통합대장경

033_0914_c_01L
소제일체섬전장난수구여의다라니경(消除一切閃電障難隨求如意陁羅尼經)


서천(西天) 북인도(北印度) 오전낭국(烏填曩國)삼장 시호(施護) 한역
백명성 번역


이와 같이 나는 들었다.
어느 때 부처님께서는 사위국(舍衛國)의 정사(精舍)에 계셨다.
그때 세존께서는 아난다(阿難陁) 존자에게 말씀하셨다.
“너는 이제 잘 들어라. 소제일체섬전장난수구여의다라니경(消除一切閃電障難隨求如意陁羅尼經)이 있으니, 과거의 여래ㆍ무상정등정각께서 널리 설하신 것이다. 나도 이제 항상 하늘과 인간의 모든 중생들을 가엾이 여겨 그들을 이롭게 하고 안락하게 하기 위해 다시 널리 설하는 것이다.”
아난다가 말씀드렸다.
“그렇습니다, 세존이시여. 쾌히 듣기를 원합니다.”
세존께서 말씀하셨다.
“아난다야, 동방에 번개가 있으니 이름이 아가낭(阿伽曩)송나라 말로는 무후(無厚)이다.이고, 남방에 번개가 있으니 이름이 사다로(舍多嚕)송나라 말로는 순류(順流)이다.이고, 서방에 번개가 있으니 이름이 방광명(放光明)이고, 북방에 번개가 있으니 이름이 조나마니(燥那麽尼)송나라 말로는 백생수(百生樹)이다.이다.
아난다야, 만약 어떤 족성의 남자나 여자로서 이 명(明)의 명호를 아는 자라면, 그가 살고 있는 방소에 이러한 모든 우레와 번개의 놀람과 두려움이 없으며, 그가 머무르는 곳에 이와 같은 번개가 치더라도, 그곳에 이 진언을 써서 모셔 두면 일체 번개가 일어나지 못한다.”
그때 세존께서는 바로 이 날라미나(捺囉二合弭拏) 진언장구를 말씀하셨다.

다냐- 타 니미니민다례 달- 로 가 로 기니 슈 라바
怛儞也二合去引一儞彌儞泯達㘑怛哩二合去引去引去引枳儞攞播上引
니 니 락-사 락-사 맘 살바미니유 나바 예뱍- 사
囉乞叉二合囉乞叉二合𤚥牟含反稱名五薩嚩尾儞庾二合那婆二合曳毘藥二合六
바 하
二合引引七

그때 성관자재보살마하살(聖觀自在菩薩摩訶薩)이 몸소 대중들과 함께 모임에 오셔서 한쪽에 앉아 계셨다.
그때 관자재보살이 곧 자리로부터 일어나 말씀드렸다.
“세존이시여, 저도 또한 이 정법(正法)을 설하겠습니다.”
날라미나 진언장구를 말하였다.

다냐- 타 미나 사바라 댜- 리톄 계 바라 댜- 미다례
怛儞也二合去引一尾曩舍鉢囉二合底也二合哩替二合鉢囉二合底也二合彌怛㘑
슈뎨목가뎨 미마례 바라 바 사가 례 알나례 반나례 시볘
二合三秫第穆訖諦尾麽禮鉢囉二合去引娑迦二合頞拏㘑半拏㘑悉吠二合
뎨 반나라바 시니 마 뎨가라 라 겁필라빙 아락 -시 나디목-
半拏囉嚩枲儞帝迦囉十一劫畢攞冰誐攞十二乞史二合那地穆乞
시 락-사 락-사 맘 사 바 가 라마리 디유 배 예뱍
二合十三囉乞叉二合囉乞叉二合𤚥十四轉舌上引攞蜜㗚二合底庾二合曳毗
- 마 명 바사연 도 사 바 가라마리 댜- 바 아
二合十五引上十六跛舍演二合十七轉舌迦攞蜜㗚二合底也二合入十八
랴- 바로 기뎨새바 라뎨아 사바 하
哩野二合引嚩路上引枳諦濕嚩二合囉帝惹娑嚩二合引引十九

그때 금강수비밀주(金剛手袐密主)가 부처님을 향하여 공경하며 합장하고 세존께 말씀드렸다.
“저도 역시 이 정법 다라니 진언장구를 설하겠습니다.”
다냐- 타 모니모니 모니마디 마디소마디 마하 마디 하 하 하
怛儞也二合去引一母儞母儞母儞麽底麽底素麽底麽賀麽底
하 마 대라나 싣디 바븡 바아라 바니라사 니리 다 사
引六帶囉曩二合引悉底二合播崩去聲七嚩日囉二合播抳囉舍上八儞哩二合
바 하
二合引引九

“세존이시여, 저의 이 장구의 이름은 무능승(無能勝)이니, 만약 어떤 사람이 이 주문을 베껴 쓰고 외우며 수지하고 공양한다면, 저희가 항상 그를 옹호하여 모든 두려움과 젊어서 일찍 요절함에서 해탈하게 하겠습니다.”
그때 사하세계주(娑訶世界主) 대범천왕이 세존께 말씀드렸다.
“저도 역시 이 정법 다라니 진언장구를 설하여 모든 유정들을 이익되고 안락하게 하고자 합니다.”
곧 다라니를 설하였다.

다냐- 타 혜리마리 기리사바 하 마라 함마 보례 마하 마
怛儞也二合去引一醯里蜜里只里娑嚩二合引沒囉二合憾麽二合布㘑麽賀
라 함마 니 마라 함마 아 볘 보사붕 싱 사다 례사바
二合憾麽二合引沒囉二合憾麽二合轉舌布瑟崩去二合娑哆二合㘑娑嚩二合

引七

“세존이시여, 이 다라니의 이름은 범천난나다라니(梵天難拏陁羅尼)이니, 일체 중도에 요절함을 구호하여 수명장수를 얻게 하고, 일체 죄업을 모두 다 소멸합니다.”
그때 제석천주(帝釋天主)가 세존께서 계신 곳을 향하여 공경하게 합장하고 세존께 말씀드렸다.
“저도 역시 이 정법 다라니 진언장구를 설하겠습니다.”

다냐- 타 몯다마등 니 마니니 요 리안 다리 잔나 리마 등
怛儞也二合去引一沒馱麽蹬麽儞儞魚夭反哩巘馱哩贊拏上引里麽
의 복가시 사 라마라 뎨 혜 나마뎨 다 라니 마구 리니계 자가
卜迦枲攞沒囉二合曩麽第引八囉抳麽姤里儞計作訖
라 바 기 사바리샤 바리사바 하
二合十一舍嚩哩捨引上嚩哩娑嚩二合引引十二

“세존이시여, 저의 이 명구(明句)의 이름은 금강좌(金剛坐)이니, 세상에 있는 모든 놀라고 두려운 것과 모든 중도에 요절하는 장애를 없애고 다 해탈하게 합니다.”
그때 지국천왕(持國天王), 증장천왕(增長天王), 광목천왕(廣目天王), 다문천왕(多聞天王)이 합장하고 부처님을 향하여 말씀드렸다.
“세존이시여, 저희들도 역시 이 정법 다라니 장구를 설하겠습니다.”

다냐- 타 보-뼤 소보-뼤 도바바리하 례 아 랴- 바라
怛儞也二合引去一補瑟閉二合蘇補瑟閉二合二度跛波哩賀哩野二合鉢囉
사싣뎨 션 뎨닐 목-뎨 망 아례예 혜란냐- 아 볘 소
舍悉諦帝儞泥逸反穆訖帝二合五㜸禮曳二合六醯㘓抳也二合轉舌
도 니 사다 미니 사바 하
二合娑多二合尾膩娑嚩二合引引八

“세존이시여, 저희들 사왕(四王)이 위에 설한 진언장구의 이름은 무포외(無怖畏)이니, 모든 두려운 곳에서 옹호하고 모두 수명장수하게 하여 중도에 요절함이 없게 합니다.”
그때 사아로(娑誐嚕) 용왕, 마낭실폐(麽曩悉吠二合) 용왕, 전광(電光) 용왕, 무열뇌지(無熱惱池) 용왕, 전설(電舌) 용왕, 백광(百光) 용왕 등도 역시 세존 앞에 공경하게 합장하고 한쪽에 서 있었다.
세존께서 말씀하셨다.
“이 여의장구(如意章句)가 있는 곳은 모든 번개의 장난을 옹호하고, 또 모든 중도에 요절함을 구호하며, 모든 독을 제거하고, 갈거나폐치나(羯祛那吠哆拏)가 지어내는 상서롭지 못한 일을 모두 파괴한다. 너희들은 잘 듣고 마땅히 자비심을 발하여 너희 용의 갈래 가운데 각기 성내거나 아만을 높이는 자들을 항복받아야 되느니라.”
여러 용들이 여쭈었다.
“어떻게 항복받아야 합니까?”
세존께서 대답하셨다.
“나에게 다라니가 있으니, 너희 용들의 아만을 높이는 마음을 곧 그치게 할 것이다.”
진언을 말씀하셨다.

다냐- 타 아 아례 마마례 아마리 뎨 악-사 예 아미야
怛儞也二合引去一惹㘑麽麽㘑阿蜜㗚二合阿乞叉二合引阿尾也二合
예 분니야 바리야 예 살바바바 바라 사마니사바 하 아
奔抳也二合跛哩也二合引薩嚩播跛(八鉢囉二合舍麽儞娑嚩二合引引九引上
리야반 나 조바 기 예사바 하 인나라 샤녜 예사바 하
哩野半燥播曳娑嚩二合引引十一印捺囉二合設寧曳娑嚩二合引引十二
명 가 샤녜 사바 하
設寧娑嚩二合引引十三

세존께서 말씀하셨다.
“만약 어떤 남자나 여인이 이 진언장구를 수지 독송하고 베껴 쓰고 공양하면 저 모든 용신들이 번개 따위의 두려움으로 해칠 수 없으며, 근거 없는 독과 화합하여 만든 독 등 모든 독해로 우리들과 모든 중생들을 해칠 수 없느니라.”
그때 대범천왕과 천제석, 호세사왕(護世四王), 모든 용왕들이 찬탄하여 말하였다.
“훌륭하고 훌륭하십니다. 어진 이시여, 수많은 중생들을 이익되게 하고 안락하게 하기 위한 까닭으로 이 정법 날라미나 진언장구를 훌륭히 설하시니, 저희들은 한마음으로 수지하겠습니다.”
부처님께서 이 경을 설하셨을 때, 일체 세간의 천ㆍ인ㆍ아소락(阿蘇𠸪)ㆍ건달바(犍闥婆) 등과 모든 대중들이 부처님께서 설하신 것을 듣고 환희하고 받들어 수행하였다.
033_0914_c_01L消除一切閃電障難隨求如意陁羅尼經西天北印度烏塡曩國帝釋宮寺三藏傳法大師賜紫沙門臣 施護奉 詔譯如是我聞一時佛在舍衛國精舍之爾時世尊告尊者阿難陁言汝今諦聽有消除一切閃電障難隨求如意陁羅尼經過去如來無上正等正覺之所宣說如我今者恒常悲慜欲利益天上人間一切群生得安樂亦復宣說阿難陁言如是世尊願樂欲聞世尊告言阿難陁東方有電名阿伽宋言旡厚南方有電名舍多嚕宋言順流西方有電名放光明北方有電名燥那麽尼宋言百生樹阿難陁若有族姓男族姓知此明名號之者彼所住方無此一切雷電驚怖若所住處有如是閃但書此眞言安置彼處一切閃電而不能發爾時世尊卽說此捺囉二合弭拏眞言章句曰怛 你也二合去引一你彌你泯達㘑二合去引去引路 去引 枳你攞播上引囉乞叉二合囉乞叉二合𤚥牟含反稱名五薩嚩尾你庾二合那婆二合曳毘藥二合六娑嚩二合引引七爾時聖觀自在菩薩摩訶薩與自衆皆來集會一面而坐觀自在菩卽從坐起白言世尊我亦說此正捺囉二合弭拏眞言章句曰怛 你也二合去引一尾曩舍鉢囉二合底也二合哩替二合鉢囉二合底也二合怛㘑二合三秫第穆訖諦尾麽禮鉢囉二合去引娑迦二合頞拏㘑半拏㘑悉吠二合半拏囉嚩枲你帝迦囉十一劫畢攞誐攞十二乞史二合那地穆乞史二合十三囉乞叉二合囉乞叉二合𤚥十四轉舌上引攞蜜㗚二合底庾二合曳毘藥二合十五引上十六跛舍演二合十七轉舌迦攞蜜㗚二合底也二合入十八二合引嚩路上引枳諦濕嚩二合囉諦惹娑嚩二合引引十九爾時金剛手祕密主向佛合掌恭敬白世尊言我亦說此正法陁羅尼眞言章句怛你也二合去引一母你母你母你麽麽底素麽底麽賀麽底引六帶囉曩二合悉底二合播崩去聲七嚩日囉二合播抳囉上八你哩二合娑嚩二合引引九世尊我此章句名無能勝若有憶念受持書寫供養者我常擁護一切怖一切中夭卽得解脫爾時娑訶世界主大梵天王白言我亦說此正法陁羅尼眞言章句爲欲利益安樂諸有情故卽說陁羅尼曰怛你也二合去引一醯里蜜里只里娑二合引沒囉二合憾麽二合布㘑麽賀沒囉二合憾麽二合引沒囉二合憾麽二合轉舌布瑟崩去二合娑哆二合㘑 娑嚩二合引引七世尊此名梵天難拏陁羅尼能救護於一切中夭獲得長壽一切罪業皆悉消滅爾時帝釋天主向世尊所合掌恭敬白世尊言我亦說此正法陁羅尼眞言章句怛你也二合去引一沒馱麽蹬你你魚夭反哩巘馱哩贊拏上引里麽卜迦枲攞沒二合曩麽第引八囉抳麽姤里你計作訖囉二合十一舍嚩哩捨引上嚩哩娑嚩二合引引十二世尊我此明句名金剛坐所有一切驚怖及諸中夭而無障礙悉得解脫爾時持國天王增長天王廣目天王多聞天王合掌向佛白言世尊我等亦說此正法陁羅尼章句怛你也二合引去一補瑟閉二合蘇補瑟二合二度跛波哩賀哩野二合鉢囉二合舍悉諦帝你泥逸反穆訖帝二合五孽禮曳二合六醯㘓抳也二合轉舌窣睹二合娑多二合尾膩娑嚩二合引引八世尊我等四王如上所說眞言章句名無怖畏於諸怖畏而作擁護一切壽命令無中夭爾時娑誐嚕龍王麽曩悉吠二合龍王電光龍王無熱惱池龍王電舌龍王百光龍王等亦向世尊前合掌恭敬住立一面世尊告言有此如意章句之處擁護一切閃電障難亦能救護一切中夭攝除諸毒一切羯祛那吠哆拏作不吉祥事者亦悉破壞汝等諦聽當發慈心汝等龍趣之中各生嗔恚我慢貢高當應降伏諸龍白言云何降伏世尊答言我有陁羅尼令汝等龍我慢貢高心便止息眞言曰怛你也二合引去一惹㘑麽麽㘑阿蜜㗚二合阿乞叉二合阿尾二合奔抳也二合跛哩也二合引嚩播跛鉢囉二合舍麽你娑嚩二合引引九引上哩野半燥播娑嚩二合引引十一印捺囉二合設甯娑嚩二合引引十二設甯二合引引十三世尊告言若有男子女人於此眞言章句受持讀誦書寫供養者彼諸龍神閃電等怖不能爲害亦旡根毒及和合毒諸所作毒悉不能害我等及一切衆生故爾時大梵天王及天帝釋護世四王諸龍王等讚言善哉善哉賢者爲欲利益安樂多數諸群生故善說此正法捺囉二合彌拏眞言章句我等一心受持佛說此經時一切世間天蘇犍闥婆等及諸大衆聞佛所說歡喜奉行消除一切閃電隨求如意陁羅尼經甲辰歲高麗國大藏都監奉勅雕造