_06L擾亂하게마옵소서」

0035_0034_b_07L二四、須䟦陀羅强請하되
0035_0034_b_08L「佛맛나기어려오며
0035_0034_b_09L正法듯기甚難이라
0035_0034_b_10L내게聽許하읍소서

0035_0034_b_11L二五、내게甚疑잇사오니
0035_0034_b_12L이疑惑을엇지릿가
0035_0034_b_13L貞靜하게뭇겟스니
0035_0034_b_14L나를許容하옵소서」

0035_0034_b_15L二六、世尊셔들으시고
0035_0034_b_16L須䟦陀羅부르시샤
0035_0034_b_17L卽時疑網除去하고
0035_0034_b_18L四諦解脫엇게하다

0035_0034_b_19L二七、老哲人이크게깃버
0035_0034_b_20L佛弟子가된然後에
0035_0034_b_21L世尊入滅볼수업셔
0035_0034_b_22L몬저入寂햇다하네

0035_0034_b_23L二八、佛最後求法者는

0035_0034_b_24L 그리하야 이집에서는 만흔돈을 절
0035_0034_b_25L에시주하야 주엇슴니다。

0035_0034_b_26L 이집에서는 절에 시주하야준뒤두
0035_0034_b_27L부부는 을게되엿슴니다。그런데
0035_0034_b_28L사내(염불잘하는할머님아들)의 에
0035_0034_b_29L는 엇더한 허허막막한 바다가운대
0035_0034_b_30L에서 이묵이가 룡이되여 올러가는
0035_0034_b_31L것을 볼데에 그엽혜서잇든 엇던한
0035_0034_b_32L사람이 그사나이의게 말하기를 저
0035_0034_b_33L이묵이를보고 용이라하며 절하라고
0035_0034_b_34L말하얏슴이다。그리하야 사나이는 이
0035_0034_b_35L묵이를보고 용이라하며 절하고난뒤
0035_0034_b_36L에 을엿슴니다。

0035_0034_b_37L 부인(염불잘하는할머님의며누리)의
0035_0034_b_38L에는 머리가하야케 세인할머님이
0035_0034_b_39L에오시더니 나는 여주벽절에 사는
0035_0034_b_40L사람이라고 말하면서 이부인의손에
0035_0034_b_41L다가 무어라고 글을써준뒤에 종적
0035_0034_b_42L이살어저버리고 말엇슴니다。

0035_0034_b_43L 이두부부는 이을뒤에 태기가
0035_0034_b_44L잇서 열달이지난뒤에 한귀여운 귀
0035_0034_b_45L동자(貴童子)를 낫케되엿슴니다。그
0035_0034_b_46L리하야 이아해는 이집에서 금이냐
0035_0034_b_47L옥이냐 네가 하눌에서 러젓느냐
0035_0034_b_48L에서소삿느냐하며 불면날릴 집
0035_0034_b_49L으면질하고 이세상에는 이보담
0035_0034_b_50L더할것업는것처럼 귀엽게역이고 이
0035_0034_b_51L름하기를 수용(水龍) 이라 지엇슴니
0035_0034_b_52L다。수용이라이름한것은 먼저말한것
0035_0034_b_53L과가치 바다에서 용이올러가는 
0035_0034_b_54L을고 낫다하야 용은 물이아니면
0035_0034_b_55L살지못한다는 의미로 물수(水)ㅅ자와
0035_0034_b_56L용용ㅅ(龍)자를취하야 수용이라 이
0035_0034_b_57L름한것이올시다。

0035_0034_b_58L 이집에는 이로부터 각각평
0035_0034_b_59L화롭지못하던 공긔도 업서지고 이
0035_0034_b_60L부터는 이집에항상 평화로운기운
0035_0034_b_61L이 넘치는 한아름다운 가정이되엿
0035_0034_b_62L슴니다。

0035_0035_a_01L實로須䟦陀羅로다
0035_0035_a_02L이로부터世尊셔
0035_0035_a_03L阿難에게이르샤대

0035_0035_a_04L二九、「너는내가滅度한後
0035_0035_a_05L스승업다心慮말고
0035_0035_a_06L네가波羅提木叉를
0035_0035_a_07L大導師로尊奉하라」

0035_0035_a_08L三○、이로부터四諦法과
0035_0035_a_09L八正道와戒定慧와
0035_0035_a_10L布施法과供養法을
0035_0035_a_11L諄諄하게說하시고

0035_0035_a_12L三一、「너희들이諸法中에
0035_0035_a_13L疑惑解釋못햇거든
0035_0035_a_14L至今어셔速히뭇고
0035_0035_a_15L後悔하지말지어다」

0035_0035_a_16L三二、最後敎誨하샤오대
0035_0035_a_17L「너들比丘드러보라
0035_0035_a_18L모든法은無常이니
0035_0035_a_19L一心으로爲要하라

0035_0035_a_20L三三、一切世間動不動法
0035_0035_a_21L變壞不安相이니라
0035_0035_a_22L너희들은默默하라
0035_0035_a_23L내가滅度하겟노라」

0035_0035_a_24L二、염불의진성

0035_0035_a_25L
 염불잘하는 할머님은 이아이를나
0035_0035_a_26L은뒤 곳여주벽절로 처올러가 이
0035_0035_a_27L아히의 명길기를위하야 이곳에다가
0035_0035_a_28L명을걸어주고 이아히를 점지하야주
0035_0035_a_29L시여 감사하다는 으로 부텨님
0035_0035_a_30L불공을올린다 기도를드린다하며 참
0035_0035_a_31L으로 말할수업시 정성을다하고 염
0035_0035_a_32L불잘하는 할머님은 집에다가 부텨
0035_0035_a_33L님을모신다 경불사(經佛事)를하야
0035_0035_a_34L불전에 밧치인다하며 날로쉬일새업
0035_0035_a_35L시 더욱더욱 염불을항상 게속하여
0035_0035_a_36L암송하며 아들과며누리의게도 이것
0035_0035_a_37L을읽게하며 조석으로 례배하며 염
0035_0035_a_38L불하기에 고심하엿슴니다。

0035_0035_a_39L 이집은 이가치되여 이동리에 사
0035_0035_a_40L는사람들은 말하기를 저집은 절이
0035_0035_a_41L라고지 별명하게되엿슴니다。

0035_0035_a_42L 그러고 이부터는 자손이업는사
0035_0035_a_43L람들이 자손발원하기위하야서는 누
0035_0035_a_44L구를물론하고모다절로 불공하러가지
0035_0035_a_45L아니하는사람이 업섯슴니다。그리하
0035_0035_a_46L야 이여주벽절에도 일새가업시 늘
0035_0035_a_47L사람들이 연줄다어 왕래하게되엿슴
0035_0035_a_48L니다。

0035_0035_a_49L三、생각업는고통

0035_0035_a_50L
 이집은 정든고향을나 그해겨울
0035_0035_a_51L에 서울로 이사하게되엿슴니다。그
0035_0035_a_52L리하야 이집은 서울한모통이에 집
0035_0035_a_53L을사가지고 다시 새살림을 시작하
0035_0035_a_54L며 이어린이의아버지는 종로네거리
0035_0035_a_55L에나가 은방을내고 약일년동안이나
0035_0035_a_56L번성하게 영업에종사하다가 고만어
0035_0035_a_57L린이의아버지는 자긔의어머니와 처
0035_0035_a_58L와 자식을버리고 머나먼청국으로 향
0035_0035_a_59L하야살어지고 어린이할머니는 어린이
0035_0035_a_60L를다리고 교동운현궁 마즌에사는
0035_0035_a_61L레집으로 차저가살게되엿슴니다。
0035_0035_a_62L이 이아희는 겨우돌을 지나자말
0035_0035_a_63L자 어머니의 한품속을 나게

0035_0035_b_01L三四、最後敎誨마치시고
0035_0035_b_02L端然示寂하옵시니
0035_0035_b_03L는正히西曆紀前
0035_0035_b_04L九百四十九年이라

0035_0035_b_05L三五、우리大聖釋迦文佛
0035_0035_b_06L八十歲의寶壽로써
0035_0035_b_07L大圓寂에니가시니
0035_0035_b_08L道俗敎化限量업다

0035_0035_b_09L三六、數가업는道俗들이
0035_0035_b_10L涅槃하신報를듯고
0035_0035_b_11L在世恩敎生覺하며
0035_0035_b_12L滅後寂寥슯히운다

0035_0035_b_13L三七、啼泣禁止못하고셔
0035_0035_b_14L슯흔눈물쥐어며
0035_0035_b_15L四方에셔會集하야
0035_0035_b_16L葬送儀式議論터라

0035_0035_b_17L三八、拘尸那城城主末羅
0035_0035_b_18L葬儀式에都督되야
0035_0035_b_19L우리世尊貴한金棺
0035_0035_b_20L天冠寺에奉安하다

0035_0035_b_21L三九、世尊遺言하신대로
0035_0035_b_22L香積싸하火葬準備
0035_0035_b_23L一七日間棺前에셔

0035_0035_b_24L되엿슴니다。아무리 아희의할머니가
0035_0035_b_25L잘각구어준다한들 어머니의 한
0035_0035_b_26L품속만하겟슴니。그러고 젓인들얼
0035_0035_b_27L마나 먹고십허하겟슴니 물론이것
0035_0035_b_28L을보는 할머닌들 얼마나 속을썩일
0035_0035_b_29L것이며 이것을당하는 어린아힌들 비
0035_0035_b_30L록말은못하나 무한의공통을 늣기며
0035_0035_b_31L날마다 슬음의눈물을 흘릴것아임니
0035_0035_b_32L그가치 모든행복을바드며 우숨가운
0035_0035_b_33L대에서 잘아나오든 이아희가 하로
0035_0035_b_34L아츰에 이가치될줄이야 누가추상인
0035_0035_b_35L들하얏겟슴니 함으로 우리의변천
0035_0035_b_36L은 무궁무진하여 귀신이라도 알지못
0035_0035_b_37L할것임니다。

0035_0035_b_38L어린녀승(女僧)

0035_0035_b_39L朝鮮佛敎少年會 韓英鍚

0035_0035_b_40L
회나흰 장삼닙은 어린녀승

0035_0035_b_41L대낫에 맑은 하날을 처다보고 하는말

0035_0035_b_42L이몸이 가진 푸른 빗치라고는

0035_0035_b_43L내 눈ㅅ동자 밧게 업서요

0035_0035_b_44L  x  x  x

0035_0035_b_45L회색 장삼닙은 어린녀승

0035_0035_b_46L아름다운 을 대하야 하는말

0035_0035_b_47L이몸이 가진 아릿다움이라고는

0035_0035_b_48L내 얼골 밧게 업서요

0035_0035_b_49L  x  x  x

0035_0035_b_50L색안 장삼의 어린녀승

0035_0035_b_51L개지는해 보고 한숨쉬는말

0035_0035_b_52L죽어 저승에 가면

0035_0035_b_53L불가튼 구름을 가질터이야요

0035_0035_b_54L四月八日紀念으로
0035_0035_b_55L五色「비라」分傳

0035_0035_b_56L
 朝鮮佛敎少年會에서는오는陰四月八
0035_0035_b_57L日의釋迦聖誕을紀念하기爲하야少年會
0035_0035_b_58L總動員으로左와가튼宣傳文의「비라」數

0035_0036_a_01L誦經하며哀悼로다

0035_0036_a_02L四○、長老摩訶迦葉尊者
0035_0036_a_03L五百僧衆한가지로
0035_0036_a_04L波婆城셔出發하야
0035_0036_a_05L拘尸那로向하다가

0035_0036_a_06L四一、途中에셔婆羅門이
0035_0036_a_07L天華놉히밧처들고
0035_0036_a_08L拘尸那셔음을맛나
0035_0036_a_09L世尊入滅寄別듯고

0035_0036_a_10L四二、大衆모다驚愕하야
0035_0036_a_11L路傍에서顚倒하며
0035_0036_a_12L悲嘆함이한업거늘
0035_0036_a_13L迦葉波가慰勞하고

0035_0036_a_14L四三、拘尸那로急行하야
0035_0036_a_15L世尊遺軆茶毘하고
0035_0036_a_16L遺骨政廳奉安한後
0035_0036_a_17L다시七日供養執行

0035_0036_a_18L四四、우리世尊그遺骨은
0035_0036_a_19L가장親히因緣매즌
0035_0036_a_20L八個國의國王들이
0035_0036_a_21L各各讓與닷토더라

0035_0036_a_22L四五、婆羅門僧徒盧那가
0035_0036_a_23L平等하게八分하야

0035_0036_a_24L萬枚를五色紙에印刷하야當日市內에散
0035_0036_a_25L布한다더라

0035_0036_a_26L釋迦如來聖誕紀念

0035_0036_a_27L오시오!여러분!

0035_0036_a_28L苦悶의불ㅅ길속에서길을일코헤매시
0035_0036_a_29L

0035_0036_a_30L여러분少年少女이시여―――

0035_0036_a_31L오날은곳天樂이울리고法花가날리는
0035_0036_a_32L藍毘尼園속에서人天三界의大法王이
0035_0036_a_33L시고三世永刼의大聖者이신

0035_0036_a_34L佛陀世尊의誕降하옵시던날이올ㅅ시
0035_0036_a_35L다。

0035_0036_a_36L그는우리의어둔길을밝혀주시기爲하
0035_0036_a_37L야光明의炬火를들으섯슴니다。

0035_0036_a_38L그는우리의타는가슴을식혀주시기爲
0035_0036_a_39L하야淸凉의法雨를나리섯슴니다。

0035_0036_a_40L그리하야그의불ㅅ빗은至今靈鷲山
0035_0036_a_41L에번이고그의비ㅅ발은아즉도恒河
0035_0036_a_42L水에넘침니다。

0035_0036_a_43L자!오시오!여러분!

0035_0036_a_44L苦海難波에서길을일코情炎慾火에가
0035_0036_a_45L슴을태우시는滿天下의少年少女여러
0035_0036_a_46L분이시여!

0035_0036_a_47L오시오!여러분!

0035_0036_a_48L光明한炬火의압흐로

0035_0036_a_49L淸凉한法雨의밋흐로

0035_0036_a_50L그리하야涅槃의淨土와極樂의佛國을
0035_0036_a_51L차저갑시다。

0035_0036_a_52L釋迦如來聖誕

0035_0036_a_53L二千九百五十四年四月八日

0035_0036_a_54L義捐諸氏芳啣(續)

0035_0036_a_55L
朝鮮佛敎少年會名譽會員의賛助는左
0035_0036_a_56L와如함

0035_0036_a_57L慶北梁山郡通度寺

0035_0036_a_58L一金拾圓也      通度寺

0035_0036_a_59L一金貳圓也      宋雪牛

0035_0036_a_60L一金壹圓也      黃耕雲

0035_0036_b_01L各其一을分配키로
0035_0036_b_02L衆論决定식혓더라

0035_0036_b_03L四六、國王들의同意엇어
0035_0036_b_04L第一分을拘尸那主
0035_0036_b_05L第二分은波婆城主
0035_0036_b_06L第三分은阿羅縳邑

0035_0036_b_07L四七、第四分은羅摩邑에
0035_0036_b_08L第五分은吠率奴에
0035_0036_b_09L第六分은迦毘羅城
0035_0036_b_10L諸釋子에分配하고

0035_0036_b_11L四八、第七分은吠舍離主
0035_0036_b_12L栗呫毘王領受하고
0035_0036_b_13L第八分을阿闍世王
0035_0036_b_14L使者雨行領受하다

0035_0036_b_15L四九、毘鉢羅의摩納婆는
0035_0036_b_16L火葬殘灰取해가고
0035_0036_b_17L分配者의徒盧那는
0035_0036_b_18L瓶塔엇어가저갓다

0035_0036_b_19L五○。一千八百九十七年
0035_0036_b_20L印度니볼境界에셔
0035_0036_b_21L佛骨石棺發見하고
0035_0036_b_22L그게記錄參考하야

0035_0036_b_23L五一、그는當時第六分을

0035_0036_b_24L慶北義城郡孤雲寺

0035_0036_b_25L一金壹圓也      李壯祐

0035_0036_b_26L慶北永川郡銀海寺

0035_0036_b_27L一金貳圓也      金普光

0035_0036_b_28L慶北尙州郡金龍寺

0035_0036_b_29L一金五圓也      金龍寺

0035_0036_b_30L慶南東萊郡梵魚寺

0035_0036_b_31L一金參圓也      金擎山

0035_0036_b_32L慶南東萊郡梵魚寺

0035_0036_b_33L一金貳圓也      金敬弘

0035_0036_b_34L京畿抱川郡興法寺

0035_0036_b_35L一金參圓也      康啓龍

0035_0036_b_36L京畿楊州郡奉先寺

0035_0036_b_37L一金壹圓也      安錫淵

0035_0036_b_38L江原道高城郡榆岾寺

0035_0036_b_39L一金壹圓也      金雲岳

0035_0036_b_40L江原道襄陽郡神興寺

0035_0036_b_41L一金壹圓也      李昌林

0035_0036_b_42L江原道月精寺

0035_0036_b_43L一金貳圓也      月精寺

0035_0036_b_44L忠南法住寺

0035_0036_b_45L一金壹圓也      金正燮

0035_0036_b_46L朝鮮佛敎少年會會員錄

0035_0036_b_47L(名譽會員)承諾順(續)

0035_0036_b_48L宋雪牛 黃耕雲 李壯祐 金普光

0035_0036_b_49L金擎山 金敬弘 康啓龍 安錫淵

0035_0036_b_50L金雲岳 李昌林 金正燮 安香德

0035_0036_b_51L甘船月

0035_0036_b_52L(通常會員)入會順

0035_0036_b_53L趙英淑 金正淑 金乙順 李蘭鎔

0035_0036_b_54L林玉順 朴貞姫 趙英子 金又順

0035_0036_b_55L朴月順 趙仁順 宋七星 李季嬅

0035_0036_b_56L洪明杓 朴干蘭 李重根

0035_0036_b_57L社告

0035_0036_b_58L
先金다하신분은繼續하야
0035_0036_b_59L보내주십시오

0035_0036_b_60L振替京城一三六四七番으로

0035_0037_a_01L諸釋子分配하든
0035_0037_a_02L佛骨됨을알앗나니
0035_0037_a_03L世尊面影隱然하다

0035_0037_a_04L第九章 總結

0035_0037_a_05L一、上來數章分하여셔
0035_0037_a_06L우리釋尊一代中에
0035_0037_a_07L그行蹟을略述하니
0035_0037_a_08L깃븜으로唱歌하라

0035_0037_a_09L二、大槪우리思惟컨대
0035_0037_a_10L大聖釋迦牟尼世尊
0035_0037_a_11L三世超絶하신智眼
0035_0037_a_12L十方無碍辯才로써

0035_0037_a_13L三、古와今에冠絶하는
0035_0037_a_14L眞理大道顯示하고
0035_0037_a_15L四十九年오랜동안
0035_0037_a_16L雄辯滔滔橫說竪說

0035_0037_a_17L四、根機라開導함에
0035_0037_a_18L편하신날업섯스며
0035_0037_a_19L賢愚貴賤分別업시
0035_0037_a_20L佛의敎化입엇더라

0035_0037_a_21L五、大聖圓寂하신後도
0035_0037_a_22L親說하신그遺敎는
0035_0037_a_23L七千餘卷經典되야
0035_0037_a_24L爾後二千九百餘年

0035_0037_a_25L六、東洋五億萬人口의
0035_0037_a_26L信仰思想習慣支配
0035_0037_a_27L釋迦敎가油然하게
0035_0037_a_28L萬古文明源泉일세

0035_0037_a_29L七、大槪世界各國에는
0035_0037_a_30L各宗敎가만타하나
0035_0037_a_31L佛敎가치數多人類
0035_0037_a_32L感化하는宗敎업다

0035_0037_a_33L八、그러하면釋迦世尊
0035_0037_a_34L世界開闢한以來로
0035_0037_a_35L第一偉人이라함이
0035_0037_a_36L엇지不可할부냐

0035_0037_a_37L――――――

0035_0037_a_38L豫告

0035_0037_a_39L
來七月號即三十七號는本誌創刋第三週年紀念號에
0035_0037_a_40L相當함으로써特輯으로하야左記의古書를發行하고
0035_0037_a_41L져함니다

0035_0037_a_42L一、海東高僧傳

0035_0037_a_43L高麗五冠山靈通寺住持敎學賜紫沙門覺訓奉 宣撰
0035_0037_a_44L【內容】(流通一之一)順道 亡名 義淵 曇始 摩
0035_0037_a_45L羅難陀 阿道墨胡子 元表 玄彰 法空 法雲
0035_0037_a_46L(流通一之二)覺德明觀 智明曇育 圓光圓安
0035_0037_a_47L安含胡憎二人 漢僧三人 阿離耶跋摩 慧業 慧
0035_0037_a_48L輪玄恪玄照 亡名二人 玄遊僧哲 玄大梵

0035_0037_a_49L이러한古代의高僧碩德의傳記인대眞實로無價의
0035_0037_a_50L寶藏이라그編軸은비록크지아니하나支那唐高僧
0035_0037_a_51L傳ㆍ梁高僧傳ㆍ宋高僧傳ㆍ續高僧傳ㆍ神僧傳ㆍ
0035_0037_a_52L求法高僧傳들과 日本의元亨釋書ㆍ新脩科分六
0035_0037_a_53L學僧傳ㆍ本朝高僧傳ㆍ三國高僧傳들과爭衡하는
0035_0037_a_54L千金難得의古書(六堂崔南善先生의解題를冠함)

0035_0037_a_55L그리고遺憾인것은原來에이「海東高僧傳」이十卷의冊子이엿섯는
데至今에는散佚되고오즉「流通一之一ㆍ流通一之二」即初卷밧게
0035_0037_a_56L殘存하지아니하엿슴니다但只그것만이나마마다留傳치못할ㅅ가
하야이것을刋行하기로하엿슴니다萬一에그以下에ㅅ것을寶藏하
0035_0037_a_57L신이가게시거든本社로通知하야주시면此機會로써世界에宣傳할
ㅅ가하와玆에尾告히야둠니다

0035_0037_b_01L大懸賞募集

0035_0037_b_02L
一、雜誌中에第一滋味잇고趣味잇는雜誌는무
0035_0037_b_03L슨雜誌임니?

0035_0037_b_04L二、佛敎雜誌에主筆은어느先生님임니?

0035_0037_b_05L三、朝鮮佛敎少年會의創立은佛紀몃年이며누
0035_0037_b_06L가創立하엿슴니?

0035_0037_b_07L四、우리는무슨宗敎의信者되기를願함니?

0035_0037_b_08L以上을모다잘맛추시는분에게는만흔賞
0035_0037_b_09L을드리겟슴니다

0035_0037_b_10L◎注意

0035_0037_b_11L一、住所姓名을明白히적어보내시요
0035_0037_b_12L萬一住所姓名이업스면無効

0035_0037_b_13L二、答案은佛敎雜誌社로보내시오

0035_0037_b_14L三、皮封에는「懸賞係」라朱書하시오

0035_0037_b_15L四、期限은六月十日지

0035_0037_b_16L五、發表는佛敎雜誌八月號

0035_0037_b_17L朝鮮佛敎少年會白

0035_0037_b_18L投稿及送金規定

0035_0037_b_19L
一、範圍 政治의範圍를脫하고敎理와直接間接으로關係잇는것
0035_0037_b_20L一、期限 每月十日以內

0035_0037_b_21L一、註記 住所와姓名을明記하시며或匿名을要하실지라도本社지
0035_0037_b_22L는明示하시압

0035_0037_b_23L一、權限 投稿者의意思를尊重히하는範圍內에셔載、停、評、証의
0035_0037_b_24L權利는本社에讓하시압

0035_0037_b_25L一、往復 問議又는質問等返信을要하는通信에는返信料를添付하시
0035_0037_b_26L

0035_0037_b_27L一、送金 必히左의振替口座를利用하시압

0035_0037_b_28L振替口座京城一三六四七番

0035_0037_b_29L加入者氏名 財團法人朝鮮佛敎中央敎務院


0035_0037_b_30L昭和二年四月二十八日 印刷

0035_0037_b_31L昭和二年五月一日 發行

0035_0037_b_32L「佛敎三十五號定價二十錢」 (送料不要)

0035_0037_b_33L京城府壽松洞八十二番地

0035_0037_b_34L編輯兼發行人 權相老

0035_0037_b_35L京城府堅志洞三十二番地

0035_0037_b_36L印刷人 金在涉

0035_0037_b_37L京城府堅志洞三十二番地

0035_0037_b_38L印刷所 漢城圖書株式會社

0035_0037_b_39L京城府壽松洞八十二番地

0035_0037_b_40L(財團法人朝鮮佛敎中央敎務院內)

0035_0037_b_41L發行所 佛敎社

0035_0037_b_42L電話光化門一○二二番

0035_0037_b_43L振替口座京城一三六四七番

0035_0038_a_01L[광고]

0035_0038_a_02L祝朝鮮佛敎少年會

0035_0038_a_03L大院君과明成皇后
全一冊金七十錢

0035_0038_a_04L甲午東學亂과全琫準
全一冊金五十錢

0035_0038_a_05L壬午軍亂과甲申政變
全一冊金六十錢

0035_0038_a_06L士女必知五倫行實歌
全一冊金四十錢

0035_0038_a_07L雄辯演說法
全一冊金五十錢

0035_0038_a_08L註解附音尺牘大鑑上下
合編
全一冊金一圓二十錢

0035_0038_a_09L時軆諺文簡牘附祝
文式
全一冊金四十錢

0035_0038_a_10L朝鮮各筆秋史書帖
全一冊金五十錢

0035_0038_a_11L無師自通學生作文法
全一冊金五十五錢

0035_0038_a_12L註解新舊文字集
全一冊金六十五錢

0035_0038_a_13L增註附音流行金玉尺牘
全一冊金五十錢

0035_0038_a_14L二十世紀英雄尺牘
全一冊金五十五錢

0035_0038_a_15L戀吐玉樓夢
全三冊金二圓五十錢

0035_0038_a_16L톄시언문편지틀
全一冊金三十錢

0035_0038_a_17L諺文喪禮附祭禮祝文
慰問書式
全一冊金五十錢

0035_0038_a_18L時軆自解日鮮簡牘
全一冊金六十錢

0035_0038_a_19L無雙日語自通
全一冊金五十錢

0035_0038_a_20L家庭百方吉凶秘訣
全一冊金七十錢

0035_0038_a_21L新訂名字吉凶自解法
全一冊金三十五錢

0035_0038_a_22L期米相塲指南
全一冊金八十錢

0035_0038_a_23L眞本土亭秘訣
全一冊金二十錢

0035_0038_a_24L懷中獨習漢語入門
全一冊金五十錢

0035_0038_a_25L自習完璧支那語集成
全一冊金一圓六十錢

0035_0038_a_26L速修朝鮮語自通
全一冊金七十錢

0035_0038_a_27L婦人言行錄
全一冊金六十錢

0035_0038_a_28L最近各道師範校
各高普校
各實業校
各女高普校
入學準備書
全一冊金一圓二十錢

0035_0038_a_29L普通學校模範全科正解
二、二十五錢 三、三十
0035_0038_a_30L五錢 四、四十五錢 五、六、各五十錢

0035_0038_a_31L現行刑法大全
全一冊金三十五錢

0035_0038_a_32L朝鮮上古史講義一、
全一冊金二十五錢

0035_0038_a_33L愛의犧牲者
全一冊金七十錢

0035_0038_a_34L右外에數萬種新舊書籍을無漏히大
0035_0038_a_35L完備하옵고特別大割引으로都賣散
0035_0038_a_36L賣하오니 滿天下愛讀家諸氏난勿
0035_0038_a_37L失此期하시고一次注文試觀하시면
0035_0038_a_38L特廉한眞否를確實히判斷함

0035_0038_a_39L京城府鍾路二丁目二○

0035_0038_a_40L發賣所 德興書林

0035_0038_a_41L{振替口座京城三九○一番

0035_0038_a_42L電話光化門壹壹八九番}


0035_0038_b_01L祝朝鮮佛敎少年會

0035_0038_b_02L新春에榮
0035_0038_b_03L譽를바드
0035_0038_b_04L시난男女
0035_0038_b_05L學生여러
0035_0038_b_06L분에게朝
0035_0038_b_07L鮮初有에
0035_0038_b_08L原料別品
0035_0038_b_09L으로特選
0035_0038_b_10L製呈함니
0035_0038_b_11L

0035_0038_b_12L社會䚹判

0035_0038_b_13L世昌靴

0035_0038_b_14L京城鍾路靑年會舘內

0035_0038_b_15L世昌洋靴店

0035_0038_b_16L電光一○七三番振替口座京城七八七八番