통합대장경

002_0201_c_01L대반야바라밀다경 제176권
002_0201_c_01L大般若波羅蜜多經卷第一百七十六

삼장법사 현장 한역
송성수 번역
002_0201_c_02L 三藏法師玄奘奉 詔譯

32. 찬반야품 ⑤
002_0201_c_03L初分讚般若品第三十二之五

“또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하여 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 일체지에 대해 크다고 간주하고 작다고 간주하며 도상지와 일체상지에 대해서도 크다고 간주하고 작다고 간주하며,
002_0201_c_04L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於一切智作大作小於道相智切相智亦作大作小
일체지에 대해 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며 도상지와 일체상지에 대해서도 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며, 일체지에 대해 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며 도상지와 일체상지에 대해서도 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며, 일체지에 대해 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며 도상지와 일체상지에 대해서도 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며,
002_0201_c_09L於一切智作集作散於道相智一切相智亦作集作於一切智作有量作無量於道相一切相智亦作有量作無量於一切智作廣作狹於道相智一切相智亦作廣作狹
일체지에 대해 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주하며 도상지와 일체상지에 대해서도 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주한다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0201_c_14L於一切智作有力作無於道相智一切相智亦作有力作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하여 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 온갖 다라니문에 대해 크다고 간주하고 작다고 간주하며 온갖 삼마지문에 대해서도 크다고 간주하고 작다고 간주하며,
002_0201_c_17L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩依般若靜慮安忍淨戒布施波羅蜜多起如是如是般若波羅蜜多於一切陁羅尼門作大作小於一切三摩地門亦作大作小
002_0202_a_01L 온갖 다라니문에 대해 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며 온갖 삼마지문에 대해서도 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며, 온갖 다라니문에 대해 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며 온갖 삼마지문에 대해서도 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며, 온갖 다라니문에 대해 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며 온갖 삼마지문에 대해서도 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며,
002_0201_c_22L於一切陁羅尼門作集作於一切三摩地門亦作集作散一切陁羅尼門作有量作無量於一切三摩地門亦作有量作無量於一切陁羅尼門作廣作狹於一切三摩地門亦作廣作狹
온갖 다라니문에 대해 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주하며 온갖 삼마지문에 대해서도 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주한다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0202_a_05L於一切陁羅尼門作有力作無力於一切三摩地門亦作有力作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하여 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 예류에 대해 크다고 간주하고 작다고 간주하며 일래ㆍ불환ㆍ아라한에 대해서도 크다고 간주하고 작다고 간주하며,
002_0202_a_08L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩依般靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜起如是想如是般若波羅蜜多於預流作大作小於一來不還阿羅漢亦作大作小
예류에 대해 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며 일래ㆍ불환ㆍ아라한에 대해서도 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며, 예류에 대해 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며 일래ㆍ불환ㆍ아라한에 대해서도 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며, 예류에 대해 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며 일래ㆍ불환ㆍ아라한에 대해서도 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며,
002_0202_a_13L於預流作集作散於一不還阿羅漢亦作集作散於預流作有量作無量於一來不還阿羅漢亦作有量作無量於預流作廣作狹於一來不還阿羅漢亦作廣作狹
예류에 대해 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주하며 일래ㆍ불환ㆍ아라한에 대해서도 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주한다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0202_a_17L預流作有力作無力於一來不還羅漢亦作有力作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜
002_0202_b_01L또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하여 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 예류향ㆍ예류과에 대해 크다고 간주하고 작다고 간주하며 일래향ㆍ일래과와 불환향ㆍ불환과와 아라한향ㆍ아라한과에 대해서도 크다고 간주하고 작다고 간주하며,
002_0202_a_21L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於預流向預流果作大作小一來向一來果不還向不還果阿羅漢向阿羅漢果亦作大作小
예류향ㆍ예류과에 대해 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며 일래향 내지 아라한과에 대해서도 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며, 예류향ㆍ예류과에 대해 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며 일래향 내지 아라한과에 대해서도 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며, 예류향ㆍ예류과에 대해 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며 일래향 내지 아라한과에 대해서도 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며,
002_0202_b_03L於預流向預流果作集作散於一來向乃至阿羅漢果亦作集作散於預流向預流果作有量作無量於一來向乃至阿羅漢果亦作有量作無量於預流向預流果作廣作狹於一來向乃至阿羅漢果亦作廣作狹
예류향ㆍ예류과에 대해 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주하며 일래향 내지 아라한과에 대해서도 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주한다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0202_b_09L於預流向預流果作有力作無力於一來向乃至阿羅漢果亦作有力作無力世尊菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하여 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 독각에 대해 크다고 간주하고 작다고 간주하며 독각의 깨달음에 대해서도 크다고 간주하고 작다고 간주하며,
002_0202_b_13L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於獨覺作大作小於獨覺菩提亦作大作小
독각에 대해 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며 독각의 깨달음에 대해서도 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며, 독각에 대해 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며 독각의 깨달음에 대해서도 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며, 독각에 대해 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며 독각의 깨달음에 대해서도 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며,
002_0202_b_17L於獨覺作集作散於獨覺菩提亦作集作散於獨覺作有量作無量於獨覺菩提亦作有量作無量於獨覺作廣作狹於獨覺菩提亦作廣作狹
독각에 대해 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주하며 독각의 깨달음에 대해서도 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주한다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0202_b_21L於獨覺作有力作無於獨覺菩提亦作有力作無力是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
002_0202_c_01L또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하여 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 보살마하살에 대해 크다고 간주하고 작다고 간주하며 보살마하살의 행에 대해서도 크다고 간주하고 작다고 간주하며,
002_0202_c_01L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於菩薩摩訶薩作大作小於菩薩摩訶薩行亦作大作小
보살마하살에 대해 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며 보살마하살의 행에 대해서도 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며, 보살마하살에 대해 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며 보살마하살의 행에 대해서도 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며, 보살마하살에 대해 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며 보살마하살의 행에 대해서도 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며,
002_0202_c_05L於菩薩摩訶薩作集作散於菩薩摩訶薩行亦作集作散於菩薩摩訶薩作有量作無量於菩薩摩訶薩行亦作有量作無量於菩薩摩訶薩作廣作狹於菩薩摩訶薩行亦作廣作狹
보살마하살에 대해 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주하며 보살마하살의 행에 대해서도 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주한다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0202_c_10L於菩薩摩訶薩作有力作無力於菩薩摩訶薩行亦作有力作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하여 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 모든 여래ㆍ응공ㆍ정등각에 대해 크다고 간주하고 작다고 간주하며 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에 대해서도 크다고 간주하고 작다고 간주하며,
002_0202_c_14L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩依般若靜慮精進安忍布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於諸如來應正等覺作大作小於佛無上正等菩提亦作大作小
모든 여래ㆍ응공ㆍ정등각에 대해 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에 대해서도 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며, 모든 여래ㆍ응공ㆍ정등각에 대해 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에 대해서도 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며, 모든 여래ㆍ응공ㆍ정등각에 대해 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에 대해서도 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며,
002_0202_c_19L於諸如來應正等覺作集作散於佛無上正等菩提亦作集作散諸如來應正等覺作有量作無量佛無上正等菩提亦作有量作無量於諸如來應正等覺作廣作狹於佛無上正等菩提亦作廣作狹
002_0203_a_01L 모든 여래ㆍ응공ㆍ정등각에 대해 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주하며 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에 대해서도 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주한다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0203_a_01L於諸如來應正等覺作有力作無力於佛無上正等菩提亦作有力作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하여 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 온갖 법에 대해 크다고 간주하고 작다고 간주하며, 쌓인다고 간주하고 흩어진다고 간주하며, 한량이 있다고 간주하고 한량이 없다고 간주하며, 넓다고 간주하고 좁다고 간주하며, 힘이 있다고 간주하고 힘이 없다고 간주한다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0203_a_05L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩依般若靜慮精進安忍布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於一切法作大作小集作散作有量作無量作廣作狹有力作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 물질에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 느낌ㆍ생각ㆍ지어감ㆍ의식에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0203_a_11L世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若波羅蜜多靜慮波羅蜜多精進波羅蜜多安忍波羅蜜多淨戒波羅蜜多布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於色不作大不作小於受想行識亦不作大不作小
물질에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 느낌ㆍ생각ㆍ지어감ㆍ의식에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 물질에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 느낌ㆍ생각ㆍ지어감ㆍ의식에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 물질에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 느낌ㆍ생각ㆍ지어감ㆍ의식에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0203_a_17L於色不作集不作散於受想行識亦不作集不作散於色不作有量不作無量於受想行識亦不作有量不作無量於色不作廣不作狹於受想行識亦不作廣不作狹
002_0203_b_01L 물질에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 느낌ㆍ생각ㆍ지어감ㆍ의식에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0203_a_22L於色不作有力不作無力於受想行識亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 눈의 영역에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 영역에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0203_b_02L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於眼處不作大不作小於耳鼻舌身意處亦不作大不作小
눈의 영역에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 영역에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 눈의 영역에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 영역에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 눈의 영역에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 영역에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0203_b_07L於眼處不作集不作散於耳鼻舌身意處亦不作集不作散於眼處不作有量不作無量於耳鼻舌身意處亦不作有量不作無量於眼處不作廣不作狹於耳鼻舌身意處亦不作廣不作狹
눈의 영역에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 영역에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0203_b_12L於眼處不作有力不作無力於耳鼻舌身意處亦不作有力不作無力是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 빛깔의 영역에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 영역에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0203_b_16L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進淨戒布施波羅蜜多起如是想是般若波羅蜜多於色處不作大不作小於聲香味觸法處亦不作大不作小
002_0203_c_01L 빛깔의 영역에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 영역에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 빛깔의 영역에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 영역에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 빛깔의 영역에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 영역에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0203_b_21L於色處不作集不作散於聲香味觸法處亦不作集不作散於色處不作有量不作無量於聲香味觸法處亦不作有量不作無量於色處不作廣不作狹於聲香味觸法處亦不作廣不作狹
빛깔의 영역에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법의 영역에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0203_c_03L於色處不作有力不作無力於聲香味觸法處亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 눈의 경계에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 빛깔의 경계ㆍ안식의 경계와 눈의 접촉 및 눈의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0203_c_06L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於眼界不作大不作小於色界眼識界及眼觸眼觸爲緣所生諸受亦不作大不作小
눈의 경계에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 빛깔의 경계 내지 눈의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 눈의 경계에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 빛깔의 경계 내지 눈의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 눈의 경계에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 빛깔의 경계 내지 눈의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0203_c_12L於眼界不作集不作散於色界乃至眼觸爲緣所生諸受亦不作集不作散於眼界不作有量不作無於色界乃至眼觸爲緣所生諸受亦不作有量不作無量於眼界不作廣不作狹於色界乃至眼觸爲緣所生諸受亦不作廣不作狹
눈의 경계에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 빛깔의 경계 내지 눈의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0203_c_18L於眼界不作有力不作無力於色界乃至眼觸爲緣所生諸受亦不作有力不作無世尊是菩薩摩訶薩由起此想行般若波羅蜜多
002_0204_a_01L또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 귀의 경계에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 소리의 경계ㆍ이식의 경계와 귀의 접촉 및 귀의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0203_c_22L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮安忍淨戒布施波羅蜜多起如是如是般若波羅蜜多於耳界不作大不作小於聲界耳識界及耳觸觸爲緣所生諸受亦不作大不作小
귀의 경계에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 소리의 경계 내지 귀의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 귀의 경계에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 소리의 경계 내지 귀의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 귀의 경계에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 소리의 경계 내지 귀의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0204_a_04L於耳界不作集不作散於聲界乃至耳觸爲緣所生諸受亦不作集不作於耳界不作有量不作無量於聲界乃至耳觸爲緣所生諸受亦不作有量不作無量於耳界不作廣不作於聲界乃至耳觸爲緣所生諸受亦不作廣不作狹
귀의 경계에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 소리의 경계 내지 귀의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0204_a_11L於耳界不作有力不作無力於聲界乃至耳觸爲緣所生諸受亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 코의 경계에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 냄새의 경계ㆍ비식의 경계와 코의 접촉 및 코의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0204_a_15L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於鼻界不作大不作於香界鼻識界及鼻觸鼻觸爲緣所生諸受亦不作大不作小
002_0204_b_01L 코의 경계에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 냄새의 경계 내지 코의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 코의 경계에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 냄새의 경계 내지 코의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 코의 경계에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 냄새의 경계 내지 코의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0204_a_20L於鼻界不作集不作散於香界乃至鼻觸爲緣所生諸受亦不作集不作散於鼻界不作有量不作無量於香界乃至鼻觸爲緣所生諸受亦不作有量不作無量於鼻界不作廣不作狹於香界乃至鼻觸爲緣所生諸受亦不作廣不作狹
코의 경계에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 냄새의 경계 내지 코의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0204_b_04L於鼻界不作有力不作無於香界乃至鼻觸爲緣所生諸受亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 혀의 경계에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 맛의 경계ㆍ설식의 경계와 혀의 접촉 및 혀의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0204_b_08L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於舌界不作大不作小於味舌識界及舌觸舌觸爲緣所生諸受亦不作大不作小
혀의 경계에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 맛의 경계 내지 혀의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 혀의 경계에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 맛의 경계 내지 혀의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 혀의 경계에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 맛의 경계 내지 혀의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0204_b_13L於舌界不作集不作散於味界乃至舌觸爲緣所生諸受亦不作集不作散於舌界不作有量不作無量於味界乃至舌觸爲緣所生諸受亦不作有量不作無量於舌界不作廣不作狹於味界乃至舌觸爲緣所生諸受亦不作廣不作
혀의 경계에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 맛의 경계 내지 혀의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0204_b_20L於舌界不作有力不作無力於味界乃至舌觸爲緣所生諸受亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
002_0204_c_01L또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 몸의 경계에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 감촉의 경계ㆍ신식의 경계와 몸의 접촉 및 몸의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0204_b_23L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於身界不作大不作小於觸界身識界及身觸身觸爲緣所生諸受亦不作大不作小
몸의 경계에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 감촉의 경계 내지 몸의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 몸의 경계에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 감촉의 경계 내지 몸의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 몸의 경계에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 감촉의 경계 내지 몸의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0204_c_06L於身界不作集不作散於觸界乃至身觸爲緣所生諸受亦不作集不作散於身界不作有量不作無量於觸界乃至身觸爲緣所生諸受亦不作有量不作無量於身界不作廣不作狹於觸界乃至身觸爲緣所生諸受亦不作廣不作狹
몸의 경계에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 감촉의 경계 내지 몸의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0204_c_12L於身界不作有力不作無力於觸界乃至身觸爲緣所生諸受亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 뜻의 경계에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 법의 경계ㆍ의식의 경계와 뜻의 접촉 및 뜻의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0204_c_16L復次世尊新學大乘菩薩摩訶薩不依般若精進安忍淨戒布施波羅蜜多如是想如是般若波羅蜜多於意界不作大不作小於法界意識界及意意觸爲緣所生諸受亦不作大不作小
002_0205_a_01L 뜻의 경계에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 법의 경계 내지 뜻의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 뜻의 경계에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 법의 경계 내지 뜻의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 뜻의 경계에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 법의 경계 내지 뜻의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0204_c_22L於意界不作集不作散於法界乃至意觸爲緣所生諸受亦不作集不作散於意界不作有量不作無量於法界乃至意觸爲緣所生諸受亦不作有量不作無量於意界不作廣不作狹於法界乃至意觸爲緣所生諸受亦不作廣不作狹
뜻의 경계에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 법의 경계 내지 뜻의 접촉이 연이 되어 생긴 모든 느낌에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0205_a_05L於意界不作有力不作無力於法界乃至意觸爲緣所生諸受亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 지계에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 수계ㆍ화계ㆍ풍계ㆍ공계ㆍ식계에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0205_a_09L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於地界不作大不作小於水火風空識界亦不作大不作小
지계에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 수계ㆍ화계ㆍ풍계ㆍ공계ㆍ식계에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 지계에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 수계ㆍ화계ㆍ풍계ㆍ공계ㆍ식계에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 지계에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 수계ㆍ화계ㆍ풍계ㆍ공계ㆍ식계에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0205_a_14L於地界不作集不作散於水火風空識界亦不作集不作散於地界不作有量不作無量於水火風空識界亦不作有量不作無量於地界不作廣不作狹於水火風空識界亦不作廣不作狹
지계에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 수계ㆍ화계ㆍ풍계ㆍ공계ㆍ식계에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0205_a_19L於地界不作有力不作無力於水火風空識界亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
002_0205_b_01L또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 무명에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 지어감ㆍ의식ㆍ이름과 물질ㆍ여섯 감관ㆍ접촉ㆍ느낌ㆍ애욕ㆍ취함ㆍ존재ㆍ태어남ㆍ늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0205_a_22L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於無明不作大不作小於行名色六處老死愁歎苦憂惱亦不作大不作小
무명에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 무명에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 무명에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0205_b_05L於無明不作集不作散於行乃至老死愁歎苦憂惱亦不作集不作散於無明不作有量不作無量於行乃至老死愁歎苦憂惱亦不作有量不作無量於無明不作廣不作狹於行乃至老死愁歎苦憂惱亦不作廣不作狹
무명에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 지어감 내지 늙음과 죽음과 걱정하고 한탄하고 괴로워하고 근심하고 번민함에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0205_b_11L於無明不作有力不作無力於行乃至老死愁歎苦憂惱亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 보시바라밀다에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 정계ㆍ안인ㆍ정진ㆍ정려ㆍ반야 바라밀다에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0205_b_15L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於布施波羅蜜多不作大不作於淨戒安忍精進靜慮般若波羅蜜多亦不作大不作小
002_0205_c_01L 보시바라밀다에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 정계 내지 반야바라밀다에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 보시바라밀다에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 정계 내지 반야바라밀다에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 보시바라밀다에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 정계 내지 반야바라밀다에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0205_b_21L於布施波羅蜜多不作集不作散於淨戒乃至般若波羅蜜多亦不作集不作散於布施波羅蜜多不作有量不作無量淨戒乃至般若波羅蜜多亦不作有量不作無量於布施波羅蜜多不作廣不作狹於淨戒乃至般若波羅蜜多亦不作廣不作狹
보시바라밀다에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 정계 내지 반야바라밀다에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0205_c_05L於布施波羅蜜多不作有力不作無力於淨戒乃至般若波羅蜜多亦不作有力不作無世尊是菩薩摩訶薩由起此想行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를,
002_0205_c_09L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮安忍淨戒布施波羅蜜多起如是
‘이와 같은 반야바라밀다는 내공에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 외공ㆍ내외공ㆍ공공ㆍ대공ㆍ승의공ㆍ유위공ㆍ무위공ㆍ필경공ㆍ무제공ㆍ산공ㆍ무변이공ㆍ본성공ㆍ자상공ㆍ공상공ㆍ일체법공ㆍ불가득공ㆍ무성공ㆍ자성공ㆍ무성자성공에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0205_c_12L如是般若波羅蜜多於內空不作大不作小於外空內外空空空大空勝義空有爲空無爲空畢竟空無際散空無變異空本性空自相空相空一切法空不可得空無性空性空無性自性空亦不作大不作小
내공에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 외공 내지 무성자성공에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 내공에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 외공 내지 무성자성공에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 내공에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 외공 내지 무성자성공에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0205_c_17L於內空不作集不作散於外空乃至無性自性空亦不作集不作散於內空不作有量不作無量於外空乃至無性自性空亦不作有量不作無量於內空不作廣不作狹於外空乃至無性自性空亦不作廣不作狹
002_0206_a_01L 내공에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 외공 내지 무성자성공에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0205_c_23L於內空不作有力不作無力於外空乃至無性自性空亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 진여에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 법계ㆍ법성ㆍ불허망성ㆍ불변이성ㆍ평등성ㆍ이생성ㆍ법정ㆍ법주ㆍ실제ㆍ허공계ㆍ부사의계에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0206_a_04L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於眞如不作大不作小於法界法性不虛妄性不變異性平等性離生性法定法住實際虛空界不思議界亦不作大不作小
진여에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 법계 내지 부사의계에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 진여에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 법계 내지 부사의계에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 진여에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 법계 내지 부사의계에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0206_a_10L於眞如不作集不作散於法界乃至不思議界亦不作集不作散於眞如不作有量不作無量於法界乃至不思議界亦不作有量不作無量於眞如不作廣不作狹於法界乃至不思議界亦不作廣不作狹
진여에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 법계 내지 부사의계에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0206_a_16L於眞如不作有力不作無力於法界乃至不思議界亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 괴로움에 대한 성스러운 진리에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0206_a_20L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於苦聖諦不作大不作小於集滅道聖諦亦不作大不作小
002_0206_b_01L 괴로움에 대한 성스러운 진리에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 괴로움에 대한 성스러운 진리에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 괴로움에 대한 성스러운 진리에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0206_b_01L苦聖諦不作集不作散於集滅道聖諦亦不作集不作散於苦聖諦不作有量不作無量於集滅道聖諦亦不作有量不作無量於苦聖諦不作廣不作狹於集滅道聖諦亦不作廣不作狹
괴로움에 대한 성스러운 진리에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 괴로움의 발생ㆍ괴로움의 소멸ㆍ괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0206_b_07L於苦聖諦不作有力不作無力於集滅道聖諦亦不作有力不作無世尊是菩薩摩訶薩由起此想行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 4정려에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 4무량과 4무색정에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0206_b_10L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮安忍淨戒布施波羅蜜多起如是如是般若波羅蜜多於四靜慮不作大不作小於四無量四無色定亦不作大不作小
4정려에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 4무량과 4무색정에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 4정려에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 4무량과 4무색정에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 4정려에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 4무량과 4무색정에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0206_b_15L於四靜慮不作集不作散於四無量四無色定亦不作集不作散於四靜慮不作有量不作無於四無量四無色定亦不作有量不作無量於四靜慮不作廣不作狹於四無量四無色定亦不作廣不作
4정려에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 4무량과 4무색정에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0206_b_21L於四靜慮不作有力不作無力四無量四無色定亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
002_0206_c_01L또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 8해탈에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0206_c_01L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於八解脫不作大不作小於八勝處九次第定十遍處亦不作大不作小
8해탈에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 8해탈에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 8해탈에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0206_c_06L於八解脫不作集不作散於八勝處九次第定十遍處亦不作集不作散於八解脫不作有量不作無量於八勝處九次第定十遍處亦不作有量不作無量於八解脫不作廣不作狹於八勝處九次第定十遍處亦不作廣不作狹
8해탈에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 8승처ㆍ9차제정ㆍ10변처에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0206_c_12L於八解脫不作有力不作無力於八勝處九次第定十遍處亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 4념주에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 4정단ㆍ4신족ㆍ5근ㆍ5력ㆍ7등각지ㆍ8성도지에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0206_c_16L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於四念住不作大不作小於四正斷四神足五根五力七等覺支聖道支亦不作大不作小
002_0207_a_01L 4념주에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 4정단 내지 8성도에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 4념주에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 4정단 내지 8성도에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 4념주에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 4정단 내지 8성도지에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0206_c_22L於四念住不作集不作散於四正斷乃至八聖道支亦不作集不作散於四念住不作有量不作無量於四正斷乃至八聖道支亦不作有量不作無量於四念住不作廣不作狹於四正斷乃至八聖道支亦不作廣不作狹
4념주에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 4정단 내지 8성도지에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0207_a_05L於四念住不作有力不作無力於四正斷乃至八聖道支亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 공해탈문에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 무상ㆍ무원 해탈문에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0207_a_09L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於空解脫門不作大不作小於無相無願解脫門亦不作大不作小
공해탈문에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 무상ㆍ무원 해탈문에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 공해탈문에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 무상ㆍ무원 해탈문에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 공해탈문에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 무상ㆍ무원 해탈문에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0207_a_14L於空解脫門不作集不作散於無相無願解脫門亦不作集不作散於空解脫門不作有量不作無量於無相無願解脫門亦不作有量不作無量於空解脫門不作廣不作狹於無相無願解脫門亦不作廣不作狹
공해탈문에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 무상ㆍ무원 해탈문에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0207_a_20L於空解脫門不作有力不作無力於無相無願解脫門亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
002_0207_b_01L또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 5안에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 6신통에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0207_a_23L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於五眼不作大不作小於六神通亦不作大不作小
5안에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 6신통에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 5안에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 6신통에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 5안에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 6신통에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0207_b_05L於五眼不作集不作於六神通亦不作集不作散於五眼不作有量不作無量於六神通亦不作有量不作無量於五眼不作廣不作狹於六神通亦不作廣不作狹
5안에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 6신통에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0207_b_09L於五眼不作有力不作無力於六神通亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 부처님의 10력에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 4무소외와 4무애해와 대자ㆍ대비ㆍ대희ㆍ대사와 18불불공법에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0207_b_13L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於佛十力不作大不作小於四無所畏四無礙解大慈大悲大喜大捨十八佛不共法亦不作大不作小
002_0207_c_01L 부처님의 10력에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 4무소외 내지 18불불공법에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 부처님의 10력에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 4무소외 내지 18불불공법에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 부처님의 10력에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 4무소외 내지 18불불공법에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0207_b_19L於佛十力不作集不作散於四無所畏乃至十八佛不共法亦不作集不作散於佛十力不作有量不作無量於四無所畏乃至十八佛不共法亦不作有量不作無量於佛十力不作廣不作狹於四無所畏乃至十八佛不共法亦不作廣不作狹
부처님의 10력에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 4무소외 내지 18불불공법에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0207_c_02L於佛十力不作有力不作無力於四無所畏乃至十八佛不共法亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 잊음이 없는 법에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 항상 평정에 머무는 성품에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0207_c_06L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於無忘失法不作大不作小於恒住捨性亦不作大不作小
잊음이 없는 법에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 항상 평정에 머무는 성품에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 잊음이 없는 법에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 항상 평정에 머무는 성품에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 잊음이 없는 법에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 항상 평정에 머무는 성품에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0207_c_11L於無忘失法不作集不作散於恒住捨性亦不作集不作散於無忘失法不作有量不作無於恒住捨性亦不作有量不作無於無忘失法不作廣不作狹於恒住捨性亦不作廣不作狹
잊음이 없는 법에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 항상 평정에 머무는 성품에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0207_c_16L於無忘失法不作有力不作無力於恒住捨性亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 일체지에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 도상지와 일체상지에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0207_c_20L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於一切智不作大不作小道相智一切相智亦不作大不作小
002_0208_a_01L 일체지에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 도상지와 일체상지에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 일체지에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 도상지와 일체상지에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 일체지에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 도상지와 일체상지에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0208_a_01L於一切智不作集不作散於道相智一切相智亦不作集不作散於一切智不作有量不作無量於道相智一切相智亦不作有量不作無量於一切智不作廣不作狹於道相智一切相智亦不作廣不作狹
일체지에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 도상지와 일체상지에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0208_a_07L於一切智不作有力不作無力於道相智一切相智亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 온갖 다라니문에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 온갖 삼마지문에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0208_a_11L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於一切陁羅尼門不作大不作小於一切三摩地門亦不作大不作小
온갖 다라니문에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 온갖 삼마지문에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 온갖 다라니문에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 온갖 삼마지문에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 온갖 다라니문에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 온갖 삼마지문에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0208_a_16L於一切陁羅尼門不作集不作散於一切三摩地門亦不作集不作散於一切陁羅尼門不作有量不作無量於一切三摩地門亦不作有量不作無量於一切陁羅尼門不作廣不作狹於一切三摩地門亦不作廣不作狹
002_0208_b_01L 온갖 다라니문에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 온갖 삼마지문에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0208_a_22L於一切陁羅尼門不作有力不作無力於一切三摩地門亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 예류에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 일래ㆍ불환ㆍ아라한에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0208_b_02L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於預流不作大不作小於一來不還阿羅漢亦不作大不作小
예류에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 일래ㆍ불환ㆍ아라한에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 예류에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 일래ㆍ불환ㆍ아라한에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 예류에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 일래ㆍ불환ㆍ아라한에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0208_b_07L於預流不作集不作散於一來不還阿羅漢亦不作集不作散於預流不作有量不作無量於一來不還阿羅漢亦不作有量不作無量於預流不作廣不作狹於一來不還阿羅漢亦不作廣不作狹
예류에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 일래ㆍ불환ㆍ아라한에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0208_b_13L於預流不作有力不作無於一來不還阿羅漢亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 예류향ㆍ예류과에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 일래향ㆍ일래과와 불환향ㆍ불환과와 아라한향ㆍ아라한과에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0208_b_16L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於預流向預流果不作大不作小於一來向一來果不還向不還果阿羅漢向阿羅漢果亦不作大不作小
002_0208_c_01L 예류향ㆍ예류과에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 일래향 내지 아라한과에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 예류향ㆍ예류과에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 일래향 내지 아라한과에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 예류향ㆍ예류과에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 일래향 내지 아라한과에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0208_b_22L於預流向預流果不作集不作散於一來向乃至阿羅漢果亦不作集不作散預流向預流果不作有量不作無量於一來向乃至阿羅漢果亦不作有量不作無量於預流向預流果不作廣不作狹於一來向乃至阿羅漢果亦不作廣不作狹
예류향ㆍ예류과에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 일래향 내지 아라한과에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0208_c_06L於預流向預流果不作有力不作無力於一來向乃至阿羅漢果亦不作有力不作無力是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 독각에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 독각의 깨달음에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0208_c_10L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於獨覺不作大不作小於獨覺菩提亦不作大不作小
독각에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 독각의 깨달음에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 독각에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 독각의 깨달음에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 독각에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 독각의 깨달음에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0208_c_15L於獨覺不作集不作散於獨覺菩提亦不作集不作散於獨覺不作有量不作無量獨覺菩提亦不作有量不作無量獨覺不作廣不作狹於獨覺菩提亦不作廣不作狹
독각에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 독각의 깨달음에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0208_c_20L於獨覺不作有力不作無力於獨覺菩提亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此非行般若波羅蜜多
002_0209_a_01L또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 보살마하살에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 보살마하살의 행에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0208_c_23L復次世尊新學大乘菩薩摩訶薩不依般若精進安忍淨戒布施波羅蜜多如是想如是般若波羅蜜多於菩薩摩訶薩不作大不作小於菩薩摩訶薩行亦不作大不作小
보살마하살에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 보살마하살의 행에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 보살마하살에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 보살마하살의 행에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 보살마하살에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 보살마하살의 행에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0209_a_05L於菩薩摩訶薩不作集不作散於菩薩摩訶薩行亦不作集不作散於菩薩摩訶薩不作有量不作無量於菩薩摩訶薩行亦不作有量不作無量於菩薩摩訶薩不作廣不作狹於菩薩摩訶薩行亦不作廣不作狹
보살마하살에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 보살마하살의 행에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0209_a_11L於菩薩摩訶薩不作有力不作無力於菩薩摩訶薩行亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 모든 여래ㆍ응공ㆍ정등각에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에 대해서도 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며,
002_0209_a_15L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於諸如來應正等覺不作大不作小於佛無上正等菩提亦不作大不作小
002_0209_b_01L 모든 여래ㆍ응공ㆍ정등각에 대해 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에 대해서도 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 모든 여래ㆍ응공ㆍ정등각에 대해 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에 대해서도 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 모든 여래ㆍ응공ㆍ정등각에 대해 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에 대해서도 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며,
002_0209_a_20L於諸如來應正等覺不作集不作散於佛無上正等菩提亦不作集不作散於諸如來應正等覺不作有量不作無量於佛無上正等菩提亦不作有量不作無量於諸如來應正等覺不作廣不作狹於佛無上正等菩提亦不作廣不作狹
모든 여래ㆍ응공ㆍ정등각에 대해 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않으며 부처님의 위없는 바르고 평등한 깨달음에 대해서도 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.
002_0209_b_03L於諸如來應正等覺不作有力不作無力佛無上正等菩提亦不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
또 세존이시여, 만일 새로 대승을 배우는 보살마하살이 반야ㆍ정려ㆍ정진ㆍ안인ㆍ정계ㆍ보시 바라밀다에 의하지 않고서 생각하기를, ‘이와 같은 반야바라밀다는 온갖 법에 대해 크다고 간주하지 않고 작다고 간주하지 않으며, 쌓인다고 간주하지 않고 흩어진다고 간주하지 않으며, 한량이 있다고 간주하지 않고 한량이 없다고 간주하지 않으며, 넓다고 간주하지 않고 좁다고 간주하지 않으며, 힘이 있다고 간주하지 않고 힘이 없다고 간주하지 않는다’하면, 세존이시여, 이 보살마하살은 이러한 생각을 일으키기 때문에, 반야바라밀다를 수행하는 것이 아닙니다.”
002_0209_b_07L復次世尊若新學大乘菩薩摩訶薩不依般若靜慮精進安忍淨戒布施波羅蜜多起如是想如是般若波羅蜜多於一切法不作大不作小不作集不作散不作有量不作無量不作廣不作狹不作有力不作無力世尊是菩薩摩訶薩由起此想非行般若波羅蜜多
大般若波羅蜜多經卷第一百七十六
戊戌歲高麗國大藏都監奉勅雕造