근대불교잡지

佛敎第 四十一號

ABC_BM_00013_0041_T_001

0041_0001_a_01L佛敎第 四十一號

0041_0001_a_02L[표지]

0041_0001_a_03L
THE BUDDHISM

0041_0001_a_04L佛敎第四十一號

0041_0001_a_05L昭和二年十月三十日 印刷

0041_0001_a_06L昭和二年十一月一日 發行

0041_0001_b_01L

0041_0002_a_01L祝佛敎發展

0041_0002_a_02L
京畿道廣州郡

0041_0002_a_03L大本山 奉恩寺

0041_0002_a_04L忠淸北道報恩郡

0041_0002_a_05L大本山 法住寺

0041_0002_a_06L忠淸南道公州郡

0041_0002_a_07L大本山 麻谷寺

0041_0002_a_08L全羅南道順川郡

0041_0002_a_09L大本山 松廣寺

0041_0002_a_10L全羅南道長城郡

0041_0002_a_11L大本山 白羊寺

0041_0002_a_12L慶尙南道陜川郡

0041_0002_a_13L大本山 海印寺

0041_0002_a_14L全羅南道順天郡

0041_0002_a_15L大本山 仙巖寺

0041_0002_a_16L全羅北道錦山郡

0041_0002_a_17L大本山 寶石寺

0041_0002_a_18L平安南道平壤府

0041_0002_a_19L大本山 永明寺

0041_0002_a_20L平安南道平原郡

0041_0002_a_21L大本山 法興寺

0041_0002_a_22L慶尙南道東萊郡

0041_0002_a_23L大本山 梵魚寺

0041_0002_b_01L慶尙北道達城郡

0041_0002_b_02L大本山 桐華寺

0041_0002_b_03L慶尙北道永川郡

0041_0002_b_04L大本山 銀海寺

0041_0002_b_05L慶上北道慶州郡

0041_0002_b_06L大本山 祗林寺

0041_0002_b_07L江原道高城郡

0041_0002_b_08L大本山 乾鳳寺

0041_0002_b_09L全羅南道求禮郡

0041_0002_b_10L 皇隱寺

0041_0002_b_11L慶尙北道達城郡

0041_0002_b_12L 把溪寺

0041_0002_b_13L忠淸南道公州郡

0041_0002_b_14L 甲寺

0041_0002_b_15L慶尙南道河東郡

0041_0002_b_16L 雙溪寺

0041_0002_b_17L全羅南道順天郡仙巖寺

0041_0002_b_18L住持 李月泳

0041_0002_b_19L全羅南道順天郡仙巖寺

0041_0002_b_20L 徐漢英

0041_0002_b_21L慶尙北道榮州郡

0041_0002_b_22L 鳴鳳寺

0041_0002_b_23L全羅南道順天郡仙巖寺

0041_0002_b_24L 李晴峯

0041_0002_b_25L 尹石虎

0041_0002_b_26L 崔鍾山

0041_0002_b_27L全羅南道光州郡藥師庵

0041_0002_b_28L 高華峯

0041_0003_a_01L佛敎第四十一號目次

0041_0003_a_02L
口繪

0041_0003_a_03L普照國師의聖骨과그容器와甘露塔(松廣寺所在)

0041_0003_a_04L支那太虛法師의題字

0041_0003_a_05L□隨喜(卷頭言)

0041_0003_a_06L□修養의實踐

0041_0003_a_07L□東洋佛敎의槪說
金泰洽

0041_0003_a_08L□束縛과解說
尹豪淳一四

0041_0003_a_09L□楊州各寺巡禮記
晩悟生一七

0041_0003_a_10L□普照國師甘露改建記
林綺山二一

0041_0003_a_11L□乾鳳寺本末巡禮記
崔金峰二三

0041_0003_a_01L□慶州往來記
李德珍二八

0041_0003_b_02L□嗚呼李英宰君
之一生三三

0041_0003_b_03L□袈裟佛事한功德으로地獄에간子息救濟(不思議)
金敎賞寄三七

0041_0003_b_04L□佛敎决疑 三十三天의名詞는무엇무엇임닛가?
趙宗泫問 權相老答四二

0041_0003_b_05L□讃佛歌
曹學乳四五

0041_0003_b_06L□佛敎彙報
四七

0041_0003_b_07L□官報抄錄
五六

0041_0003_b_08L域外消息

0041_0003_b_09L獨逸大學에佛敎講座
四七

0041_0003_b_10L英文「禪의硏究」完成
四七

0041_0003_b_11L暹羅皇室에서佛像을日本에寄贈
四七

0041_0003_b_12L大正新修大藏經最終會員募集
四八

0041_0003_b_13L佐佐木月樵全集刋行
四八

0041_0003_b_14L佛典說話全集刋行
四九

0041_0004_a_01L
佛敎第四十一號

0041_0004_a_02L[卷頭言]

0041_0004_a_03L隨喜

0041_0004_a_04L
 共生共存이 人類의本性이라할ㅅ것 가트면 共助共勵는 社會必然의責務라하겟나니 따라서
0041_0004_a_05L共榮共樂은 그의目的이라하겟다。이러한까닭으로 적어도人을利하고 世를益하는 一切의善行
0041_0004_a_06L美事는 우리人類로서 서로서로推稱하고 한가지援助하야 그의完成을 祝福함이 世間의大道
0041_0004_a_07L라하겟다。이러케他人이 善을行하고 美를作함을 自己의일과가치하야 땃듯한마음으로써 共
0041_0004_a_08L鳴하고 그의作美修德을 己身의일과가치하야 衷心으로歡喜하고 助力하는淨行을 佛敎에서는
0041_0004_a_09L隨喜라고한다。

0041_0004_a_10L 大慈大悲와恭敬尊重 即共愛共敬은 隨喜의極致로서 適切한實際的으로 行케되나니 共勵共
0041_0004_a_11L助는 此隨喜의香氣를得하야 人間味의아름다운꼳을피게한다。大乘諸經은 다-이隨喜讃嘆을 力
0041_0004_a_12L說하고 此를菩薩必修의大道로써 激勵하엿나니 普積經이며 華嚴經은 特히此行을 親切叮嚀
0041_0004_a_13L히說하얏다。

0041_0004_a_14L 우리의常情으로서 他人의悲慘한일에對하야同情하고 그의困難과苦痛에對하야 惻隱한마음을
0041_0004_a_15L動함은 어려운가운데도 容易한일이나 他人의善行美事幸福에對하야 隨喜讃嘆함은 難中에難
0041_0004_a_16L事라하겟다。왜그러냐하면 他人의善行美事라면 까닭업시嫉妬、猜忌의反感으로 冷笑惡罵함을
0041_0004_a_17L能事로하는까닭이다。일즉히리히델이가로대「사람의슬픈일을슬퍼함은 凡人이라도 此를能히하
0041_0004_a_18L나 그의깃븜을 깃버함은天使가아니면 不能하다」고함은 가장우리人生의弱點을 痛切하게觀
0041_0004_a_19L察한것이다。隨喜의大雲은 驕慢我欲에烟氣나는 利己主義의邪熱이며 自他分別에타오르는 偏
0041_0004_a_20L見我執의毒炎에對하야 公正과寬宏의甘雨를注下하야 사람과사람사이에는 歡喜를湧出케하고 階
0041_0004_a_21L級과階級사이에는 各各長處美點을發揮하야 相助相勵 共榮共樂을 施케하고 國家와國家사이
0041_0004_a_22L에는 各其獨特의歷史와文化를 進展식혀서 有無가相通하고 彼此가相補하야 欣悅이洋洋하게
0041_0004_a_23L이러나는곳에 비로소人道와平和의光明이 宗全하게빗날ㅅ것이다。그리하야 이와가튼 世界가
0041_0004_a_24L建設되는때라야 階級과宗敎와人種의偏見我執의堅氷은 隨喜의春陽압헤 消融되고말ㅅ것이다。

0041_0004_a_25L 佛敎의眞理가 엇지다른곧에잇스랴 오즉他人의善行美德을 隨喜讃嘆하도 그의善事美行으로
0041_0004_a_26L하야곰 完成식힘에잇슬ㅅ것이다「基督敎의文化가아닌것은 善美한것이라고 此를破壞하라」고拳
0041_0004_a_27L匪事件의直後 와루델세-元帥의게勅命한 黃福論의神가이자-의말은 基督敎의凋落과가치 熱
0041_0004_a_28L病者의囈語로서 現代로부터埋葬되지아니하면아니되리라고밋는다。

0041_0004_b_01L修養의實踐

0041_0004_b_02L一、緖言

0041_0004_b_03L
 修養에對하야는 近者에가장만히流行하는熟語가될뿐아니라 修養에關한雜誌ㆍ書籍이날로出版되고
0041_0004_b_04L修養團가튼것을每年組織하며 修養講座가튼것이種種잇서서 世人의筆端과舌端에매우高調로 오르내리
0041_0004_b_05L는터인즉 새삼스럽게修養을말하는것은 오히려쓸데업는贅談가치되겟슴니다마는 高調인同時에其反面
0041_0004_b_06L에잇는 實地修養은도리여前者보다低能으로退化한弊가업지안슴니다 그것은人間生活을하야나가는吾人
0041_0004_b_07L이라 그周圍에서逼迫하고驅役하는 種種한環境에 씨달림을받는것도 한原因이되겟지오마는 人情은
0041_0004_b_08L恒常稀貴한것을조와하고 茶飯엣것은泛然이아는까닭이라아니할수업슴니다 例를들어말하면 飛行機가
0041_0004_b_09L처음으로朝鮮에들어왓슬때에는 滿城士女가鍊兵塲까지輻湊하야서 마치天使의下臨이나 神仙의來儀처
0041_0004_b_10L럼 稀有ㆍ未曾有의讃歎이集中하엿지마는 至今은漢陽의天空에 每日나르다십히하는까닭으로 푸로페
0041_0004_b_11L라ㅅ소리가頭上에서날지라도 仰視하는사람이업게되고 라디오即無線電의이약이만드를때에는 마치火
0041_0004_b_12L王星이나月世界가튼데서 通信되는것처름 不可說ㆍ不可思議로생각을하엿지마는 至今은엔테나의設置
0041_0004_b_13L가집집이되다십히한까닭에 얻더한放送이잇다하여도 聽若尋常하는것처럼 修養도亦是 修養修養하고
0041_0004_b_14L高調가되는까닭에 그內部에잇서서는 도리여얼마만콤徃者보다冷淡한觀이업지안슴니다。

0041_0004_b_15L二、人의價値는修養에서

0041_0004_b_16L
 우리人生의上下千古를통터러서 聖人ㆍ賢人ㆍ英雄ㆍ豪傑ㆍ智士ㆍ愚夫하는等種種名稱은 即是그사람의人
0041_0004_b_17L格의價値를品評하는것이아님닛가 그러면그價値를評定하는定盤星은어데잇슬ㅅ가요 耕地는그▣▣▣知

0041_0005_a_01L何에依하야論斷할ㅅ것이오 建物은그構造의如何에依하야評定하는것처럼 人品은그修養如何에따라價値
0041_0005_a_02L가高下되는것임니다 다시말하면 釋迦牟尼는前後六年의苦行에서 耶穌는四十日間默禱에서 孔子는三月
0041_0005_a_03L不違仁에서 顏子는終日不違如愚에서 曾子는日三省吾身에서일ㅅ것임니다 그럼으로 그修養의範圍ㆍ
0041_0005_a_04L得力ㆍ實踐如何에서 各各自己의價格을띄고잇는것이라고 보지아니할수업스며 自己의價格을價格다이
0041_0005_a_05L받으랴면 價格이생길만한修養의實踐을하지아니하면아니될ㅅ것임니다。

0041_0005_a_06L三、曾子의實踐法

0041_0005_a_07L
 그러면인제부터는 修養을實踐하든古人의例를 몃가지들겟슴니다 聖人이따로업고 凡夫가따로업서
0041_0005_a_08L서 凡夫곤처聖人되는것이라 聖人의일도別로어려울ㅅ것은아니지마는 이複雜ㆍ齷齪한우리의現塲에서 聖
0041_0005_a_09L人들의하든修養實踐談을하고보면 그는元來에聖人의氣魄과器局이잇섯스닛가하고 스사로退墮할분도或
0041_0005_a_10L有할ㅅ가하는 지레넘치는念慮에서 聖人들의修養實踐은 이다홈어느機會로미루어두고 只今은賢人以
0041_0005_a_11L下의몃가지實例를말하려함니다。

0041_0005_a_12L 支那上古에孔子의三千弟子中한분이든 曾子는여러분이자알으시리라함니다 그는孔門弟子들中에도
0041_0005_a_13L가장實踐家이엇슴니다 그의修養은三個條가잇고 그의實踐은日三省하는것이엇슴니다 三個條라는것은
0041_0005_a_14L即「爲人謀而不忠乎ㆍ朋友交而不信乎ㆍ傳不習乎」아한것이오 이三個條를가지고每日三次式 스사로自己
0041_0005_a_15L를反省하야 不忠ㆍ不信ㆍ不習이업기를힘쓴것이 曾子의唯一한實踐法이겟슴니다。

0041_0005_a_16L四、「후랑쿠링」의實踐法

0041_0005_a_17L
 北米合衆國에서 英國의覉絆을解脫하고 獨立을絶呌하든 偉人華盛頓을補佐하야 合衆國의大功勞者
0041_0005_a_18L가되고 電氣의發明者로서 今日世界人類의게 大鴻恩을입혀주는「후랑쿠링」도 大端한修養實踐家이엿

0041_0005_b_01L슴니다 그가兒初에赤貧한蠟燭商의아들로서 敎育을받을길이업서서 이느新聞社에 文選職工이되엿다
0041_0005_b_02L가 植字職工이되엿다가 新聞配達도하다가하면서學問에힘쓰고修養을싸아서 自己손소一新聞社를經營
0041_0005_b_03L하게된後로부터 多少安全한地位를얻엇다고함니다。

0041_0005_b_04L 그가二十七歲頃에 무엇에늣긴바가잇서서 스사로自己의日常生活에對한制度를定하고 規律的修養을
0041_0005_b_05L하기로始作하야 그後에可驚할만한大成功을하게되엿다고함니다 그規律的修養이라는것은무엇인가하면
0041_0005_b_06L即曾子가튼이는겨우三個條를세웟지마는 이는그보담도十個條나더잇는即十三個條를세운것이니

0041_0005_b_07L一、攝生 二、沈默 三、秩序 四、决斷 五、經濟 六、勤勉 七、忠信 八、正義 九、中庸 十
0041_0005_b_08L淸潔 十一、沈靜 十二、貞操 十三、謙遜

0041_0005_b_09L 이 그것임니다 이十三個條를解釋할必要는업슴니다마는 그가實踐하든方式으로말하면十三個條로한
0041_0005_b_10L表를作成하야노코 每日就寢할때는 當日의自己行爲를反省하야 만일犯한條目이잇스면 그條目下에黑
0041_0005_b_11L點을찍어노앗다가 一週日만콤그點數를計算하야가며 더욱더욱修養에對한奮鬪와努力을싸아온結果 나
0041_0005_b_12L종에는그表에黑點이찍히지안케되야 世界의偉人이라할만한人格을일우엇슴니다。

0041_0005_b_13L五、袁了凡의實踐法

0041_0005_b_14L
 支那의明朝에 袁了凡이라하는偉人의修養法도 恰似히「후랑쿠링」의修養法가탓슴니다 그는壬辰亂때
0041_0005_b_15L에一軍을그느리고 朝鮮救援에도出陣하엿스며 歷史綱鑑數十卷을著述하고 一切藏經을刋行하고하야宗
0041_0005_b_16L敎에도關係가깁흔人物이엿슴니다 그의少時에는 孔某라는運命家의말을信하야 自己가仕路中사람은되
0041_0005_b_17L엿스나 壽限은五十三歲요 無子하겟다함으로 定數만順受하기로하고 澹然無求하게지나더니 偶然히
0041_0005_b_18L南雍捿霞寺雲谷禪師를徃訪하엿슴니다 禪師는運命說을打破하고 佛敎의眞理를宣傳하기에努力하는터이
0041_0005_b_19L라 運命說을信條로하는袁了凡과撞着함에 忽然히一塲의論戰이열리엇슴니다 數日을두고論難하다가畢

0041_0006_a_01L竟에自己의맏든바가잘몯임을깨다른袁了凡은 雲谷禪師의말에服從하야 從來의妄信을一掃하고 佛敎에
0041_0006_a_02L歸依하게되엿스니 其時雲谷禪師의말을簡略히紹介하건대「天命에依한貧富貴賤壽夭의數라는것은 아모
0041_0006_a_03L修養업시陰陽의束縛을받는사람의게 限한일이거니와 極善한者도數에拘碍업고 極惡한者도數에拘碍가
0041_0006_a_04L업서서 運命그것을自由로變更할수잇다 即사람의一生의幸不幸이라는것은 自己의意志와行爲如何에따
0041_0006_a_05L라轉換할수잇다 만일自己를改造하랴거던 어떠한規律的制度를設定하야 實踐하는外에는他道가업다」
0041_0006_a_06L하고 袁了凡의게修養實踐法인「功過格欵」을指示함으로 袁了凡은善事六千條를躬行하야 아들天啓를나
0041_0006_a_07L앗고 다시一萬條를行하야進士가되고 壽는七十三歲의上壽를얻게되엿다고함니다」이袁了凡의行하든「功
0041_0006_a_08L過格」의修養條目은「후랑쿠링」의그것보다도 썩複雜한것인데 每日行爲의善惡을自省하야 各條下에點
0041_0006_a_09L을찍어가며 實踐에警策을삼은것은「후랑쿠링」의方式과 갇슴니다。

0041_0006_a_10L六、尸迦羅越의實踐法

0041_0006_a_11L
 釋迦如來當時 印度摩竭陀國王舍城中에 尸迦羅越이라는長者가잇섯슴니다 그는每日早朝에일어나서
0041_0006_a_12L東西南北天地의六方에禮拜하는日課가잇섯슴니다 釋迦牟尼는그것을보시고 禮拜하는意味를무럿스나
0041_0006_a_13L尸迦羅越은 오즉父親의遺言을實行할뿐이오 아모意味는업다고하엿슴니다 그래서如來께서는精神的修
0041_0006_a_14L養方法을指示하엿슴니다。

0041_0006_a_15L東方으로禮拜할때에는「子息이되여서는事親하는道理를잇지말고 父母가되여서는愛子하는道理를잇지
0041_0006_a_16L안켓슴니다」

0041_0006_a_17L南方으로禮拜할때에는「弟子로서는師長을敬順하기잇지말고 스승으로서는弟子를引導하기잇지안켓슴
0041_0006_a_18L니다」

0041_0006_a_19L西方으로禮拜할때에는「가장으로서는안해를사랑하기잇지말고 안해로서는가장恭敬함을잇지안켓슴니

0041_0006_b_01L다」

0041_0006_b_02L北方으로禮拜할때에는「信으로써朋友사굄을잇지안켓슴니다」

0041_0006_b_03L上方으로禮拜할때에는「善知識의敎誨를信奉하고輕蔑히녀기지안켓슴니다」

0041_0006_b_04L下方으로禮拜할때에는「奴婢等下人을虐待하지안켓슴니다」

0041_0006_b_05L 이러케心中에盟誓를두고 禮拜하라고가르치심으로 尸迦羅越은如來의敎訓을받어서 精神修養을行하
0041_0006_b_06L엿다고함니다。

0041_0006_b_07L七、貴山ㆍ箒項의實踐法

0041_0006_b_08L
 朝鮮에도新羅때에 圓光法師라는거룩한스님이잇섯슴니다 그때에貴山ㆍ箒項이라는 두儒者가잇섯는
0041_0006_b_09L데 하로는賢人君子를차저가서 그의敎訓을받자고 둘이相議하고圓光法師를차저가서 終身토록가지
0041_0006_b_10L고行할만한嘉訓을請하엿더니 그리함애圓光法師는이러한말을하엿슴니다。

0041_0006_b_11L「佛陀의五戒가잇지마는 너의들은 남의臣子가되엿슨즉 그것은行할수업슬ㅅ것이다 이제世俗五戒를
0041_0006_b_12L일러줄터이니 너의들은그것을받들어행하라 一曰事君以忠 二曰事親以孝 三曰交友以信 四曰臨戰
0041_0006_b_13L無退 五曰殺生有擇 이것이 이른바世俗五戒이다」

0041_0006_b_14L 貴山ㆍ箒項은 다시「殺生有擇」의뜯을물음에 圓光法師는「첫재때를가려서 春夏之月에는殺生하지말
0041_0006_b_15Lㅅ것이오 물재物件을가려서 牛馬鷄犬等使畜과 고기가한졈(一臠)이안되는것을잡지말라」하엿더니 貴
0041_0006_b_16L山ㆍ箒項은그것을實踐한結果 그後百濟와戰役이잇슬때에 모다成功立節하엿다고함니다。

0041_0006_b_17L八、結論

0041_0006_b_18L
 一切가모다그러치마는 더욱이修養이라는것은 實踐을아니하고 다만筆舌에그친다하면 그것은文具

0041_0007_a_01L되기에도不足한것이며 實踐을한다할지라도 繼續의功迹을쌋치아니하면 아니되는것이니 사람의一生
0041_0007_a_02L中에善惡賢不肖가前後에逈殊한者는 모다修養의存不存에잇는것임니다 修養이라는것은 마치飮食과가
0041_0007_a_03L타서 우러人生에闕할수업는要點이니 누구든지食事는모다實行的일ㅅ것임니다 昨日에飽食하엿다고 今
0041_0007_a_04L日의三時食事를廢할愚人도업슬ㅅ것이오 明日에飽食하리라하야 今日의食事를廢止할狂者도업슬ㅅ것임
0041_0007_a_05L니다 아모리昨日의飽食이라도 今日의食事는如前히해야하고 아모리明日에는飽食할지라도今日의飢渴
0041_0007_a_06L을豫防할수업는것과마챤가지로 修養도반듯이一日의忽諸를두지몯할ㅅ것임니다。

0041_0007_a_07L 現代의各新聞第三面에揭載되는것들을읽어보시오 그저詐欺ㆍ橫領ㆍ竊盜ㆍ强盜ㆍ强姦ㆍ賭博ㆍ殺人ㆍ放火ㆍ脅
0041_0007_a_08L迫ㆍ誘引ㆍ不逞ㆍ瀆職等을除하고는 무슨記事가잇슴닛가 그것은통러러서「修養不足」이라는一言으로써
0041_0007_a_09L蔽諸하지아니치몯할事實임니다 修養곳個個人이實踐한다하면 이世界는무엇刑措之治니無爲而化니할ㅅ
0041_0007_a_10L것업시 바로極樂이나天國으로化하고말ㅅ것임니다。

0041_0007_a_11L 修養은根柢로부터實踐해야함니다 修養의根抵는自己가自己를反省함에잇슴니다 希臘의「테루화이」(De
0041_0007_a_12Llphoi)神殿에는「너는너의自身을알어라」하는訓示를부첫다지마는 佛陀의敎訓에는「諸惡莫作ㆍ衆善奉行
0041_0007_a_13Lㆍ自淨其意ㆍ是諸佛敎」라고하섯슴니다「諸惡莫作ㆍ衆善奉行」은 오즉修養의條目일ㅅ것이오「自淨其意」는
0041_0007_a_14L곧修養의根柢임니다 止惡作善의收穫을얻으랴면 반듯이「自淨其意」의實踐이잇서야할ㅅ것임니다 이러
0041_0007_a_15L한收穫을얻기爲하야 이러한實踐을行하는것이 이것이곧佛陀의敎訓이며敎法임니다 다시말하면佛陀는
0041_0007_a_16L오즉世人으로하야곰 修養을根柢로부터實踐하야 凡愚의惡果를버서바리고 最上最眞한聖善의境에 이
0041_0007_a_17L르라는敎訓임니다 成佛은곧修養의積極的極端에이른成功임니다。

0041_0007_a_18L 佛陀의修養條目을大分하면 곧不殺生(仁)不偸盜(義)不邪淫(禮)不妄語(信)不飮酒(智)라는五戒에지나
0041_0007_a_19L지안슴니다 五戒는곧儒家에이른바仁義禮智信이라는 五常이나마챤가지임니다 五常은名目이오五戒는
0041_0007_a_20L行事인것만이다를것임니다 이佛陀의五戒나 또는前에말한圓光法師의世俗五戒나에 어느것이던지그것
0041_0007_a_21L을條目으로하야 自己를反省하야 修養의實踐에努力하시기만 大衆에바랄뿐임니다。

0041_0007_a_22L―――二九五四、一○、二一「라듸오」放送艸稿―――

0041_0007_b_01L東洋佛敎의槪說

0041_0007_b_02L東京 金泰洽

0041_0007_b_03L五、日本의佛敎

0041_0007_b_04L第一期風鳥時代ㆍ奈良時代
0041_0007_b_05L(約二百三十年間)

0041_0007_b_06L
 日本의佛敎淵源을 溯究할ㅅ것가트면 繼體朝에梁
0041_0007_b_07L의司馬達等이渡來하야 大和에草堂을結하고 佛敎
0041_0007_b_08L를奉持하엿다고하나 一部民間의私事에止하고마랏
0041_0007_b_09L슴니다。그러다가日本欽明朝에 百濟의聖王明禮가
0041_0007_b_10L使를派遣하야 釋迦牟尼의金銅像과經論幡蓋等을送
0041_0007_b_11L하엿슴니다。當時의大臣蘇我氏와大連物部氏의間에
0041_0007_b_12L佛敎의採否에關하야 確執이잇섯기때문에 여러번
0041_0007_b_13L災厄에걸리엿섯스나 推古朝에及하야 攝政廐戶王
0041_0007_b_14L子가 크게佛敎의興隆에意를盡하야 百方으로經營
0041_0007_b_15L하얏슴으로써 漸次로勢力을엇게되엿슴니다。日本
0041_0007_b_16L佛敎는五期로分하야볼수가잇스니 第一期는奈良時
0041_0007_b_17L代요 第二期는平安時代요 第三期는鎌倉ㆍ室町ㆍ
0041_0007_b_18L安土、桃山時代요 第四期는江戶時代요 第五期는
0041_0007_b_19L明治維新時代라하겟슴니다。就中第一期는 三論、
0041_0007_b_20L成實、法相、俱舍、華嚴、戒律等의諸宗派가興起하
0041_0007_b_21L얏슴니다。그러나當時의宗派는 서로敎義의固執이
0041_0007_b_22L업시 一寺一人으로서 二宗ㆍ三宗을兼함이普通이
0041_0007_b_23L엿슴니다。

0041_0007_b_24L 三論宗 此는印度龍樹의中觀論(鳩摩羅什譯)、十
0041_0007_b_25L二門論(同譯)과及提婆의百論(同譯)의三部論에依하
0041_0007_b_26L야宗義를成立한것이니 即大乘의空宗임니다。此宗
0041_0007_b_27L이日本에入하기는 推古朝에高麗僧慧慈와 百濟僧
0041_0007_b_28L觀勒의게從하야 日本에傳하게되엿슴니다 그러나
0041_0007_b_29L宗義는크게宣揚치못하엿슴니다。그러다가其後高麗
0041_0007_b_30L僧慧灌이來하야此를크게宣揚하얏슴니다。孝德朝에
0041_0007_b_31L慧灌은宮中에서三論을講하얏슴니다。그럼으로日本
0041_0007_b_32L의三論宗은慧灌으로써第一祖를삼슴니다。

0041_0008_a_01L 慧灌의門下가數多한中 福亮의子智藏이稱譽가놉
0041_0008_a_02L흐며 그의門下에는道慈、智光、禮光이잇슴니다。
0041_0008_a_03L智藏과道慈二人은 다-入唐하야 三論의宗義를傳하
0041_0008_a_04L얏다하며 仍하야慧灌、智藏、道慈의三傳이잇다고
0041_0008_a_05L함니다。以後道慈의門下는 大安寺流를成하고 智
0041_0008_a_06L光ㆍ禮光의門下는元興寺流를作하얏슴니다。그러나
0041_0008_a_07L그後에一時衰頹하얏다가 平安時代에入하야 眞言
0041_0008_a_08L宗의聖寶가 大安寺、元興寺의兩流를合一하야 三
0041_0008_a_09L論弘通의本所로서 東大寺에東南院을創立하야 再
0041_0008_a_10L興하얏슴니다 그러나一宗의獨立을失하고 附宗의
0041_0008_a_11L狀態로잇섯슴니다。鎌倉時代의初에智舜、道快、聖
0041_0008_a_12L然等이出하야振興하얏나니 聖然은三論宗의中興主
0041_0008_a_13L라고稱함니다。그後漸次로衰頹하다가 道快의末流
0041_0008_a_14L聖忠의後를嗣하야 聖尋이醍醐寺座主로부터 東寺
0041_0008_a_15L의長者ㆍ傳法院의座主等에選함을最後로하야 三論
0041_0008_a_16L宗은遂히衰頹하고마랏슴니다。

0041_0008_a_17L 成實宗 此는印度訶梨䟦摩의成實論(鳩摩羅什譯)
0041_0008_a_18L에依하야 宗義를成立하야宗名이成한것이니 此는
0041_0008_a_19L小乘의空宗임니다。此宗은三論宗에附隨하야 傳한
0041_0008_a_20L것이니日本에서는 獨立의一宗을成함이無하엿슴으
0041_0008_a_21L로三論宗의附宗으로稱하야왓슴니다。그러다가天武
0041_0008_a_22L의頃에百濟僧道藏이 비로소成實論의疏를製하야此
0041_0008_a_23L를講하얏다함니다。其後文武朝에 入唐한三論宗大
0041_0008_a_24L安寺流의祖道慈가傳持한 六宗中에成實宗이잇섯슴
0041_0008_a_25L니다。그러나別로히獨立하야宣揚하지못하고 恒常
0041_0008_a_26L三論宗과消長을가처하얏슴으로 三論宗이衰頹함을
0041_0008_a_27L라서成實宗도 그림자를감추고마랏슴니다。

0041_0008_a_28L 法相宗 此는印度無著의瑜伽論(玄弉三藏譯)世親
0041_0008_a_29L의成唯識論(同譯)을主로하야 宗義를成立하얏슴으
0041_0008_a_30L로唯識宗或은瑜伽宗이라고도稱함니다。齊明朝에道
0041_0008_a_31L昭가入唐하야 비로소法相宗을傳來하고 仍하야智
0041_0008_a_32L通ㆍ智達等이入唐하야 再次此宗을傳來하고文武朝
0041_0008_a_33L에智鳳ㆍ智鸞ㆍ智雄等이入唐하야 三次此宗을傳來하
0041_0008_a_34L고聖武朝에玄昉이入唐하야 四次此宗을傳來하얏슴
0041_0008_a_35L니다此等四傳의中 第一傳、第二傳을合하야南寺의
0041_0008_a_36L傳又는元興寺傳이라하고 第三傳、第四傳을合하야
0041_0008_a_37L北寺의傳又는興福寺傳이라고이름니다。其後南寺에
0041_0008_a_38L는 道昭智達의下에行基가잇고 北寺에는智鳳의下
0041_0008_a_39L에義淵이잇섯는바 奈良時代의法相宗은義淵以後에
0041_0008_a_40L大振하얏슴니다。義淵의下에宣敎、玄昉이잇고 玄

0041_0008_b_01L昉의下에善珠가잇고 行基의下에勝虞가잇슴니다。

0041_0008_b_02L 平安時代에드러와서는 一宗의學問이大興하얏스
0041_0008_b_03L니 南寺에護命、仲繼、明詮等이잇고 北寺에賢憬
0041_0008_b_04L玄賓、善珠、行賀、明福과가튼學僧이輩出하얏슴니
0041_0008_b_05L다。宣敎의後 二傳하야筑波山의德一이잇섯스니 가
0041_0008_b_06L장이름이놉핫스며 明福으로부터延賓、空晴에至하
0041_0008_b_07L야空晴의下에仲算、眞喜等이잇스며 仲算의下에小鳥
0041_0008_b_08L의眞興이잇스며 眞喜로부터興福寺大乘院의祖隆禪
0041_0008_b_09L에至하얏슴니다。他一方南寺는明詮으로부터三傳하
0041_0008_b_10L야興福寺一乘院의祖定昭에至하얏슴니다 그래서此
0041_0008_b_11L에南北兩寺의傳은 興福寺에合하야二院이對立하야
0041_0008_b_12L法相宗의中心勢力을成하게되엿슴니다。그래서其後
0041_0008_b_13L興福寺는 藤原氏의威勢를藉하야繁榮하얏스나 武
0041_0008_b_14L裝의奈良法師를養하야 帝都를擾亂케함으로부터 法
0041_0008_b_15L相宗의學問과宗風은 漸次로墜地케되엿슴니다 그
0041_0008_b_16L러나그마침 鎌倉時代의初에解脫上人貞慶이出하
0041_0008_b_17L야 一宗을振起한지라貞慶으로써法相宗의中興祖라
0041_0008_b_18L고함니다。門下에良遍이出하야宗義宣揚에努力하엿
0041_0008_b_19L슴니다 그러나其後漸次로衰頹하야 可觀할人物이
0041_0008_b_20L업섯스며 江戶時代에入하야 大和의豐山等의學僧
0041_0008_b_21L이此를講說하얏슬뿐임니다。

0041_0008_b_22L 俱舍宗 此는印度世親의阿毘達磨俱舍論(玄弉三
0041_0008_b_23L藏譯)에依하야 그宗義를成立한것이니即小乘의有
0041_0008_b_24L宗임니다。此宗은法相宗에附隨하야傳來한것인바日
0041_0008_b_25L本에서獨立한一宗을成한時는업슴니다。그래서法相
0041_0008_b_26L宗의附宗이라고도稱함니다 鎌倉時代의初에南都佛
0041_0008_b_27L敎가一時活氣를呈할때에 俱舍講究의盛大한일이잇
0041_0008_b_28L섯스나 恒常法相宗과消長을가치한지라 一宗으로
0041_0008_b_29L써 獨立한적은업섯슴니다。江戶時代에入하야는高
0041_0008_b_30L野山豐山等의學僧이此를講說하얏슴니다。

0041_0008_b_31L 華嚴宗 此는大方廣佛華嚴經(晉覺賢三藏譯)에依
0041_0008_b_32L하야 그宗義를成立한것이니即實大乘敎임니다 聖
0041_0008_b_33L武朝에唐僧道璿等이 華嚴經章疏를齎來하얏슴니다
0041_0008_b_34L그러나宗義를宣揚치몯하다가 其後新羅僧審祥이良
0041_0008_b_35L辨의請에依하야 金鍾道塲에서華嚴經을講說하얏슴
0041_0008_b_36L니다。그럼으로審祥으로씨 日本華嚴宗의始祖를삼
0041_0008_b_37L슴니다。東大寺가建立함으로부터 華嚴經恒說道塲
0041_0008_b_38L으로써稱하야왓스며 良辨이同寺의別當職에就함으
0041_0008_b_39L로부터 華嚴宗을크게宣揚하얏슴니다。

0041_0008_b_40L 良辨의下에實忠이잇고 實忠으로부터等定、正進

0041_0009_a_01L等이相續하야 此宗을受傳하얏스나 平安朝時代에
0041_0009_a_02L入하야 漸次로衰頹하얏슴니다。그래서正進으로부
0041_0009_a_03L터二傳한道雄은 空海의門에歸하야 密敎를受한지
0041_0009_a_04L라 空海가東大寺의別當이된後로부터道雄等은다-
0041_0009_a_05L密敎를兼하게되얏슴니다。

0041_0009_a_06L 道雄後에三傳하야 光智에至하야 尊勝院이創立
0041_0009_a_07L된後로부터 華嚴宗이再興하얏나니 鎌倉時代의初
0041_0009_a_08L에光智의下에松橋、觀眞이잇스며 松橋로부터七傳
0041_0009_a_09L하야宗性이잇스며 觀眞으로부터五傳하야景雅의下
0041_0009_a_10L에栂尾山의 明慧上人高辨이잇스며 宗性의門下에
0041_0009_a_11L凝然大德이잇서서 學問과德行이놉핫는지라 華嚴
0041_0009_a_12L宗이一時에一振하얏슴니다。그러나其後는漸次로衰
0041_0009_a_13L頹하얏슴니다。江戶時代에入하야는 鳳潭이잇서서
0041_0009_a_14L華嚴寺를開하고 華嚴을提唱하엿슬뿐임니다

0041_0009_a_15L 戒律宗 此는略하야다못律宗이라고稱하나니 即
0041_0009_a_16L經律論의三藏中律藏에依하야 그宗義를成立하얏슴
0041_0009_a_17L니다。五部의律藏中、曇無德部의四分律(佛陀舍譯)
0041_0009_a_18L을所依本書로함니다。推古朝에律師가支那로부터渡
0041_0009_a_19L來하얏다하나 別로히宣揚치몯하고마랏슴니다。日
0041_0009_a_20L本에四分律(四分律은支那에來하야南山、相部、東
0041_0009_a_21L塔의三派로分한바 日本에傳함은南山律임뿐임니다)
0041_0009_a_22L의渡來는前後三囘를亘하야傳來하얏나니 第一은天
0041_0009_a_23L武朝에道光이入唐하야傳來하얏고 第二는聖武朝에
0041_0009_a_24L唐僧道睿가渡來하면서傳하얏고 第三은同朝에唐僧
0041_0009_a_25L監眞이渡來하면서傳하얏슴니다。監眞은入唐僧榮睿
0041_0009_a_26L普照의請에應하야渡來하게된바 海上海路의萬難을
0041_0009_a_27L排除하고 來渡하야 最初東大寺로入하야住하얏슴
0041_0009_a_28L니다。그래서東大寺大佛殿의西에 戒壇院을創立하
0041_0009_a_29L고 下野藥師寺、築紫觀音寺에도 此를建立하얏슴
0041_0009_a_30L니다 그럼으로此를指하야 日本의三戒壇이라고稱
0041_0009_a_31L함니다。後에唐招提寺를建立한고 此에久住하야律
0041_0009_a_32L學을宣揚하얏슴으로 監眞으로써日本律宗의初祖를
0041_0009_a_33L삼슴니다。監眞의滅後에宗風이不振하게됨에平安時
0041_0009_a_34L代에入하야는 더욱히衰頹의域으로趨하게되엿슴니
0041_0009_a_35L다그러다가 鎌倉時代의初에 大悲覺盛 興正叡尊
0041_0009_a_36L等이出하야 律宗의再興을謀하얏슴으로 一時復興
0041_0009_a_37L의氣運를呈하얏슴니다。

0041_0009_a_38L第二期 平安朝時代(約四百年間)

0041_0009_a_39L
 此時代에入하야는 天台、眞言의二宗派가 新出
0041_0009_a_01L하고드듸여融通念佛宗이新出하얏슴니다 從來의諸

0041_0009_b_02L宗派가 다-勢力을墜地함은아니로되 天台、眞言
0041_0009_b_03L二宗派의隆盛에比할수업슴니다。特히天台ㆍ眞言二
0041_0009_b_04L宗의密敎事相의發達이 其極에達하야 一世를風靡
0041_0009_b_05L한觀이잇슴니다。

0041_0009_b_06L 天台宗 此는妙法蓮華經(鳩摩羅什譯)에依하야宗
0041_0009_b_07L義를立한것이니 本源으로말할ㅅ것가트면 支那天台
0041_0009_b_08L山의智者大師가 大成한것임니다。그럼으로天台智
0041_0009_b_09L者大師를依하야 宗名이서게된것임니다 日本天台
0041_0009_b_10L宗의開祖는傳敎大師最澄이니 日本의天台宗은天台
0041_0009_b_11L圓敎의意로써 密、禪、戒를合取한것임니다。最澄
0041_0009_b_12L이入唐하야 圓ㆍ密ㆍ禪ㆍ戒를兼傳하야東歸의後에
0041_0009_b_13L顯戒論等을撰述하고 比叡延曆寺에據하야 此를宣
0041_0009_b_14L揚하얏슴니다 그러나四宗合取의敎意는 圓仁、圓
0041_0009_b_15L珍、安然等에至하야 大成하얏슴니다。

0041_0009_b_16L 慈覺大師圓仁은 入唐求法하야 最澄의遺業을大
0041_0009_b_17L成하얏고 最澄과한가지入唐한義眞의門下에 智證
0041_0009_b_18L大師圓珍이入唐하야 求法東歸의後 三井의園城寺
0041_0009_b_19L에居하얏나니 圓仁의末流는比叡山에興하야 山門
0041_0009_b_20L이라고稱하고 圓珍의末流는園城寺에興하야 寺門
0041_0009_b_21L이라고稱하얏슴니다。그리하야圓仁의門下에는惠亮
0041_0009_b_22L理仙을經하야 慈惠僧正良源이出하고 圓珍의門下
0041_0009_b_23L에는增命、尊意等이出하야 山ㆍ寺二門이分流對峙
0041_0009_b_24L하야確執을마지아니하얏슴니다。그러나其後에오래
0041_0009_b_25L지아니하여서 堙滅되고마랏슴니다。

0041_0009_b_26L 天台宗에다시密敎가잇는바 此를台密이라고云하
0041_0009_b_27L나니 台密은大別하야 最澄이傳持한根本大師流ㆍ圓
0041_0009_b_28L仁이傳持한慈覺大師流ㆍ圓珍이傳持한智證大師流의
0041_0009_b_29L三流가잇슴니다。就中慈覺大師流의末은 크게繁榮
0041_0009_b_30L하얏스나 그의分流가十餘에及하얏슴니다。天台宗
0041_0009_b_31L에다시安樂律이잇나니 江戶時代에妙立、靈空、玄
0041_0009_b_32L門等이出하야 此를首唱하고 比叡山飯室谷에律院
0041_0009_b_33L을創設하얏슴니다。그러나當時義瑞、顯道等이此를
0041_0009_b_34L排斥하고 一時一宗의騷擾를惹起한일도잇슴니다。

0041_0009_b_35L 眞言宗 此는大日經、金剛頂經을根本經으로하고
0041_0009_b_36L釋摩訶衍論、菩提心論 大日經疏의三部를扶助의論
0041_0009_b_37L釋으로하야 宗義를立하고大日如來內證의秘密敎라
0041_0009_b_38L하야 密宗의稱이잇게된것임니다 此宗도멀리印度
0041_0009_b_39L에起源을有한것이나 日本密宗의開祖는弘法大師空
0041_0009_b_40L海임니다。空海가일즉이入唐하야 此를傳來하고後

0041_0010_a_01L에十住心論等을撰述하야 印度支那以來의敎議를大
0041_0010_a_02L成식엿슴니다 眞言宗은事相、敎相으로부터成한것
0041_0010_a_03L이니 空海는此를並說하얏슴니다。그의高弟實慧眞
0041_0010_a_04L雅가잇고 그의밋헤宗叡源仁이잇고 그의밋헤益信
0041_0010_a_05L聖寶等이出하야 事相의二大流의始를 成하얏나니
0041_0010_a_06L益信의下를廣澤流라하고 聖寶의下를小野流라함니
0041_0010_a_07L다。此二流는後에分裂하야 所謂野澤十二流三十六
0041_0010_a_08L派를出하게至하얏슴니다。그리하야平安時代의末에
0041_0010_a_09L分流分派의競爭이起하야紛糾할적에 興敎大師가出
0041_0010_a_10L하야從來의諸流派를倂傳하고 特히敎相에意를致하
0041_0010_a_11L얏슴니다。其後에俊晴ㆍ會慶等이出하고 賴瑜가出
0041_0010_a_12L함에及하야 新義眞言宗을大成하얏슴니다 室町時
0041_0010_a_13L代에紀伊의根來에聖憲이잇고 高野山에宥快、長覺等
0041_0010_a_14L이잇고東寺에榮海、賴寶、杲寶等이잇서서 古義、新義
0041_0010_a_15L의學僧이三方에鼎立의盛觀을呈하게되엿슴니다。江
0041_0010_a_16L戶時代의初로부터 新義眞言宗은 京都智積院、大和
0041_0010_a_17L長谷寺에學僧이競出하야 諸宗學問講究의中心을成
0041_0010_a_18L하얏슴니다。此外에別로히正法律宗이잇스니 此는
0041_0010_a_19L眞言宗中에서 戒律을首唱한것임니다。此는江戶時代
0041_0010_a_20L에明忍이먼저主唱하고 凈嚴이後에此를受하야傳來
0041_0010_a_21L하다가 慈雲飮光에至하야大成하얏나니 飮光은
0041_0010_a_22L河內高貴寺에서 築壇結界하얏슴니다。

0041_0010_a_23L 融通念佛宗 此는華嚴經、法華經의二部로正依의
0041_0010_a_24L經을삼고 凈土의三部經(阿彌陀經、觀無量壽經、無
0041_0010_a_25L量壽經)을傍依의經으로하야 그의宗義를세우고事
0041_0010_a_26L事融通의義에基하야 甲人의念佛과 乙人의念佛과
0041_0010_a_27L의融通을說함으로써 宗名을成한것이니 此宗은元
0041_0010_a_28L來第一世聖應大師良忍이 三昩中에親히阿彌陀佛로
0041_0010_a_29L부터示誨를受하야 弘通한것이라고함니다 그러나
0041_0010_a_30L第六世法明의게至하야 비로소一宗의形態를이루게
0041_0010_a_31L되고 江戶時代에融觀이出하야 크게宗義를發揚하
0041_0010_a_32L고 그의門下에行觀 融天等이出하야 此宗宣傳에
0041_0010_a_33L努力하얏슴니다。(未完)

0041_0010_a_34L正音頒布第四百八十一回의紀念인「가갸
0041_0010_a_35L날」을紀念하기爲하야本誌도本號부터左
0041_0010_a_36L와가치施行하오니讀者와投稿諸氏는幷諒
0041_0010_a_37L하시압

0041_0010_a_38L一、「된시옷」을廢此하고幷書를씀니다

0041_0010_a_39L一、「디귿」바침을施行함니다

0041_0010_a_40L一、아래아字「、」를廢止함니다

0041_0010_b_01L束縛과解脫

0041_0010_b_02L尹豪淳

0041_0010_b_03L
 有僧이知識의게向하야「願컨대和尙은내게解脫하
0041_0010_b_04L는法門을說해주소서」하고請하엿더니 知識은드듸
0041_0010_b_05L여僧의게反問하시되「대관절汝를누가束縛햇느냐」하
0041_0010_b_06L매僧이答할바를아지못하얏다는말을들엿다。

0041_0010_b_07L 吾人은此에對하야當然한일이라고생각한다。解脫
0041_0010_b_08L을求함은畢竟自己가何物에든지束縛이되엿기때문에
0041_0010_b_09L그러하다 그러면自己를束縛한者는누구며무엇스
0041_0010_b_10L로써束縛을하얏는가。

0041_0010_b_11L 佛敎唯心論上으로써論하건대自己의心識이自己를
0041_0010_b_12L束縛함이다 比컨대사람은蠶蟲과가치 自己의입으
0041_0010_b_13L로서 실을내어 自身을얽어가지고自由를일코만다
0041_0010_b_14L此를謂之無繩自縛이라고말할수밧게업다 그러나此
0041_0010_b_15L를强分할진대 두가지로分할수가잇나니 첫재는物
0041_0010_b_16L質的束縛 둘재는精神的束縛이라고하겟다。

0041_0010_b_17L 첫재物質的束縛이라함은무엇인가 사람도動物인
0041_0010_b_18L以上 自然의制裁外에超出하기는不可能하다 此世
0041_0010_b_19L에呱呱의聲을發함으로부터衣服、住宅이업스면雨露
0041_0010_b_20L와寒暑를防禦하지몯하며 어려서는젓(乳)이업스면
0041_0010_b_21L살수업고 아모리長成한사람이라도食物이업스면生
0041_0010_b_22L存할수업슴은다시말할必要도 업는것이다。

0041_0010_b_23L 그러면 物質的束縛을 解脫하려면 第一重要한
0041_0010_b_24L要件은무엇인가 要컨대二種의妙法이 잇다고생각
0041_0010_b_25L한다 첫재는 通俗的으로 解决하지안흐면안될ㅅ것
0041_0010_b_26L이다。一般的鬪爭이甚한現實社會에서 더구나우리
0041_0010_b_27L와가치 經濟的으로破滅을當하고 民族的으로不安
0041_0010_b_28L한處地에잇서서는 日用生活에 安定을얻지못하면
0041_0010_b_29L眞實한解脫을 얻지못할ㅅ것이다。그럼으로吾人이
0041_0010_b_30L社會의一員으로서 現社會에生存하는 第一要件으
0041_0010_b_31L로는 如何튼지 生活할수잇슬만한 物質이업스면안
0041_0010_b_32L될ㅅ것이다。그러나决코 守錢奴가되라는것은아니

0041_0011_a_01L다。佛陀께서는 金錢에執着하고 金錢에奴隷가된
0041_0011_a_02L者에게對하야 有財餓鬼라고呵責하섯다 그러나 金
0041_0011_a_03L錢이업서서 生活之道에困難하되 表面으로는 金
0041_0011_a_04L錢을賤이역이는듯하고도 內心으로는 도리혀金錢
0041_0011_a_05L을戀戀하는者는 진실로解脫할수가업슬줄로생각한
0041_0011_a_06L다 그럼으로 物質的束縛을脫離코저할진대첫재要
0041_0011_a_07L件으로는 自己의힘으로 自己의손으로活潑한勞働
0041_0011_a_08L을하야 生活上缺乏이업슬程度까지는 버러야된다
0041_0011_a_09L勞働은神聖하다 뿐만아니라 身軆의健康上 有益
0041_0011_a_10L하며社會에對한義務이다 그리하야 物質上缺乏이
0041_0011_a_11L업게된때가 爲先此束縛으로부터解脫을 얻는다고말
0041_0011_a_12L을할ㅅ것이다 둘재는超世間的으로 解脫하지안흐면
0041_0011_a_13L안된다 더구나 우리僧侶로서는 世俗的解决보다
0041_0011_a_14L도 出世的解脫을 얻지안어서는안된다。勿論通俗
0041_0011_a_15L的解决도必要하지마는 佛敎를信仰하는僧侶로서는
0041_0011_a_16L佛敎의根本的精神을忘却하고現在의一部分의階級과
0041_0011_a_17L가치職業的으로寺院의凈財를消費함은넘어나容恕키
0041_0011_a_18L어려운일이다 그러면 如何히해야出世的으로物質의
0041_0011_a_19L束縛을解脫할ㅅ가 簡單한말로써定義를내리건대
0041_0011_a_20L少欲과知足이다 遺敎經中에少欲과知足에對하야左
0041_0011_a_21L와가티씨어잇다。

0041_0011_a_22L汝等當知하라 多欲之人은 多求利故로 苦惱亦
0041_0011_a_23L多하고 少欲之人은無求無欲일새 則無此患이니
0041_0011_a_24L直爾少欲도 尙應修集이어던 何况少欲이能生諸
0041_0011_a_25L功德이리요 少欲之人則 無諂曲以求人意하며 亦
0041_0011_a_26L復不爲諸根所牽하나니 行少欲者는心則坦然無所
0041_0011_a_27L憂畏하야 觸事有餘하야常無不足이니라。

0041_0011_a_28L하시고亦云하시되。

0041_0011_a_29L汝等比丘가 若欲脫諸苦惱댄 當觀知足이니知足
0041_0011_a_30L之法은 即是富樂安穩之處니라 知足之人은 雖
0041_0011_a_31L臥地上이라도 猶爲安樂하며 不知足者는 雖處
0041_0011_a_32L天堂이라도 亦不稱意하나니라 不知足者는雖富
0041_0011_a_33L而貧하며 知足之人은雖貧而富하고 不知足者는
0041_0011_a_34L常爲五欲所牽하야 爲知足者之所憐愍하나니 是名
0041_0011_a_35L知足이니라。

0041_0011_a_36L以上遺敎經引文은 初에는少欲人의功德을말삼하시
0041_0011_a_37L고 다음은 知足人의 一切苦惱及煩悶을 解脫하
0041_0011_a_38L는法으로써 訓戒하섯다 이른바碧松深谷으로 所
0041_0011_a_39L巢를삼고 松落草衣로 遮色身하며 菜根木果로 慰
0041_0011_a_40L其飢膓하고 渴飮流水하야 息其渴情이라함은 物

0041_0011_b_01L質的束縛에 出世間的으로 解脫한消息을 和槃托
0041_0011_b_02L出하엿다 그러면 超世的解脫은少欲과知足에잇다
0041_0011_b_03L고 생각한다。

0041_0011_b_04L 둘ㅅ재精神的束縛은무엇인가 即精神의迷情에束
0041_0011_b_05L縛됨을말함이다 그러면 그迷情은 何로因하야生하
0041_0011_b_06L는가 할진대我를執함으로서이러나나니 五蘊의假我
0041_0011_b_07L를執着하야自己의心身을삼을새因하야憎愛의情을이
0041_0011_b_08L로키며貪嗔痴等一切煩惱를이르키여三界의苦本을짓
0041_0011_b_09L나니 그中에情慾은 精神的束縛가운대에 最大한
0041_0011_b_10L者이다 性慾은 自然히 本能的으로 發動함임으
0041_0011_b_11L로 絶對的不可、絶對的抑制는 매우어려운일이다

0041_0011_b_12L 그러나 人生은動物인同時에 神이며 佛이다 自
0041_0011_b_13L然의支配만을받지안코 自己가能히 自然을支配할
0041_0011_b_14L수가잇다 그럼으로 情慾은 本能에만盲從하야 害
0041_0011_b_15L惡이되는줄안以上 此에對하야節制할法을發見하며
0041_0011_b_16L克己心을喚發하야 此를制御하기에勞力하여야될ㅅ
0041_0011_b_17L것이다 情慾은慾望이나名利心과가튼精神作用에比
0041_0011_b_18L하면 매우强烈하지마는그反面에 永續的이아니오
0041_0011_b_19L一時的發作임으로 特殊한趣味를가지고修養한다면
0041_0011_b_20L自然히發作할餘裕가업슬ㅅ것이다。

0041_0011_b_21L 物質的束縛과精神的束縛을脫離하고凈裸裸赤灑灑
0041_0011_b_22L한地域에이르면 絶對의一大樂園、即自由의天國이
0041_0011_b_23L그곧에建設될ㅅ것이다그리하야비로소 自然의妙軆
0041_0011_b_24L가獨露할지니 超出因果하고 通貫古今하야 凡聖
0041_0011_b_25L을세우지몯하며 待對가無하야太虛空이一切處에두
0041_0011_b_26L루한거와가틀지니라。

0041_0011_b_27L 妙軆는凝寂하야諸戱論을斷絶한지라 不生ㆍ不滅ㆍ
0041_0011_b_28L非有ㆍ非無ㆍ不動ㆍ不搖ㆍ湛然常住할새 此를불러서
0041_0011_b_29L舊日主人翁이라하며 이름하야가로대 威音那畔
0041_0011_b_30L人이라하며 또한이름을空刼以前自己라하나니 一
0041_0011_b_31L種平懷하야纎毫도瑕翳함이업슬새一切山河大地와草
0041_0011_b_32L木叢林과萬象森羅와染凈諸法이 다-此中으로조차
0041_0011_b_33L生하는것이라 故로圓覺經에云하되

0041_0011_b_34L「善男子야 無上法王이有大陁羅尼門하니 名爲圓
0041_0011_b_35L覺이라 流出一切淸凈과眞如菩提涅槃及波羅密하
0041_0011_b_36L야敎授菩薩하나니라」하시고

0041_0011_b_37L圭峯禪師云하되

0041_0011_b_38L心也者는冲靈妙粹하며炳煥靈明이로다 無去無來
0041_0011_b_39L라冥通三際하며非中非外라洞徹十方이로라 不滅
0041_0011_b_40L不生이어니豈四山之可害며離性離相이어니奚五色

0041_0012_a_01L之能盲이리오

0041_0012_a_02L하시니이로써證明하건대三界萬法이非心不現이라心
0041_0012_a_03L을여희고萬法이업슬지니無邊虛空이覺所顯發이라하
0041_0012_a_04L엿다。

0041_0012_a_05L 此所謂 圓融無碍 自由自在한當軆니 即軆之用
0041_0012_a_06L이며 即用之軆라 天地로더부러同根이며 萬物로
0041_0012_a_07L더부러一軆가되리니 이에이르러서비로소絶對의大
0041_0012_a_08L自由鄕 即自然의天國이現成할지며 참다운解脫의
0041_0012_a_09L「生」을얻을ㅅ것이다。

0041_0012_a_10L二九五四、一○、八 花山에서

0041_0012_a_11L楊州各寺巡禮記(續)

0041_0012_a_12L晩悟生

0041_0012_a_13L
 寺院이廢止된다하야도不可抗力은엇지할수업지마
0041_0012_a_14L는强者의橫點이되는것은忿莫甚焉이아니겟소 奉印
0041_0012_a_15L寺로말을하면不可抗力과强者橫點의두가지를兼하엿
0041_0012_a_16L담니다 距今四十年前에闕內로서爲國致誠하라는趣
0041_0012_a_17L旨下에香燭을該寺로나리엿는대 그때노전스님은그
0041_0012_a_18L黃燭燈을大雄殿中央에다놉히달고밤을새이기로하엿
0041_0012_a_19L다는갑되다그날밤子正은되야촉(燭)불이마루로떠러
0041_0012_a_20L지면서그만起火하야二十餘間의大法堂과應眞殿十王
0041_0012_a_21L殿等이沒燒되고 但큰房과爐殿두채가남아잇게되니
0041_0012_a_22L이것은執事者의不察이지마는 亦是不可抗力인敗運
0041_0012_a_23L으로돌릴수가잇지안소 그리고純宗隆熙年中에이르
0041_0012_a_24L러朝家로부터金谷洪陵을奉安한後殿閣을建設하는同
0041_0012_a_25L時에當寺洞下에居住하는李天應이란者가元來土豪武
0041_0012_a_26L斷으로僧殘寺敗를奇貨로看做하고남아잇는寺宇를毀
0041_0012_a_27L撤하야洪陵殿閣所用으로賣喫하고漸次寺院基地와山
0041_0012_a_28L林全部까지橫點하면서現浮圖庵垈地까지占領하엿다
0041_0012_a_29L하니 이것이强者의橫奪이라생각할수록忿하지아니
0041_0012_a_30L한가요 그것은다-남만탓할ㅅ것이아니지요 當然히

0041_0012_b_01L競爭할ㅅ것을왜-잡아잡수시요하고잇섯든것이아닌
0041_0012_b_02L가요 그러한點도잇슬터이지 그리고浮圖塔의破壞
0041_0012_b_03L로말을하면距今二十年前에楊州郡和道面嘉谷里에居
0041_0012_b_04L住하든前領議政李裕元氏의次男琥勞이가其時見聖庵
0041_0012_b_05L에止住하든喚松僧과共謀하고毒酒를가저守房僧을暴
0041_0012_b_06L飮泥醉케한後浮圖塔을毀撤하야舍利藏置한金屬等品
0041_0012_b_07L을竊取賣喫한것이畢竟綻露됨에各幾個年式處役을하
0041_0012_b_08L엿다오「亂臣賊子가何代無之」리요하엿스나奉佛僧侶
0041_0012_b_09L로서이와가튼惡化가잇슬줄을아랏스며 普光寺를創
0041_0012_b_10L建하고華潭禪師를奉邀하야禪定을닥게하든橘山先生
0041_0012_b_11L의子弟로서如此한怪擧를敢行할ㅅ것을그누가짐작하
0041_0012_b_12L엿스랴。些少한財物에貪心을이르키어萬古의罪人을
0041_0012_b_13L作하게됨은可憎하다함보다차라리불상하다할수잇지
0041_0012_b_14L요라고同行尹君은이와가치對答한다談話하든次에月
0041_0012_b_15L色은熹微하고岐路가압흘막아左之右之를相議하든관
0041_0012_b_16L에조그마한樵童이송아지한머리小犢
一頭
를몰고나려온다
0041_0012_b_17L을타되엿구나 얘-見聖庵을가자면 언의길로가야
0041_0012_b_18L하겟니예-윈편으로을라가서요 저-산기슬게허
0041_0012_b_19L여케보이는것은무엇인가 그것은趙氏始祖되신兩班
0041_0012_b_20L의神道碑람니다 그아희의가르치는대로왼편솔밧속
0041_0012_b_21L을向하야限十分동안올라가니寺院이樹木사이로어슴
0041_0012_b_22L푸레하게드러난다 다쓰러저가는집압흘지내서 雨
0041_0012_b_23L花樓를바로건너큰房前面에當到하니限二十歲가량되
0041_0012_b_24L는동모하나히왼사람이냐고무르면서압흘向해온다。
0041_0012_b_25L예-우리는本山에서왓습니다 住持스님이계신가요
0041_0012_b_26L아니요道詵庵에계시지요 왜-다른末寺住持까지兼
0041_0012_b_27L任하엿는가요 아니요住持스님본댁이그절에잇담니
0041_0012_b_28L다 一年에몃번이나오시는가요 예-平均치면한달
0041_0012_b_29L에한번式은될ㅅ걸요 흥-그만하면現代住持로는精
0041_0012_b_30L勤賞이라도넉넉히타겟는걸 그리고 이큰방은廢止
0041_0012_b_31L하섯나요 寺院이라고長燈불을볼수업스니말입니다
0041_0012_b_32L예-居處를몯함니다 그만저리로가십시다한다 뒤
0041_0012_b_33L를따라조그마한집으로드러가니 깨꼳한노장님한분
0041_0012_b_34L이방아랫묵에안저잇다 아-이절에노장님이또계시
0041_0012_b_35L든가 속마음으로중얼거리며舊式에依하야압헤나아
0041_0012_b_36L가五軆를投地하엿다 그는慌忙히答禮하며나는抱川
0041_0012_b_37L땅에사는사람으로이절에와서服藥도하며修養할다름
0041_0012_b_38L이고僧侶가아니람니다하며辨明한다 예-그럿습잇
0041_0012_b_39L가 우리는 各末寺沿革調査를하러온사람이을시다
0041_0012_b_40L하고携帶한公文을監院인듯한동무에게내여주니 그

0041_0013_a_01L는皮封도떼이지안코 그냥抱川사람에게로건너준다
0041_0013_a_02L그사람이바드면서主人大師가無識하다함에余의寄宿
0041_0013_a_03L하고잇는동안은臨時書記노릇을하고잇다하며 裡面
0041_0013_a_04L을主僧에게일러준다 우리는明朝에妙寂寺로일즉떠
0041_0013_a_05L날터인데或沿革에關한文字를記錄하여둔것이업는가
0041_0013_a_06L요 住持스님이아니계시니알수업습니다 月前에面
0041_0013_a_07L書記도와서懸板을보고적어갓는걸요 우리도懸板을
0041_0013_a_08L적어갈터이니 法堂鍾閣할ㅅ것업시잇는대로죄다떼
0041_0013_a_09L여오라하엿다 監院은장도리 燈불 사다리等을準備
0041_0013_a_10L하여가지고나가더니얼마아니되야懸板四五個를떼여
0041_0013_a_11L다노코即時드러가서夕飯을凖備하는모양이다 浮圖
0041_0013_a_12L庵에서異常한飮食을먹고왓스나하도서거퍼서모르는
0041_0013_a_13L체내여바려두고尹君으로더부러懸板한개씩맏터가지
0041_0013_a_14L고記抄를하고보니沿革은이러하다。

0041_0013_a_15L見聖庵(本山奉先寺의方等地)

0041_0013_a_16L
 距今六十七年前 李朝哲宗王十二年日本孝明天皇萬延
元年淸文宗咸豐
0041_0013_a_17L
庚申에寶月大師가重修하엿고

0041_0013_a_18L按當寺는漢陽趙氏로서그始祖되시는高麗開國功臣
0041_0013_a_19L侍中公諱孟氏의遺跡을追慕하야當地에建刹하엿스
0041_0013_a_20L며또侍中公이布衣로隱居하엿슬ㅅ적에多年間祈禱
0041_0013_a_21L의結晶으로東方藥師佛聖을親見하엿다하야見聖庵
0041_0013_a_22L이라命名云이나麗朝某王時代에創建하엿다는可考
0041_0013_a_23L文獻을볼수업시됨은一大遺憾이다。

0041_0013_a_24L 다시二十二年을經하야李太王十九年壬午에鳳城和
0041_0013_a_25L尙이二回重修하엿다。

0041_0013_a_26L 前記沿革을記抄하야마치고전역밥을다시먹은뒤에
0041_0013_a_27L그만就寢하엿다가翌日微明에일어나서寺中全景을한
0041_0013_a_28L번巡覽하여보고該寺의叅考될만한歷史의몃가지를적
0041_0013_a_29L어보니아래와갓다。

0041_0013_a_30L趙侍中公이少時에躬耕을힘쓰고聞達을求치안홈에
0041_0013_a_31L此地에隱遯하야오즉埋炭으로業을삼ㅅ고每日近二
0041_0013_a_32L百里되는松京을徃來하심으로麗太祖가公의大賢님
0041_0013_a_33L을짐작하고그住處를알고저人으로跡을追함에天摩
0041_0013_a_34L山下에이르러서는因忽不見이되고但巨大한一隻履
0041_0013_a_35L만川邊에掛在함을發現하엿슴으로그곧을일홈하야
0041_0013_a_36L徃仙내(川)라稱하며其後麗太祖가畢竟訪問하고魚
0041_0013_a_37L水의歡을得하야三韓을統一케한後公은다시當地로
0041_0013_a_38L歸隱하엿다가百歲後에는天摩山神靈으로化去하엿
0041_0013_a_39L다云인데그遺跡을記하면

0041_0013_b_01L一、修養窟

0041_0013_b_02L此는始祖公의修養하든塲所로現今山靈閣後에在하
0041_0013_b_03L니公이此處에서藥師聖像을親見하엿다하야此寺를
0041_0013_b_04L見聖庵이라名稱하엿다하며

0041_0013_b_05L二、獨井

0041_0013_b_06L此는侍中公의修養時飮料水이니法堂前에位하야水
0041_0013_b_07L早에增减이無하며且水味가甘冽함으로至今까지飮
0041_0013_b_08L料水로使用할뿐더러是로以하야當寺를獨井이절이
0041_0013_b_09L라或稱한다하며

0041_0013_b_10L三、紀念樹

0041_0013_b_11L此는侍中公의手植松이니法堂後에在하며今日까지
0041_0013_b_12L趙氏門中에서望重한人物이死去하면一枝式枯死한
0041_0013_b_13L다는대年前趙大妃昇遐時에그러하엿고趙東潤氏死
0041_0013_b_14L亡에도亦然하엿다云이러라

0041_0013_b_15L 그리고當寺所有로말을하면森林도欝密하고土地도
0041_0013_b_16L四十餘斗落인가잇섯지마는배(梨)주고배ㅅ속을어더
0041_0013_b_17L먹고안진모양이되여잇다 그土地原因에對하야는趙
0041_0013_b_18L氏門中에서若干寄附가잇섯스나數百年來寺有로取扱
0041_0013_b_19L이든것을土地令이頒布된後官公私有를모다官廳帳簿
0041_0013_b_20L에登錄됨을따라當寺所有는法人住持名義로記入함이
0041_0013_b_21L相當하거늘李渫河住持當時에趙氏의威脅或은撫摩에
0041_0013_b_22L蹂躪되야寺有全部를一一히趙氏所有로登錄케하야千
0041_0013_b_23L年古寺로危機一髮에付케함은痛嘆不已할ㅅ것이라한
0041_0013_b_24L다그러면趙氏門中에서는얼마나한土地를 寄附하엿
0041_0013_b_25L든가 그原因을叅考로紹介하면李朝哲宗王九年戊午
0041_0013_b_26L에寶月禪師가 趙氏門中에寄附를얻어若干土地를買
0041_0013_b_27L受하야當寺에獻納하고此를永遠히紀念하기爲하야山
0041_0013_b_28L靈閣前石壁에彫刻하엿스니 其刻成文字에「趙氏始
0041_0013_b_29L祖侍中公墓位畓 乾川面觴字二負五束 同盃字一負
0041_0013_b_30L一束 同字 三束 擧字 八束 戊午十月 日刻山靈
0041_0013_b_31L閣石壁」이라하엿다 이와가튼小數의土地를納付하
0041_0013_b_32L엿다고寺有四十餘斗落의所有權을全部奪去함은訝惑
0041_0013_b_33L을不勝이며 設或土地全部가趙氏의獻納이라假定할
0041_0013_b_34L지라도特히寺院에對하야는所有權을奪去치아니함은
0041_0013_b_35L定則이다 例를들면朝家로서山林幾百町步와土地數
0041_0013_b_36L十結을賜牌하며寺院을지어주고다시國家願堂을建築
0041_0013_b_37L하야春秋로祭享을奉行하는곧이全鮮을通하야指不勝
0041_0013_b_38L屈이지마는 그러타고李王職에서그不動產인所有權
0041_0013_b_39L을奪去함은보지몯하엿다 그理由는何에在함인가朝
0041_0013_b_40L家에서當初先王先后를追遠하기爲하야佛陀께奉獻한

0041_0014_a_01L것인대此의所有權을奪去한다하면 最初納付이든趣
0041_0014_a_02L旨를違反함이다 그럼으로佛陀께罪人됨은姑舍하고
0041_0014_a_03L先王先后의罪人이라할수잇다 當寺로말하면前日鳳
0041_0014_a_04L城和尙生存時에下有司로잇든趙範夏가土地收入이每
0041_0014_a_05L年얼마나되느냐고무름에對하야 그것은아라무엇하
0041_0014_a_06L겟소 土地收入을알고저하거든即時僧侶가되라고嚴
0041_0014_a_07L重히拒絶하엿다한다 또잘한일이라고내세우지몯할
0041_0014_a_08Lㅅ것이지마는何如튼지趙氏의干涉이업든例를한가지
0041_0014_a_09L들ㅅ것가트면 鳳城和尙이楊平郡龍門寺를重修하고
0041_0014_a_10L그債務로因하야當寺土地三十餘斗落을賣却하야갓스
0041_0014_a_11L며浮圖庵塔을毀破하고舍利寶物等을竊取한喚松僧이
0041_0014_a_12L當寺所有四斗落을賣却하야酒色에濫費하엿스되 興
0041_0014_a_13L也賦也를누가말한사람이잇섯든가 主僧의任意로하
0041_0014_a_14L든危險時代에在하야는一言半辭의干涉이업섯다가完
0041_0014_a_15L如盤石인經路를발바當局에寺有로提出코저할時趙氏
0041_0014_a_16L一方의同意를得하야手續까지다되엿든것을他一方幾
0041_0014_a_17L個人이思陵으로臨時會議塲所를定하고 時住持李渫
0041_0014_a_18L河를불러다가當塲打殺하겟다威脅하고 所有權全部
0041_0014_a_19L를奪取하엿스니 是可忍也면孰不可忍이리요 그러
0041_0014_a_20L나甑已破矣라言之無益이니啼得血流無用處라不如緘
0041_0014_a_21L口過殘春이다 여보尹君筆者는空空然한空想에잠겨
0041_0014_a_22L잇서幾十分의時間만虛送하엿소구려 자-그만行李
0041_0014_a_23L나收拾하여가지고妙寂寺의길이나떠납시다 當寺主
0041_0014_a_24L人에게告別하고松陵里로다시넘어서서怱怱한걸음이
0041_0014_a_25L金谷市를通過하게되엿다。(未完)

0041_0014_a_26L普照國師甘露塔改建記略

0041_0014_a_27L林綺山

0041_0014_a_28L
 全南順天郡松廣寺의開山祖인普照國師는即高麗禪
0041_0014_a_29L宗九山門中의一派인江原道江陵郡闍堀山開祖梵日國
0041_0014_a_30L師의後裔로서禪敎의統融論을主唱하야世間에理想的
0041_0014_a_31L書物을著頒하고當寺에實踐的機關을設立하야多數의

0041_0014_b_01L▣白으로하야곰그定을習하고그慧를均하야證理成佛
0041_0014_b_02L의此岸으로부터見性成佛의彼岸에到達케하신지十有
0041_0014_b_03L五年만의 熙宗六年庚午距今七百
十八年前
三月二十七日에當
0041_0014_b_04L寺說法殿의法卓에서最後의說法을演了하시고泊然히
0041_0014_b_05L坐逝하시매門徒等이香燈을廣設하야七日을供養한後
0041_0014_b_06L茶毘를奉行하고五色의骨身을拾得하야寺의北麓에方
0041_0014_b_07L墳을奉建하얏더니 熙宗께옵서此를聞하시고塔號를
0041_0014_b_08L甘露라賜하섯는대其後 此寺를重新한何許人이甘露
0041_0014_b_09L庵洞上或云普
照庵上
으로移安하얏더니李朝 成宗八年丁酉
0041_0014_b_10L距今四百
五十年前
四月二十七日에住持禪師가舊址로還封하얏
0041_0014_b_11L스며 肅宗十三年丁卯距今二百四
十一年前
三月六日에海文老師
0041_0014_b_12L가高峯原上으로移安하얏더니 景宗三年癸卯距今二百
五年前

0041_0014_b_13L四月十六日에住持起仁禪師가舊址로還封하얏스며又
0041_0014_b_14L英祖四十一年乙酉距今一百六
十三年前
三月十九日에住持昌悟禪
0041_0014_b_15L師가碑殿北麓으로移安하얏더니同四十六年庚寅十一
0041_0014_b_16L月十二日에住持勝鑑禪師가舊址로還封하야爾來一百
0041_0014_b_17L五十八年間의奉香을虔續하얏스나그러나本塔의位置
0041_0014_b_18L가楕圓形인落麓에屹在함을因하야神을費하고身을勞
0041_0014_b_19L치아니하면攀上하기甚難하야四時의玩客으로하야곰
0041_0014_b_20L拜觀의奇緣을結付치몯하게함이一大遺憾이러니客年
0041_0014_b_21L夏에現住持金栗庵和尙이此에大願을發하야囊金一千
0041_0014_b_22L二百餘圓으로써 五月十三日부터起工하야九月三日
0041_0014_b_23L에舊塔을毀開한結果 高一尺六寸의高麗磁盆에奉安
0041_0014_b_24L한聖骨을拜觀케되얏스며同十八日에本聖骨을還封하
0041_0014_b_25L고同二十日에封塔式을擧行하고十月六日에竣工하얏
0041_0014_b_26L는대塔軆에는三級의座石을加하고周圍에는長臺石을
0041_0014_b_27L繞置하고前崖에는三十級의石臺를置하야그觀致가宏
0041_0014_b_28L傑할뿐아니라拜觀이또한便利케되얏슴으로遠近의山
0041_0014_b_29L野間에和尙의大事業에對한稱頌이藉藉아더라。

0041_0014_b_30L新刋紹介

0041_0014_b_31L無碍道 全一册

0041_0014_b_32L定價五拾錢

0041_0014_b_33L 이冊은信仰 行爲 敎理의三編으로內
0041_0014_b_34L容을삼고一切經典中에簡要緊切한法語를
0041_0014_b_35L抄集하야披覽의勞를드리지안코一切經典
0041_0014_b_36L을誦讀理解하는功이잇게된것이라

0041_0014_b_37L京城府長谷川町一七番地

0041_0014_b_38L發行所朝鮮佛敎團

0041_0014_b_39L振替一四、四四五番

0041_0014_b_40L電話本局三、○四八番

0041_0015_a_01L乾鳳寺本末巡禮記

0041_0015_a_02L崔金峰

0041_0015_a_03L深谷寺에서出發

0041_0015_a_04L
 昨日에未了한沿革記抄를 今日曉燈下에서 마추
0041_0015_a_05L니 午前七時三十分이되얏다。朝飯을急히먹고 行
0041_0015_a_06L具를收整하야 出發을催促하니 벌서午前九時가되
0041_0015_a_07L엿더라。住持嚴枕松은 우리의今日出發을期치아니
0041_0015_a_08L한지라 早朝에八郞里까지 下徃하야歸着치아니하
0041_0015_a_09L엿다。기다리기遲延되야 時間의關係로 그대로發
0041_0015_a_10L程한다。하직禮로 佛前에三敬拜를드린後에 大衆
0041_0015_a_11L尊師에게作別을告하엿다。眞情인지 假面인지 一
0041_0015_a_12L日間더-休勞를勸告한다。感謝로써致賀하고 應天
0041_0015_a_13L橋얼는건너 白虎峙를나서서三日間愛着하던薔薇花
0041_0015_a_14L도하직하고 나의땀을씨서주던淸溪水도이별하고 最
0041_0015_a_15L後의一言으로 兜率山를作別한다。山아兜率山아 雲
0041_0015_a_16L磨不變네로구나 山아兜率山아 風撓不動네로구나
0041_0015_a_17L山아兜率山아 너의壯志사랑한다 山아兜率山아 너
0041_0015_a_18L의珍重찬성한다 山아兜率山아 요대로잘잇다가 우
0041_0015_a_19L리의뜯과가튼 時節因緣만나거던 今日의不自由를
0041_0015_a_20L서로서로 우서가며 活氣잇게사라보자 離別을다
0041_0015_a_21L告하고 默思를하는中에 歸杖이輕輕하고 行步가
0041_0015_a_22L快快하야 瞬息間에 綠陰이다하고 太陽의光線이
0041_0015_a_23L熱氣를曝射하야 野原의行色을 表示하고 새소리
0041_0015_a_24L가 업서지고 鷄犬聲이 들네이며 村落이 나타
0041_0015_a_25L나니 이것이 即-八郞里다。그러면우리의一行이
0041_0015_a_26L向할곧은 어대인가 深谷寺로부터 二十二里(鮮
0041_0015_a_27L里二百二十里)되는 孔雀山水墮寺이다。인제寺院
0041_0015_a_28L을떠낫스니말이다마는 寺院이라고드러가면 山林
0041_0015_a_29L의鬱蒼한것과 建物의雄壯한것과 古跡의邃古한것
0041_0015_a_30L과 名所의奇絶한것만으로는 寺刹의價値가잇지마
0041_0015_a_31L는 止住하는僧侶의 威儀와信念이며 法殿의洒掃

0041_0015_b_01L道塲의淸潔 其他各色制度가 도모지寺院가튼곧이
0041_0015_b_02L업고 모도다-우리佛子된行色에相違點이 半割以
0041_0015_b_03L上이되는듯하다。一般同僚가된 筆者의眼目에도 橫
0041_0015_b_04L釘이될때에는만일色眼鏡을쓰고 우리의敎門를窺視
0041_0015_b_05L하는者의眼瞳에야 엇더할ㅅ가 筆者가이번巡禮에
0041_0015_b_06L무엇이던지 보면본대로 드르면드른대로 疑心업시
0041_0015_b_07L드러내여 姸醜를世上에 紹介코저하얏스나 臥唾하
0041_0015_b_08L면自面에反落하는 問題下에 생각이躊躇된다。通
0041_0015_b_09L俗佛敎가조치아니한것은아니오 解放이란風潮가업
0041_0015_b_10L는것은아니다마는 우리의佛子가 精神上文學과 藝
0041_0015_b_11L術를通俗하야 普通大衆의師範者가되는것이 通俗
0041_0015_b_12L의宗因이지 寺院를通俗하야 村落을맨들란것은아
0041_0015_b_13L니라생각한다。우리의 佛子가 前日에恐縮하야自
0041_0015_b_14L暴自棄하던 拙劣한意志를解放하야 남과가치 活
0041_0015_b_15L潑한거름으로 舞臺上特立하야 世界萬類를 佛敎
0041_0015_b_16L化하라는解放이지 우리의宗趣를解放하야 俗人이
0041_0015_b_17L되란말은아니라생각한다。筆者가 이런말을記錄하
0041_0015_b_18L는것은 누구를批評하는것이아니라 一分의忠告를
0041_0015_b_19L을리는바이다。

0041_0015_b_20L 楊口邑里를가는路程도무를兼 歇脚도하기爲하야
0041_0015_b_21L梓柞亭이란酒店에서 暫時笻를停하고 路程무러볼사
0041_0015_b_22L람을尋訪하엿다。그러면 楊口邑里는무엇하러갈ㅅ
0041_0015_b_23L가 이것은孔雀山水墮寺를가자면 楊口邑里가經路
0041_0015_b_24L가될뿐만아니라 楊口郡境內의古寺址와其他古老의
0041_0015_b_25L傳說가튼것도듯기爲하고 는楊口郡廳에入하야 郡
0041_0015_b_26L誌가튼것도 좀叅考하기爲함이다。마참深谷寺住持
0041_0015_b_27L가 우리의出發한말을듯고 急急하게차저와 預言
0041_0015_b_28L업시出發함을 詰責한다 우리는못뵈옵고갈ㅅ가하엿
0041_0015_b_29L더니 이곳에서뵈오니多幸이올시다。累日間苦勞를
0041_0015_b_30L끼처未安함니다하고致賀兼하직禮를 올리엿다。住
0041_0015_b_31L持自己도그-아레林塘里까지 볼일이잇서가겟다고
0041_0015_b_32L同行하자하기로 初行路에더욱歡喜하야 同伴이되
0041_0015_b_33L얏다。八郞里로부터一里되는 林塘里에當到하엿다
0041_0015_b_34L이곳은 深谷寺를 管轄하는 面役所와駐在所가잇
0041_0015_b_35L고 한東面에要地로서市塲이잇다한다。洞里入口
0041_0015_b_36L에 和式으로보기조케지은집은駐在所인듯하더라。
0041_0015_b_37L果然드른말과가치 그-압公園비슷한 松林中에五
0041_0015_b_38L層石塔二座가잇서 우리一行을熟面인것갓치보는듯
0041_0015_b_39L하다。塔이야物質뿐이라精靈이업는바니 무슨熟面
0041_0015_b_40L初面를알미잇스리오마는 우리의 익켜온感覺이石

0041_0016_a_01L塔이나 佛像이나 經卷이나 古寺의基址이나其他
0041_0016_a_02L우리의崇拜하는 佛敎의遺物 傳說等을볼때이나드
0041_0016_a_03L를때이나 熟面인것갓고 多聞인듯하다。우리一行
0041_0016_a_04L은行路가急急하지마는 公園에을라가서 塔의製式
0041_0016_a_05L을살펴보니 아지는몯하지마는 年代는甚古하고 新
0041_0016_a_06L羅의美術인듯하다。公園의中央에다 卓床을配置하
0041_0016_a_07L고前後左右에椅子가數多하다。休息도하고 記錄도
0041_0016_a_08L하기爲하야 거러안젓다。住持의說明이이와갓다。
0041_0016_a_09L이-石塔二座가 林塘寺 德谷寺古址이던 現在前
0041_0016_a_10L後野原中의田堤에立하야 數百年間를 汚穢中에서
0041_0016_a_11L지나던바 五六年前此地에巡査部長으로在勤하던宮
0041_0016_a_12L下安藏이가 此地에移安하고 朝夕으로禮敬하고 一
0041_0016_a_13L般村民으로하여금 信仰心을 皷吹하야 尊重히保
0041_0016_a_14L護하게햇다하며 宮下氏는本以僧侶의 出身으로 丹
0041_0016_a_15L誠이堅固하야 年前深谷寺修理時에도 自費로써 道
0041_0016_a_16L廳까지徃返하며 寄附金許可를得하야준 恩澤으로
0041_0016_a_17L寺院을一新修理하고 木碑까지立한事가 有하다하
0041_0016_a_18L면서 稱頌하기를마지아니한다。그곳으로부터 洞
0041_0016_a_19L里中央地에이르니 左右에商店이櫛比하고 人衆이
0041_0016_a_20L複雜하더라。筆者의생각에는 村落의平時市勢로는
0041_0016_a_21L將來의興旺할 餘望이잇다하엿더니。맛참 오늘이
0041_0016_a_22L장날이라한다。장날이란말에 도리여 놀낼만치 落
0041_0016_a_23L望하엿다。장날이이러하면 甚히衰退한狀態라고하
0041_0016_a_24L엿다。그러하나 海陸의交通이不便한 村落市塲으
0041_0016_a_25L로는 그만한것도무던하다 市街의制度라던지 家屋
0041_0016_a_26L의建築方式이 多分은京城式이고 嶺東의家屋建設
0041_0016_a_27L方法의 겹집으로짓는장채집 假令六間의家屋이면
0041_0016_a_28L前後겹으로十二間이되고 牛馬厩를炊事塲된 부억
0041_0016_a_29L에다 連續하야 不淨하고 보기실케된것과는判異
0041_0016_a_30L하다。그것만으로보와도 京城地方이 接近한原因
0041_0016_a_31L인가하얏다。때는벌서午前十一時가되엿다。此地에
0041_0016_a_32L서 午飯을点心하고가려고 飮食店마다 尋訪하나
0041_0016_a_33L떡、국수 아무것도업는지라 할수업시그대로가기로
0041_0016_a_34L出發하다가 深谷寺住持의섭섭하다는 强勸으로楊
0041_0016_a_35L口地方의 藥酒一盃를試飮하엿다。作別을相告하고
0041_0016_a_36L急한거름으로石峴이란고개를넘어 楊口邑里를到着
0041_0016_a_37L하엿다。里程은出發한寺로부터 五里를왓고 때는
0041_0016_a_38L午后二時가되엿다。오늘이야말로午飯도몯먹고 空
0041_0016_a_39L腹五里行이 넘어나無理한行步이다。虛氣가太甚한
0041_0016_a_40L우리一行은 아무것도살필 餘暇업시 冷麵집이란

0041_0016_b_01L看板부터보이더라 主人을차자 麵三器를請求하야
0041_0016_b_02L시장한김-에 一器式甘食하엿다。由來로그-地方
0041_0016_b_03L의土產인 朝鮮式 壓機로製造한국수이다。그러하나
0041_0016_b_04L助菜도不足하고 製造式이不敏하야 一邑의特色으
0041_0016_b_05L로 자랑할ㅅ것은몯된다 적어도 一郡의都會地가
0041_0016_b_06L아닌가 飮食凡節이이와가치 不美함은 넘어나地
0041_0016_b_07L方改良에妨害가될ㅅ가하엿다。그러나 저러나 먹으
0041_0016_b_08L니 배가부르구나 그만하면아까보다는 生氣가나
0041_0016_b_09L고 구경도좀하고십다。그러함으로 이-世上 모
0041_0016_b_10L-든사람들의 生命이잇는以上에는 衣食住問題가
0041_0016_b_11L가장必要하다고 世上이 부르지짐도 그르지아니
0041_0016_b_12L하다。또한살기를爲하야먹는가 먹기를爲하야사는
0041_0016_b_13L가도討論問題가될만하다。現代에 道德이니 法律
0041_0016_b_14L이니 經濟이니 官職이니 勞働이니하는 萬千事
0041_0016_b_15L爲가모다 最后의目的地는口字로歸하고마럿다。暫
0041_0016_b_16L間나와 市街를도라보니 內鮮人及支那人의商店이
0041_0016_b_17L제법도회地를 자랑한다마는 此地도亦是 商權은
0041_0016_b_18L日 支人의게奪한바가되엿다고 생각하얏다。地理
0041_0016_b_19L의氣勢를 한번도라보앗다。兜率山一脉이 南으로
0041_0016_b_20L落流하야 主山이되엿고 不高不低한 山이東南으
0041_0016_b_21L로 둘러잇고 中間는原野가되야 人家를除한外에
0041_0016_b_22L는 田畓이茫茫하다。西으로 華川 金化를通한 二
0041_0016_b_23L等道路가잇고 東南間으로 麟蹄 洪川 春川를通
0041_0016_b_24L한二等道路가잇다。그러하나 우리의眼目으로나 將
0041_0016_b_25L來의發展될希望은 업는듯하다 이리저리 도라다
0041_0016_b_26L니다가 엇더한有志紳士갓기도하고 또한편으로보
0041_0016_b_27L면 尾行探偵갓기도한 사람을만낫다。눈치를보니
0041_0016_b_28L그리받부지아니한모양이라 좀무러보자고 생각하
0041_0016_b_29L고 人事를請한後에 무름에따라이와가치 대답한
0041_0016_b_30L다。此邑內의總戶數는三百餘戶이고 人口는七百
0041_0016_b_31L餘이며 產物로는別것이업고 但只穀物의 米 大
0041_0016_b_32L豆가最上이고 蠶繭 麻布 白木이며 敎育機關은
0041_0016_b_33L普通學校뿐이고 宗敎로는佛敎 基督敎 天道敎가
0041_0016_b_34L잇고 類似團軆로는 咏歌舞蹈 普天敎가튼것이잇
0041_0016_b_35L고 團軆는靑年會 修養團 勞働團이잇고 金融機
0041_0016_b_36L關으로는 金融組合이잇다한다。

0041_0016_b_37L 듯기를마치고 賀禮하고도라와 郡廳으로向하엿
0041_0016_b_38L다。郡守의面會를請하니 맛참出張하엿다한다。社
0041_0016_b_39L寺係로차저가서 우리의行色를 說明하고 邑誌의
0041_0016_b_40L閱覽를請求하니 給使를命하야 한참찻다가 무슨

0041_0017_a_01L古物가튼書冊을갓다준다。大略를叅考하니別로히
0041_0017_a_02L要項은업고 但只楊口郡의 沿革이이와가틈을보왓
0041_0017_a_03L다。原文을그대로謄하야보자「新羅時號曰楊口 唐
0041_0017_a_04L高宗滅百濟 高句麗時 分爲三縣 以方山縣爲楊溝
0041_0017_a_05L以亥安縣爲楊麓 王太祖統合三韓時合爲楊口一縣 古
0041_0017_a_06L爲監務 今爲縣監」이라하엿다。그다음에는 佛宇
0041_0017_a_07L라한題目下에 이와가튼말밧게업다。아무叅考는업
0041_0017_a_08L지만은 一郡의郡誌가이와갓다는紹介로그原文을그
0041_0017_a_09L대로 謄하야보자「深谷寺在縣東四十里兜率山下、頭
0041_0017_a_10L陁寺在縣北四十里 今廢、觀音寺 淸凉寺在縣西十
0041_0017_a_11L里四朋山下今廢、頭陁淵在縣北四十一里頭陁山下岩
0041_0017_a_12L石中、滙爲淵其深無㡳」라하엿다。筆者가이-原
0041_0017_a_13L文을쓸때에 한 感想이업지아니하다。所謂郡誌라
0041_0017_a_14L하는것은 무엇을하자는目的으로記錄하야 둔것인
0041_0017_a_15L가 무러볼수잇다。아마後來者가 그것을보고 徃
0041_0017_a_16L事를알랴고한것이라고하겟지 그러면 이佛宇의記
0041_0017_a_17L事를보고 邑에서 寺刹이어대잇는것만을알면무엇
0041_0017_a_18L할ㅅ가 旣爲알ㅅ것가트면 그-寺刹이 何時에剏建
0041_0017_a_19L한것이며 何人이剏主이며 何何年에 災가有하엿던
0041_0017_a_20L것을알일이必要가잇지아니한가 先人記錄이 그와
0041_0017_a_21L가치 糢糊하니 後人된 우리가 무엇으로써歷史
0041_0017_a_22L를 叅考할ㅅ가 그것이一大感想이다。우리는될수잇
0041_0017_a_23L는대로 注意하야 그와가튼 糢糊한記錄은 後人
0041_0017_a_24L의게傳치아니함이 相當하다。그와가튼 郡誌나마
0041_0017_a_25L보기를다하고 感謝一言으로 하직하고 郡廳에서
0041_0017_a_26L나와 自働車部로來하얏다。洪川行自働車의有無를
0041_0017_a_27L무르니 線路의關係로 洪川直行은업고 春川을
0041_0017_a_28L經하야洪川에至하고 麟蹄를經하야洪川에至한다고
0041_0017_a_29L한다。듯기를마치고 里程을計算하니 楊口邑에서
0041_0017_a_30L春川邑이九里가되고 春川邑에서洪川邑이八里가되
0041_0017_a_31L고 洪川邑에서 壽陁寺가二里가되니 十九里의里
0041_0017_a_32L程이오 麟蹄로洪川을經하야 壽陁寺에至하면 二
0041_0017_a_33L十里가된다。自働車는그만두고 徒步로가기로하
0041_0017_a_34L고 里程을무르니九里가된다하나 山峽險路가되야
0041_0017_a_35L嶺도만코 내도만하 通行이甚히困難할뿐더러 初
0041_0017_a_36L行者는 多分苦生이된다한다 그러나또한自働車
0041_0017_a_37L가一日一回의定期가아니고 二日三日이라도 乘客
0041_0017_a_38L有無를따라 徃來有無가 잇다하니 此地에서그것
0041_0017_a_39L을기다리고 留連하기는 넘어나 不經濟의事이다
0041_0017_a_40L躊躇하기를마지아니하다가 할수업시 徒步로出發

0041_0017_b_01L하니 午后一時가되얏다。炎天曝陽에行步하기가
0041_0017_b_02L참몯할일이다마는 事勢가容恕치아니하니 할수업
0041_0017_b_03L다。그길로 松靑里 竹田里 石峴里를지내여 시
0041_0017_b_04L래기고개를넘어가니 楊口邑에서二里를왓다한다。
0041_0017_b_05L左右의山嶽이雄峻한中에 長江一帶가 環峯廻谷하
0041_0017_b_06L야 滾滾流下하며 鏡水凉風은 炎天行客의熱狂을
0041_0017_b_07L쉬게한다。이-江은무슨江인가 江原道의首府되는
0041_0017_b_08L春川을貫流한 昭陽江의上流이다。그-源을 麟蹄
0041_0017_b_09L北面雪嶽山과 瑞和而龍山谷에서發하야 數十里를
0041_0017_b_10L내리면서 萬流가合成된大江이다。날이맛도록그江
0041_0017_b_11L沿岸으로行하니 景槪도奇絶하지마는 더욱 그림
0041_0017_b_12L가튼것은 岩下水畔에 碇泊한 우리의在來式인
0041_0017_b_13L風帆船이다。이배가何方으로부터 무엇하러 이山
0041_0017_b_14L谷잇끝에와잇는가하고 初見의人은 한번 疑心을
0041_0017_b_15L生할만하다。西海岸으로부터 京城漢江을經하야 魚
0041_0017_b_16L鹽等物을滿載하고을라왓다가 回路에 柴炭과穀物
0041_0017_b_17L를실고도라가서 山野人民의게 食物과燃料를用達
0041_0017_b_18L하는 商船이라한다。이러한風致에迷惑한바되야 行
0041_0017_b_19L하는줄모르게또二里의路를行하얏다。時는午后五時
0041_0017_b_20L三十分이되고 今日의行來한里程은 九里이더라。
0041_0017_b_21L宿所를定하고一夜의因緣을두고갈곧은 即―春川地
0041_0017_b_22L方되는 北面楸田里이다。江畔斗屋에 旅人宿이란看
0041_0017_b_23L板이잇기로 主人을차자宿泊하기를請求하니 두말
0041_0017_b_24L업시許諾한다。行具를드려논後 終日同行하든 淸
0041_0017_b_25L江碧波에 冷水浴을하엿다。終日의熱汗穢滓와 渾
0041_0017_b_26L身의疲勞를洗滌하니 心神이輕快하다。(續)

0041_0017_b_27L慶州徃來記

0041_0017_b_28L李德珍

0041_0017_b_29L
 우리가如何히悲慘한地境에잇슬지라도過去를자랑
0041_0017_b_30L하는것은三國時代의文化인줄안다。民族에는文化가
0041_0017_b_31L잇고知識이잇는것이永遠한生存의자랑이다。우리朝
0041_0017_b_32L鮮民族의게도남과가튼아니남보다優越한半萬年의文

0041_0018_a_01L化가잇스며知識이잇섯다。따라서그의證據가健全하
0041_0018_a_02L고實美한同時에우리祖先의生活이얼마나崇高優美하
0041_0018_a_03L엿슴으로넉넉히알수잇다。우리의文明이世界的으로
0041_0018_a_04L全人類에貢獻하엿슴을우리은알수잇다。長遠한그동
0041_0018_a_05L안文明의光線이中斷됨에따라서文明의遺物을塵土에
0041_0018_a_06L埋葬하고우리가엇더한暗暗裏에서午睡가濃厚하엿든
0041_0018_a_07L지祖宗의光榮的功業을남의게자랑하기는姑捨하고茫
0041_0018_a_08L然不知의盲目漢이된것은事實이다。우리온機會와時
0041_0018_a_09L間만잇스면歷史을짓고古跡을찯는것이無意味한것은
0041_0018_a_10L아닐ㅅ것이다。果然過去三國時代에는黃金時代엿스
0041_0018_a_11L며崇高卓越한文明이엿다。筆者가只今차자가고저하
0041_0018_a_12L는慶州는新羅의舊都이라(朴氏十王、昔氏八王、金氏
0041_0018_a_13L三十八王)歷年이九百九十二年이나되는千年古都慶
0041_0018_a_14L州는文明의源泉地며藝術의寶庫인同時에傳說의總都
0041_0018_a_15L이며遺蹟의貯藏所이다。이文明의創造者는當時의佛
0041_0018_a_16L敎라할수잇다。이佛敎는高句麗法侶墨胡子我道의宣
0041_0018_a_17L傳으로부터輸入되엿다(距今千五百四年)佛敎의發展
0041_0018_a_18L이크게迅速하야君臣上下를勿論하고高句麗百濟新羅
0041_0018_a_19L三國이다佛敎를信仰함으로따라서佛敎的文明이크게
0041_0018_a_20L發達되야三國의文化는佛敎思想의支配下에서萬丈의
0041_0018_a_21L光輝가爀爀케되엿섯다。大槪佛敎는支那에서輸入되
0041_0018_a_22L기前보다六十餘年前高句麗琉璃王二十二年(甲子)에
0041_0018_a_23L五十三佛이直接―印度에서海路로金剛山에왓다하나
0041_0018_a_24L正史의考證으로서는高句麗는小獸林王元年(距今一
0041_0018_a_25L五五五年壬申)에支那符秦으로부터、百濟는枕流王
0041_0018_a_26L元年(距今一五四三乙酉)에支那東晉으로부터、新羅
0041_0018_a_27L는法興王十四年(距今一三九九戊申)에高句麗로부터
0041_0018_a_28L輸入되엿스나三國이다佛敎를篤信함으로惠亮、惠灌、
0041_0018_a_29L墨胡子、信惠、惠慈、了義、曇徵(以上은高句麗僧侶)
0041_0018_a_30L觀勒、眞表(百濟僧侶)覺悳、圓光、安弘、智明、曇育、元
0041_0018_a_31L曉義湘、尹弼、浮雪(以上은新羅僧侶)等의名僧道士가
0041_0018_a_32L陸續輩出하야大小乘佛敎의眞理를闡明하며印度의文
0041_0018_a_33L化를輸入하야宗敎、學術等各方面으로燦爛한文明이
0041_0018_a_34L半島江山에光彩를放射한中에元曉師의金剛三昧論과
0041_0018_a_35L數十種의藏經䟽鈔는朝鮮最古의眞理的記錄이며世界
0041_0018_a_36L稀有의眞寶品으로尙今崇拜를받아온다。百濟聖王二
0041_0018_a_37L十九年에日本에도佛敎를傳授하얏나니모든文化를傳
0041_0018_a_38L授한것도勿論이엇다。

0041_0018_a_39L 三國은이만한자랑을가젓다。慶州는이만한文化의
0041_0018_a_40L源泉地이다。故로朝鮮人으로서는반듯이한번차자가

0041_0018_b_01L불곧이며더욱히佛敎에信仰을가진者로서는率先的으
0041_0018_b_02L로巡訪을闕하지묻할ㅅ것이다。筆者는오래前부터憧
0041_0018_b_03L憬을하고一次巡禮를여러번內定하엿스나世事不如意
0041_0018_b_04L함은누구든지다아는바와치가有意未遂가于今十有餘
0041_0018_b_05L年이엇다。二年前에夏休歸省을利用하야李夢庭君을
0041_0018_b_06L作伴하야佛刹大本山梁山通度寺까지갓다가天雨가防
0041_0018_b_07L止에道路가不通함으로素志를達치묻하고와서尙今遺
0041_0018_b_08L感千萬이여섯다。今年夏期에는어는紙上에紹介와가
0041_0018_b_09L치特히北鮮地方各寺院을巡訪코자하야在東京우리靑
0041_0018_b_10L年會上에서約束은하엿스나事情에依하야背約無信者
0041_0018_b_11L가되엿슴니다。意外에東京一般朝鮮留學生學友會巡
0041_0018_b_12L講團에被選되여四隊를分하야全鮮的으로하게된바京
0041_0018_b_13L釜線隊에引率者責任으로歸國되엿섯다。東紛西走에
0041_0018_b_14L太陽은사람을찔뜻이더울때에困難을이로다測量치몯
0041_0018_b_15L하게하여섯다。時日이업슴으로유감이나마北鮮巡訪
0041_0018_b_16L을他日로미루고또巡囘講演도끋이난후八月十三四兩
0041_0018_b_17L日은慶南陜川邑에서南鮮蹴球及庭球大會를하는故로
0041_0018_b_18L宜寧本第에서慶州를가는途程에尋訪케되엿다。十三
0041_0018_b_19L日午後三時頃에나當該運動塲을當到하니庭球를벌서
0041_0018_b_20L決勝戰最後에三加玄風兩邑靑年이優勝을다투어猛烈
0041_0018_b_21L히날뛰는選手들의눈瞳子는淸明秋夜에새ㅅ별가치반
0041_0018_b_22L작인다。結局玄風靑年이優勝의月桂冠을取하야쓰고
0041_0018_b_23L數千群衆에意氣洋洋히技術을자랑한다。筆者는速히
0041_0018_b_24L朴運杓等諸氏를訪問하고이機會를利用하야講演하기
0041_0018_b_25L로請하얏다。그들은百方으로準備하는中에現今同校
0041_0018_b_26L에在學하는金鍾奎君은獻身的으로設備하야同十四日
0041_0018_b_27L夕에陜川靑年會舘에서講演을하가되엿다。多幸히同
0041_0018_b_28L郡의留學生으로잇는張性均鄭淳鍾金鍾奎三君이가치
0041_0018_b_29L演士가되여서만흔聽衆이섭섭지아니하게되엿다。그
0041_0018_b_30L翌日十五日에邑南便에接近하야잇는烟湖寺를차자갓
0041_0018_b_31L다。前日도徃來間에보든절이지만은더욱히今番에한
0041_0018_b_32L感想이생기는것은이庵子가비록적지마는南鮮交通의
0041_0018_b_33L中心地라할만한陜川邑에다가位置를둔것만치使命이
0041_0018_b_34L크다고布敎政策上으로볼수잇다。더욱히烟湖寺正門
0041_0018_b_35L인涵碧樓는千秋에名高한樓이엿다。누구든지陜川邑
0041_0018_b_36L을밟는이는涵碧樓를찻게된다。一大長江은涵碧樓를
0041_0018_b_37L끼고들며南山一屛의松林은이樓의屛幛임일새다。夜
0041_0018_b_38L來에明月이빗취는景은俗客을놀낼만하고汪洋한碧波
0041_0018_b_39L에魚雁이소리침은探景客의詩興을도올만도하다。多
0041_0018_b_40L幸히이와가튼곧에一個寺院이잇는바頹落을未免이며

0041_0019_a_01L守護法侶가殘困을自受하야보는바行客으로하야곰蔑
0041_0019_a_02L視를發케하니過客에不過하는筆者이지마는傷心을禁
0041_0019_a_03L치묻하겟다。現住持曹永三는氏는매우怜敏한氣像으
0041_0019_a_04L로에를무척쓰는모양이나守護에말이잇든過去住持와
0041_0019_a_05L를님이나업지아니할ㅅ가이亦問題다좀더布敎에熱誠
0041_0019_a_06L과守護에精神을가진者가이른곧에잇섯스면하는企待
0041_0019_a_07L를가지고도라서게되엿다。

0041_0019_a_08L 이로부터幾日間暴暑에困한몸을途中에서親友인韓
0041_0019_a_09L英道君의게쉬고나니開學도不遠하고慶州를欽慕하는
0041_0019_a_10L생각이催促함으로萬事를除廢하고慶州途程에登하엿
0041_0019_a_11L다。

0041_0019_a_12L八月二十四日水曜日晴又曇

0041_0019_a_13L
 本日은正午頃에暫時依托하야잇든主人을陜川一隅
0041_0019_a_14L僻村에서섭섭히作別을告하니보내는者든지가는자든
0041_0019_a_15L지다가치凡人의感情이라엇지一掬의눈물이업스리요
0041_0019_a_16L一時的情을서르마라永遠한目的이그곧에잇는것이아
0041_0019_a_17L니다하고快然히떠나서니曹秉達君은妙山面安城里下
0041_0019_a_18L까지多情히보내준다。감사히作別을하고오다가依然
0041_0019_a_19L히安城을도라보게되엿다吾道山頭無山은陜川에잇서
0041_0019_a_20L서伽倻山에不下하는泰山이다이두山이後面으로安城
0041_0019_a_21L을안ㅅ고섯스며前面에는맑은시내가크게멀리헐러가
0041_0019_a_22L니可謂名勝地로自處할만한곧이다過去曹聖在라하는
0041_0019_a_23L傑人이이곧에서出生하엿다한다。그는卓越한人格과
0041_0019_a_24L㧞群한武力을가진英雄이라한다。그는封建時代政策
0041_0019_a_25L의所致인가英才를無用에죽이고逆賊이라는累名을쓰
0041_0019_a_26L고千秋에傳하야왓다한다。英雄을崇拜함은아니로대
0041_0019_a_27L稀有한傑出俊物이잘活用치묻하고아모事業업시사라
0041_0019_a_28L젓슴은實로遺感으로생각하고步調를빨리하야韓警世
0041_0019_a_29L君을同伴하야東天을向하고限업시것게되엿다。이가
0041_0019_a_30L는道路는高靈大邱居昌三邑이連絡되는自働車가每日
0041_0019_a_31L四五次式徃來한다하나今番大水에그것도杜切되엿다
0041_0019_a_32L道路가圓滿하지못한山谷길이라물ㅅ결이間間히道路
0041_0019_a_33L를橫流하는시내물은구두신ㅅ고步行하는客을몹시도
0041_0019_a_34L괴롭게한다僅僅히寸步로三十里이나되는貴院까지왓
0041_0019_a_35L다이곧은四通五達이되여서陜川居昌高靈三邑自働車
0041_0019_a_36L가交叉되는停留所이다이곧에서비롯오自働車를타게
0041_0019_a_37L되엿다。이곧에서또警世君을作別하게되엿다。自働
0041_0019_a_38L車는단숨에二十里許되는高靈邑에到着하얏다。이邑
0041_0019_a_39L은적으나매우아당한맏이잇다。時許를보니벌서午后

0041_0019_b_01L六時頃이라日落西山에餘輝가不遠인지검은구름이中
0041_0019_b_02L天에휘돌고黃昏의黑帳幕이四面에둘러오는故로不可
0041_0019_b_03L不이곧에一夜의宿泊을하게되엿다。德華園이라는旅
0041_0019_b_04L舘으로引導를받아드러가니四面에喧嘩聲이浪藉하다
0041_0019_b_05L野客들의花鬪塲이며豪俠한人士들의飮酒廳인故로雅
0041_0019_b_06L精한맏을求하는行客의게는一夜라도그리願하는바이
0041_0019_b_07L아니다。그래다시나와서高靈一邑을通하야地位와財
0041_0019_b_08L產及道德이頭目이될만한李鳳朝(字乃文)氏라는郡主
0041_0019_b_09L事宅을訪問하엿다。李主事는前日부터熟面인故로매
0041_0019_b_10L우반가한다。流水光陰이빼름은勝言키어렵도다。뵈
0041_0019_b_11L온지七八年에그는벌서六十餘歲老人으로白髮를자랑
0041_0019_b_12L하니人世의無常을누아니놀래리요李主事는少時에民
0041_0019_b_13L衆을爲하야國家에몸을犧牲하엿다。同時에佛敎를篤
0041_0019_b_14L信하야塵世에煩悶을佛敎眞理에다가慰安을얻어왓다
0041_0019_b_15L一門家族과隣近親戚의게도全部宣傳하야可謂佛國世
0041_0019_b_16L界를建成하엿다。最近十餘年前에高靈邑에海印寺布
0041_0019_b_17L敎堂을設立함에도李氏는專力을다하야諸般으로保護
0041_0019_b_18L하고傳道하엿다。中間事情에依하야이布敎堂을海
0041_0019_b_19L印寺에서移轉하랴함에乃文氏의極力挽留를因하야中
0041_0019_b_20L止하고百方周旋과多大한努力으로써이敎堂全部를一
0041_0019_b_21L新改築하엿스며夜學、佛敎靑年會、佛敎少女會를組
0041_0019_b_22L織하야아름답게하야감이全部李乃文氏의誠力과그次
0041_0019_b_23L子되는李正根氏의勤實한힘이라한다。얼마나偉大
0041_0019_b_24L하며可賀할ㅅ바인가? 오래전부터欽敬하다가直接拜
0041_0019_b_25L面함은매우幸甚으로생각하고諸般으로有益한말삼을
0041_0019_b_26L만히듯고그次子되는李正根氏房에서가치자게되엿
0041_0019_b_27L다正根氏는儒佛仙三敎에매우有識한선배일뿐아니라
0041_0019_b_28L特히佛敎에大信心을가지엇다。寺院에서도잘듣지묻
0041_0019_b_29L할眞理談을만히道破하는故로一夜之友가매우幸福으
0041_0019_b_30L로생각하엿다。眞是眞僧은在野하도다閑暇함이精舍
0041_0019_b_31L와가튼寢室에서珍羞盛饌의거룩한待接을밥고談話中
0041_0019_b_32L에서앗갑게밤을지내엿다。

0041_0019_b_33L八月二十五日木曜日晴

0041_0019_b_34L
 昨夜까지흐리든日氣는一點의구름업시快晴하얏다
0041_0019_b_35L早朝에李正根氏를作伴하야邑西北便에接近케잇는布
0041_0019_b_36L敎堂을巡訪하게되엿다。門前에는法刹大本山海印寺
0041_0019_b_37L布敎堂이라特書한看板과高靈佛敎靑年會、佛敎少年
0041_0019_b_38L少女會等看板이次第로걸리여잇고 法堂은前日보다
0041_0019_b_39L적게되엿스나매우아름답게되엿다。佛像은前日海印

0041_0020_a_01L寺로부터모서온觀音像이거록하게안즈섯다。精誠을
0041_0020_a_02L다하야禮拜를드리엇다。前日奉佛式時에는高靈一邑
0041_0020_a_03L이擧動을하다십히盛大하게하든事가依然히聯想된다
0041_0020_a_04L이布敎堂이設立된지十餘年에布敎의事業이얼마나되
0041_0020_a_05L엿는가생각할때에塞心하기도하고또한반가운생각도
0041_0020_a_06L업지아니하다。幾百名信者靑年會等을가젓다하나참
0041_0020_a_07L으로信仰을가진사람이몃치나되는가? 그러나暫時라
0041_0020_a_08L도李氏一家庭에可謂佛國的信仰을가젓슴은얼마나반
0041_0020_a_09L가운일이다。寮舍채를나가니處士가치보이는老人이
0041_0020_a_10L佛經을持誦하는대恰似仙官이下降한듯하다。또菩薩
0041_0020_a_11L老人이몃분잇고住持鄭啓宗氏는出他하고업다。얼마
0041_0020_a_12L큼遺感으로생각하고왓든標跡으로名啣을두고李氏의
0041_0020_a_13L게維持를무르니二十里許에盤龍寺가잇는대五十餘斗
0041_0020_a_14L落土地를가진절이라이布敎師가그절住持를兼任하야
0041_0020_a_15L이布敎堂을維持한다한다。筆者는多少間감사한생각
0041_0020_a_16L을가젓섯다。現在朝鮮寺刹에末寺住持들의狀况을드
0041_0020_a_17L러볼때에얼마나寒心한가? 모든아첨과競爭을다하야
0041_0020_a_18L住持가되면아모하는것업시 一年幾十石幾百石寺中
0041_0020_a_19L三寶財產으로私腹을채우고아모事業업시再任하기爲
0041_0020_a_20L하야또本山或官廳에財物을虛費하며運動하는것이一
0041_0020_a_21L大事業이라하니얼마나可憎한事인가筆者는末寺住持
0041_0020_a_22L를말치아니하고本山當局者는住持派遣에좀反省이잇
0041_0020_a_23L기를바라는바이다。다시말하면布敎堂이따로잇는것
0041_0020_a_24L이아니고末寺亦布敎堂이아닐ㅅ가? 布敎든지무슨事
0041_0020_a_25L業을하며私腹만廉耻업시채우지안이할사람을좀보내
0041_0020_a_26L달라는말이다。이布敎堂住持의熱情的努力에對하야
0041_0020_a_27L는감사한생각을아니가질수업다。그러나錦上添花로
0041_0020_a_28L좀더少年少女等에敎育及布敎를하야圓滿한選佛塲이
0041_0020_a_29L되기를바라는바이다。()

0041_0020_a_30L嗚呼李英宰君

0041_0020_a_31L之一生

0041_0020_a_32L

0041_0020_a_33L故李英宰君


0041_0020_a_34L 嗚呼李英宰君! 君이一生의壯志를품ㅅ고佛陀의
0041_0020_a_35L聖蹟에巡禮하며 經典의原語를硏究하기爲하야 鷄
0041_0020_a_36L貴의故國을등지고 殑伽의彼岸을向하야 出發한지
0041_0020_a_37L不過滿二個星霜에 遂히不歸의客이되야 어느佛土로

0041_0020_b_01L永遠히떠남을 報道하는電波가 우리朝鮮佛敎界에
0041_0020_b_02L한震動를이르키도다 아!是實인가? 虛인가? 

0041_0020_b_03L 嗚呼李英宰君! 君은本來에不生이던가? 而今
0041_0020_b_04L에徃生함인가? 우리의生이아모리浮生이기로니이
0041_0020_b_05L러틋浮虛할ㅅ줄은알지못하얏스며 우리의界가아모
0041_0020_b_06L리夢界일ㅅ지라도 이러틋
0041_0020_b_07L噩夢일ㅅ줄은짐작도하지몯
0041_0020_b_08L하엿노라。

0041_0020_b_09L 嗚呼李英宰君! 君의스
0041_0020_b_10L사로하든冀待보다 우리들
0041_0020_b_11L의君에對한冀待가더욱컷스
0041_0020_b_12L며 君의스사로하든念願보
0041_0020_b_13L다 우리들의君에對한念願
0041_0020_b_14L이더욱깁헛섯다。君의스사
0041_0020_b_15L로와 는우리들의冀待ㆍ念願이百疊千重으로 集
0041_0020_b_16L中되여잇는君의一身임에不拘하고 엇지이러틋速히
0041_0020_b_17L바리엿는가?冀待의길이멀고 念願의짐이무거움
0041_0020_b_18L으로 君이能히堪耐치못함인가?

0041_0020_b_19L 嗚呼李英宰君! 이것은君의堪耐力이업는것도아
0041_0020_b_20L니오 더욱이君의自戕함도아닐ㅅ것이다。이것은반
0041_0020_b_21L듯이 엇더한造物의猜忌가아니면 丁寧한魔軍의沮
0041_0020_b_22L害일ㅅ것이다! 朝鮮의佛敎에는아즉도刼運이남어
0041_0020_b_23L잇슴으로써 君가튼者의成功하야도라옴을 밧을福
0041_0020_b_24L分이업슴인가? 錫蘭의佛敎에는아즉도神秘가만히
0041_0020_b_25L남아잇슴으로써 君가튼者의成功하야도라옴을 許
0041_0020_b_26L諾지안는무엇이잇슴인가? 
0041_0020_b_27L한다。

0041_0020_b_28L 嗚呼李英宰君! 君이果
0041_0020_b_29L然死하엿는가? 君이果然
0041_0020_b_30L死하엿다하면 荒廢한法田
0041_0020_b_31L에開墾를經營할者는누구이
0041_0020_b_32L며? 傾頹한神殿에重建을
0041_0020_b_33L計劃할者는누구인가? 役
0041_0020_b_34L者를기다리는터전과쟁기와
0041_0020_b_35L材木은如前히느러잇겟지마는 그것에몸을부처서힘
0041_0020_b_36L드리고땀흘릴者가다시누구일ㅅ가?

0041_0020_b_37L 嗚呼李英宰君! 君은무엇을因하야 이길을떠나
0041_0020_b_38L게되엿는가? 精進에過勞함인가? 水土에不服됨
0041_0020_b_39L인가? 槍林彈雨에서도 虎穴魔宮에서도 蠱毒鄕
0041_0020_b_40L羅刹國에서도 本命元辰을無恙히保全하며 大西洋

0041_0021_a_01L의彼岸ㆍ大沙漠의荒野ㆍ兩極의氷洋에서도 歸程을
0041_0021_a_02L穩全히한者가何限이거늘 赤道의熱度가아모리놉고
0041_0021_a_03L雪山의寒風이아모리사납기어든 엇지君을이러틋狀
0041_0021_a_04L害하엿는가?

0041_0021_a_05L 嗚呼李英宰君! 나는君으로더부러 오즉一面이
0041_0021_a_06L잇슬뿐이엇섯다。一面의그것이나마 君이印度行을
0041_0021_a_07L떠나려하든몃칠前 江戶川의客窓이엿섯다。君은遠
0041_0021_a_08L行을經營하기에조곰奔忙하엿고 나는歸裝을收拾하
0041_0021_a_09L기에조곰倥傯하든그때엿섯다。누가그때의 맛나자
0041_0021_a_10L離別한것이 그대로사괴자永訣의今日이될ㅅ줄을알
0041_0021_a_11L앗스랴? 하늘이만얼그때의一席의緣이나마빌리지
0041_0021_a_12L아니하엿든들 나로하야곰未見의恨을千古에품께할
0041_0021_a_13L뻔하엿다마는 그때의그알음이도리여 나의今日의
0041_0021_a_14L痛惜의情을 얼마나더하게하는것도事質인즉 오늘
0041_0021_a_15L의永訣이잇슬줄알앗든들 차라리初不相識하는것이
0041_0021_a_16L낫지아니하엿슬까하노라! 그러나 交分의私로써
0041_0021_a_17L君을哭한다는것보담 朝鮮佛敎의公으로써 君을더
0041_0021_a_18L욱깁히哀하고惜하고哭하는나이다 一面의舊야잇고
0041_0021_a_19L업고에 何等의差異가잇스랴?

0041_0021_a_20L 嗚呼李英宰君! 君의遠征이나의歸程보다 幾日
0041_0021_a_21L이나죵이엿슴으로 君은그粹然한얼골에섭섭을띄고
0041_0021_a_22L安詳한語調에우슴을석거가며「印度를다녀와서다시
0041_0021_a_23L뵈옵겟슴니다」하며 나를보내주든그때의印象이 나
0041_0021_a_24L로하야곰잇지몯하게하는同時에 이것저것이낫나치
0041_0021_a_25L聯想되야 나의意識과頭腦를眩亂케하니 一面에지
0041_0021_a_26L나지못하는君으로써 이러틋深刻한印象을 나의게
0041_0021_a_27L남겨둔것은 君의言行以外에무엇이잇든것을 미루
0041_0021_a_28L어알기에어렵지안토다。

0041_0021_a_29L 嗚呼李英宰君! 君이印度를떠나든그때에 金剛
0041_0021_a_30L杵第七號를通하야 一般을留別하든「渡印에際하야」
0041_0021_a_31L란一篇으로써 君의衷心과實情을公開하든그것中에
0041_0021_a_32L「去人成百歸無十」이라는焚經臺詩와「未見雲隨一
0041_0021_a_33L杖還」이라는三國遺事를引用한兩句라든지「木像土
0041_0021_a_34L偶의五軆를投하고 石塊瓦片의生命을犧牲함도다이
0041_0021_a_35L渴仰心의延長일ㅅ것임니다」한一節과「將來가果然
0041_0021_a_36L엇지될는지 오즉命을三寶前에받치고」라한一語와
0041_0021_a_37L「隻鴈高飛日西天」이라한辛太晧君의送君詩가 마치
0041_0021_a_38L孔明의出師表에「死而後已」라는文句처럼 모다今
0041_0021_a_39L日의詩讖言讖이아니엿든가?한다。

0041_0021_a_40L 嗚呼李英宰君! 君의彼地에到着한後第一먼저보

0041_0021_b_01L내준「渡錫記」끋헤「바라건대 나의前途여 眞實
0041_0021_b_02L하여라 徹㡳하여라 苦難의짐이업스라 그리하고
0041_0021_b_03L究竟의成功이잇서다오」한 祝願과盟誓가모다식어
0041_0021_b_04L지고 今日의幻夢으로變現되엿다는것은 아모리생
0041_0021_b_05L각을거듭하야도 法運의蹇屯을咀呪치아니치몯하겟
0041_0021_b_06L도다이것을일러서 道高魔勝이라할ㅅ가? 爲法捐
0041_0021_b_07L軀라할ㅅ가? 나는單純하게 朝鮮佛界의運命이라
0041_0021_b_08L하기를 조곰도躊躇치아니하려한다。

0041_0021_b_09L 嗚呼李英宰君! 우리는우리敎의 未來의棟梁을
0041_0021_b_10L오즉君의게單望으로하엿더니라。그러나君의訃電을
0041_0021_b_11L밧은第三日인가 城東淸凉寺行을지으면서 前夜에지
0041_0021_b_12L나간暴風雨의자취를보앗다。矮林凡卉에는아모㾗跡
0041_0021_b_13L이업더라마는 亭亭히빼나고 卓卓이소사서 現在
0041_0021_b_14L의美觀을도음직하고 未來의大厦를괴임직한것들은
0041_0021_b_15L그榦이摧折되고 그根이到拔되엿더라。그것을볼때
0041_0021_b_16L에 美玉이까여지기잘하고 良材가부러지기쉽고 名
0041_0021_b_17L花가빨리이우는것을늣기며 君에對한追憶이一層深
0041_0021_b_18L切하야 君의今日도우리집棟梁이될터이기때문임을
0041_0021_b_19L잘깨달엇노라。

0041_0021_b_20L 嗚呼李英宰君! 印度에감으로하야 君의一生이
0041_0021_b_21L短縮되엿다하면 이것은君뿐아니라 우리一般의追
0041_0021_b_22L悔가잇겟지마는 만일定業과夙因에關係가잇서서 正
0041_0021_b_23L命이이에귿첫다하면 나는오히려君이印度에서遷化
0041_0021_b_24L한것을 不幸이라고하지아니하려하노니 머지안흔
0041_0021_b_25L一生을悠悠泛泛하게 無意識中에서斷送함으로는 다
0041_0021_b_26L만一步라도佛陀의聖地에걸음을옴기고 一念이나마
0041_0021_b_27L經典의原語에마음을부치고 一瞬이라도雪山의바람
0041_0021_b_28L에 땀을멋고 恒河의물ㅅ결에때를씯다가 佛陀伽
0041_0021_b_29L倻를바라보며娑羅雙樹를이웃하야 寂滅塲으로나아
0041_0021_b_30L간것이우리佛子로서는 도리여榮光이아니랴?汨汨
0041_0021_b_31L한塵界에서迷夢을깨지몯하고 如來의外子노릇에도
0041_0021_b_32L넉넉지몯한우리들로는 遺軆를聖地에던저서 古佛
0041_0021_b_33L의품속에안기다십히된것을 엇지跂及할수잇스랴?
0041_0021_b_34L 嗚呼李英宰君! 君의精神이얼마나貫徹하고 君
0041_0021_b_35L의誓願이얼마나深遠하고 君의目的이얼마나高尙함
0041_0021_b_36L을 나는잘안다。君의形影은 幻滅되엿슬지언정 君
0041_0021_b_37L의精神은消亡되지안코 玄泰ㆍ求本諸法師의魂으로
0041_0021_b_38L더부러追隨할지며 君의誓願을磨滅되지아니하야 普
0041_0021_b_39L賢ㆍ地藏諸菩薩의攝護를입을ㅅ것이며 君의目的은
0041_0021_b_40L間斷되지아니하야求菩提ㆍ度衆生에一如할지니 이

0041_0022_a_01L로써推想하건대 君의肉身은萬里의異域에던젓슬지
0041_0022_a_02L라도 君의靈識만은大願을품ㅅ고 目的을貫徹하기
0041_0022_a_03L爲하야 本誓를바리지안코 東土로도라온줄을 나
0041_0022_a_04L는自信하노라。

0041_0022_a_05L 嗚呼李英宰君! 阿僧祇劫을修行으로보면 壽의
0041_0022_a_06L修短을말할ㅅ것업고 大千世界를一佛國으로보면 境
0041_0022_a_07L의自他가업겟지마는 彼我의相이다하지못한나의凡
0041_0022_a_08L情으로는 君의本願力을아모쪼록노치말고 槿域으
0041_0022_a_09L로다시도라와서 시들고업더저가는 東方의菩提樹
0041_0022_a_10L를 북돗고물주어서 꼳이다시繁榮하고 입히다시
0041_0022_a_11L茂盛케하여다오하는 바람이꼰이지안는다。君의구
0041_0022_a_12L든盟誓와큰志願이 우리의訴求를 기다리지아니할
0041_0022_a_13Lㅅ줄알기때문에 君의肉身의夭壽를꿈인가하는反面
0041_0022_a_14L에 君의精神의不滅은眞이려니밋는다。

0041_0022_a_15L 嗚呼李英宰君! 公으로나私로나 心血이라고眼
0041_0022_a_16L淚가다함을깨닷지몯하겟다마는 울음그것만이 발
0041_0022_a_17L서隔世된君과나의사이에 엇더한媒介가되지못할ㅅ
0041_0022_a_18L줄알앗다。그리하야 붇으로마음삼ㅅ고 먹으로눈
0041_0022_a_19L물삼아 속에잇는슬음을 頭緖업는두어줄로써 發
0041_0022_a_20L泄하고말려한다마는 만일朝鮮佛敎라는사람이잇다
0041_0022_a_21L하면 君의今日에對하야는「天喪予」의歎息을重複
0041_0022_a_22L함에만그치지아니하리라한다! 嗚呼蒼天아!!

0041_0022_a_23L不思議欄 袈裟佛事한功德으로地獄에간子息救濟

0041_0022_a_24L俗離一記者 金敎賞 寄

0041_0022_a_25L八月九日!

0041_0022_a_26L 長遑한꿈을깨인李應然은 엽헤서자는自己妻金氏
0041_0022_a_27L를깨워안첫다………
0041_0022_a_28L 「여보마누라!」

0041_0022_a_29L 「왜그러시우?」

0041_0022_a_30L 「아-원 꿈도異常도합듸다………」

0041_0022_a_31L 「무슨꿈을꾸엇기에그러시우?」

0041_0022_a_32L 「내-이야기할터이니들어보시오 爲先한마되물어

0041_0022_b_01L볼ㅅ것잇소」

0041_0022_b_02L 「무엇이요」

0041_0022_b_03L 「우리집에서佛前에袈裟를받친일이잇소?」

0041_0022_b_04L 「이런! 영감망녕햇구려………왜-을봄에俗離ㅅ절
0041_0022_b_05L에다袈裟지으라고 돈을주지안엇소」

0041_0022_b_06L 「아니야그것말고또……」

0041_0022_b_07L이소리를들은金氏는조곰놀래엿스나 다시진중하야

0041_0022_b_08L 「그것한벌받게한일이더잇소어서이야기나하시오
0041_0022_b_09L구려」

0041_0022_b_10L이러케말하며영감의입만처다보고잇다。

0041_0022_b_11L 「아-내가꿈을꾸니ㅅ가죽은明澤이가왓구려………」

0041_0022_b_12L明澤이라는말에 金氏는밧삭닥아안즈며 더욱더욱
0041_0022_b_13L燥急히물어보는것이엇다。

0041_0022_b_14L 「明澤이가?………그래서」

0041_0022_b_15L 「아!그래서 하도異常하기에물어보앗소……」

0041_0022_b_16L 「뭐라고?」

0041_0022_b_17L 「네가죽은줄로알앗드니 어대갓다가이러케오느냐
0041_0022_b_18L? 한즉 그놈의對答이이러합듸다」

0041_0022_b_19L 「엇대요………」

0041_0022_b_20L 「지가죽기는꼭죽엇슴니다。그래서요전까지는地
0041_0022_b_21L獄속에서 無數한苦痛을받다가 多幸히 아박넘어
0041_0022_b_22L머님께셔 俗離山부텨님께 袈裟佛事를하신功德으
0041_0022_b_23L로 저는어적게 地獄을버서낫슴니다。이러케말을
0041_0022_b_24L합듸다그려 그러니그것이事實가트면 오작이나조
0041_0022_b_25L켓소마는 꿈이란本來虛無하니ㅅ가」

0041_0022_b_26L金氏는여긔까지듣고

0041_0022_b_27L「아이고그러면작히나조흘ㅅ가?아이고」하며또다
0041_0022_b_28L시「그래꿈은그것뿐이오」

0041_0022_b_29L 「아니야또잇지………그래서나는 당신을볼러안처고
0041_0022_b_30L이런이야기를꿈속에서햇구려 그래이야기를하는中
0041_0022_b_31L에 門이빠시시-열리더니 明澤이가또들어오겟지
0041_0022_b_32L오 그래서왜또왓느냐고물은즉 地獄을버서나 바
0041_0022_b_33L로富者收養母를定해서 只今그돈으로 外國에장사
0041_0022_b_34L하러간다고합듸다 그래서내가 그러면그든을나두
0041_0022_b_35L좀다오장사좀하게하엿드니 그애의말이 이든은人
0041_0022_b_36L間에서는使用치몯하는것이라하며 징시갓디가도라
0041_0022_b_37L오는길에 또들어오겟다하고 나갑듸다。그래서더
0041_0022_b_38L놀다가라고 붐들랴다가 고만꿈을깨여바렷소 그
0041_0022_b_39L래서내가 악가袈裟를물어본것이요」

0041_0022_b_40L이말을들은金氏는 自己의所願을일우엇다는듯이벙

0041_0023_a_01L글벙글우스며

0041_0023_a_02L 「여보영감! 그-袈裟는自初에내가 영감께말할
0041_0023_a_03L때에는 或是영감이아니들을가하야 영감한테는한
0041_0023_a_04L벌만한다하고 뒤로는두벌을더하야 한벌은영감이
0041_0023_a_05L죽으면地獄에가지안케하야달나는것 한벌은내가죽
0041_0023_a_06L으면地獄에가지안케하야달나는것 -한벌은죽은
0041_0023_a_07L明澤이을地獄에서救濟하야달나고 都合세벌을하얏
0041_0023_a_08L섯지요영감 明澤이가인제地獄을버서낫구려! 아
0041_0023_a_09L이구 고마워라………」

0041_0023_a_10L 以上은記者가直接으로들은바어니와 그들의家庭
0041_0023_a_11L上形便과內容과住所는아래와갓다。

0041_0023_a_12L 淸州郡淸州面市塲町李應然(七十一)氏家庭은自來
0041_0023_a_13L로佛敎를信仰하야오든中 더욱이李應然氏의妻金氏
0041_0023_a_14L는身命을不惜하는信者엿섯다。한동안은먹을ㅅ것입
0041_0023_a_15L을ㅅ것도넉넉지는 못하나마그냥남부럽지안흘만치
0041_0023_a_16L사는形便이요 李應然氏는아들兄弟를두어 長男인
0041_0023_a_17L明澤은男妹를낫케되얏다。그리하야同李氏는 아들
0041_0023_a_18L에며누리에 孫子에孫女에 아조多福한사람이되야
0041_0023_a_19L그의家庭은언제든지 和暢한봄바람이불어오는듯이
0041_0023_a_20L安穩하고和樂하얏다。

0041_0023_a_21L 그러나壽命이라는定數에는 하는수업시三年前에
0041_0023_a_22L明澤은多情한父母와 사랑하는妻 귀여운子女를뒤
0041_0023_a_23L에두고 피는꼳우는새의 앗가운人生을떠나 구름
0041_0023_a_24L우白玉樓의永遠한조름에들어바렷다。

0041_0023_a_25L 破鏡의紅淚에 속절업시羅衿을적시는그의未亡人
0041_0023_a_26L이야말할ㅅ것도업거니와 그의父母의哀痛이야또엇
0041_0023_a_27L더하얏스랴?!

0041_0023_a_28L 그가不歸의客이된지얼마안되야 그의母親은어느
0041_0023_a_29L賣卜者에게 自己아들의果報를물어본結果 맛참내
0041_0023_a_30L地獄이라는 듯기에도소롬이끼치는무서운구렁에서
0041_0023_a_31L헤매인단말을들엇다。

0041_0023_a_32L 俗談에「들으면病이요 안들으면藥이라」고自己
0041_0023_a_33L의아들이靑春에夭壽한것만으로도 가슴이문어지겟
0041_0023_a_34L거든 허물며이러한말을들은慈悲한 어머니의마음
0041_0023_a_35L이야말로 얼마나悚懼하고얼마나쓰렷스랴?!

0041_0023_a_36L 그리하야그는 그後부터생각하기를「世上에남의
0041_0023_a_37L父母가되야 그의子息을生前에도 耳目의所好와心
0041_0023_a_38L志의所樂을채워주지몯하는것도 오히려不滿하거든
0041_0023_a_39L허물며 죽은魂이地獄에가잇단말은웬말이냐?에라
0041_0023_a_40L-모도가父母의罪다!살아生前에무슨惡行을犯햇기

0041_0023_b_01L에 그러케墮落되엿누? 나는이것을이대로둘수업
0041_0023_b_02L슨즉 될수잇는대로는이무서운罰을벗겨주자!」

0041_0023_b_03L 이러한생각이그의頭腦의大部分을占領하야 자나
0041_0023_b_04L누으나 얀즈나깨나 한날한時도煩悶을떠난적이업
0041_0023_b_05L섯다。食不甘味와臥不安席의 針席生活을하여나오
0041_0023_b_06L는中그리하노라니 佛供가튼것은勿論이어니와「南
0041_0023_b_07L無阿彌陀佛ㆍ地藏菩薩」을口不絶誦하면서 晝思夜
0041_0023_b_08L度에惱心焦思한結果 맛참내袈裟라도한벌供養할ㅅ
0041_0023_b_09L가하고今年봄에 忠北大本山報恩郡法住寺萬日會에
0041_0023_b_10L다袈裟세벌을供養한것이라더라。

0041_0023_b_11L 그런대여게서또한가지 不思議한것은지난九月頃
0041_0023_b_12L에李應然氏가流行病(下痢)에걸리어 여러날을呻吟
0041_0023_b_13L하며 오즉죽기만苦待하든中하로밤꿈에는如前히明
0041_0023_b_14L澤이가나타나며

0041_0023_b_15L 「아버지그동안病患이엇더하심니가?」

0041_0023_b_16L이러케묻드람니다。그래서그는 아들의손목을잡고

0041_0023_b_17L 「오냐!나는늘그러타마는 너는장사하러간다드니
0041_0023_b_18L엇지이러케또왓늬?………」

0041_0023_b_19L이러케무러본즉 明澤의對答은

0041_0023_b_20L 「예-장사하러갓다가 急한볼일로돌아오는中에아
0041_0023_b_21L버지가 病席에누섯다는말슴을듣고 조흔藥을한瓶
0041_0023_b_22L가지고온길이올시다。어서잡수십시오………」

0041_0023_b_23L이러케말을하며 물藥이들은하얀甁한아를끄내주드
0041_0023_b_24L람니다。그래서應然氏는그藥을바더마신後에

0041_0023_b_25L 「네德에내病은快差되겟다 그러나너도인제장사고
0041_0023_b_26L만하고 집에잇거라 젊은안헤와 어린子女도보고
0041_0023_b_27L십지안느냐?!」

0041_0023_b_28L이러케말한즉 明澤은

0041_0023_b_29L 「아버지!千萬에말슴이올시다 제걱정은아이에마
0041_0023_b_30L시고萬壽無量하옵소서 아버지의壽는九十上壽을시
0041_0023_b_31L다………」

0041_0023_b_32L이러케말을하든明澤은不知中깜짝놀라며

0041_0023_b_33L 「아이고참 아버지幽明이다르니 저는곧떠나겟슴
0041_0023_b_34L니다………」

0041_0023_b_35L하며이러나는바람에 깜짝놀라깨여본즉 只今까지
0041_0023_b_36L우그르!와그르-하며 절리는것가치압흐든 배ㅅ
0041_0023_b_37L속이 씨슨듣부신듣이如前히平復되고 口味도回復
0041_0023_b_38L되야 오늘까지無事하다한다。

0041_0023_b_39L 그러면現今에所謂「맑쓰」의「唯物主義」를高呌
0041_0023_b_40L하며 傍若無人의行動를取하는 저論者들은그야말

0041_0024_a_01L로知其一末知其二의 執筌爲魚하는 可笑ㆍ可憐한
0041_0024_a_02L井底蛙가아인가?………

0041_0024_a_03L 여기서記者는그네들을 韓盧逐塊로標月의指만보
0041_0024_a_04L고當天의月은보지안는 愚痴者라는것을別로忌憚업
0041_0024_a_05L시말하는同時에 한편으로는 그들을爲하야 同情
0041_0024_a_06L의熱淚를액기지안는다。

0041_0024_a_07L袈裟는衣服中의一類니 비록羽士의▣氅과帝王의龍袞이라도衣服
0041_0024_a_08L에止할而已라 그威儀의表現은相殊할지언정功德의如何는聞치몯
0041_0024_a_09L하는바이지마는 至於袈裟하야는그러치아니하야直히衣類만으로
0041_0024_a_10L看做할수업고 即是佛菩薩이나經典으로더부러조곰도差異가업슴
0041_0024_a_11L은 이것이正所謂「如來의大衣며菩薩의法服이라龍王이掛軆에禽
0041_0024_a_12L無毒害之心하고獵士가被身에獸有恭敬之念이라」함과가치 沙門
0041_0024_a_13L의標幟가되고傳法의信憑이되고 十方三世諸佛中에同一한軆裁이
0041_0024_a_14L기때문에 功德이無量하야能히罪를滅하고福을獲함이典籍에質할
0041_0024_a_15L지라도枚擧가未▣하거니와 朝鮮에잇는一異蹟을들건대 江原道
0041_0024_a_16L春川郡淸平寺에잇는일임니다 元順帝의公主가奇疾을어덧스니
0041_0024_a_17L일은바想思뱀(蛇)이라 이것은宿業으로써뱀(蛇)한머리가公主의
0041_0024_a_18L身에接着하야 暫時도相離치아니하며設使人力으로그뱀(蛇)을죽
0041_0024_a_19L인다할지라도 即時에도로생겨서接着되고업서지지아니함으로醫
0041_0024_a_20L巫가모다効를奏치몯하야 할수업사그公主는宮中을下直하고四方
0041_0024_a_21L에流離漂泊의길을밟게된것은 或是나名醫를만나든지神人을만나
0041_0024_a_22L서 이怪惡한病을除할ㅅ가하는생각을품은바입니다 그리하야轉
0041_0024_a_23L輾하는바거름이前記春川郡淸平寺에當到한지라 그寺門外에서는
0041_0024_a_24L뱀(蛇)의게警戒하되「내가이淸淨한勝地에들어가서밥이나얻어먹
0041_0024_a_25L고나올터인데 醜穢한네가가치들어갈수업스니너는이곧에暫間만
0041_0024_a_26L떠러저잇스라」하야 그곧에떼여노코寺樓에올러가니 때마츰該
0041_0024_a_27L寺에서袈裟佛事를히든中이라 點心時間이되야針工들은食堂에들
0041_0024_a_28L어가고針刺하든袈裟들만針卓우에잇는지라 公主는宮中에서刺繡
0041_0024_a_29L하든伎倆이不覺에觸發되야 袈裟幅에꼬친바늘을잡고 몃땀을뜨
0041_0024_a_30L든次에僧侶의눈에들키여서 逐出을當하게되엿스니 元來에袈裟
0041_0024_a_31L佛事가튼것을하는때에는 嚴肅한結界와淸淨한齋戒로써 凡他俗
0041_0024_a_32L人도道塲內에接足을嚴禁하거던 하물며女人이리오 고런까닭에
0041_0024_a_33L僧侶의게逐出을當하야 寺門밧으로나온즉 떼여노코드러갓든所
0041_0024_a_34L謂相思뱀(蛇)은 그머리를돍(石)에自碎하야죽고 다시公主의게
0041_0024_a_35L接着치안터니 그날夜夢에一靑衣童子가公主의게말하되「내가前
0041_0024_a_36L生寃讐를갑흐려하엿더니 袈裟는佛菩薩의衣服일뿐아니라 如來
0041_0024_a_37L의名號가잇슴으로 卽是佛菩薩의全身이거늘 네가袈裟에針刺한
0041_0024_a_38L功德으로 나는다시녜몸에接着할수업시되여서 너와釋寃하고가
0041_0024_a_39L는터이니 너는나를薦度나하여다오」함으로 公主는뱀(蛇)의떠
0041_0024_a_40L러진것이再造나다름업서서 드듸어元帝께上聞하고 그功德을갑
0041_0024_a_41L기爲하야 淸平寺을重建하되 建築의材木即기동、도리、혀ㅅ가
0041_0024_a_42L래等屬을모다 錦繡를膠漆로싸서지어金碧이燦爛케하엿더니 그
0041_0024_a_43L後에監司鄭某가巡歷次로當到하엿다가 僧居가王室보다奢麗하다
0041_0024_a_44L하야관솔ㅅ불의烟氣로끄시로고 도라오는길에그下의深潭에빠저
0041_0024_a_45L죽엇다는傳說이잇스며 뱀(蛇)을떼여노앗든데는「落蛇臺」라는石
0041_0024_a_46L刻이잇스며 至今도法堂안에기동엿개는 그때그기동이남아잇서
0041_0024_a_47L서 錦繡가如前하다고함을들엇슴니다 袈裟는世界衣類中에類업
0041_0024_a_48L는衣服임니다 長短의條와嗣이田塍을表像함으로만이아니라 眞
0041_0024_a_49L實로「無上福田衣善哉解脫服」임을잇고 그저凡常한衣服으로看做
0041_0024_a_50L하면되지안슴니다 無心히엿땀을뜨고相思뱀「蛇」도떼여바럿거돈
0041_0024_a_51L하물며冥福을지어주기爲하야 袈裟佛事에同叅한 明澤의超拔쭘
0041_0024_a_52L이야그다지思議몯할ㅅ것도아님니다。(編輯者附識)

0041_0024_b_01L投稿歡迎 佛敎决疑

0041_0024_b_02L第二十七回問答 三十三天의名詞가무엇무엇임닛가?

0041_0024_b_03L問者 通度講院 趙宗泫

0041_0024_b_04L先生님!看經中내三十三天이라는말이나오면 일상일홈을알지못하야 그련줄로만認證코나왓슴니다 그런데大槪三十三天이라면
0041_0024_b_05L「오-忉利天(㭝▣)을此云하면三十三天인데 帝釋天이中央에잇고 東西南北四方에各各八天式이엇서서 三十二天에 中央天을加
0041_0024_b_06L하면 三十三天이된다고」만하고 그名詞는무엇무엇인지 아지몯하엿슴니다。

0041_0024_b_07L先生님! 高解博識으로써 唐㭝을雙擧하야 細密히敎示하여주소서

0041_0024_b_08L退耕 相老 解答

0041_0024_b_09L 三十三天은 누구나勿論그러케알면그만임니다마
0041_0024_b_10L는 梵漢을雙擧하야 細密히囘答하여달라하엿스나
0041_0024_b_11L四方八天의名詞는大槪로漢譯이되엿기때문에 그것
0041_0024_b_12L을다시逆溯하야梵語의 原語를찻자면梵語學을專門
0041_0024_b_13L으로硏究하야 梵本의經典을搜索할만한梵語學者以
0041_0024_b_14L外에는筆者가튼者의所能이아님니다 그러나全혀알
0041_0024_b_15L지몯한다는것보담 筆者의아는대로漢譯만을列擧하
0041_0024_b_16L야塞責이나하려함니다 仁者의見解와가치「三十三
0041_0024_b_17L天」은果然「忉利」의譯語임니다梵語에「忉利「는(Tr
0041_0024_b_18Layas-trimsa)의畧取이니 勝忉經寶窟下末에

0041_0024_b_19L『此言三十三天者 中國音言悉怛梨余悉衛陸 此中
0041_0024_b_20L惟取怛梨二字 爲忉利天也 怛梨ㆍ忉利 彼國音
0041_0024_b_21L不同耳』

0041_0024_b_22L라하고 玄應音義二에

0041_0024_b_23L『忉利此應訛也 正言多羅夜登陵舍天 此譯云三十
0041_0024_b_24L三天』

0041_0025_a_01L
0041_0025_a_02L(佛社統紀에잇는三十三天圖)


0041_0025_a_03L이라하고 慧苑音義上에

0041_0025_a_04L「忉利訛言 正云 怛利耶怛利奢
0041_0025_a_05L言怛利耶者此云三也 怛利舍者
0041_0025_a_06L十三也 謂須彌山頂四方各有八
0041_0025_a_07L天城 當中有一天城帝釋所居 總
0041_0025_a_08L數有三十三處故 從處立名也」

0041_0025_a_09L라하엿스니 이것은譯語의訛正을
0041_0025_a_10L論한바이나 忉利天은欲界六天中
0041_0025_a_11L에第二天으로 須彌山頂即閻浮提
0041_0025_a_12L로부터八萬由旬의上에處하니 此
0041_0025_a_13L天은身長이一由旬이오 衣重은六
0041_0025_a_14L銖요 壽量은 一千歲(人間百年이
0041_0025_a_15L一晝夜)요 城郭이八萬由旬이니名
0041_0025_a_16L이喜見城이라 帝釋天主가居하는
0041_0025_a_17L데 四方에峯이有하되各廣이五百
0041_0025_a_18L由旬이오每峯에八天이各有하니이
0041_0025_a_19L론「善法堂天、山峯天、山頂天、
0041_0025_a_20L喜見城天、鉢私他天、俱吒天、雜
0041_0025_a_21L殿天、歡喜園天、光明天、波利耶
0041_0025_a_22L多天、離險岸天、谷崖岸天、摩尼
0041_0025_a_23L藏天、施行天、金殿天、鬘形天、

0041_0025_b_01L柔軟天、雜莊嚴天、如意天、微細行天、歌音喜樂天、
0041_0025_b_02L盛德輪天、日行天、閣摩那娑羅天、連行天、影照天、
0041_0025_b_03L智慧行天、衆分天、曼陀羅天、上行天、威德顏天、
0041_0025_b_04L威德燄輪光天、淸淨天이니 이것이統計하면三十三
0041_0025_b_05L天이나佛祖統記에는 이와조곰差異가잇스니 兩處
0041_0025_b_06L의名稱을比較하면 이러함니다。
0041_0025_b_07L
0041_0025_b_08L(佛祖統紀所載)

0041_0025_b_09L山峯天―住峯天

0041_0025_b_10L山頂天―出頂天

0041_0025_b_11L喜見城天―善見城天

0041_0025_b_12L鉢私他天―鉢私地天

0041_0025_b_13L俱吒天―俱吒天

0041_0025_b_14L雜殿天―雜殿天

0041_0025_b_15L歡喜園天―歡喜聞天

0041_0025_b_16L光明天―光明天

0041_0025_b_17L北方八天

0041_0025_b_18L波利耶多天―波利樹天

0041_0025_b_19L離險岸天―離險岸天

0041_0025_b_20L谷崖岸天―險岸天

0041_0025_b_21L摩尼藏天―摩尼藏天

0041_0025_b_22L施行天―囘行地天

0041_0025_b_23L金殿天―密殿天

0041_0025_b_24L鬘形天―鬘影天

0041_0025_b_25L柔軟天―柔軟地天

0041_0025_b_26L東方八天

0041_0025_b_27L雜莊嚴天―雜莊嚴天

0041_0025_b_28L如意天―如意地天

0041_0025_b_29L微細行天―微細行天

0041_0025_b_30L歌音喜樂天―音樂天

0041_0025_b_31L威德輪天―威德輪天

0041_0025_b_32L日行天―月行天

0041_0025_b_33L閻摩那娑羅天―裟利天

0041_0025_b_34L連行天―速行天

0041_0025_b_35L南方八天

0041_0025_b_36L影照天―影照天

0041_0025_b_37L智慧行天―智慧天

0041_0025_b_38L衆分天―衆分天

0041_0025_b_39L曼陁羅天―住輪天

0041_0025_b_40L上行天―上行天

0041_0025_b_41L威德顔天―威德顔天

0041_0025_b_42L威德燄輪光天―威德輪天

0041_0025_b_43L淸淨天―淸淨天

0041_0025_b_44L西方八天

0041_0025_b_45L善法堂天―中方一天

0041_0026_a_01L讃佛歌

0041_0026_a_02L曹學乳

0041_0026_a_03L第三編 
0041_0026_a_04L第二十三曲 愛의別

0041_0026_a_05L

0041_0026_a_06L1. 중생제도 하랴는 실달래-자 는

0041_0026_a_07L2. 항하수의 물보다 깁흔애-정 을

0041_0026_a_08L3. 시드러진 꼳갖치 잠든야수다 라

0041_0026_a_09L4. 재촉하는 발거름 왕궁을뒤두 고

0041_0026_a_10L1. 부귀영화 바리고자 결시ㅁ하셧 다

0041_0026_a_11L2. 이나에게 의타ㄱ한 야수-다라 요

0041_0026_a_12L3. 너를두고 가는것은 무저ㅇ할지 나

0041_0026_a_13L4. 새백하늘 찬바람에 이슬-뜰치 며

0041_0026_a_14L1. 그-러나 인정이라 압흔가-슴 은

0041_0026_a_15L2. 일로부터 실달은 태자아-니 다

0041_0026_a_16L3. 나는오즉 중생을 건지랴함이 다

0041_0026_a_17L4. 가는곧은 어대냐 멀고또-깁 흔

0041_0026_a_18L1. 잠든중에 이별하ㄹ 야수-다라 라

0041_0026_a_19L2. 내간후에 라후라게 락으ㄹ부쳐 라

0041_0026_a_20L3. 슬퍼말고 잘잇거라 야소-다라 야

0041_0026_a_21L4. 쓸쓸하ㄴ 눈발람의 설사ㄴ이로 다



0041_0026_a_22L(1) 중생제도하랴는 실달태자는

0041_0026_a_23L 부귀영화바리고자 결심하섯네

0041_0026_a_24L 그러나인정이라 쓰린가심은

0041_0026_a_25L 잠든중에이별할 야수다라라

0041_0026_a_26L(2) 항하수의물보담 깁흔애정을

0041_0026_a_27L 이나의게의탁한 야수다라요

0041_0026_a_28L 일로부터실달은 태자아니다

0041_0026_a_29L 내간후는라후라게 락을부쳐라

0041_0026_a_30L(3) 시드러진꼳가치 잠든야수다라

0041_0026_a_31L 너를두고가는것은 무정할지나

0041_0026_a_32L 나는오즉중생을 건지럄이다

0041_0026_a_33L 슯허말고잘잇거라 야소다라야

0041_0026_a_34L(4) 재촉하는말거름 왕궁을뒤두고

0041_0026_a_35L 새벽하늘찬바람에 이슬뜰치며

0041_0026_a_36L 가는곧은어데냐 멀고또깁흔

0041_0026_a_37L 쓸쓸한눈바람의 설산이로다

0041_0026_b_01L第二十四曲 太子의苦行

0041_0026_b_02L

0041_0026_b_03L1. 야-반에 궁중을 떠난태자 는

0041_0026_b_04L2. 생사길을 여의는 해탈의법 을

0041_0026_b_05L3. 그꼴떠나 또다시 나아가시 여

0041_0026_b_06L4. 여러선인 차져가 문답햇스 나

0041_0026_b_07L5. 흘러가는 냇물에 목욕하시 고

0041_0026_b_08L1. 동-으로 람마나라 빨니지내 여

0041_0026_b_09L2. 하로라도 빨니빨니 구하시고 자

0041_0026_b_10L3. 차-졔로 아라라- 가라선인 과

0041_0026_b_11L4. 총명하신 태자가슴 불만하시 사

0041_0026_b_12L5. 난타바라 소녀의게 공양받은 후

0041_0026_b_13L1. 아바미하 흐르는 내물가에 셔

0041_0026_b_14L2. 모든선인 낮나치 방문하실 세

0041_0026_b_15L3. 울타라라 마자를 차져가시 니

0041_0026_b_16L4. 일로부터 호올로 고행림에 셔

0041_0026_b_17L5. 성도키로 결심코 다시안즌 꼴

0041_0026_b_18L1. 머리까고 검은옫 받구어섯 네

0041_0026_b_19L2. 가장몬져 차즈신 발가서ㄴ 인

0041_0026_b_20L3. 모도다- 유영한 선인일러 라

0041_0026_b_21L4. 여러가지 고행한 뉴ㄱ녀만 에

0041_0026_b_22L5. 금실가치 깔리인 길상초위 라



0041_0026_b_23L(1) 야반에궁중을떠나신태자는

0041_0026_b_24L 동으로람마나라빨리지내여

0041_0026_b_25L 아바미하흐르는냇물가에서

0041_0026_b_26L 머리깍고검은옫받구으섯네

0041_0026_b_27L(2) 생사길을여의는해탈의법을

0041_0026_b_28L 하로라도빨리빨리구하시고자

0041_0026_b_29L 모든선인낫나치방문하실새

0041_0026_b_30L 가장몬저차즈신발가선인

0041_0026_b_31L(3) 그곧떠나또다시나아가시어

0041_0026_b_32L 차뎨로아라가라라선인과

0041_0026_b_33L 울나라라마를차저가시니

0041_0026_b_34L 모도다유명한선인일러라

0041_0026_b_35L(4) 여러선인차저가문답햇스나

0041_0026_b_36L 총명하신태자가슴불만하시사

0041_0026_b_37L 일로부터호올로고행림에서

0041_0026_b_38L 여러가지고행한륙년만에

0041_0026_b_39L(5) 흘러가는냇물에목욕하시고

0041_0026_b_40L 난타바라소녀의게공양받은후

0041_0026_b_41L 성도키로결심코다시안즉곧

0041_0026_b_42L 금실가치깔리인질상초위라

0041_0027_a_01L佛敎彙報

0041_0027_a_02L大本山華嚴寺本末
0041_0027_a_03L寺法認可

0041_0027_a_04L
全羅南道求禮郡智異山大
0041_0027_a_05L本山華嚴寺住持로부터本
0041_0027_a_06L末寺法을制定하야昭和二
0041_0027_a_07L年七月三十日에認可申請
0041_0027_a_08L書를提出한바九月十九日
0041_0027_a_09L에認可되엿더라 (華嚴)

0041_0027_a_10L佛敎少年會主催
0041_0027_a_11L懸賞雄辯大會盛况

0041_0027_a_12L一等賞은中央高普
0041_0027_a_13L
 去九月二十九日下午七時에開催된 朝鮮佛
0041_0027_a_14L敎少年會의主催인 第二回全朝鮮少年少女雄
0041_0027_a_15L辯大會는預定已上의盛况을일우어서 定刻前
0041_0027_a_16L부터 塲內에는立錐의地가업게되엿는데定刻
0041_0027_a_17L이되자韓英錫君의司會로開會되여서 十七名
0041_0027_a_18L의演士가次第로登壇하게되엿스나 그中몃사
0041_0027_a_19L람은臨席警官의禁止를當한外에도 注意、中
0041_0027_a_20L止하는소리ㅅ속에서依奮히 進行되여同十一
0041_0027_a_21L時頃에李寬求氏의審判으로 下記諸氏의게授
0041_0027_a_22L賞하얏스며 一等賞品「컵」은連三囘優勝者에
0041_0027_a_23L게永久授與하기로되엿더라

0041_0027_a_24L演題
演士

0041_0027_a_25L우리의所用品을우리가만들자
李相鵬

0041_0027_a_26L우리의할바는무엇이냐?
李春寶

0041_0027_a_27L얻던사람이되려는가(一等)中央高普
申任金

0041_0027_a_28L眞生 (三等)培材高普
林順燮

0041_0027_a_29L우리의큰缺點은무엇이냐?
李漢聖

0041_0027_a_30L朝鮮사람의자랑거리는淳良性
金貞淑

0041_0027_a_31L우리의責任
姜信默

0041_0027_a_32L域外消息

0041_0027_a_33L獨逸大學에佛敎座

0041_0027_a_34L獨逸한뿌르크大學講師大橋戒俊氏는來十一
0041_0027_a_35L月의學期부터는 同大學日本文學科에「眞宗
0041_0027_a_36L의和讚」及御文章의講座를開하리라고 (現代)

0041_0027_a_37L英文「禪의硏究」完成

0041_0027_a_38L 京都大谷大學敎授鈴木大拙氏는발서부터
0041_0027_a_39L大乘禪에關한英譯著述을計劃中이더니最
0041_0027_a_40L近에右三部作의第一卷「禪의硏究」(Essys
0041_0027_a_41LZenbuddhism)를完成하얏슴으 로英京倫
0041_0027_a_42L敦의「루자쓰크」社에서出版한다더라 (現代)

0041_0027_a_43L暹羅皇室에서
0041_0027_a_44L佛像을日本에寄贈

0041_0027_a_45L 暹羅旅行中이던大 倉喜七郞氏는 暹羅의到
0041_0027_a_46L處에大歡迎을받든中 當時暹羅皇室에서는大
0041_0027_a_47L倉男을通하야 훌륭한佛像一軀를日本에寄贈
0041_0027_a_48L하얏는데 暹羅皇室의希望은右佛像을名古屋
0041_0027_a_49L日暹寺에安置하고저함임으로 언제든지日暹
0041_0027_a_50L寺에奉安해둘터이나 右佛像이近間에到着되

0041_0027_b_01L우리의할바?
池泰鎭

0041_0027_b_02L우리의天職
金福男

0041_0027_b_03L우리의할일
趙肯桓

0041_0027_b_04L朝鮮少年의最大意務는如何
白虎基

0041_0027_b_05L배을길을찻자
金在聖

0041_0027_b_06L벗어가는朝鮮과우리少年의眞使命
金泰植

0041_0027_b_07L우리의使命(二等)
金正一

0041_0027_b_08L决心
朴眞珠孃

0041_0027_b_09L우리先路
金錫垢

0041_0027_b_10L우리는生을要求합시다
張壽吉

0041_0027_b_11L
0041_0027_b_12L(全鮮少年少女懸賞雄辯大會의盛况)

0041_0027_b_13L姜氏兄弟의篤志

0041_0027_b_14L
 慶北醴泉邑 路上洞九十一
0041_0027_b_15L番地에居住하는 姜正熙姜載
0041_0027_b_16L熙두兄弟는 從來로 佛敎에信
0041_0027_b_17L仰이獨特하든바 今年六月分
0041_0027_b_18L에 布敎師崔就墟師의 勸告를
0041_0027_b_19L듣고 百餘圓의金錢을喜捨하
0041_0027_b_20L야 敎堂本尊觀音尊像과 西岳
0041_0027_b_21L寺佛像二軀를改金하고 獨聖
0041_0027_b_22L像一位와 東岳寺石佛像一軆
0041_0027_b_23L는塗粉하얏슴으로 一般瞻拜
0041_0027_b_24L者는 모다歡喜稱頌한다더라 
0041_0027_b_25L(醴泉)

0041_0027_b_26L는대로東京에서佛像奉迎式를盛大히擧行하
0041_0027_b_27L리라고 (中外)

0041_0027_b_28L大正新修大藏經

0041_0027_b_29L最終會員募集

0041_0027_b_30L 文學博士高楠順次郞先生監修下
0041_0027_b_31L에刋行되여오는大正新修大藏經은
0041_0027_b_32L世界學壇을驚駭하야오는바이어니
0041_0027_b_33L와昭和三年十一月에는全部完結終
0041_0027_b_34L了되겟기로다시和裝五十部洋裝二
0041_0027_b_35L百部를增刋하기로하고最終會員을
0041_0027_b_36L募集한다더라 (東京)

0041_0027_b_37L故大谷大學長
0041_0027_b_38L佐佐木月樵先生 
0041_0027_b_39L全集이刋行되엿다고

0041_0027_b_40L 佐佐木月樵先生 은華嚴哲學硏究의巨匠으
0041_0027_b_41L로日本佛敎의中樞로써 著名한大德이어니와
0041_0027_b_42L不幸히先生이 物故케된지라 一般有志가그
0041_0027_b_43L의逝去一年忌를際하야先生의 全集을刋行하
0041_0027_b_44L기로하고五卷에分하야 刋行하야오는바第一
0041_0027_b_45L次로大乘佛敎敎理史가發行되엿는데 前代未

0041_0028_a_01L海印寺第六世住持
0041_0028_a_02L候補者選擧顚末

0041_0028_a_03L白景霞氏가當選
0041_0028_a_04L
 去九月二十一日午前八時慶南大
0041_0028_a_05L本山陜川郡海印寺大寂光殿內에서
0041_0028_a_06L當本寺海印寺第六世住持候補者選
0041_0028_a_07L擧大會를開催하얏는데 出席者는
0041_0028_a_08L當本寺海印寺現住持金萬應師를爲
0041_0028_a_09L始하야監務白景霞外一般任員十三
0041_0028_a_10L人在籍僧侶金皓月外二十四人末寺
0041_0028_a_11L雙溪寺住持孫基炯外一般末寺住持
0041_0028_a_12L及事務取扱者十九人인데 選擧管
0041_0028_a_13L理者金萬應開票主務者金映海開票
0041_0028_a_14L立會人白采成張寶海金常輝의立會
0041_0028_a_15L下에開票査點한結果

0041_0028_a_16L白景霞 三十點 李古鏡十五點

0041_0028_a_17L林在修 六點  朴寶潭 三點

0041_0028_a_18L白龍城 二點  趙影庵 一點

0041_0028_a_19L으로써白景霞氏가當選되얏다더라 
0041_0028_a_20L(海印)

0041_0028_a_21L寶盖山深源寺에
0041_0028_a_22L大覺講習所設立

0041_0028_a_23L難學의兒童을爲혜
0041_0028_a_24L
 江原道鐵原郡寶盖山深源寺附近에는 住民
0041_0028_a_25L五十餘戶가잇스나 山中生活에無產者가大多
0041_0028_a_26L數임으로 講習所나改良書堂은勿論이오 甚
0041_0028_a_27L至於舊式書齋까지도업스며 學校又는講習所
0041_0028_a_28L들은擧皆二三里를隔하야泰嶺이나 大川이잇
0041_0028_a_29L서서兒童들이通學할수업슴으로 四五十名의
0041_0028_a_30L兒童들이敎育의惠澤을받을곳이업더니 深源
0041_0028_a_31L寺事務取扱者李鎭學及一般僧侶는 此를愍憐
0041_0028_a_32L하야寺內에臨時會議를開催하고 討議한結果
0041_0028_a_33L寺內布敎를하기爲하야 寺內에大覺講習所를
0041_0028_a_34L設立하기로하야 去九月一日에開學하얏는데
0041_0028_a_35L當日入學者二十五名과 學父兄及一般僧侶紳
0041_0028_a_36L士八十餘名이集合하야 開學式을行하고金▣
0041_0028_a_37L成氏는担任敎師로當寺任員들은 助敎授로하
0041_0028_a_38L야普通科程을敎授함으로 入學者가日增하야
0041_0028_a_39L現在에는三十餘名에達하엿다더라 (深源)

0041_0028_a_40L在東京朝鮮佛敎靑年會
0041_0028_a_41L臨時總會의决議

0041_0028_a_42L聞의學說이紹介될뿐더러 大乘佛敎敎理史는
0041_0028_a_43L先生이嚆矢라고일카른다더라 (東京)

0041_0028_a_44L佛典說話

0041_0028_a_45L全集刋行

0041_0028_a_46L 東京帝國大學文學部敎授文學博
0041_0028_a_47L士常盤大定氏는支那佛敎史蹟을刋
0041_0028_a_48L行하야世界學壇에異采를呈하야온
0041_0028_a_49L바이어니와同史蹟이終了된後로부
0041_0028_a_50L터곧大藏經의民衆化佛典說話全集
0041_0028_a_51L十二卷의刋行을監修하기로하고預
0041_0028_a_52L約會員을募集하는바該全集이刋行
0041_0028_a_53L되면佛敎文學이世界化되리라고評
0041_0028_a_54L判이놉다더라 (東京)

0041_0028_b_01L金剛杵를擴張하기로

0041_0028_b_02L 東京에잇는朝鮮佛敎靑年會에서는 十月二
0041_0028_b_03L日(日)午前十時에 臨時總會를開催하엿는데
0041_0028_b_04L前例에업시多數出席어되엿스며 庶務部幹事
0041_0028_b_05L李德珍氏의司會下에 各會員으로부터勞心焦
0041_0028_b_06L思한夏期經過報告와 밋意味深長한所感談이
0041_0028_b_07L잇슨後金剛杵編輯部에 關한件에이르러서는
0041_0028_b_08L그主旨綱領과義制內容을 大擴張하기로하고
0041_0028_b_09L前日에石版으로하든印刷를變하야 活字를使
0041_0028_b_10L用하기로하며 季刋을年二囘로變하야充分圓
0041_0028_b_11L滿케하자는同時에 編輯委員二人을두기로하
0041_0028_b_12L야當日에 被選된委員은張曇現、徐丙出兩氏
0041_0028_b_13L이며 또各本山에通信委員을두기로하고其他
0041_0028_b_14L事項이끝난後에 茶果會와幹事會까지잇섯다
0041_0028_b_15L더라 (東京)

0041_0028_b_16L金剛杵內容의
0041_0028_b_17L擴張과活版印刷

0041_0028_b_18L
 在日朝鮮佛敎靑年會機關誌金剛
0041_0028_b_19L杵는從來四回로刋行하든것을年二
0041_0028_b_20L囘로刋行하기로하고 그代身에頁
0041_0028_b_21L數를增加하야活版印刷케하기로去
0041_0028_b_22L十月二日臨時總會席上에서決定되
0041_0028_b_23L엿다함은別項과如하거니와 第十
0041_0028_b_24L五號를十一月內로發行하리라고 
0041_0028_b_25L(東京)

0041_0028_b_26L寶盖山聖住庵
0041_0028_b_27L改金佛事成就

0041_0028_b_28L餘力으로翻瓦까지
0041_0028_b_29L
 江原道鐵原郡寶盖山聖住庵에 釋迦ㆍ彌陀
0041_0028_b_30L藥師의三大佛像을泰安하엿는데 改金한지三
0041_0028_b_31L百餘年이라거의脫金이되엿슴으로 前住持陳
0041_0028_b_32L▣城師도改金佛事를하고저 無限히苦心하여
0041_0028_b_33L왓던바이나 이내成功을얻지몯하엿더니現住
0041_0028_b_34L持李鎭學氏가就任한以來로 專心勞力하야信
0041_0028_b_35L男信女의게義捐金七百餘圓을得하야 本年陰
0041_0028_b_36L二月頃에三佛像의改金과 二菩薩의塗粉을圓
0041_0028_b_37L滿히成就하고 餘額으로써卓子修繕과飜瓦까
0041_0028_b_38L지하게되엿슴으로 見聞이잇는者는모다歡喜
0041_0028_b_39L한다더라 (聖住)

0041_0028_b_40L重建한歸州寺에
0041_0028_b_41L袈裟佛事까지

0041_0028_b_42L洪祥根尼의大獻施
0041_0028_b_43L
 咸南咸興郡에잇는大本山歸州寺를 囘祿後
0041_0028_b_44L에重建하야一切를重新케함은 屢報한바이나
0041_0028_b_45L이제다시듣건대 京城府東門外靑龍寺에잇는
0041_0028_b_46L洪祥根比丘尼가大心을發하야 參百圓의巨額
0041_0028_b_47L을當寺에投하야袈裟佛事를經始함으로 其他
0041_0028_b_48L信徒들도此에同參하야 袈裟一領에三十元式
0041_0028_b_49L을出資하야共計四十三領이되엿슴으로 本年
0041_0028_b_50L陰八月十一日에始針하야 同二十三日에圓滿
0041_0028_b_51L囘向하얏다더라 (歸州)

0041_0028_b_52L八公山桐華寺에
0041_0028_b_53L專門講院成績

0041_0028_b_54L
 慶北大本山達成桐華寺에서 專門講院을設
0041_0028_b_55L立하고 李映盧和尙會上에서 南北學人數十
0041_0028_b_56L餘名이會集하야佛敎를專門으로硏究한다함
0041_0028_b_57L은 旣히報道가有하얏거니와 지나간七月二
0041_0028_b_58L十七日에 佛敎專門講院第一囘卒業式을擧行
0041_0028_b_59L하얏다는데 卒業生及修了生及氏名은다음과
0041_0028_b_60L如하다더라 (大邱)

0041_0028_b_61L大敎科修了生

0041_0028_b_62L李智演 權萬千 金泳晧

0041_0029_a_01L四敎科卒業生

0041_0029_a_02L嚴東鎭 金智園 劉善熙 金泰華 

0041_0029_a_03L朴茂根 朴秉宇

0041_0029_a_04L初等科卒業生

0041_0029_a_05L姜東秀 具壬俊

0041_0029_a_06L四集科修了生

0041_0029_a_07L金文燮 李善弘 朴源淑

0041_0029_a_08L沙彌科修了生

0041_0029_a_09L金達生 韓奉周 楊法周 玄戒弘 

0041_0029_a_10L林在浩 白普天 金龍岩 具奉和 

0041_0029_a_11L金四祚 文戒憲 禹永基 羅石岩 

0041_0029_a_12L具末鳳

0041_0029_a_13L大覺能仁敎堂放生稧

0041_0029_a_14L說法、放生、薦導會의
0041_0029_a_15L空前絶後한大盛况

0041_0029_a_16L
 去舊八月二十三日 午後二時부터市內鳳翼
0041_0029_a_17L洞大覺能仁敎堂에서 第六囘放生兼薦導會를
0041_0029_a_18L開催하야 同月二十九日까지布敎師白龍城禪
0041_0029_a_19L師가熱河가튼熱辯을吐하야說敎한바에一般
0041_0029_a_20L聽衆은悲喜의兩感이 참으로胸中에북바처外
0041_0029_a_21L앗다하며 廻向日인仝月三十日(日曜日)은
0041_0029_a_22L푸른하늘에一點雲도끼이지안코 맑은강우에
0041_0029_a_23L一陣風도불지안는조흔날이엿는데 集會場所
0041_0029_a_24L로定한舊龍山江邊에는 定刻前부터人山人海
0041_0029_a_25L를일우어立錐의餘地도업서 午前十一時頃에
0041_0029_a_26L秩序잇게一般會員은乘船하야 바람이잠잠
0041_0029_a_27L하고물질이고요한江우에 三三五五의船伴을
0041_0029_a_28L作하야 흘러가는물결에둥실둥실楊花渡를目
0041_0029_a_29L的삼고 떠나려가면서一邊放生! 一邊念佛! 
0041_0029_a_30L好生惡死는彼我一般이다! 가는물결에일렁
0041_0029_a_31L일렁떳다잠겻다 잠겻다떳다하면서爽快히살
0041_0029_a_32L(生)아가는고기들은보는사람으로하야곰 感
0041_0029_a_33L謝의禮를表하는듯뵈인다於焉間에三三五五
0041_0029_a_34L의짝을지엇든배들은 一齊히楊花渡에到着됨
0041_0029_a_35L에한덩어리배떼를모와노코 靜肅히水陸孤魂
0041_0029_a_36L薦導式을擧行함에 一般觀衆은極樂化의觀을
0041_0029_a_37L일우엇다하며 式을마치고다시舊龍山埠頭를
0041_0029_a_38L向하야雁列을作하야 도라오는길에大衆은소
0041_0029_a_39L래를맛추어念佛歌를高唱함에 一時는水國이
0041_0029_a_40L佛國으로變하야 空前絶後의늣김속에서散會
0041_0029_a_41L하엿다는데時는午后七時頃이라하며 薦導式
0041_0029_a_42L序는如左하다고 (京城)

0041_0029_a_43L一、開式  (午后二時)

0041_0029_a_44L一、三頂禮 (大衆一同)

0041_0029_a_45L一、誦呪  (仝上)

0041_0029_a_46L一、獻供  (法要師)

0041_0029_a_47L一、薦導儀式{證明師 白龍城大禪師 法要師 李鍾震師}

0041_0029_a_48L一、大衆供養

0041_0029_a_49L一、閉式  (午後五時)

0041_0029_a_50L通度寺本末寺
0041_0029_a_51L事業硏究委員會

0041_0029_a_52L
 今春昌原敎堂에서開催한 通度寺本末住持
0041_0029_a_53L總會의承認을得하야 本會가誕生된바此는本
0041_0029_a_54L末寺住持諸氏로부터 佛敎事業進行上그選行
0041_0029_a_55L事業의材▣를硏究提供하자는 한-機關이다
0041_0029_a_56L조곰仔細히말하면 本末一般大衆의意見을個
0041_0029_a_57L個히發布키極難함으로 本會를두어그委員으
0041_0029_a_58L로부터秩序잇고 意義잇는事業進行方針을硏
0041_0029_a_59L究하야此를本末住持總會의 承認을得한後實
0041_0029_a_60L行의途에就케함이 本會의精神이다

0041_0029_a_61L硏究事項及當選委員는左와如함

0041_0029_a_62L一、儀式及人事에干한件

0041_0029_b_01L一、布敎及敎育에干한件

0041_0029_b_02L一、財產整理에干한件

0041_0029_b_03L一、土地森林改良整理에干한件

0041_0029_b_04L本山委員
金龍惺(常務委員)

0041_0029_b_05L
姜友雲

0041_0029_b_06L
金鏡峯

0041_0029_b_07L
李鍾天

0041_0029_b_08L
朴雲堤

0041_0029_b_09L
辛太晧

0041_0029_b_10L
金元鍾

0041_0029_b_11L表忠寺委員
金景松

0041_0029_b_12L
金景明

0041_0029_b_13L
具蓮耘

0041_0029_b_14L玉泉寺委員
劉漢英

0041_0029_b_15L
鄭斗華

0041_0029_b_16L
劉在炫

0041_0029_b_17L廳華寺委員
尹石广

0041_0029_b_18L
金晶河

0041_0029_b_19L雲門寺委員
趙永淳

0041_0029_b_20L
文性熙

0041_0029_b_21L安靜寺委員
鄭信海

0041_0029_b_22L
黃太浩

0041_0029_b_23L石南寺委員
趙奉鎬

0041_0029_b_24L
李任張

0041_0029_b_25L內院菴委員
姜旭在

0041_0029_b_26L(通度)

0041_0029_b_27L通度寺末寺
0041_0029_b_28L財產調査着手

0041_0029_b_29L
 今春通度寺本末住持總會에서 一個僧侶의
0041_0029_b_30L窟宅에지내지몯하는 方等末寺財產敎支高를
0041_0029_b_31L明確히調査整理할必要가有하다하야 其調査
0041_0029_b_32L의權利를本末事業硏究委員會에 委任키로决
0041_0029_b_33L議되엿슴으로 該會에서는去八月二十八日上
0041_0029_b_34L午十時委員會를本山事務所內에開하고 左와
0041_0029_b_35L如히調査區城及調査人員을選定하야 九月十
0041_0029_b_36L五日부터 調査에着手키를決議하엿다더다

0041_0029_b_37L第一區(蔚山、梁山)
金永琠(通度寺)

0041_0029_b_38L
劉在炫(玉泉寺)

0041_0029_b_39L第二區(淸道、慶州)
金元鍾(通度寺)

0041_0029_b_40L
具蓮耘(表忠寺)

0041_0029_b_41L第三區(泗川、固城)
金祥文(通度寺)

0041_0029_b_42L
鄭信海(安靜寺)

0041_0029_b_43L第四區(密陽、宜寧)
朴雲堤(通度寺)

0041_0029_b_44L
金晶河(龍華寺)

0041_0029_b_45L(通度)

0041_0029_b_46L釋王寺任員選擧會議

0041_0029_b_47L
 關北大本山安邊釋王寺에서는 前例와如히
0041_0029_b_48L事務任員을選擧하는대 去十月初七日午後一
0041_0029_b_49L時半에本山僧侶一同이 ▣釼堂内에集合하야
0041_0029_b_50L任員을選擧하니 下와如히决定되다

0041_0029_b_51L一、庶務主任投票

0041_0029_b_52L李幻海 二十點 崔健運 二點

0041_0029_b_53L劉二淸 三點  金倫澤 二點

0041_0029_b_54L一、會計主任投票

0041_0029_b_55L崔健運 五點 徐命坤 五點

0041_0029_b_56L金南湖 四點 劉二淸 二點

0041_0029_b_57L韓啓奉 四點 金倫澤 一點

0041_0029_b_58L朴永浩 三點 金永德 一點

0041_0029_b_59L裵悟雲 二點

0041_0029_b_60L一、崔健運氏와徐命坤氏의 同点에對하야

0041_0030_a_01L는金南湖氏의 年高한崔健運氏로하자는意見
0041_0030_a_02L에大衆一同이 異口同音으로 滿場一致可決
0041_0030_a_03L되다 (釋王)

0041_0030_a_04L桐華寺講院에
0041_0030_a_05L講友會創立

0041_0030_a_06L
 禪敎兩宗首刹大本山桐華寺本末聯合 佛敎
0041_0030_a_07L專門講院에서는 講友의穆誼를敦修하며智德
0041_0030_a_08L軆三育를向上發展하는同時에 釋尊의眞我를
0041_0030_a_09L發揮하야社會的 佛敎化하기로切實히目的을
0041_0030_a_10L삼고 十月二日下午七時頃에本講院內에서臨
0041_0030_a_11L時議長金龍學先生司會下에 創立會를開催하
0041_0030_a_12L야趣旨說明、規則通過、會報發刋、任員選擧
0041_0030_a_13L等順序를決議하야無事히閉會하엿다는데 新
0041_0030_a_14L任員은如左하다고

0041_0030_a_15L會 長  朴茂根

0041_0030_a_16L副會長  金泳皓

0041_0030_a_17L文藝部長 趙宗泫

0041_0030_a_18L軆育部長 李智演

0041_0030_a_19L書 記  嚴東鎭劉善熙朴秉宇

0041_0030_a_20L幹 事  金智圓、金文燮

0041_0030_a_21L顧 問  住持黃普應

0041_0030_a_22L     講伯金東溟

0041_0030_a_23L     敎師金龍學

0041_0030_a_24L(桐華)

0041_0030_a_25L開運寺佛敎專門講院
0041_0030_a_26L開講一週年紀念

0041_0030_a_27L修業證書授與式
0041_0030_a_28L
 去十月十五日(陰九月二十日)上
0041_0030_a_29L午十時에開運寺佛敎專門講院開講
0041_0030_a_30L第一週年紀念法式을當講院內에서
0041_0030_a_31L盛大히擧行하얏는데그式▣▣修業
0041_0030_a_32L成績은如左하더라

0041_0030_a_33L式順

0041_0030_a_34L一、大衆着席

0041_0030_a_35L一、三歸依

0041_0030_a_36L一、式辭

0041_0030_a_37L一、經歷報告 朴漢永

0041_0030_a_38L一、修業證書授興

0041_0030_a_39L一、講師提示 朴漢永

0041_0030_a_40L一、本山住持揭示 羅晴湖

0041_0030_a_41L一、來賓祝辭 崔南善 權相老

0041_0030_a_42L       鄭寅普 朴㭝華

0041_0030_a_43L一、修業生答辭

0041_0030_a_44L一、閉式

0041_0030_a_45L修業成績

0041_0030_a_46L道別
寺名氏名年齡科目備考

0041_0030_a_47L京畿
本寺金仁昊二○初等科

0041_0030_a_48L
本寺金弼根一八

0041_0030_a_49L
本寺宋璟悟一八

0041_0030_a_50L
本寺全智淳一六普覺書狀

0041_0030_a_51L
奉元寺金得成一八四集科

0041_0030_a_52L
本寺金性仁三六

0041_0030_a_53L
奉永寺金普涉二七四敎科楞嚴圓覺般若、

0041_0030_a_54L
本寺金永宣一八四敎科大敎科般若圓覺玄談

0041_0030_a_55L慶南
雙溪寺金泰沅二三四敎科般若圓覺

0041_0030_a_56L慶南
玉泉寺金炯瑱二六全部

0041_0030_a_57L京畿
奉元寺權晶玩二六全部

0041_0030_a_58L慶南
通度寺李汶昊三○楞嚴般若起信、

0041_0030_a_59L全北
龜岩寺李尙碩二二圓覺楞嚴

0041_0030_a_60L江原
乾鳳寺李性曄二一全部

0041_0030_a_61L慶南
玉泉寺李淳浩二六全部

0041_0030_a_62L忠南
雙溪寺李海日二二全部

0041_0030_a_63L全北
龜岩寺裵性元二五全部

0041_0030_a_64L京畿
本寺尹永賢一七四敎科大敎科般若圓覺玄談

0041_0030_b_01L京畿
奉先寺黃普眼二一四敎科般若圓覺楞嚴

0041_0030_b_02L全南
白羊寺黃河石二三全部

0041_0030_b_03L京畿
奉先寺金炳夏二一四敎科玄談

0041_0030_b_04L全北
大院寺金宥信二九華嚴

0041_0030_b_05L京畿
本寺申在均三二華嚴

0041_0030_b_06L京畿
興天寺金勝林二二四集科都序

0041_0030_b_07L오래기다리던
0041_0030_b_08L大興寺住持晉山式

0041_0030_b_09L
 全南海南郡大本山大興寺 第五世住持白 ▣
0041_0030_b_10L▣氏任期滿了가客年十一月六月인데 年老病
0041_0030_b_11L侵을因하야滿期前累次辭職을 聲明하엿스나
0041_0030_b_12L本山職員及一般大衆의挽留로 如前出勤하다
0041_0030_b_13L가大正十五年 四月七日本末寺定期總會席上
0041_0030_b_14L에서前住持가絶對辭任함에依하야 不得已住
0041_0030_b_15L持候補를選擧한바 甘船月氏가被任되야就職
0041_0030_b_16L認可申請을提出하얏더니 數個月後에야反戾
0041_0030_b_17L됨에前住持和尙은無可奈何라고 依然出勤하
0041_0030_b_18L다가滿期前約二個月前인 客年九月一日에本
0041_0030_b_19L寺大光明殿內에서本山住持候補選擧 大會를
0041_0030_b_20L開하고住持候補를選擧한結果 亦是甘船月氏
0041_0030_b_21L가當選되야就職認可申請을 提出하엿섯는대
0041_0030_b_22L本年一月廿四日에야不得已의 事情으로亦然
0041_0030_b_23L反戾되야 本山에서는疑▣의不安한空氣에차
0041_0030_b_24L여此를留案하얏던바 本年三月二十六日本末
0041_0030_b_25L寺定期總會에서 三次住持候補를選擧한結果
0041_0030_b_26L林印月氏가當選되야 四月十一日에야就職認
0041_0030_b_27L可手續을行하고 認可前까지는前住持가留任
0041_0030_b_28L케되엿는대 去六月廿日에前住持께서는突然
0041_0030_b_29L히辭免書를提出하고 絶對로出勤을拒絶함으
0041_0030_b_30L로同月三十日山內末寺臨時總會를 開催하고
0041_0030_b_31L本寺住持代理로 臨時事務取扱者를選擧하기
0041_0030_b_32L로되야此를選擧한바 甘船月氏가被任되야事
0041_0030_b_33L務를整理하면서 住持認可를苦待하기一刻三
0041_0030_b_34L秋러니去 月二日에認可되야 去十月七日에
0041_0030_b_35L本寺大雄寶殿에서 第六世住持林印月大和尙
0041_0030_b_36L의曆山式을盛大히擧行하얏다고 (大興)

0041_0030_b_37L全南山林大會

0041_0030_b_38L
 去九月廿七日全南海南郡大本山
0041_0030_b_39L大興寺長春普通學校內에서 全南
0041_0030_b_40L山林總會를開한바 同山林會役員
0041_0030_b_41L全南道知事各郡守山林會員其他來
0041_0030_b_42L賓無慮半千餘의會衆으로 滿塲의
0041_0030_b_43L盛况裏에서同會議를無事히進行하
0041_0030_b_44L얏다는대 兼하야造林品評會褒賞
0041_0030_b_45L授與式을擧行한바造林成績에依하
0041_0030_b_46L야寺刹로는大本山大興寺가一等賞
0041_0030_b_47L大興寺末寺康津郡淨水寺가二等賞
0041_0030_b_48L을得하엿다고

0041_0030_b_49L(附) 全南山林大會로부터 大興寺에喜捨
0041_0030_b_50L한金品이貳拾圓이라더라

0041_0030_b_51L孤雲寺第六世住持
0041_0030_b_52L晉山式擧行

0041_0030_b_53L
 大本山慶北義城郡孤雲寺에서는
0041_0030_b_54L十月八日付로李萬愚氏의第六世住
0041_0030_b_55L持晋山式을擧行하얏는대二十九末
0041_0030_b_56L寺는勿論義城郡布敎堂婦人會로서
0041_0030_b_57L四十餘名이出席하고 本面長柳弘
0041_0030_b_58L祐氏以下附近紳士百餘員이會集하
0041_0030_b_59L야空前盛况을이루웟다더라 (孤雲)

0041_0030_b_60L宿題가濃厚이든
0041_0030_b_61L安東普光學校

0041_0031_a_01L
 該校는 元來義城郡孤雲寺本末寺聯合經營
0041_0031_a_02L으로하야오든地方學林後身으로 大正十一年
0041_0031_a_03L頃에安東으로移轉되야 孤雲本末寺와安東面
0041_0031_a_04L民의職合事業으로 甲校主라하야 寺刹側에
0041_0031_a_05L서金二千圓 乙校主라하야 安東面民側에서
0041_0031_a_06L金二千圓 生徒授業料로金二千圓計金六千圓
0041_0031_a_07L의豫算으로僅僅維持하야오든바 今般住持管
0041_0031_a_08L山式을利用하야 臨時本末寺總會를開催하고
0041_0031_a_09L該校에關한件을愼重히 討議한結果左記事實
0041_0031_a_10L에依하야自今以後로는 該校經費의負擔을謝
0041_0031_a_11L絶하고 校主側에脫退하긔로决議된바十一月
0041_0031_a_12L五日로交涉委員을安東面에派送하야 本會의
0041_0031_a_13L顚末을傳達하고 乙校主側에諒觧를求할터인
0041_0031_a_14L데斡旋人員으로 金泳鎬 金光俊 姜尙燁三
0041_0031_a_15L氏가被選되엿다더라

0041_0031_a_16L

0041_0031_a_17L 一、本末寺의重要建物이 傾頹하고따라滲
0041_0031_a_18L漚處가多數發現하나 此를修繕함能率이絶無
0041_0031_a_19L한것

0041_0031_a_20L 一、本末寺의聯合經營인 安義両郡布敎堂
0041_0031_a_21L과本山佛敎專門講院이나 꾸준하게繩持하자
0041_0031_a_22L는것

0041_0031_a_23L 一、本末寺의本年度小作料는 平均四分一
0041_0031_a_24L의減收를豫定일뿐 不啻라 더욱이穀價가暴
0041_0031_a_25L落되야明年度經費中數千圓의缺欠어 生함으
0041_0031_a_26L로措手足할수업다는것이라더라 (孤雲)

0041_0031_a_27L寺院視察團組織

0041_0031_a_28L
 大本山義城郡孤雲本末寺에서는
0041_0031_a_29L寺院視察團을組織하엿는대人員、
0041_0031_a_30L目的、日割及行先地發着은如左

0041_0031_a_31L人員 本山監事李壯祐、同法務
0041_0031_a_32L權月浩、廣興寺住持候補金光
0041_0031_a_33L文、鳳停寺書記金光俊

0041_0031_a_34L目的 梵魚寺의帳簿整理如何、
0041_0031_a_35L通度寺의古蹟、銀海寺의現狀
0041_0031_a_36L及旅舘設備如何

0041_0031_a_37L日割 昭和二年十月二十七日上
0041_0031_a_38L午로義城邑布敎堂에會集하야即
0041_0031_a_39L時出發

0041_0031_a_40L同 二十八日梵魚寺着

0041_0031_a_41L同 三十一日通度寺着

0041_0031_a_42L同 十一月二日銀海寺着

0041_0031_a_43L同 同 四日各其當寺歸着

0041_0031_a_44L 但事情에依하야通度寺는除列
0041_0031_a_45L는지도未詳이라더라 (孤雲)

0041_0031_a_46L經典을翻譯하고
0041_0031_a_47L義捐으로希望

0041_0031_a_48L
 忠南公州常盤町佛敎堂玄瑞鳳氏
0041_0031_a_49L는布敎에數個星霜을勞力한結果信
0041_0031_a_50L心이堅固한信者五百有餘의게何等
0041_0031_a_51L의佛敎敎科書를주어他敎와가치몯
0041_0031_a_52L함을日常遺憾으로嗟嘆不已하다가
0041_0031_a_53L年前부터布敎에指南되며古今文化
0041_0031_a_54L에眞善寶詮될만한法華經地藏經目
0041_0031_a_55L連經金牛太子經及十地行錄、經律
0041_0031_a_56L異相을純朝鮮文으로滋味잇게翻譯
0041_0031_a_57L하야一萬部를作定하고出板할餘力
0041_0031_a_58L이不足함으로一般法侶와信者의義
0041_0031_a_59L捐이잇기를希望한다더라 (公州)

0041_0031_b_01L官報抄錄

0041_0031_b_02L○住持就職認可

0041_0031_b_03L
 慶尙北道聞慶郡山北面金龍寺住持로崔仁澤、慶尙
0041_0031_b_04L北道義城郡丹村面孤雲寺住持로李萬愚就職의件모다
0041_0031_b_05L九月十二日認可하다

0041_0031_b_06L(已上昭和二年九月十六日官報)

0041_0031_b_07L○寺有佛像讓渡處分許可

0041_0031_b_08L許可年月日
九月十三日

0041_0031_b_09L讓渡의目的
佛像을安置할만한建物이업슴에至함으

0041_0031_b_10L
로써安靜寺로移安하기爲하야讓渡함

0041_0031_b_11L佛像의數
地藏菩薩外十八軆

0041_0031_b_12L出願人
全羅南道康津郡大口面淨水寺住持申化

0041_0031_b_13L

0041_0031_b_14L(已上昭和二年九月十九日官報)

0041_0031_b_15L○本末寺法認可

0041_0031_b_16L
 全羅南道求禮郡智異山華嚴寺住持로부터同寺本末
0041_0031_b_17L寺法을定한件九月十九日認可하다

0041_0031_b_18L(已上昭和二年九月二十六日官報)

0041_0031_b_19L○布敎屆

0041_0031_b_20L屆出年月日
昭和二年四月十九日

0041_0031_b_21L所屬敎宗派又는本寺의名稱
朝鮮寺刹

0041_0031_b_22L布敎者住所氏名
慶尙南道昌原郡昌原面召畓里八七

0041_0031_b_23L
二 朴萬善

0041_0031_b_24L

0041_0031_b_25L屆出年月日
昭和二年五月二十八日

0041_0031_b_26L所屬敎宗派又는本寺의名稱
朝鮮寺刹

0041_0031_b_27L布敎者住所氏名
京畿道仁川府龍里二三七

0041_0031_b_28L
金寶蓮

0041_0031_b_29L

0041_0031_b_30L屆出年月日
昭和二年六月二十日

0041_0031_b_31L所屬敎宗派又는本寺의名稱
朝鮮寺刹

0041_0031_b_32L布敎者住所氏名
江原道三陟郡未老面天恩寺

0041_0031_b_33L
金祥雨

0041_0031_b_34L(已上昭和二年九月二十九日官報)

0041_0032_a_01L○布敎所設置届

0041_0032_a_02L屆出年月日
昭和二年四月十九日

0041_0032_a_03L所屬敎宗派
朝鮮寺刹

0041_0032_a_04L布敎所名稱
大本山通度寺昌原布敎堂

0041_0032_a_05L布敎所二在地
慶尙南道昌原郡昌原面召畓里八七二

0041_0032_a_06L

0041_0032_a_07L屆出年月日
昭和二年六月七日

0041_0032_a_08L所屬敎宗派
朝鮮寺刹

0041_0032_a_09L布敎所名稱
大本山白羊寺益山郡金馬面箕陽里布

0041_0032_a_10L
敎堂

0041_0032_a_11L布敎所所在地
全羅北道益山郡金馬面箕陽里

0041_0032_a_12L(已上昭和二年九月二十九日官報)

0041_0032_a_13L○布敎擔任者屆

0041_0032_a_14L屈出年月日
昭和二年四月十九日

0041_0032_a_15L所屬敎宗派及布敎所의名稱
朝鮮寺刹大本山通度寺昌原布敎堂

0041_0032_a_16L所在地
慶尙南道昌原郡昌原面召畓里八七二

0041_0032_a_17L住所氏名
所在地는同上 朴萬善

0041_0032_a_18L(已上昭和二年九月二十九日官報)

0041_0032_a_19L○布敎者居住地移轉屆

0041_0032_a_20L屈出年月日
昭和二年五月二十八日

0041_0032_a_21L所屬敎宗派
朝鮮寺刹

0041_0032_a_22L舊居住地
京畿道仁川府龍里二三七

0041_0032_a_23L新居住地氏名
咸鏡北道會寧郡會寧面鰲山洞

0041_0032_a_24L
李一峯

0041_0032_a_25L(已上昭和二年九月二十九日官報)

0041_0032_a_26L○住持異動

0041_0032_a_27L異動年月日
異動事由所在地寺刹名住持氏名

0041_0032_a_28L昭和二年七月十三日
再任京畿安城郡薇陽面龍華寺池昭現

0041_0032_a_29L
同 二竹面七最寺金瓊波

0041_0032_a_30L
同 水原郡臺章面奉寧寺崔南溟

0041_0032_a_31L同 十四日
同 儀旺面白雲寺鄭琓溟

0041_0032_a_32L同 十六日
同 高陽郡纛島面永華寺李祥溟

0041_0032_a_33L同 二十日
同 江華郡府內面圓通庵高仁福

0041_0032_a_34L同 二十一日
同始興郡永登浦面龍華寺朴巨連

0041_0032_a_35L同 廿七日
死亡同 神道面▣雲寺權漢庵

0041_0032_a_36L同 八月十五日
就職崔尙云

0041_0032_a_37L同 六月十三日
辭職同 延禧面奉元寺金▣荷

0041_0032_b_01L同 九月五日
就職安心山

0041_0032_b_02L同 十六日
再任同 京城府崇仁洞靑龍寺洪祥根

0041_0032_b_03L同 七月十四日
滿期忠北槐山郡延豊面上 庵黃善奎

0041_0032_b_04L
就職金圭植

0041_0032_b_05L同 五月十八日
滿期全南順天郡樂安面金剛庵金▣儀

0041_0032_b_06L同 八月十一日
就職郭▣牛

0041_0032_b_07L同 三月二日
取消同 寶城郡文德面大原寺朴錦晟

0041_0032_b_08L同 六月廿日
就職朴綾月

0041_0032_b_09L同 三月卅日
滿期同 順天郡上沙面道詵庵尹景浩

0041_0032_b_10L同 八月卅日
就職丁志淳

0041_0032_b_11L同 十一日
再任金北長水郡長水面八聖庵金尙準

0041_0032_b_12L同 七月六日
慶北盈德郡達山面靑蓮寺崔碧山

0041_0032_b_13L大正十五年十月八日
辭職同 聞慶郡籠岩面圓寂寺崔仁澤

0041_0032_b_14L昭和二年七月廿九日
就職孫德岩

0041_0032_b_15L同 一月廿日
辭職同 漆谷郡架山面金谷寺鄭席隱

0041_0032_b_16L同 九月三日
就職金致善

0041_0032_b_17L大正十三年六月卄日
滿期同 金泉郡大德面鳳谷寺金大雲

0041_0032_b_18L昭和二年九月五日
就職文霽虛

0041_0032_b_19L同 七月六日
取消同 迎日郡烏川面吾魚寺薛道▣

0041_0032_b_20L同 九月十五日
就職李相大

0041_0032_b_21L大正十三年十月十九日
滿期同 ▣田面泉谷寺李泰華

0041_0032_b_22L昭和二年九月十五日
就職朴亘泓

0041_0032_b_23L同 六月卄四日
再任慶南昌寧郡靈山面法華寺辛▣月

0041_0032_b_24L二月五日
死亡同晉州郡二班城面▣ ▣金斗▣

0041_0032_b_25L同 六月廿四日
就職安▣▣

0041_0032_b_26L
再任同 昌寧郡昌樂面觀龍寺朴▣旭

0041_0032_b_27L同 七月六日
滿期同 統營郡山陽面龍華寺尹德俊

0041_0032_b_28L同 六月卄四日
就職朴▣▣

0041_0032_b_29L大正十四年三月廿一日
滿期同 梁山郡下西面新興寺田祥瑞

0041_0032_b_30L昭和二年七月一日
就職高夢惺

0041_0032_b_31L同 十八日
再任同 蔚山郡東 面月峰寺金太一

0041_0032_b_32L
同 泗川郡邑西面起龍庵朱漢鎬

0041_0032_b_33L
同 咸安郡漆北面長春寺李錦▣

0041_0032_b_34L大正十五年十一月五日
滿期同 郡北面元曉庵洪晩山

0041_0032_b_35L昭和二年七月十八日
就職梁▣根

0041_0032_b_36L
再任同 蔚山郡靑良面文殊庵▣梵庵

0041_0032_b_37L大正十四年五月九日
滿期同 統營郡東部面白蓮庵姜惠業

0041_0032_b_38L昭和二年八月十一日
就職鄭聖彦

0041_0032_b_39L同 八月十一日
再任同 蔚山郡西生面引聖庵李載宣

0041_0032_b_40L大正十三年十月十三日
滿期同 昌源郡鎭北面▣林寺李景玉

0041_0032_b_41L昭和二年八月九日
就職金海▣

0041_0032_b_42L同 六月卄二日
再任黃海海州郡海州面正覺寺柳寶海

0041_0032_b_43L同 八月三日
同 安岳郡安岳面燃燈寺韓聖安

0041_0032_b_44L同 二日
滿期修道庵李德活

0041_0032_b_45L同 三日
就職吳聖煥

0041_0032_b_46L同 七月九日
再任江原金化郡建東面長潮寺朴齊煥

0041_0033_a_01L同 十六日
同 近▣面千佛庵張大河

0041_0033_a_02L同 八月六日
同 襄陽郡峰峴面洛山寺金奎鉉

0041_0033_a_03L同 卄四日
平南大同郡古平面震泉庵韓允德

0041_0033_a_04L同 七月五日
咸南利原郡東 面玉水庵李在玩

0041_0033_a_05L(已上昭和二年九月三十日官報)

0041_0033_a_06L○寺有土地賣却許可

0041_0033_a_07L許可年月日
九月二十八日

0041_0033_a_08L許可의目的
月精寺負債整理하기爲하야

0041_0033_a_09L賣却地
江原道江陵郡城德面中石里十三番地畓

0041_0033_a_10L
一、八四九坪外二十七筆合計一二○、

0041_0033_a_11L
八七三坪

0041_0033_a_12L出 願 人
江原道平昌郡珍富面月精寺

0041_0033_a_13L
住持 李愚榮

0041_0033_a_14L(已上昭和 年十月四日官報)

0041_0033_a_15L訃告

0041_0033_a_16L印度留學生梵鸞
0041_0033_a_17L李英宰君은十月
0041_0033_a_18L十一日下后二時
0041_0033_a_19L錫蘭島古倫母에
0041_0033_a_20L서涅槃하얏더라

0041_0033_a_21L佛紀二千九百五十四年十月十五日

0041_0033_a_22L古倫母發特電

0041_0033_b_01L本社地方通信記者配置

0041_0033_b_02L
安錫淵 慶尙北道義城郡孤雲寺

0041_0033_b_03L金敎賞 忠淸北道報恩郡法住寺

0041_0033_b_04L金宗煥 全羅南道海南郡大興寺

0041_0033_b_05L金正完 江原道高城郡楡岾寺

0041_0033_b_06L徐丙武 全羅南道順天郡仙巖寺

0041_0033_b_07L陳相一 忠淸南道公州郡麻谷寺

0041_0033_b_08L趙極尙 江原道高城郡乾鳳寺

0041_0033_b_09L劉二淸 咸鏡南道安邊郡釋王寺

0041_0033_b_10L呂運暎 全羅南道求禮郡華嚴寺

0041_0033_b_11L鄭弘權 慶尙南道陜川郡海印寺

0041_0033_b_12L柳▣明 慶尙南道咸陽郡龍湫寺

0041_0033_b_13L金泰洽 東京 金剛杵社

0041_0033_b_14L投稿及送金規定

0041_0033_b_15L
一、範圍 政治의範圍를脫하고敎理와直接間接으로關係잇는者

0041_0033_b_16L一、期限 每月十日以內

0041_0033_b_17L一、註記 住所와姓名을明記하시며或匿名울要하실지라도本社까지
0041_0033_b_18L는明示하시압

0041_0033_b_19L一、權限 投稿者의意思를尊重히하는範圍內에서載、停、評、証의
0041_0033_b_20L權利는本社에讓하시압

0041_0033_b_21L一、往復 問議又는質問等返信을要하는通信은返信料를添付하시압

0041_0033_b_22L一、送稿 原稿는封套를半封하고皮封에「原稿在中」이라쓰고二錢切
0041_0033_b_23L手를부치시오

0041_0033_b_24L一、送金 必히左의振替口座를利用하시압

0041_0033_b_25L振替口座京城一三六四七番

0041_0033_b_26L加入者氏名 財團法人朝鮮佛敎中央敎務院

0041_0033_b_27L[판권지]

0041_0033_b_28L
昭和二年十月三十日印刷

0041_0033_b_29L昭和二年十一月一日發行

0041_0033_b_30L「佛敎四十一號定價二十錢」(送料不要)

0041_0033_b_31L京城府壽松洞四十四番地

0041_0033_b_32L編輯兼發行人 權相老

0041_0033_b_33L京城府聖志洞三十二番地

0041_0033_b_34L印刷人 金在涉

0041_0033_b_35L京城府堅志洞三十二番地

0041_0033_b_36L印刷所 漢城圖書株式會社

0041_0033_b_37L京城府壽松洞四十四番地

0041_0033_b_38L(財團法人朝鮮佛敎中央敎務院內)

0041_0033_b_39L發行所 佛敎社

0041_0033_b_40L電話光化門一○二二番

0041_0033_b_41L振替口座京城一三六四七番