어느 때 부처님께서는 비사리성(毗舍離城) 보회강당(普會講堂)에서 대비구(大比丘)들 5백 명과 함께 계셨다.
018_0694_b_05L一時,佛在毘舍離普會講堂所,與大比丘衆五百人俱。
그때 대애도(大愛道)2)는 비사리성에 있는 고대사(高臺寺)에서 대비구니(大比丘尼)들 5백 명과 함께 노닐고 있었는데, 그들은 모두 나한(羅漢)으로서 온갖 번뇌[漏]가 이미 다 끊어진 이들이었다. 그때 대애도는 모든 비구들이 ‘여래께서는 오래지 않아 장차 멸도(滅度)하실 터인데, 석 달이 지나기 전에 구이나갈(拘夷那竭) 사라(娑羅) 쌍수 사이에서 멸도하실 것이다’라고 말하는 것을 들었다. 그때 대애도는 이렇게 생각하였다. ‘나는 여래께서 멸도하시는 것을 차마 뵈올 수 없고, 또 아난(阿難)이 멸도하는 것도 차마 볼 수가 없다. 내가 지금 먼저 멸도해야겠다.”
그때 대애도는 곧 세존의 처소로 찾아가 세존의 발에 머리 조아려 예배하고 한쪽에 앉았다. 그때 대애도는 부처님 앞에 나아가 아뢰었다. “저는 세존께서 오래지 않아 멸도하실 터인데, 지금부터 석 달이 지나기 전에 구이나갈에 있는 사라쌍수 사이에서 멸도하실 것이라고 들었습니다. 저는 지금 세존과 아난이 멸도하시는 것을 차마 볼 수가 없습니다. 오직 바라옵건대 세존께서는 제가 먼저 멸도하는 것을 허락해 주소서.” 그때 세존께서는 잠자코 허락하셨다.
그때 대애도가 앞으로 나아가 부처님 발에 예를 올리고 서 있었다. 그때 대애도가 다시 부처님께 아뢰었다. “저는 이제 다시는 여래의 얼굴을 뵈올 수 없고, 또 미래의 모든 부처님께서 포태(胞胎)를 받지 않고 영원히 함이 없는 곳[無爲:涅槃]에 계시는 것도 뵈올 수 없습니다. 오늘 저 거룩한 모습을 떠나면 다시는 뵈올 수 없을 것입니다.”
그때 대애도는 부처님 주위를 일곱 번 돌고, 또 아난의 주위도 일곱 번 돌고, 다시 비구 대중들 주위도 돌고 나서는 곧 물러갔다. 그는 모든 비구니 대중들에게 돌아가 모든 비구니에게 말하였다. “나는 지금 함이 없는 열반세계에 들려고 한다. 왜냐하면 여래께서 오래지 않아 멸도에 드시게 될 것이기 때문이다. 너희들은 각각 가고 싶은 곳이 있으면 마음대로 가거라.”
그때 차마(差摩) 비구니ㆍ우발색(優鉢色) 비구니ㆍ기리시(基利施) 비구니ㆍ발타란자(鉢陀闌柘) 비구니ㆍ바라자라(婆羅柘羅) 비구니ㆍ가전연(迦旃延) 비구니ㆍ사야(闍耶 비구니와 그리고 5백 비구니들은 세존께서 계시는 곳으로 가서 한쪽에 서 있었다. 그 5백 비구니 중에서 차마 비구니가 우두머리가 되어 부처님께 아뢰었다. “저희 모든 사람들은 여래께서 오래지 않아 장차 멸도하실 것이라는 말을 들었습니다. 저희들은 여래와 아난께서 먼저 멸도하시는 것을 차마 뵈올 수가 없습니다. 오직 바라옵건대 세존께서는 저희들이 먼저 멸도하는 것을 허락하여 주소서. 저희들이 지금 멸도하는 것이 정말 옳을 듯하옵니다.” 그때 세존께서 잠자코 허락하셨다. 그러자 차마 비구니와 5백 비구니들은 세존께서 잠자코 허락하신 것을 알고, 앞으로 나아가 부처님의 발에 예를 올리고 세 번 돌고 나서 물러나 본래 있던 곳으로 돌아갔다.
018_0695_a_02L그때 대애도는 강당(講堂) 문을 닫고 건추(乾椎)를 치고는 한데[露地]에다 자리를 펴고 허공으로 올라가, 공중에서 앉기도 하고 눕기도 하며 걸어 다니기도 하였다. 혹은 불꽃을 내기도 하는데, 몸 아래서 연기를 내면 몸 위에서는 불을 내며, 몸 아래에서 물을 내면 몸 위에서 연기를 내기도 하며, 온몸에서 불꽃을 내기도 하고 온몸에서 연기를 내기도 하였다. 왼쪽 옆구리에서 물을 내면 오른쪽 옆구리에서는 불을 내기도 하고, 오른쪽 옆구리에서 물을 내면 왼쪽 옆구리에서는 연기를 내기도 하였다. 앞에서 불을 내면 뒤에서는 물을 내기도 하며, 앞에서 물을 내면 뒤에서 불을 내기도 하며, 온몸에서는 불을 내는가 하면 온몸에서 물을 내기도 하였다.
그때 대애도는 여러 가지 변화(變化)를 부리고는 다시 본래의 자리로 돌아와 가부좌하고 앉아, 몸과 마음을 바르게 하고 생각을 매어 앞에 두고는 초선(初禪)에 들었다. 초선에서 일어나 제2선에 들어갔고, 제2선에서 일어나 제3선에 들어가며, 제3선에서 일어나 제4선에 들어갔다. 제4선에서 일어나서는 공처(空處)에 들어가고 공처에서 일어나 식처(識處)에 들어가며, 식처에서 일어나 불용처(不用處)에 들어가고 불용처에서 일어나 유상무상처(有想無想處)에 들어가며, 유상무상처에서 일어나 상지멸(想知滅)에 들어갔다. 상지멸에서 일어나 도로 유상무상처에 들어가고 유상무상처에서 일어나 도로 불용처에 들어가며, 불용처에서 일어나 도로 식처에 들어가고 식처에서 일어나 도로 공처에 들어갔다. 공처에서 일어나 도로 제4선에 들어가고 제4선에서 일어나서 도로 제3선에 들어가며, 제3선에서 일어나 도로 제2선에 들어가고 제2선에서 일어나 도로 초선에 들어갔다. 다시 초선에서 일어나서 제2선에 들어가고 제2선에서 일어나서 제3선에 들어가며, 제3선에서 일어나서 제4선에 들어가고 이미 제4선에 들어가서는 곧 멸도하였다.
018_0695_b_02L그때 천지(天地)가 크게 흔들렸다. 동쪽이 솟아오르면 서쪽이 꺼지고 서쪽이 솟아오르면 동쪽이 꺼지며, 사방이 모두 솟아오르면 한복판이 꺼져 내렸다. 또 사방에서 시원한 바람이 일고 모든 하늘들은 허공에서 풍류를 연주하였으며, 욕계(欲界)의 모든 하늘들은 눈물을 흘리며 슬피 울었다. 비유하면 마치 봄 하늘에서 단 비가 내리는 것 같았다. 신묘(神妙)한 하늘들은 우발화향(優鉢華香)과 전단(栴檀)을 섞어 부수어 그 위에 뿌렸다.
그때 차마 비구니ㆍ우발색 비구니ㆍ기리시구담미(基利施瞿曇彌) 비구니ㆍ사구리(舍瞿離) 비구니ㆍ사마(奢摩) 비구니ㆍ발타란차(鉢陀蘭遮) 비구니ㆍ가전연 비구니ㆍ사야 비구니 등 이상과 같은 상수(上首) 5백 비구니들은 각각 한데에다 자리를 펴고 날아올라 허공에 있으면서, 공중에서 앉기도 하고 눕기도 하며 걸어 다니기도 하면서 열여덟 가지로 변화를 부리고……(이하 생략)……생각이 끊긴 선정에 들어 각각 멸도하였다.
그때 비사리성 안에 야수제(耶輸提)라고 하는 대장(大將)이 있었는데, 그는 5백 동자(童子)를 데리고 보회강당(普會講堂)에 모여 강설(講說)하고 있었다. 그때 야수제와 5백 동자들은 멀리서 5백 비구니(比丘尼)들이 열여덟 가지 변화를 부리는 것을 보고, 한량없이 기뻐 뛰면서 각각 합장하고 그쪽을 향하였다. 그때 세존께서 아난에게 말씀하셨다. “너는 야수제 대장에게 가서 그에게 말하기를 ‘빨리 평상 5백 개ㆍ좌구(坐具) 5백 개ㆍ소(酥) 5백 병ㆍ기름 5백 병ㆍ꽃 5백 수레ㆍ향 5백 봉지ㆍ섶나무 5백 수레를 준비하라’고 하라.”
그때 야수제 대장은 곧 평상 5백 개ㆍ좌구 5백 개ㆍ기름 5백 병ㆍ소(酥)ㆍ섶나무 등 화장할 때 쓸 물건을 모두 준비한 뒤에 세존께 나아가 땅에 엎드려 발에 예를 올리고 한쪽에 서 있었다. 그때 야수제 대장이 세존께 아뢰었다. “여래께서 분부하신 공양할 물건들이 지금 다 준비되었나이다.”
018_0696_a_02L그는 시키는 대로 곧 들어가 문을 열었다. 대장은 다시 5백 사람에게 분부하여 각각 그 사리를 들어 평상 위에 올려놓게 하였다.”
그때 두 사미니(沙彌尼)가 거기에 있었다. 한 사람의 이름은 난타(難陀)였고, 다른 한 사람의 이름은 우반난타(優般難陀)였다. 그 두 사미니가 대장에게 말하였다. “그만두시오, 제발 그만두시오. 대장님, 저 여러 스승님에게 손을 대어 시끄럽게 하지 마십시오.”
그때 두 사미니는 스승님이 멸도하셨다는 말을 듣고 두려운 마음이 생겨 곧 스스로 가만히 사유하여 ‘발생한 모든 것은 다 사라져 없어진다’라고 관(觀)하였다. 그리하여 그들은 그 자리에서 세 가지 밝음[三明]3)과 여섯 가지 신통[六通]을 얻었다. 그때 두 사미니는 곧 허공을 날아 먼저 넓은 벌판으로 가서 열여덟 가지 변화를 부렸는데, 혹은 허공에 앉기도 하고 눕기도 하며, 걸어 다니기도 하고 몸에서 물과 불을 내는 등 한량없이 많은 변화를 부렸다. 그리고는 무여열반(無餘涅槃)의 경계에 들어 반열반(般涅槃)하였다.
그때 석제환인(釋帝桓因)이 세존께서 마음속으로 무슨 생각을 하시는지를 알아차리고, 마치 역사(力士)가 팔을 굽혔다 펴는 것 같은 아주 짧은 시간에 삼십삼천(三十三天)에서 비사리에 이르러 세존께 나아가 발에 머리 조아려 예배하고 한쪽에 서 있었다. 그 가운데 번뇌가 다한 비구들은 모두 석제환인과 삼십삼천을 보았지만, 번뇌가 다하지 못하고 탐욕이 있는 비구니와 우바새(優婆塞)ㆍ우바이(優婆夷)로서 아직 번뇌가 다하지 못한 이들은 아무도 석제환인과 삼십삼천을 보지 못하였다.
018_0696_b_02L그때 비사문천왕(毘沙門天王)도 세존께서 마음속으로 생각하고 계시는 것이 무엇인가를 알아차리고, 열차(閱叉:夜叉) 귀신들을 데리고 여래께서 계신 곳으로 찾아와 부처님의 발에 머리 조아려 예배하고 한쪽에 서 있었다. 그때 제지뢰타천왕(提地賴吒天王)도 건답화(乾沓和:乾達婆)를 데리고 동쪽으로부터 여래께 찾아와 부처님의 발에 머리 조아려 예배하고 한쪽에 서 있었다. 또 비루륵차천왕(毗婁勒叉天王)은 무수히 많은 구반다(拘槃茶)를 데리고 남쪽으로부터 세존께 찾아와 부처님의 발에 머리 조아려 예배하고 한쪽에 서 있었다. 또 비루바차천왕(毗婁波叉天王)도 용신(龍神)들을 데리고 여래께 찾아와 부처님의 발에 머리 조아려 예배하고 한쪽에 서 있었다. 또 욕계(欲界)ㆍ색계(色界)ㆍ무색계(無色界)의 여러 하늘들도 여래께서 마음속으로 생각하고 계시는 것이 무엇인가를 알아차리고, 세존께 찾아와 부처님의 발에 머리 조아려 예배하고 한쪽에 서 있었다.
부처님께서 모든 하늘들에게 말씀하셨다. “그만두시오, 그만두시오, 천왕들이여. 나 여래가 스스로 알아서 할 것이다. 이것은 여래가 마땅히 행할 일이요, 하늘ㆍ용ㆍ귀신들이 할 일이 아니다. 왜냐하면 부모는 자식을 낳아 많은 이익을 주었기 때문이다. 즉 젖을 먹이고 안아 키운 은혜가 중하다. 그러니 그 은혜를 갚아야 한다. 은혜를 갚지 않으면 안 된다. 그리고 모든 하늘들은 꼭 알아야 한다. 과거에도 여러 불세존(佛世尊)을 낳으신 그 어머님이 먼저 멸도(滅度)하셨다. 그런 일이 있고 나면 그 불세존께서 모두 스스로 다비4)하고 그 사리에 공양하곤 하였었다. 가령 미래에 모든 불세존을 낳은 어머니가 먼저 멸도하신다면 그 후에 모든 부처님들은 모두 직접 공양할 것이다. 이런 방편으로써 여래가 마땅히 직접 공양해야 하는 것이고 하늘ㆍ용ㆍ귀신이 할 일이 아님을 알 수 있을 것이다.”
018_0696_c_02L그때 비사문천왕이 5백 귀신들에게 말하였다. “너희들은 저 전단림(栴檀林)에 가서 향나무를 가지고 오너라. 지금 화장하여 공양하리라.”
018_0696_b_25L爾時毘沙門,天王告五百鬼曰:“汝等往至栴檀林中取香薪來,當供養蛇旬。”
그때 5백 귀신은 천왕의 말을 듣고 나서, 곧 전단림 속으로 가서 전단 섶나무를 가지고 넓은 들판으로 왔다.
018_0696_c_03L時,五百鬼聞天王語已,卽往至栴檀林中,取栴檀薪,來至曠野之閒。
그때 세존께서는 몸소 직접 평상의 한 쪽 다리를 드시고 난타가 한 쪽 다리를 들고 라운이 한 쪽 다리를 들고 아난이 한 쪽 다리를 들고 허공을 날아 저 무덤 사이에 있는 화장터로 갔다. 그 중간에 사부대중인 비구ㆍ비구니ㆍ우바새ㆍ우바이는 5백 비구니의 사리를 들고 그 무덤 사이로 갔다. 그때 세존께서 야수제 대장에게 말씀하셨다. “너는 지금 다시 평상 두 개ㆍ좌구 두 개ㆍ섶나무 두 수레를 준비하고, 향과 꽃을 두 사미니의 몸에 공양하라.”
018_0697_a_02L부처님께서 대장에게 말씀하셨다. “너는 지금 저 5백 비구니의 사리도 가져다가 탑을 세워라. 오랜 세월 동안 한량없이 많은 복(福)을 받을 것이다. 왜냐하면 세간에는 탑을 세울 만한 네 종류의 사람이 있기 때문이다. 어떤 자가 그 네 사람인가? 만일 어떤 사람이 여래(如來)ㆍ지진(至眞:阿羅漢)ㆍ등정각(等正覺)을 위해 탑을 세우고, 전륜성왕(轉輪聖王)과 성문(聲聞)과 벽지불(辟支佛)을 위해 탑을 세우면 한량없이 많은 복을 받을 것이다. 그때 세존께서는 모든 하늘과 백성들을 위해 미묘(微妙)한 법을 연설하시어 권유하여 기쁘게 해 주셨다. 그때 1억이나 되는 하늘과 사람들은 온갖 티끌과 때가 다 없어지고 법안(法眼)이 깨끗하게 되었다.
그때 모든 하늘ㆍ사람ㆍ건답화(乾沓和)ㆍ아수륜(阿須輪)과 사부대중들은 부처님의 말씀을 듣고 기뻐하며 받들어 행하였다.
018_0697_a_09L爾時,諸天、人民、乾沓和、阿須輪、四部之衆聞佛所說,歡喜奉行。
[ 2 ] 이와 같이 들었다.
018_0697_a_11L聞如是。
어느 때 부처님께서는 사위국 기수급고독원에서 대비구들 5백 명과 함께 계셨다.
018_0697_a_12L一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園,與大比丘衆五百人俱。
그때 사위성 안에 어떤 비구니가 있었는데, 그 이름을 바타(婆陀)라고 하였다. 그는 5백 비구니를 데리고 그 성에서 노닐고 있었다. 그때 바타 비구니는 한적하고 고요한 곳에 있으면서 혼자서 사유하면서 가부좌하고 앉아, 생각을 매어 앞에 두고는 무수한 전생[宿命]의 일을 기억하다가 혼자 웃었다. 어떤 비구니가 멀리서 바타 비구니가 웃는 것을 보고는, 곧 비구니들이 있는 곳으로 가서 말하였다. “지금 바타 비구니가 혼자 나무 밑에 앉아서 웃고 있다. 과연 무슨 이유가 있어서 그러는 것일까?”
018_0697_b_02L그러자 5백 비구니들이 또 말하였다. “바라건대 지금 과거의 일을 말씀하여 주십시오.”
018_0697_b_03L時,五百比丘尼復白言:“唯願當說曩昔之緣。”
그때 바타 비구니가 5백 비구니들에게 말하였다. “오랜 옛날 91겁(劫) 중에 부처님께서 세상에 출현하신 일이 있었소. 그 부처님의 이름은 비바시(毗婆尸) 여래(如來)ㆍ지진(至眞)ㆍ등정각(等正覺)ㆍ명행성위(明行成爲ㆍ선서(善逝)ㆍ세간해(世間解)ㆍ무상사(無上士)ㆍ도법어(道法御ㆍ천인사(天人師)ㆍ불중우(佛衆祐)라고 하였소. 그때 그 세계의 이름은 반두마(槃頭摩)였으며, 그 나라에는 백성들이 이루 헤아릴 수 없을 정도로 치성(熾盛)하였소. 그때 그 여래는 그 나라에 노닐면서 16만 8천 비구 대중들에게 앞뒤로 둘러싸여서 설법하셨소. 그때 그 부처님의 명호(名號)는 사방에 멀리 퍼졌었소. 비바시부처님은 온갖 모양을 완전히 갖추었으니, 그분은 모든 사람들의 좋은 복밭이 되셨소.
그때 그 나라에 어떤 동자가 있었는데, 그 동자의 이름은 범천(梵天)이였고, 얼굴 모습은 단정(端正)하여 세상에 보기 드물었소. 그때 그 동자는 손에 보배 일산[寶蓋]을 들고 온 거리를 돌아다녔소. 그때 어떤 거사(居士)의 아내가 있었는데, 그녀의 얼굴 모습도 역시 단정하였소. 그녀도 그 길을 따라 걸어갔는데 그때 사람들은 모두 그를 유심히 바라보았소. 그때 그 동자는 이렇게 생각하였소. ‘나는 지금 얼굴도 단정하고 손에는 보배일산까지 들었지만 많은 사람들은 다 나를 유심히 보지 않는다. 그런데 사람들은 모두 저 여자는 유심히 바라본다. 그러니 내가 지금 어떤 방편을 써서라도 사람들로 하여금 나를 바라보게 하리라.’ 그때 그 동자는 곧 그 성을 나가 비바시부처님의 처소에 나아가 이레 낮 이레 밤 동안 보배 꽃을 가져다가 공양하고 또 서원을 세웠소. ‘만일 비바시부처님께 이러한 신통과 이러한 신력(神力)이 있다면 바로 이 세간과 천상의 복밭이 되실 것이다. 내가 짓는 이 공덕으로 나로 하여금 미래 세상에 여자의 몸이 되게 하시어 누구나 나를 보고는 모두 기뻐 뛰게 하여지이다.’
018_0697_c_02L그때 그 동자는 이레 낮 이레 밤 동안 그 부처님께 공양하고 나서 목숨을 마치고는 곧 여자의 몸으로 삼십삼천(三十三天)에 태어났다. 얼굴은 매우 단정하여 옥녀(玉女)들 중에서 제일이었고, 다섯 가지 일의 공덕으로 그 옥녀들보다 뛰어났었소. 어떤 것을 그 다섯 가지라고 하는가? 말하자면 하늘 수명[天壽]ㆍ하늘 형상[天色]ㆍ하늘 즐거움[天樂]ㆍ하늘의 위엄과 복[天威福]ㆍ하늘의 자유[天自在]입니다. 그때 삼십삼천들은 모두 그 여자를 보고 나서 이렇게 말하였소. ‘이 천녀(天女)는 매우 뛰어나고 아름다워 어느 누구도 견줄 만한 사람이 없다.’ 그 중에 혹 어떤 천자는 이렇게 말하였소. ‘나는 기어코 이 천녀를 얻어 천후(天后)로 삼으리라.’ 그리하여 각각 서로 다투었소. 그때 큰 천왕(天王)이 말하였소. ‘너희들은 서로 다투지 말라. 너희들 중에서, 가장 미묘한 법을 연설하는 이에게 곧 이 천녀를 주어 아내로 삼게 하리라.’
그때 모든 하늘 신들이 그 천자에게 말하였소. ‘훌륭합니다. 천자여, 읊은 게송이 매우 맑고 미묘합니다. 지금 이 천녀를 천왕에게 바치겠습니다.’ 그때 그 천녀는 곧 천왕의 궁전으로 들어갔소. 모든 자매들이여, 주저하지 마시오. 왜냐하면 그때 동자의 몸으로서 보배일산을 부처님께 공양한 이가 어찌 다른 사람이겠소? 그렇게 생각하지 마시오. 그때 그 동자는 바로 지금의 나였소.
또 과거 31겁 중에 식힐(式詰:尸棄)여래께서 세상에 출현하시어, 야마(野馬)라고 하는 세계에 노닐면서 대비구들 16만 명과 함께 계셨소. 그때 그 천녀는 뒷날 목숨을 마치고 인간 세상에 태어나 여자의 몸을 받아 매우 단정하여 세상에 보기 드물었소. 어느 때 식힐여래께서 때가 되어 가사를 입고 발우를 들고 야마성(野馬城)에 들어가 걸식하였소. 그때 그 천녀는 장자(長者)의 아내가 되어 좋은 음식으로 식힐여래께 바치면서 역시 서원(誓願)을 세웠소. ‘이 공덕의 업(業)으로 말미암아 태어나는 곳마다 세 갈래 나쁜 세상에는 떨어지지 않게 하고 얼굴이 단정하여 다른 사람들보다 뛰어나게 하여지이다.’
그때 그 여자는 목숨을 마치고 삼십삼천에 태어났소. 그는 거기에서 다시 여자의 몸이 되어 얼굴이 매우 단정하였고, 다섯 가지 공덕에 있어서 그 하늘의 다른 천녀들보다 뛰어났었소. 그때의 그 천녀가 어찌 다른 사람이겠소? 그렇게 생각하지 마시오. 왜냐하면 그 천녀는 바로 지금의 나였기 때문이오.
018_0698_b_02L또 그 겁에 비사라바(毗舍羅婆:毗舍浮)여래께서 세상에 출현하셨소. 그때 그 천녀는 살만큼 살다가 목숨을 마치고는 인간 세상에 태어났소. 그는 여자의 몸을 받았는데 얼굴이 매우 단정하여 세상에 보기 드물었소. 그는 다시 장자 거사의 아내가 되어 좋은 의복을 가져다가 여래께 바치면서 이렇게 서원을 하였소. ‘제가 미래 세상에 여자의 몸으로 태어나게 하소서.’ 그때 그 부인은 목숨을 마치고 삼십삼천에 천녀로 태어났는데, 얼굴이 매우 단정하여 다른 천녀들보다 뛰어났었소. 그때의 그 천녀가 어찌 다른 사람이겠소? 그렇게 생각하지 마시오. 왜냐하면 그 천녀는 바로 지금의 나였기 때문이오.
그때 그 여인(女人)은 살만큼 살다가 목숨을 마친 뒤에는 인간 세계로 와서 태어나 바라내(波羅㮈) 큰 성에 살면서 월광(月光) 장자 아내의 종이 되었소. 그는 얼굴이 추악[麤醜]하여 사람들이 모두 밉게 보았소. 비사라바여래께서 세상을 떠나신 뒤로는 다른 부처님께서 출현하신 일이 없었고 벽지불이 세상을 교화하였소. 그때 월광 장자의 부인이 그 종에게 말하였소. ‘너는 밖에 나가 돌아다니면서, 사문을 찾아보다가 얼굴이 단정하여 내 마음에 들 만한 이를 만나거든 우리 집으로 데리고 오너라. 나는 공양하려고 한다.’ 이때 그 종은 곧 집을 나가 밖에서 사문을 찾다가, 우연히 성 안을 돌아다니면서 걸식(乞食)하는 벽지불을 보게 되었소. 그러나 그는 얼굴이 추악하고 자색(姿色)이 추하고 더러웠소. 그때 그 종이 벽지불에게 말하였소. ‘우리 집 주인이 뵙고 싶다고 합니다. 바라건대 저희 집으로 와주십시오.’ 종은 곧 집에 들어가 주인에게 아뢰었소. ‘사문께서 오셨습니다. 나가서 서로 만나보십시오.’
018_0698_c_02L장자의 부인은 사문을 보고 나서 마음이 기쁘지도 즐겁지도 못하여 곧 그 종에게 말하였소. ‘이 사문을 돌려보내어라. 나는 보시(布施)하지 않겠다. 왜냐하면 그는 얼굴이 추악하고 보기 흉하기 때문이다.’ 그때 그 종이 부인에게 말하였소.
‘만일 부인께서 저 사문께 보시하지 않으시겠다면 오늘 제가 먹을 몫을 모두 저분께 드리겠습니다.’ 그때 그 부인은 곧 그 종이 먹을 몫으로 밀가루 한 되를 내어 주었소. 그러자 그 종은 그것을 받아 사문에게 주었소. 벽지불은 그것을 받아먹고 나서 허공에 날아올라 열여덟 가지 변화를 부렸다. 그때 그 종은 이렇게 서원을 하였소. ‘이 공덕으로 말미암아 태어나는 곳마다 세 갈래 나쁜 세계에 떨어지지 않게 하고, 미래 세상에는 저로 하여금 얼굴이 아주 단정한 여자로 태어나게 하소서.’
그때 벽지불은 손으로 발우를 받쳐 들고 성(城)을 세 바퀴 돌았소. 그때 월광 장자는 5백 상인(商人)들을 데리고 보회강당(普會講堂)에 모여 있었소. 그때 그 성 안에 있는 남녀노소[男女大小]들은 벽지불이 발우를 받쳐 들고 허공으로 날아가고 있는 것을 보고 나서 저희들끼리 서로 말을 주고받았소. ‘저 사람은 어떤 사람인데 저러한 신통이 있는가? 이러한 벽지불을 만났으니 우리 음식을 보시하자.’
그때 장자의 종이 그 부인에게 말하였소. ‘나와서 저 사문의 신덕(神德)을 보십시오. 허공을 날면서 열여덟 가지 변화를 나타내는 등 한량없이 많은 신통을 부리십니다.’ 그때 장자의 부인이 종에게 말하였소. ‘네가 아까 저 사문에게 보시한 음식으로 인하여 만약 복을 받게 되거든, 그것을 모두 나에게 돌려 달라. 내가 지금 너에게 이틀 분의 밥값을 주리라.’ 그 종이 대답하였소. ‘저는 그 복을 드릴 수 없습니다.’
부인이 말하였소. ‘너에게 나흘 분의 밥값, 아니 열흘 분의 밥값을 주리라.’ 그 종이 대답하였소. ‘저는 복을 드릴 수 없습니다.’ 부인이 말하였소. ‘내가 너에게 금전(金錢) 1백 매(枚)를 주리라.’ 그 종이 대답하였소. ‘저에게는 필요가 없습니다.’ 부인이 다시 말하였소. ‘내가 너에게 금전 2백 매, 아니 1천 매를 주리라.’ 그 종이 대답하였소. 저에게는 필요가 없습니다.’ 부인이 말하였소. ‘내가 너를 종을 면하게 해 주리라.’
018_0699_a_02L종이 대답하였소. ‘저는 굳이 평민[良人]이 되는 것을 바라지 않습니다.’ 부인이 다시 말하였소. ‘너를 부인으로 모시고 내가 네 종이 되겠다.’ 그 종이 말하였소. ‘저는 구태여 부인이 되는 것을 바라지 않습니다.’
부인이 말하였소. ‘나는 지금 너를 잡아 매를 치고 귀와 코를 베고 손과 발을 끊고 네 목을 베리라.’ 그 종이 대답하였소. ‘그런 고통은 다 견디어 받을 수 있습니다. 그러나 결코 복을 줄 수는 없습니다. 몸은 비록 주인집에 매여 있지만 마음의 선(善)함은 각각 다릅니다.’ 그때 장자 부인은 그 종을 매질하였소.
그때 5백 상인들이 저마다 이렇게 말하였소. ‘이 신인(神人)이 지금 와서 걸식한다. 이번에는 꼭 우리 집에서 보시하리라.’ 그때 월광 장자는 모든 사람들을 다 돌려보내고 다시 집으로 들어갔소. 그 부인이 종을 매질하는 것을 보고 물었소. ‘무슨 이유로 이 종을 때리느냐?’ 그러자 종이 그 사실을 자세히 아뢰었소. 그때 월광 장자는 기뻐 뛰면서 어쩔 줄 몰랐다. 그리고 곧 부인을 바꾸어 종으로 삼고 그 종을 대신 부인으로 삼았소.
그때 바라내성을 다스리는 왕이 있었는데, 그 이름을 범마달(梵摩達)5) 하였소. 그때 그 대왕은 월광 장자가 벽지불에게 음식으로 공양하였다는 말을 듣고 매우 기뻐하면서 이렇게 말하였소. ‘그는 진인(眞人)을 만나 때를 따라 보시하였구나.’ 그리고는 범마달왕은 곧 사람을 보내 월광 장자를 불러 그에게 말하였소. ‘네가 정말 저 신선(神仙) 진인에게 음식으로 공양하였느냐?’ 장자가 왕에게 아뢰었소. ‘진실로 진인을 만나 음식을 보시하였습니다.’ 그러자 범마달왕은 곧 상(賞)을 주고 또 직위(職位)를 더 올려 주었소. 그때 장자의 종은 살만큼 살다가 목숨을 마친 뒤에 삼십삼천에 태어났소. 그의 얼굴은 뛰어나게 아름다워서 세상에 보기 드물었고, 다섯 가지 공덕에 있어서도 다른 하늘들보다 뛰어났소. 모든 누이들이여, 다른 생각 마시오. 그때 그 장자의 종은 바로 지금의 나였소.
018_0699_b_02L또 이 현겁(賢劫) 중에 부처님께서 세상에 출현하셨는데, 그 명호를 구루손(拘樓孫)여래라고 하였소. 그때 그 천녀는 살만큼 살다가 목숨을 마친 뒤에는 인간 세상에 태어났소. 그는 그때 야야달(耶若達) 범지의 딸이 되었소. 그때 그 여인도 또 여래께 음식을 공양하면서 이런 서원을 세워 여자의 몸이 되기를 구하였소. 그 뒤에 그는 목숨을 마치고 삼십삼천에 태어났고, 얼굴이 단정하여 다른 모든 천녀들보다 뛰어났소. 그는 또 거기서 목숨을 마친 뒤에 인간 세상에 태어났소.
그때 구나함모니(拘那含牟尼)부처님께서 세상에 출현하셨소. 그때 그 천녀는 장자의 딸이 되었소. 그는 또 금꽃[金華]으로 구나함모니부처님께 공양을 하면서 발원하였소. ‘이 공덕으로 말미암아 태어나는 곳마다 세 갈래 나쁜 세계에 떨어지지 않고 뒷세상에는 저를 여자의 몸이 되게 하소서.’ 그때 그 여인은 살만큼 살다가 목숨을 마친 뒤에는 삼십삼천에 태어났소. 거기에서도 얼굴이 단정하여 다른 천녀들보다 뛰어났고, 다섯 가지 공덕에 있어서 그에게 미칠 이가 없었소. 그때 장자의 딸로서 구나함모니부처님께 공양한 이가 어찌 다른 사람이겠소? 그렇게 관찰하지 마시오. 그때 그 장자의 딸은 바로 지금의 나였소.
그때 그 천녀는 살만큼 살다가 인간 세상에 태어났소. 그는 또 장자의 아내가 되었는데 그의 얼굴은 뛰어나 세상에 보기 드물었소.
018_0699_b_15L時,彼天女隨壽長短,來生人中,復與長者作婦,顏貌殊特,世閒希有。
그때 가섭(迦葉)여래께서 세상에 출현하셨소. 그때 그 장자의 아내는 이레 낮 이레 밤을 가섭부처님께 공양하면서 원을 세우며 말하였소. ‘미래 세상에 저를 여자의 몸이 되게 하소서.’ 그때 장자의 아내는 살만큼 살다가 목숨을 마친 뒤에는 삼십삼천에 태어났고, 다섯 가지 공덕에 있어서 그 하늘의 다른 천녀들보다 뛰어났소. 그때 장자의 아내로서 가섭부처님께 공양한 이가 어찌 다른 사람이겠소? 그렇게 보지 마시오. 그때 장자의 아내는 바로 지금의 나였소.
018_0699_c_02L또 이 현겁에 석가문(釋迦文)부처님께서 이 세상에 출현하셨소. 그때 그 천녀는 목숨을 마친 뒤에, 이 라열성(羅閱城)에 살고 있는 겁비라(劫毗羅) 바라문의 딸이 되었소. 얼굴이 단정하여 모든 여인들 중에 가장 뛰어났었소. 겁비라 바라문의 딸은 자마금(紫磨金) 빛 형상으로서 다른 여자들에게 가면, 그들은 검기가 흡사 먹과 같았소. 그는 마음속으로 다섯 가지 욕망을 탐내지 않았소. 그 여인이 어찌 다른 사람이겠소? 모든 누이들이여, 그렇게 보지 마시오. 그때 그 바라문의 딸은 바로 지금의 나요. 모든 누이들이여, 마땅히 알아야 하오. 나는 옛날의 그 공덕으로 인한 과보(果報)로 말미암아 비발라(比鉢羅) 마납(摩納)의 아내가 되었으니, 이른바 마하가섭(摩訶迦葉)이 바로 그분이오. 존자 대가섭(大迦葉)이 먼저 출가하였고, 그 뒤에 나도 곧 출가한 것이오. 나는 내가 옛날 여자의 몸으로 겪었던 일을 스스로 기억하고 있소. 그런 까닭에 내가 지금 빙그레 웃었을 따름이오. 또 나는 무지(無智)하고 가려져 있어서 여섯 분 여래께 공양하면서 스스로 여인의 몸이 되기를 빌었소. 그래서 나는 옛날의 경력에 대하여 빙그레 웃은 것이오.”
세존께서 말씀하셨다. “비구야, 마땅히 알아야 한다. 비유하면 마치 세로와 너비가 1유순(由旬)이나 되는 쇠 성이 있고 그 쇠 성에 빈틈없이 겨자씨를 가득 채워 두었는데, 가령 어떤 사람이 1백 년에 한 번씩 와서 그 겨자씨를 한 알씩 집어낸다고 할 때 그 쇠 성의 겨자씨가 모두 없어져야 비로소 한 겁이 되는 것과 같아서, 그것은 이루 다 헤아릴 수 없는 것이다. 왜냐하면 생사(生死)는 길고 멀어 그 끝이 없는데, 중생들은 은혜와 사랑에 얽매이고 집착하여 생사에 떠돌아다니면서, 여기서 죽어 저기에 태어나는 것이 다할 때가 없기 때문이다. 그러므로 나는 그 가운데에서 생사를 싫어하고 근심하는 것이다. 이와 같이 비구들아, 너희들은 부디 훌륭한 방편(方便)을 구해 이 애착(愛着)을 면하도록 하라.”