통합대장경

036_1115_a_01L
칠구지불모소설준제다라니경
(七俱胝佛母所說准提陁羅尼經)


당(唐) 천축삼장 불공(不空) 한역
김영덕 번역


이와 같이 나는 들었다.
어느 때 박가범(薄伽梵)께서는 큰 성의 서다림급고독원(逝多林給孤獨園)이라 이름하는 데서 큰 필추 대중들과 모든 보살들과 온갖 천룡8부(天龍八部)1)에게 앞뒤로 둘러싸여 계시며, 미래의 복 없고 악업지은 중생들을 불쌍히 여기셔서 준제삼마지(准提三摩地)에 드시어 과거 7구지(俱胝) 부처님들께서 말씀하신 다라니를 송하셨다.

나막사다남 삼먁삼몯다 구 치남 다냐- 타 옴자례주례준니사바
娜莫䬃多南三藐三沒馱胝南怛你也二合唵者禮主禮准泥娑嚩二合引
2)


만약 진언의 행을 닦는 출가ㆍ재가의 보살이 이 다라니를 송하여 90만 번을 채우면 한량없는 겁 동안 지은 10악(惡)과 4중(重)죄와 5무간죄(無間罪)가 모두 다 사라지고, 태어나는 곳마다 항상 여러 부처님과 보살님을 뵈옵고, 재보가 풍요하고 언제나 출가할 수 있게 된다. 만약 재가의 보살이라면 계행을 닦아 지니고 견고하여 물러서지 않고, 이 다라니를 송하면 언제나 천계에 태어난다. 만약 인간세계면 언제나 국왕이 되고, 악취에 떨어지지 않고 현성(賢聖)3)을 친근하게 되며, 모든 천들이 애경하며 옹호하고 가지할 것이다. 만약 세간의 일에 힘쓰면 온갖 재난이 없고 위의와 용모가 단정하며, 하는 말이 위엄스럽고 정중하며, 마음에 근심이 없다. 만약 출가한 보살이 온갖 금계를 갖추고 세 때[三時]에 염송하며 가르침대로 수행하면, 현재의 생애에서 구하는 출세간의 실지(悉地)와 정혜(定慧)가 현전하고 지바라밀(地波羅蜜)을 증득하며 위없이 바르고 평등한 깨달음을 원만히 하고 속히 증득하게 될 것이다.
만약 1만 번을 송하여 채우면 곧 꿈속에서 불보살을 뵈옵고 곧 검은 물건[黑物]을 토해낼 것이다. 그 사람이 만약 죄가 심히 무겁거든 2만 번을 송하면 곧 꿈속에서 온갖 천상의 집과 절을 보거나, 혹은 높은 산에 오르거나, 혹은 나무에 올라 보거나, 혹은 큰 연못에서 목욕하거나, 혹은 하늘을 나는 것을 보거나, 혹은 여러 천녀와 함께 노는 것을 보거나, 혹은 설법하는 것을 보거나, 혹은 머리카락을 자르는 것을 보게 되며, 혹은 낙(酪)을 먹고 흰 감로를 마시거나, 혹은 큰 바다와 강과 하천을 건너거나, 혹은 사자좌에 오르거나, 혹은 보리수(菩提樹)를 보거나, 혹은 배에 올라타거나, 혹은 사문을 보거나, 혹은 흰 옷이나 누런 옷을 입고 머리를 덮은 거사를 보거나, 혹은 해와 달을 보거나, 혹은 남자아이와 여자아이를 보거나, 혹은 젖빛 나는 과일나무 위에 오르거나, 혹은 검은 장부가 입에서 불을 내뿜는 것을 보고 그와 싸워서 이기거나, 혹은 거친 말과 물소가 오려고 서로 부딪히는 것을 보고 지송자가 혹은 때리거나 혹은 꾸짖으면 두려워 도망치거나, 혹은 우유죽과 낙(酪)을 먹거나, 혹은 소마나화(蘇摩那花)4)를 보거나, 혹은 국왕을 보게 된다. 만약 이와 같은 경계를 보지 못하는 이는 전세에 5무간죄를 지었음을 알아야 하며, 곧 70만 번을 송하여 채우면 위와 같이 경계를 보나니 죄가 사라짐을 알고 곧 먼저의 수행을 성취하리라. 그 다음에 법에 의거하여 본 상(像)을 그리는데 혹은 세 때나 혹은 네 때나 혹은 여섯 때에 법에 의거하여 공양 올리고 세간과 출세간의 실지와 위없는 깨달음을 구하면 모두 다 획득할 것이다.
만약 이 다라니를 닦아 지니면 미래에 성취할 처소(處所)와 어려움이 있거나 어려움이 없거나 실지(悉地)가 늦고 빠른 것을 알게 될 것이다. 반드시 깨끗한 방에서 구마이(瞿摩夷)로 하나의 작은 단(壇)을 바르고 능력껏 공양올린다. 결계진언(結界眞言)으로써 시방의 경계를 결하고 하나의 향수병을 단 가운데에 둔다. 한 번 염송할 때마다 그 병이 움직이면 하고자 하거나 구하는 일이 성취되는 줄 알라. 만약 움직이지 않으면 일이 성취되지 않은 것이다.
또 법이 있는데, 하나의 질그릇을 취하여 향을 바르고 단 가운데에 둔다. 전심으로 염송하여 그릇이 움직이면 일이 성취된 것이고 만약 움직이지 않으면 성취되지 않은 것이다.
또 법이 있다. 미래의 일을 알고자 하면 먼저 하나의 작은 단에 바르고 한 명의 복덕의 상호를 갖춘 동자로 하여금 목욕하여 청결히 하고 깨끗한 새 옷을 입혀서 7구지진언으로써 동자의 손을 가지하여 향수를 바르고, 또 꽃에 일곱 번을 가지하여 동자의 손에 쥐어주고 동자로 하여금 단 가운데에서 얼굴을 가리게 한다. 또 다른 꽃을 가져다가 진언을 송하되 가지하고 한 번 송하고 동자의 손등을 한 번 쳐서 21줄기가 되었을 때 곧 동자에게 좋고 나쁜 일을 물으면 동자가 모두 말할 것이다.
또 법이 있다. 하나의 밝은 거울을 취하여 단 가운데에 놓고 먼저 진언을 송하여 꽃에 108번을 가지하고 난 다음에 또 진언을 송하되, 한 번 송하면서 하나를 거울에 던지면 거울에 곧 문자가 나타나서 좋고 나쁜 일을 알려 준다.
또 법이 있다. 일에서 좋고 나쁜 것과 성취되는지 안 되는지를 알려면 소마나화(蘇摩那花)의 향유(香油)를 가져다가 진언을 송하어 108번을 가지하고 오른손 엄지손톱에 바르고 진언의 소리가 끊어지지 않게 송하며, 동자를 시켜서 손톱 위를 보게 하면 모든 부처님과 보살의 형상이 나타나거나 혹은 문자가 나타나 좋고 나쁜 것을 자세히 말해 준다.
또 법이 있다. 어떤 사람이 귀신에게 홀린 병이 들었으면 버드나무 가지나 혹은 띠풀을 가져다가 진언을 송하고 환자의 몸을 쓸어주면 곧 병이 낫는다.
또 법이 있다. 만약 중병에 걸린 자가 있으면 진언을 108번을 송하며 그 사람의 이름을 부르고 우유로 호마(護摩)5)하면 곧 낫는다.
또 법이 있다. 어린 아이가 밤에 울면 동녀를 시켜서 오른손으로 실을 자르게 하고 진언을 송하여 가지하며, 스물한 번을 묶어서 목에 매어주면 어린 아이가 곧 밤에 울지 않는다.
또 법이 있다. 먼저 흰 겨자를 108번 가지하고 난 다음에 겨자를 가져다가 진언을 한 번 송하면서 한 개씩 저 귀신들린 자에게 던져 스물한 번을 채우면 그 귀신이 달아나고 병자는 낫는다.
또 법이 있다. 만약 귀신에 들린 병이 있거든 구마이를 하나의 작은 단에 바르고 밀기울의 재로 땅에 귀신의 형상을 그린다. 진언을 송하며 석류 등으로 이것에 매질하면 저 귀신이 울며 도망가 버린다.
또 법이 있다. 만약 사람이 귀신에 홀렸거나, 혹 병자로서 몸이 먼 거리에 있어서 스스로 올 수 없거나, 혹은 염하는 사람이 그에게 갈 수 없으면 버드나무 가지나 혹은 복숭아나무 가지나 혹은 꽃을 취하여 108번을 가지하고 사람을 시켜서 병든 사람이 있는 곳에 가게 해서 가지로써 병든 사람을 쓸어내리거나 혹은 꽃을 병든 사람이 냄새 맡게 하거나 혹은 꽃으로 병든 사람을 때리면 귀신이 달아나서 병든 자가 곧 낫는다.
또 법이 있다. 만약 뱀에게 물렸거나 혹은 나길녀귀(拏吉女鬼)6)에게 씌었을 때 병든 사람의 주위를 돌면서 진언을 송하면 그 병이 곧 낫는다.
또 법이 있다. 만약 사람이 악창이나 종기 등을 앓거나 온갖 독충에게 물렸을 때에는 단향(檀香)의 즙을 취하여 흙과 섞어 진흙을 만들고 진언을 일곱 번 송하며 상처에 바르면 곧 낫는다.
또 법이 있다. 만약 길거리를 가는 중에 이 진언을 송하면 도적이 겁탈하거나 상처를 입히거나 해를 끼치지 못하며 또한 모든 못된 짐승들의 재앙도 없다.
또 법이 있다. 만약 투쟁하고 송사하거나 논리와 담론에서 이기기를 바라거든 이 진언을 송하면 강해져서 이긴다.
또 법이 있다. 만약 강이나 하천을 건너는데 이 진언을 송하면 표류하거나 물속의 못된 용과 마갈(摩竭)이나 자라나 악어 등이 해를 입히지 못한다.
또 법이 있다. 만약 갇혀서 묶였을 때 이 다라니를 송하면 빨리 벗어난다.
또 법이 있다. 나라 안에 전염병이 있을 때 이레 밤 동안 유마와 갱미를 소(酥)와 꿀에 섞어서 호마를 하면 곧 재난이 없어져서 국토가 안녕하게 된다.
또 법이 있다. 만약 재보가 풍요해지기를 바라거든 매일 갖가지 음식으로 호마를 행하면 재보가 풍요하게 된다.
또 법이 있다. 다른 사람이 경애하고 환희케 하려면 진언의 구절 가운데 그 사람의 이름을 칭하라. 그러면 곧 환희하고 순순히 복종한다.
또 법이 있다. 옷이 없을 때 송하면 곧 옷을 얻는다.
또 법이 있다. 마음속에 구하는 것이 있을 때 송하면 모두 뜻대로 얻는다.
또 법이 있다. 다른 사람이 신체와 팔다리를 앓을 때 손에 스물한 번 가지하고 상처난 부분을 문질러주면 곧 낫는다.
또 법이 있다. 만약 학질과 두통을 앓을 때 손에 스물한 번 가지하고 문지르면 역시 낫는다.
또 법이 있다. 하나의 작은 단에 바르고 하나의 동(銅)으로 만든 그릇을 취하여 깨끗한 재를 가득 채우고 동자로 하여금 양 손으로 재가 든 그릇의 위에 얹게 하고 지송하는 자가 진언을 송하면 본존의 심부름꾼은 동자의 몸에 들어가 그 그릇이 돌면 곧 동자에게 말한다. 곧 스스로 3부(部)7)의 삼매야인(三昧耶印)을 결하고 3부의 진언을 송하며 곧 매끈한 돌을 가져다가 동자에게 주면 동자는 곧 땅 위에 과거와 미래의 일로서 길하고 흉하며 좋고 나쁘며 내지는 경론에서 잃거나 빠진 것과 잊은 것, 어려운 뜻과 진언과 인을 곧 알게 된다.
또 법이 있다. 양쪽 군대가 서로 대치할 때 자작나무 껍질에 이 다라니를 쓰고 장대 위에 걸어놓고 사람을 시켜서 손에 쥐고서 진언을 송하면 저 적진이 곧 깨어진다.
또 법이 있다. 만약 여인에게 아들딸이 없을 때 우황(牛黃)으로 자작나무 껍질 위에 이 진언을 써서 차고 다니면 오래지 않아 아들딸이 있을 것이다.
또 법이 있다. 여인이 남편한테서 사랑받지 못할 때에 하나의 새 병을 가져다가 물을 가득 채우고 병 속에 7보와 온갖 신령스러운 약과 다섯 가지 곡식과 흰 겨자를 넣고 비단으로 병의 목을 묶으며, 진언으로써 108번을 가지하고 여인으로 하여금 근본인을 결하고 정수리 위에 두게 한다. 이 물로써 관정하면 곧 총애하고 공경하며 귀중히 여김을 얻는다. 다만 공경하고 귀중할 뿐만 아니라 자식까지 얻게 되어 태 안에서 견고하게 있을 것이다.
또 법이 있다. 수행하는 자가 매번 염송할 때에 대인(大印)을 결하고 진언을 송하며 탑에 인하는 것을 60만 번을 채우면 구하는 것이 곧 만족하게 되며, 관자재보살과 금강수보살과 다라보살(多羅菩薩)이 곧 몸을 나타내어 아수라궁전에서 왕이 되거나, 혹은 보살지를 얻으며, 혹은 장수하는 약을 얻고, 혹은 경애법을 얻어 성취하는 등 구하는 것이 뜻대로 된다.
또 법이 있다. 보리도량의 큰 제저(制底:탑) 앞에서 이 다라니를 송하면 성스러운 스님들이 그와 함께 실지를 성취하심을 보며, 그와 함께 동행하며, 곧 그 성자의 대중과 같아진다.
또 법이 있다. 높은 산꼭대기에서 1구지(俱胝)를 염송하면 금강수보살이 560명의 사람을 거느리고 이 사람에게 와서 함께 아수라궁에 가는데 수명이 1겁이 되며 미륵보살(弥勒菩薩)을 볼 수 있고, 바른 법을 듣게 되며, 법을 듣고 나서는 보살지를 얻어 결코 뒤로 물러서지 않을 것이다.
또 법이 있다. 비보라산(毗補羅山)8) 또는 높은 산이라고만 칭하는 산 위에서 역시 사리탑과 상(像) 앞에서 염송하며, 능력껏 향과 꽃으로써 공양 올리며 걸식하며 생활하되 초하루부터 보름까지 하고, 다라니 송하는 것을 30만 번 채우되 그 마지막 날에 하루 낮과 하룻밤을 먹지 않고, 공양을 배가하면 후야(後夜)에 이르러 곧 금강수보살을 보며, 수행하는 사람을 데리고 자신의 궁전으로 가게 되니 행자는 곧 아수라굴의 문을 보고 굴속에 들어가 천상의 묘한 감로를 먹게 되어 수명이 해와 달처럼 된다.
또 법이 있다. 세 갈래 길의 보배 계단이 하늘로부터 내려와 보탑에 처하나니 행자가 걸식하고 돌며 구지 번을 송하면 곧 무능승보살을 뵙고 원하는 대로 묘법을 말하며, 위없는 보리도를 보인다. 혹은 하리저모(訶利底母)가 이 사람을 데리고 자신의 궁 안으로 데려가 장수하는 약을 주나니 어린 아이처럼 되돌아가 단정하여 기쁘게 된다. 복장을 취하는 것을 대인이 허가하시며, 3보를 널리 이익하게 하여 일체 보살을 안위케 하고 그 바른 길을 보여 이에 보리도량에 이르게 된다.
또 법이 있다. 만약 사람이 선근을 심은 것이 없으면 보리의 종자도 없으므로 보리행을 닦을 수 없으나 겨우 한 번이라도 송하면 곧 보리법의 싹이 생기거든 하물며 언제나 송하고 받아지니는 것이겠는가.

칠구지준제다라니염송의궤(七俱胝准提多羅尼念誦儀軌)

만약 이 다라니를 닦아 익혀서 성취를 구하고자 하면 먼저 반드시 목욕하고 깨끗한 옷을 입어야 한다. 도량을 장엄하고 본존을 안치하되 능력껏 한다. 그 도량법은 명당을 택하여 4주(肘)의 단을 만들되 깊이가 3주 되게 땅을 파서 기왓장과 좋지 않은 흙과 터럭이나 뼈나 재나 벌레 등의 종류를 제거하고, 좋고 깨끗한 흙으로 북돋아 평평하게 채운다. 파보아서 좋지 않은 흙이 없으면 그 흙으로써 메운다. 흙이 만약 뛰어나면 그 땅은 크게 상서로우며 속히 성취됨을 알아야 한다. 아직 땅에 떨어지지 않은 구마이를 가져다가 향수와 모래와 좋은 흙을 섞어서 진흙을 만들어 무능승보살(無能勝菩薩)의 진언을 스물한 번 송하여 가지하고 난 다음 단에 바른다. 바르고 나서는 다시 다섯 가지 깨끗한 것을 섞는다. 다섯 가지 깨끗한 것이란 구마이의 즙과 소의 오줌과 낙(酪)과 젖과 소(酥)인데, 무능승보살의 진언으로써 108번을 가지하고 오른쪽으로 돌며 그 단에 두루 바른다. 만약 산의 돌 위에 건립하거나 혹은 누각에 있거나 혹은 배에 머물거나 일체의 현성이 득도한 곳이면 단지 다섯 가지 깨끗한 것으로써 바르고 닦는다. 얼굴을 동쪽으로 향하고 앉아서 무능승인(無能勝印)을 결하고 땅에 앉아 진언을 일곱 번 송하여 단의 중심에 가지하고, 또 모든 약과 7보와 5곡을 각기 조금 취하여 파들어간 중심에서 깊이 1주 되는 부분에 모든 약과 7보 등을 놓는다. 다시 파낸 흙을 덮어서 평평하게 채우고 오른손으로 누르고 지천게(地天偈)를 세 번 송하며 지천신을 경각시키는 게송을 읊는다.

그대 천계를 직접 수호하는 자여.
모든 부처님 도사(導師)께서는
훌륭한 행을 수행하셨으니
정지바라밀(淨地波羅蜜)이라네.

마군의 무리를 쳐부수었으니
석사자(釋師子)께서 세상을 구원하셨도다.
나도 또한 마군을 항복받고자
스스로 만다라를 그리노라.

지천(地天)진언을 송한다.

나막사만다몯다 남 필리 티 미예 사바 하9)
曩莫三漫多沒馱畢哩二合他以反微曳二合娑嚩二合

게송을 읊어 가지하고 난 다음에 단향으로써 아홉 개의 성위(聖位)에 바른다. 보름달처럼 새롭고 깨끗한 공양구를 사용하는데 금이나 은이나 숙동(熟銅)이나 상가(商佉:śaṅkha:法螺)의 법구(法具)나 옥석이나 사기그릇이나 나무 등의 새 그릇에 온갖 음식과 좋은 향과 꽃과 등불과 알가향수(閼伽香水)10)를 가득 채우고 능력껏 공양을 차린다. 재가거나 출가 보살로서 성취를 구하는 자는 도량에 들어갈 때마다 먼저 부처님께 예를 올리고 참회하며 수희하고 권청하며 발원하고 나서 자서수보리심계(自誓受菩提心戒) 진언을 송해야 한다.

옴모 디짇다모다바 나야미11)
唵沒地止多母怛跛二合引娜野弭

보리심이란 온갖 아집(我執)을 떠나고 온ㆍ처ㆍ계(蘊ㆍ處ㆍ界)를 멀리 여의었으며, 능취(能取)와 소취(所取)를 떠나 법에서 평등하다. 자심은 본래 생겨남이 없으며 자성이 공한 까닭에 과거의 모든 부처님과 보살이 보리심을 발하였으며 나도 또한 그러하다. 이것을 자서수보리심계라 이름한다. 한 번 송하여서 승의제(勝義諦)를 사유하면 한량없고 가없는 무위(無爲)의 공덕을 얻으며, 3업을 장엄하고 보리도량에 이르게 되니 그 복이 끊이지 않는다. 속히 일체의 업장을 멸하고 진언을 속히 성취하며, 본존이 현전하니 『화엄경』의 「입법계품(入法界品)」에서 자씨보살(慈氏菩薩)이 선재동자(善財童子)를 위하여 보리심을 말한 공덕과 같다. 자서수보리심계를 마치고 나서는 전가부좌든 반가부좌든 마음대로 앉아서 몸을 곧게 하고 눈을 감고 정인(定印)을 결하며, 허공 가운데에 준제불모(准提佛母)와 7구지의 부처가 빙 둘러 계셔서 허공에 가득한 것을 관상한다. 선정 가운데에서 모든 부처님과 준제불모께 예를 올린 다음에 향을 손에 바르고 계인(契印)을 결한다.
불부삼매야인(佛部三昧耶印)은 허심합장(虛心合掌)12)하고 두 집게손가락을 벌려 구부리고 두 가운뎃손가락의 손톱 아래 첫 번째 마디 옆에 붙이며, 두 엄지손가락을 각기 두 집게손가락의 밑 부분에 대면 곧 이루어진다. 마음으로 진언을 일곱 번 송하면서 여래의 32상(相)과 80종호(種好)를 관상하는데 상호가 분명하여 눈앞에 대한 듯 하게 해야 한다. 진언을 송한다.

옴다타 아도나바 바 야사바 하13)
唵怛他孽都納婆二合野娑嚩二合引

이 인을 결하고 진언을 송하면 곧 일체 여래를 경각시켜서 모두가 행자를 호념하고 가지하시며, 광명으로써 비추어 주시니 있던 죄장이 모두 사라지고, 수명이 길어지며 복과 혜가 증장할 것이다. 불부(佛部)의 성자의 대중이 옹호하고 환희하시며 세세생생에 모든 악취를 여의어 연꽃에 화생하고 속히 위없는 바르고 평등한 깨달음을 증득한다.

연화부삼마야인(蓮花部三麽耶印)
두 손으로 허심합장하고 두 집게손가락과 두 가운뎃손가락과 두 약손가락을 벌리며 연꽃 모양으로 구부려서 심장에 대고 진언을 일곱 번 송한다. 관자재보살의 상호가 구족한 것을 관상하며 정수리에서 오른쪽으로 흩뜨리며 진언을 송한다.

옴바나마 나바 바 야사바 하14)
唵跛娜謨二合引納婆二合野娑嚩二合引

이 인을 결하고 진언을 송하면 곧 관자재보살과 연화를 지닌 분들을 경각하게 된다. 일체의 보살이 광명으로 비추어 주면 있던 업장이 모두 사라지고 일체의 보살이 언제나 좋은 벗이 된다.

금강부삼마야인(金剛部三麽耶印)
왼손을 엎어서 밖으로 향하게 하고 오른손의 손바닥을 왼손의 등에 댄다. 좌우의 엄지손가락과 새끼손가락을 서로 갈고리처럼 하여 금강저의 형상처럼 해서 심장에 댄다. 금강수보살을 관상하며 진언을 일곱 번 송하고 정수리에서 왼쪽으로 인을 흩으며 진언을 송한다.

옴바아로 나바 바 야사바 하15)
唵嚩日嚧二合納婆二合野娑嚩二合引

이 인을 결하고 진언을 송하면 곧 금강의 성스러운 모든 대중들을 경각시켜서 가지하고 옹호하시게 하므로 있던 죄장이 모두 사라지며, 일체의 고통이 절대로 몸에 붙지 않고 반드시 금강의 견고한 몸을 얻는다.
다음에 제2 근본인(根本印)을 결한다호신용(護身用)이다.
두 손을 밖으로 서로 깍지 끼고 두 집게손가락과 두 엄지손가락을 나란히 수직으로 세우면 곧 이루어진다. 불모심(佛母心)진언을 송하며 몸의 다섯 군데를 인하는데 이른바 이마, 다음에 오른쪽 어깨, 다음에 왼쪽 어깨, 다음에 심장, 다음에 목이며 정수리 위에서 흩으면서 진언을 송한다.

옴가마리미마리준니사바 하16)
唵迦麽黎尾麽黎准泥娑嚩二合引

호신인을 결할 때에 대자심을 일으켜서 두루 6도(道)와 4생(生)을 반연하고 일체의 유정에게 큰 서원을 장엄하고 견고한 금강의 갑옷을 입혀서 속히 위없이 바르고 평등한 깨달음을 증득케 하겠다고 원한다.
다음에 지계궐인(地界橛印)을 결한다.
두 손을 안으로 서로 깍지 끼고 두 엄지손가락과 두 집게손가락을 두 새끼손가락을 세워서 각기 서로 붙인다. 왼손의 집게손가락을 갈고리처럼 구부리고 세 번 엄지손가락을 끌어당기면 지지인(指地印)이 이루어진다. 한 번 당기면서 진언을 한 번 송한다. 진언은 다음과 같다.

옴준니니지라야사바 하17)
唵准你你枳邏野娑嚩二合引

이 인을 결하고 진언을 송하고 지계(地界)를 가지하면 아래로 물의 경계[水際]에 이르기까지 금강좌와 같아지게 되어 천마와 모든 장애를 짓는 것들이 피해를 주지 못하여 공력을 조금만 더하더라도 속히 성취할 것이다. 지송자는 다음에 단의 중심에 여덟 잎의 큰 연화 위에 사자좌가 있고 자리 위에는 보배의 누각이 있다고 관상해야 한다. 온갖 영락과 비단과 깃발과 일산이 드리워지고 보배기둥이 줄지어 섰으며 훌륭한 천상의 옷이 걸렸으며 향기가 구름처럼 드리워졌고 널리 여러 가지 꽃들이 비처럼 내리니 천계의 만다라와 같다. 다만 공중에서 관상하면 곧 이루어진다. 이렇게 관하고 나서 이 게송을 읊어야 한다.

나의 공덕력과
여래의 가지력과
법계력(法界力)으로써
두루 공양 올리고 머무나이다.

이 게송을 읊고 나서 곧 대허공장보살의 진언을 송한다.

옴가가나삼바바바아라 호18)
唵誐誐曩三婆嚩嚩日囉二合

이 진언을 송하여 가지하면 관상했던 공양구가 진실과 아무 다름이 없게 되니 모든 성자의 대중들이 받아서 쓰실 것이다.
다음에 보거로인(寶車輅印)을 결한다.
두 손을 안으로 서로 깍지 끼고 손바닥을 받들어 올리며, 두 집게손가락을 가로로 뉘어서 서로 마주대고, 두 엄지손가락은 각기 집게손가락의 밑 부분에 댄다. 7보의 거로(車輅)를 관상하는데, 불부(佛部)의 심부름꾼은 7보의 거로를 타고 공중으로 날아가서 색계의 정상인 아가니타천(阿迦尼吒天)19) 비로자나부처의 궁전에 이른다고 관상하며 진언을 일곱 번 송한다.
진언은 다음과 같다.

옴도로도로훔20)
唵覩嚕覩嚕吽

진언을 송하고 인을 결하여 가지하면 7보의 거로가 색계의 정상에 이르게 되며 준제불모와 8대보살이 모든 성자의 대중과 권속에 둘러싸여 7보의 거로에 오르실 것이다.
다음에 청거로인(請車輅印)을 결한다.
앞의 인에 준하되 엄지로써 몸에 향하게 하고 가운뎃손가락을 튀기면 곧 이루어지며, 진언을 일곱 번 송한다.
진언은 다음과 같다.

나막싣디리 야디미 카남 다타 아다 남 옴바아라 기 갈리사
曩莫悉底哩二合野地尾二合迦南一引怛他孽多唵縛日口朗二合伽以反羯哩灑
야사바 하21)
二合也娑嚩二合引

진언을 송하고 가지하면 성자의 대중들이 본토로부터 도량에 이르러 공중에 머무신다. 다음에 청본존인(請本尊印)을 결하면 거로로부터 도량에 내려오신다. 앞의 제1근본인에 준하되 두 엄지손가락을 몸에 향하게 해서 본존을 부르고 진언을 세 번 송한다.
진언은 다음과 같다.

옴자례주례준니예혜예 히바가바디 사바 하22)
唵者禮主禮准泥翳醯曳二合呬婆誐嚩底丁以反娑嚩二合引

다음에 장애짓는 것들을 제거하는 무능승보살인(無能勝菩薩印)을 결하라.
두 손에서 오른쪽이 왼쪽을 누르고 안으로 서로 깍지껴 권(拳)을 만들고 두 가운뎃손가락을 세우고 손가락 끝을 서로 합하면 곧 이루어진다. 몸을 왼쪽으로 3번 돌고서 ‘장애를 짓는 것들인 비나야가(毗那夜迦)와 온갖 악한 귀신들이 멀리 달아나 사라진다’고 생각하며, 성자의 대중들이 오셔서 본 삼마야를 범하지 않고 대비로써 머무시면서 가호하여 주시기를 원하라.

나막사만다몯다 남 옴호로호로뎐나리마 등기사바 하23)
曩莫三滿多勃馱唵戶魯戶嚕戰拏里麽蹬耆娑嚩二合引

다음에 장계인(牆界印)을 결한다.
앞의 지계인에 준하되 오른손의 집게손가락을 구부리고 왼손의 집게손가락을 펴서 오른쪽으로 세 번 돌린다. 심장에서 멀고 가까움에 따라 곧 금강의 견고한 성이 이루어진다. 모든 부처와 보살도 오히려 넘을 수 없거늘 하물며 모든 나머지 조복하기 어려운 자들인 비나야가와 독충과 날카로운 이빨과 발톱을 가진 것들이 가까이 접근하겠는가.
진언은 다음과 같다.

옴준니니바라 가라야사바 하24)
唵准你儜鉢囉二合迦囉耶娑嚩二合引

다음에 상방망계인(上方網界印)을 결한다.
앞의 장계인에 준하되 왼손의 집게손가락을 펼치고 오른쪽이 왼쪽을 누르며 중간마디를 서로 교차시키면 곧 이루어진다. 이 진언을 세 번 송한다.
진언은 다음과 같다.

옴준니니반자라사바 하25)
唵准你儜半惹囉娑嚩二合引

진언을 송하고 인을 결하여 가지하면 곧 금강의 견고하고 부서지지 않는 그물이 이루어진다.
다음에 화원밀봉인(火院密縫印)을 결한다.
왼손으로 오른손등을 누르고 서로 겹치게 한 다음에 수직으로 두 엄지손가락을 세우면 곧 이루어진다. 진언을 세 번 송하고 오른쪽으로 세 번 돌리며, 금강의 울타리 바깥에 금강의 불길이 둘러싸고 있다고 관상한다.
진언은 다음과 같다.

옴아삼마기 니훔 바닥26)
唵阿三莽擬伽以反你吽癹吒半音

이 인을 결하고 진언을 송하면 밀봉(密縫)을 크게 결하여 보호하니 온갖 마군이 들어오지 못한다.
다음에 알가인(閼加印)을 결한다.
두 손을 안으로 서로 깍지 끼고 두 가운뎃손가락을 수직으로 세워 손가락 끝을 서로 붙인다. 두 집게손가락으로 두 가운뎃손가락의 등쪽에 대고 두 엄지손가락을 두 집게손가락의 밑 부분에 갖다 대면 곧 근본인이 이루어진다. 앞의 근본인에 준하여 두 엄지손가락을 조금 구부려 손바닥 안에 넣으면 곧 알가인이 이루어진다. 진언을 세 번 송한다.
진언은 다음과 같다.

옴자례주례준니가감바라 디차바가바뎨 사바 하27)
唵者禮主禮准泥遏鉗鉢羅二合底蹉婆誐嚩底丁曳反娑嚩二合引

행자가 성자의 대중을 아주 분명하게 사유하고 자신이 모든 부처님, 그리고 성자의 대중들의 발밑에 있으며, 손으로 7보의 알가기(閼伽器)를 지니고 향수를 채워서 성자의 대중들의 발을 씻는다고 관상한다. 알가향수를 바친 까닭으로 행자는 3업이 청정해지고 번뇌의 더러움을 씻으며 업장이 소멸된다.
다음에 연화좌인(蓮花座印)을 결한다.
앞의 근본인에 준하되 두 엄지손가락을 나란히 몸을 향해 세우고 이 인으로부터 한량없는 사자좌를 유출하여 모든 성자의 대중들께 봉헌하니 이 모든 성자의 대중들이 각기 모두 앉으신다고 생각한다.
진언은 다음과 같다.

옴가마라사바 하28)
唵迦麽邏娑嚩二合引

좌인(座印)을 결하고 진언을 송하여 성자의 대중들께 봉헌하면 행자는 10지(地)를 만족하게 되고 금강의 자리를 얻는다.
앞의 근본인에 준하여 두 엄지손가락의 끝으로 두 가운뎃손가락의 중간마디에 붙이면 곧 이루어진다. 진언을 세 번 송한다.
진언은 다음과 같다.
옴자사바 하29)
唵者娑嚩二合引

이 인으로부터 한량없는 광명을 유출하는데 낱낱의 광명의 길에는 한량없는 7보로 된 현병(賢甁)30)이 있다고 관상한다. 하늘 가득히 묘한 향수가 있어서 일체의 성자의 대중들에게 쏟아 부어 목욕시킨다고 관상한다. 다시 공중에 한량없는 천상의 음악이 있어서 본존과 모든 부처님과 보살과 일체의 성자의 대중들에게 공양드린다고 관상한다. 이 인을 결하고 진언을 송하면 행자는 머지않아 법운지(法雲地)를 증득할 것이다.
다음에 도향인(塗香印)을 결한다.
앞의 근본인에 준하여 두 엄지손가락으로 오른손 집게손가락의 아랫마디에 바짝 붙이면 곧 이루어진다. 진언을 세 번 송한다.
진언은 다음과 같다.

옴례사바 하31)
唵禮娑嚩二合引

이 인으로부터 한량없는 광명이 유출되는데 낱낱의 광명의 길에는 구름과 바다처럼 한량없이 많은 천상의 묘한 바르는 향과 가루향이 있어서 본존과 모든 부처와 보살과 모든 성자의 대중들에게 공양드린다고 관상한다. 이 인을 결하고 진언을 송하면 일체 여래의 계(戒)와 정(定)과 혜(慧)와 해탈(解脫)과 해탈지견향(解脫知見香)을 증득한다.
다음에 화인(花印)을 결한다.
앞의 근본인에 준하여 두 엄지손가락을 왼손 집게손가락 아랫마디에 바짝 붙이면 곧 이루어진다. 진언을 세 번 송한다.
진언은 다음과 같다.

옴주사바 하32)
唵主娑嚩二合引

이 인으로부터 한량없는 광명이 유출되고 낱낱의 광명의 길에는 구름과 바다처럼 한량없이 많은 천계의 묘한 꽃이 있어서 본존과 모든 부처와 보살과 모든 성자의 대중들에게 공양드린다고 관상한다. 이 인을 결하고 진언을 암송하면 반드시 대자삼마지(大慈三摩地)를 성취할 수 있어서 가없이 많은 중생들을 이롭고 즐겁게 하며 온갖 재난이 몸에 붙지 않는다.
다음에 소향인(燒香印)을 결한다.
근본인에 준하여 오른손의 집게손가락을 구부려서 두 엄지손가락의 끝에 대면 곧 이루어진다. 진언을 세 번 송한다.
진언은 다음과 같다.

옴례사바 하33)
唵禮娑嚩二合

이 인으로부터 한량없이 많은 광명을 유출하는데 낱낱의 광명의 길에는 구름과 바다처럼 한량없이 많은 천계의 오묘한 소향이 섞여서 생겨나며, 본존과 모든 부처님과 보살과 모든 성자의 대중들에게 공양드린다고 관상한다.
이 인을 결하고 진언을 송하면 보변법계삼마지(普遍法界三摩地)를 성취하게 된다.
다음에 음식인(飮食印)을 결한다.
앞의 근본인에 준하여 왼손의 집게손가락으로 두 엄지손가락의 끝에 대면 곧 이루어진다. 진언을 세 번 송한다.
진언은 다음과 같다.

옴준사바 하34)
唵准娑嚩二合引

이 인으로부터 한량없이 많은 광명이 유출되는데 낱낱의 광명의 길에는 한량없이 많은 천계의 묘한 갖가지 음식이 구름과 바다처럼 있어서 본존과 모든 부처와 보살과 모든 성자의 대중들에게 공양드린다고 관상하면, 법희선열식(法喜禪悅食)과 삼해탈최승미(三解脫最勝味)와 삼마지를 성취할 수 있을 것이다.
다음에 등인(燈印)을 결한다.
앞의 근본인에 준하여 두 집게손가락으로 각기 두 엄지손가락의 끝에 대면 곧 이루어진다. 진언을 세 번 송한다.
진언은 다음과 같다.

옴니사바 하35)
奄泥娑嚩二合引

이 인으로부터 한량없이 많은 광명이 유출되는데 낱낱의 광명의 길에는 한량없이 많은 갖가지 7보 등촉이 구름과 바다처럼 있어서 본존과 모든 부처와 보살과 일체의 성자의 대중들에게 공양드린다고 관상하면, 반야바라밀의 광명과 5안(眼)의 청정을 얻을 것이다.
다음에 찬탄을 송하라.

아바다라자도라나 사 라다 사마 라리보구티바라 나마바나미히
阿嚩怛囉左覩囉娜二合囉馱二合娑麽二合囉哩補句致鉢囉二合拏麽跛娜尾呬
뎨아자례다대사리소니조례싣쟈사준니사라 민디남 사바사마니사바
帝阿者禮怛齒來娑哩素你祖禮悉亭夜思准泥薩囉二合悶底南娑嚩捨麽你娑嚩二合
한 뎨사바라 나볘다냐- 타 가사 라 나아뎨아미니다사다바
帝薩跛囉二合拏吠怛你也二合訖灑二合拏蘖帝阿尾你多薩怛嚩二合
나마니바라 시나로 가다라 야 라타 가리라가다 라미 나슈
娜麽寧頁跛囉二合枲那路迦怛囉二合囉他二合迦唎囉訖多二合引囉尾二合引那戍
비니파 다라 가라닥-사 니사보 타시톄 다바 진디다마라탐
鼻寧頁播怛囉二合迦囉鐸訖使二合寧頁娑普二合砧悉體二合怛嚩二合引進底多麽囉貪
사팀 이카야나니지 나니디사뎨 나바라 나바라 고무
二合去瑟砧二合李佉惹曩寧頁尒慈以反下同那你底薩帝知曳反曩跛囉二合曩跛囉二合庫舞
디새라시려야사다범뎨 라미염 자볘 다모 니모 이 바아
二合地曬囉始口黎野薩怛梵帝知曳反囉弭焰二合引惹閉怛母二合寧頁帽你夷反嚩日
리 담기라다심 소라리보바바남바라 볘사야디아 리야 바로 기뎨
二合擔扌只邏馱淰二合素囉哩補婆嚩南跛囉二合吠捨野底阿哩野二合嚩路扌只帝
바싣쟈디나싱사한사다자바 다 나싣디 사다범 나나나자아
皤悉亭夜底諾僧捨閒薩多惹播半音呼多諾反曩悉底二合薩怛梵三合引曩那娜惹孽
디긴디니야 가디 비약 이디사가라바 바나 사니바가바디바치다마
底緊旨你也二合羯底二合毗藥二合壹底娑迦羅播跛曩舍寧頁婆誐嚩底跛耻多麽
다라 싣디가리보라야마나 라탐몌시나디나다범 사마 람가실자
怛囉二合悉地迦哩布囉野麽努囉貪冥枲娜底曩怛梵二合娑麽二合囕迦室子二合
36)
半音

다음에 본존다라니포자법(本尊陁羅尼布字法)을 말하겠다.
정수리부터 발에 이르기까지 낱낱의 진언자가 굴곡이 분명하며 광명을 유출하여 6도와 4생으로 윤회하는 유정을 비추며 깊이 가엾이 여기는 마음을 내어 안락을 베푼다고 관상한다. 다라니의 아홉 글자를 사용하여 행자의 몸에 붙이면 곧 여래인(如來印)이 이루어지며 8대보살이 가지하신 몸이 된다. 만약 식재(息災)를 하거나 증익(增益)이나 항복(降伏)이나 경애(敬愛)를 하고자 할 때 네 종류의 법, 즉 백ㆍ황ㆍ흑ㆍ적에 따르면 실지를 성취한다.
곧 포자인(布字印)을 결한다. 두 손은 안으로 서로 깍지 끼고 두 엄지손가락과 두 집게손가락과 두 새끼손가락을 서로 합하면 곧 이루어진다.
옴(唵 ) 자를 정수리에 두고 엄지손가락으로 머리 위에 댄다고 관상한다.
다음에 두 눈을 가진 동자(童子)가 위에 있다고 관상한다.
자(者 ) 자는 다시 엄지손가락으로 오른쪽과 왼쪽 눈 위에 댄다고 관상한다.
다음에 례(禮 ) 자는 목 위에 두고 엄지손가락으로 댄다고 관상한다.
다음에 주(主 ) 자를 심장에 두고 엄지손가락으로 댄다고 관상한다.
다음에 례(禮 ) 자를 양 어깨에 두고 엄지손가락으로 댄다고 관상한다.
다음에 준(准 ) 자를 배꼽 위에 두고 엄지손가락으로 댄다고 관상한다.
다음에 니(泥 ) 자를 양 넓적다리 위에 두고 새끼손가락으로 댄다고 관상한다.
다음에 사바(娑嚩二合 ) 자를 양 정강이에 두고 새끼손가락으로 댄다고 관상한다.
다음에 하(賀 ) 자를 양 발바닥에 두고 새끼손가락으로 댄다고 관상한다.
진언을 베풀고 인을 결하여 가지하면 행자의 몸은 곧 준제불모신이 되어 온갖 업장을 없애고 한량없이 많은 복덕과 길상을 쌓아 모으게 되며, 그 몸은 금강의 부서지지 않는 몸이 된다. 만약 언제나 관행에 집중한다면 일체의 실지를 모두 눈앞에 보게 되며, 빠르게 위없이 바르고 평등한 깨달음을 증득할 것이다.
다음에 근본인을 결하고 근본진언을 일곱 번을 송하며 정수리 위에서 인을 푼다. 곧 108번의 보리 열매 염주알을 취하여 법대로 꿰고서 곧 도향으로 그 염주 위에 바르고 두 손바닥으로 염주를 받들어서 심장에 대며 진언 일곱 번을 송하고 염주를 가지한다.
진언을 송한다.

옴미로 자나 마라사바 하37)
唵尾嚧遮那麽羅娑嚩二合引

가지하여 정수리에 인 채로 마음과 몸으로 이러한 원을 지으며 말한다.
‘제가 지금 송하고자 하오니 오직 바라건대 본존과 모든 부처님과 보살께서는 가지하시고 호념하소서. 원컨대 속히 수희하심을 얻어 구하는 실지가 원만하여지이다.’
그런 다음에 왼손의 약손가락과 엄지손가락으로 염주를 잡고 오른손의 엄지손가락과 약손가락으로 염주를 굴리며 손은 설법상(說法相)38)처럼 한다. 심장에 대고서 염주를 굴리며 송한다. 그 소리는 느리지도 빠르지도 않게 하며, 마음을 한결같이 집중하여 다른 일이 없게 한다. 자신이 본존의 상호구족한 몸과 같다고 관하며, 또 몸 앞의 단 가운데 칠구지불모와 권속이 둘러싸고 있으며, 아주 분명하게 서로 마주앉아 있는 것을 관상한다. 사바하(娑嚩二合賀)자를 칭할 때마다 동시에 염주를 한 알 굴리는데, 혹 108번이나 혹은 1,080번이나 염송의 횟수를 언제나 정해야 한다. 만약 108번을 못 채우면 곧 실지에 요구되는 횟수가 불충분하게 되는 것이다. 염송을 마치고 나서 염주를 손에 두르고 정수리에 이며 발원하는데 이와 같은 원을 말한다.
‘제가 염송하는 공덕과 일체의 중생이 닦은 진언으로써 상ㆍ중ㆍ하의 실지가 속히 성취되기를 바라나이다.’
염주는 상자 안에 두어라.
곧 정인(定印)을 결하고 몸을 바로 세워서 눈을 감고 맑은 마음으로 정에 든다. 마음과 몸 안에 둥근 광명이 보름달처럼 밝고 깨끗한 광명을 내면 대정진을 일으켜서 결정코 증득한 것이다. 만약 게으르지 않고 오로지 몰두한다면 반드시 본원의 청정한 마음을 본다. 둥근 광명 가운데에 옴 자를 관상하며 나머지 여덟 글자는 오른쪽으로 돌려서 둥근 광명의 위에 배치한다. 정 가운데에서 반드시 진언의 글자를 분명히 보아 흩어지거나 움직이지 않으면 정을 얻으며, 곧 반야바라밀과 상응하며, 곧 둥근 광명의 월륜을 그린다.
다음에 자모(字母) 종자(種子)의 뜻을 사유해야 한다.
옴(唵 )자문이란 3신(身)의 뜻이며 또한 일체법이 본래 생겨남이 없다는 뜻이다.
자(者 )자문이란 일체법이 생겨남도 없고 사라짐도 없다는 뜻이다.
례(禮 )자문이란 일체법의 모습은 얻을 수 없다는 뜻이다.
주(主 )자문이란 일체법은 생겨나거나 사라짐이 없다는 뜻이다.
례(禮 )자문이란 일체법은 더러움이 없다는 뜻이다.
준(准 )자문이란 일체법은 평등하게 깨달을 것도 없다는 뜻이다.
니(泥 )자문이란 일체법은 취하고 버릴 것이 없다는 뜻이다.
사바(娑嚩二合 )자문이란 일체법이 평등하여 말할 것도 없다는 뜻이다.
하(賀 )자문이란 일체법이 말미암음이 없다는 뜻이다.
일체법은 본래 생겨남이 없으므로 곧 불생불멸(不生不滅)이 되느니라.
불생불멸을 말미암는 까닭으로 곧 모습을 얻을 수가 없느니라.
모습을 얻을 수 없는 까닭으로 곧 생겨남과 멸함이 없느니라.
생겨나고 멸함이 없는 까닭으로 곧 더러움도 없느니라.
더러움이 없는 까닭으로 평등하게 깨달을 것도 없느니라.
평등하게 깨달을 것이 없는 까닭으로 취하고 버릴 것도 없느니라.
취하고 버릴 것이 없는 까닭으로 평등하여 말로 말할 수 없느니라.
평등하여 말로 설할 수 없는 까닭으로 곧 원인도 없고 결과도 없어 반야와 상응하여 얻을 것이 없으며 방편으로써 승의의 진실에 들어간즉 법계의 진여를 증득하니 이로써 삼마지를 삼나니 송하기를 마치고 나서는 근본인을 결해야 한다.
다음에 조욕인(澡浴印)을 결하며, 다음에 5공양인(供養印)을 결한다.
다음에 찬탄을 송하고 알가를 바친다. 다음에 아삼마의니인(阿三麽擬儞二合印)을 결하고 왼쪽으로 한 바퀴 돌려 결계를 푼다. 다음에 보거로인(寶車輅印)을 결하고 엄지손가락을 밖으로 향하여 가운뎃손가락의 끝을 튀기면 성자(聖者)를 봉송하여 본궁에 돌아가시게 한다. 봉송진언을 송한다.

옴자례주례준니아차아차바가바디사바 바바남보나라 가마나야사바
唵者禮主禮准泥孽車孽車婆誐嚩底娑嚩二合婆嚩南布娜囉誐麽那野娑嚩二合
39)


다음에 3부의 삼마야인을 결하고 각기 진언을 한 번 송하여 부처님께 예를 올리는데 앞에서처럼 참회하고 수희하며 권청하고 발원하여 위없는 깨달음에 회향한다. 뜻대로 경행(經行)하며 대승경전인 『화엄경』과 『대반야경』 등을 전독(轉讀)하고 탑과 상에 인하고 사리를 씻으며 오른쪽으로 돌면서 6념(念)을 생각하고, 이 복을 스스로 실지를 구하는 데에 돌린다.
다음에 식재(息災)ㆍ증익(增益)ㆍ경애(敬愛)ㆍ조복(調伏)의 4법을 말한다.
선지가법(扇底迦法:śāntika, 息災)이란 죄를 멸하고 장애를 돌리며 재해를 없애는 것이다. 귀신들린 질병과 족쇄에 묶이는 것과 전염병과 국난과 홍수와 가뭄과 벌레가 곡식을 먹어치우며, 5성(星)40)이 침범하여 본래의 수명을 위협하는 번뇌들을 모두 다 없애며 해탈케 한다. 이것을 식재법이라 이름한다. 이 법을 행할 때에는 흰 옷을 입고 얼굴을 북쪽으로 향하며 다리를 교차시키고 무릎을 세워 길상좌(吉祥坐)를 한다. 흰색의 본존을 관하고 음식과 과자와 향과 꽃과 등불 등을 공양 올리는데 모두 다 백색으로 한다. 초하루부터 여드렛날에 이르기까지 매일 세 때에 송하고 밤에는 호마를 행한다. 식재의 진언을 송한다.

옴자례주례준니 선디구로사바 하41)
唵者禮主禮准泥令某甲若爲他人念誦稱彼名字扇底矩嚕娑嚩二合引

포슬치가법(布瑟置二合迦法:puṣṭika, 增益)이란 수명이 길어짐과 관가의 명예와 복장(伏藏)과 부귀와 풍요나 총명과 지혜를 구하거나, 듣고 지녀서 잊지 않는 약법을 성취하고자 하거나 금강저 등을 성취하는 것이다. 사자나 코끼리나 말 종류를 만들어 진언을 가지하면 세 가지 현상이 나타나는데, 상ㆍ중ㆍ하에 따라서 구하는 바 결과를 얻는다. 실지는 자세하게 말한 것과 같다. 지명선(持明仙)을 구하고자 아수라굴(阿蘇囉窟)에 들어가거나 온갖 8부(部)의 귀신굴에 들어가고자 하는 자는 모두 들어가게 될 것이며, 신통의 지위를 증득할 것이다. 두 가지 종류의 자량을 원만하게 구하며 빠르게 위없는 보리를 이룬다. 이것을 증익법이라 이름한다. 이 법을 행할 때에는 몸에 황색의 옷을 입고 얼굴을 동쪽으로 향하여 결가부좌를 하며 본존을 관하는데 역시 황색이다. 공양하는 향과 꽃과 음식과 과자와 등불 등도 모두 황색이다. 여드레에서부터 보름에 이르기까지 날마다 세 때에 송하고 밤에는 호마를 행한다.
진언을 송한다.

옴자례주례준니 보사미 구로사바 하42)
唵者禮主禮准泥令某甲布瑟微二合矩嚕娑嚩二合

벌시가라나법(伐施迦羅拏法:Vaśīkaraṇa, 敬愛)이란 바라보는 모든 사람으로 하여금 환희심을 내게 하는 것으로, 남자거나 여자거나 천룡8부나 야차녀를 섭복하여 구소(鉤召)하거나 귀신을 섭복하며, 모든 원수들이 요익하지 않은 일을 하는 것을 모두 마음을 환희하도록 돌리며, 모든 부처께서 호념하고 가지하시는 것이다. 이것을 섭소경애법(攝召敬愛法)이라 이름한다. 이 법을 행하는 자는 몸에 붉은 옷을 입고 얼굴은 서쪽을 향하며 두 무릎과 다리를 세우는데, 이것을 보현좌(普賢坐)라 한다. 관하는 본존과 공양하는 향과 꽃과 음식과 과자와 등불 등은 모두 적색으로 한다. 16일부터 23일까지 날마다 세 때에 염송하며 밤에 호마를 행한다.
섭소진언을 송한다.

옴자례주례준니 바시구로사바 하43)
唵者禮主禮准泥令某甲嚩試矩嚕娑嚩二合

아비자로가법(阿毗遮嚕迦法:abhicāraka, 調伏)이란 5무간죄(無間罪)를 범하거나 방등대승을 비방하거나 불성을 없애려 하거나 군주를 배신하며 정법을 어지럽히는 이와 같은 사람에게 깊이 가엾이 여기는 마음을 내어서 항복법을 행하는 것이다. 당나귀 똥이나 낙타의 똥이나 불에 태운 시체의 재로 단을 바르는 데에 쓴다. 이 법을 행할 때에 몸에 검은 옷이나 청색의 옷을 입으며, 얼굴은 남쪽을 향하며 왼쪽 다리를 오른쪽 다리 위에 올려놓는 준거좌(蹲踞坐)를 한다. 관하는 본존에는, 검은색이며 냄새가 없고 향기로운 검은 색 또는 청색의 꽃을 취하여 공양 올린다. 공양하는 음식과 향과 꽃과 과자와 등불 등은 모두 검은색이나 청색으로 한다. 23일부터 마지막 날까지 정오와 한밤중의 두 때에 염송하며 밤에 호마를 행한다.
진언을 송한다.

옴자례주례준니 바라 남가다야훔바닥44)
吽者禮主禮准泥令某甲跛囉二合喃伽多野吽癹吒

다음에 준니불모화상법(准泥佛母畵像法)을 말한다.
자르지 않은 흰 무명을 취하여 터럭을 버린 자가 깨끗한 벽의 그림족자에서 먼저 단에 바르고 알가와 음식으로 능력껏 공양해야 한다. 그리는 사람은 응당 8계재(戒齋)를 받아야 하며 그리는 상을 깨끗하게 해야 한다. 그 채색을 하는데 겉에 아교를 발라서는 안 된다. 새 그릇에 색을 섞어서 준제불모상을 그려야 한다. 몸은 황백색으로 하고 결가부좌하며 자리 위에는 연꽃이 있다. 몸에는 둥근 광명을 두르고 가벼운 옷을 입은 것이 10바라밀 보살의 옷과 같으며, 위와 아래를 모두 흰색으로 한다. 다시 천계의 옷을 입었는데 모서리마다 영락을 달고 머리에는 관을 썼다. 팔에는 모두 팔찌를 차고 단(檀)과 혜(慧)45)에도 보배반지를 꼈다. 그 상의 얼굴에는 세 개의 눈이 있으며 열여덟 개의 팔이 있는데, 위의 두 손은 설법상(說法相)46)을 하고 오른쪽의 두 번째 손은 시무외인(施無畏印)을 하였으며, 세 번째의 손에는 검을 잡고, 네 번째의 손에는 보만(寶鬘)을 들었으며, 다섯 번째 손의 손바닥에는 연과(緣菓)를 잡았으며 여섯 번째의 손에는 도끼를 들었고, 일곱 번째의 손에는 갈고리를 집었으며, 여덟 번째의 손에는 금강저를 쥐고, 아홉 번째의 손에는 염주를 쥐었다. 왼쪽의 두 번째 손은 여의보당(如意寶幢)을 들고, 세 번째의 손으로는 활짝 핀 붉은 연화를 들고, 네 번째의 손에는 군지(軍持)를 쥐고, 다섯 번째의 손에는 밧줄을 쥐었으며, 여섯 번째의 손에는 윤(輪)을 들고, 일곱 번째의 손에는 상거(商佉)를 쥐고, 여덟 번째의 손에는 현병(賢甁)을 들고 아홉 번째의 손의 손바닥으로는 『반야경』 범본이 들어 있는 상자를 들고 있다.
연꽃 아래에는 연못을 그리는데 연못 가운데에는 난타용왕(難陁龍王)과 오파난타용왕(塢波難陁龍王)47)이 있으며, 연화좌를 놓았는데 왼쪽에는 손에 향로를 쥐고서 성자를 우러러 보는 모습의 지송하는 자와, 준제불모께서 지송하는 자를 아끼시고 연민하시어 눈을 아래로 해서 내려다보시는 것을 그린다. 위에는 두 정거천자(淨居天子)를 그리되 하나는 구소다천자(俱素陁天子)라 이름하는데 손에 화만을 들고 아래를 향하여 공중으로부터 와서 성자에 공양 올린다. 상을 그리고 나서 능력껏 승려의 차례대로 일곱 승려를 청하여 공양올리고 광명주(光明呪)를 열어 찬탄해 주실 것을 원한다. 상의 아래에는 법신연기(法身緣起)의 게송을 써 놓고 상을 정실(精室)로 옮겨다가 비밀공양을 올린다. 비단으로 상을 덮고서 염송할 때에는 덮은 비단을 벗긴다. 우러러 예를 올리고 공양하며 염송을 마치면 비단을 가져다가 씌워서 다른 사람이 보지 못하게 한다. 왜냐하면 스승으로부터 받은 의궤화상법을 만약 다른 사람에게 주어서 상이 드러나면 마귀가 짬을 얻을 수 있으므로 반드시 비밀하게 해야 한다.
036_1115_a_01L七俱胝佛母所說准提陁羅尼經開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空謚大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉詔譯如是我聞一時薄伽梵在名稱大城逝多林給孤獨園與大苾芻衆幷諸菩薩及諸天龍八部前後圍繞愍念未來薄福惡業衆生卽入准提三摩說過去七俱胝佛所說陁羅尼曰娜莫颯多南三藐三沒馱胝南怛你也二合唵者禮主禮准泥娑嚩二合引若有修眞言之行出家在家菩薩持此陁羅尼滿九十萬遍無量劫造十惡四重五無閒罪悉皆消滅所生之處常遇諸佛菩薩豐饒財寶常得出家若是在家菩薩修持戒行堅固不退誦此陁羅尼常生天趣或於人常作國王不墮惡趣親近賢聖天愛敬擁護加持若營世務無諸災儀容端正言音威肅心無憂惱出家菩薩具諸禁戒三時念誦依教修行現生所求出世間悉地定慧現證地波羅蜜圓滿疾證無上正等菩提若誦滿一萬遍卽於夢中見佛菩薩卽吐黑物其人若罪尤重誦二萬遍卽夢見諸天室寺舍或登高山或見上樹或於大池中澡浴或見騰空見與諸天女娛樂或見說法或見拔髮剃髮或食酪飯飮白甘露或度大江河或昇師子座或見菩提樹乘舩或見沙門或見居士以白衣衣覆頭或見日月或見童男童女上有乳菓樹或見黑丈夫口中吐火共彼鬪得勝或見惡馬水牛欲來牴觸持誦者或打或叱怖走而去食乳粥酪飮或見蘇摩那花或見國若不見如是境界者當知此人前世造五無閒罪應更誦滿七十萬遍卽見如上境界應知罪滅卽成先行然後依法畫本像或三時或四時六時依法供養求世間出世間悉地乃至無上菩提皆悉獲得若有修持此陁羅尼當知未來成就處有難無難悉地遲疾應於一淨室以瞿摩夷塗一小壇隨力供養以結界眞言結十方界以香水一甁置在壇中一念誦其甁動轉當知所爲所求事成就若不動轉其事不成又法取一瓦椀以香塗置於壇中心念誦椀若轉動事卽成就若不動卽不成又法欲知未來之事先塗一小壇一具相福德童子澡浴淸潔著新淨衣服以七俱胝眞言加持香塗童子又加持花七遍置童子手中令童子掩面立於壇中又取別花誦眞言加持一遍一打童子手背乃至二十一枚卽問童子善惡之事童子皆說又法取一明鏡置於壇中先誦眞言加持花一百八遍已然後又誦眞言一遍一擲打鏡面於鏡面上卽有文字現說善惡事又法欲知事善不善成就不成就蘇摩那花香油誦眞言加持一百八塗右手大母指面誦眞言聲不斷令童子觀指上現諸佛菩薩形像或現文字具說善惡又法若人患鬼魅病取楊柳枝或茅誦眞言拂患者身卽得除愈又法若患重病者誦眞言一百八遍稱彼人名以牛乳護摩卽差又法若孩子夜啼令童女右搓線眞言加持結二十一結繫於頸下子卽不夜啼又法先加持白芥子一百八遍然後取芥子誦眞言一遍一擲打彼鬼魅者滿二十一遍其鬼魅馳走病者除愈又法若有患鬼以瞿摩夷塗一小壇以麩炭畫地作鬼魅形誦眞言以石榴等鞭之彼鬼啼泣馳走而去又法若人被鬼魅所著或復病者在遠處不能自來或念誦人又不往取楊柳枝或桃枝或花加持一百八遍使人將往病人所以杖拂病人或以花使病人嗅或以花打病人是魅卽去病者除差又法若被蛇所齧或拏吉女鬼所持旋遶病人誦眞言其病卽愈又法若人患癰腫等及諸毒蟲所齧取檀香汁和土爲埿誦眞言七遍瘡上卽愈又法若在路行誦此眞言不被賊劫傷損亦離諸惡禽獸等難又法若鬪諍言訟論理及談論求勝誦此眞言强勝又法若於江河中行誦此眞言不被漂溺及水中惡龍摩竭黿鼉等傷害又法若被囚禁繫閉者誦此陁羅尼速得解脫又法國中有疫病七夜以油麻粳和酥蜜作護摩卽得災滅國土安寧又法若求豐饒財寶者每日以種種食護摩得財寶豐饒又法欲令人敬愛歡喜者眞言句中稱彼人名卽得歡喜順伏又法若無衣者念誦卽得衣又法意中所求念誦皆得如意又法若人身體支節痛加持手二十一遍摩觸痛處卽差又法若患瘧及頭痛以加持手二十一遍摩觸亦得除差又法塗一小壇取一銅椀盛滿淨灰令童子兩手按灰椀上持誦者應誦眞言本尊使者入童子身其椀卽轉卽下語童子日自結三部三昧耶印誦三部眞言卽取滑石過與童子子卽於地上書過去未來事吉凶善及失脫經論廢忘難義眞言印得知解又法兩軍相敵於樺皮上書此陁羅懸於竹竿上令人手把誦眞言敵卽破又法若女人無男女以牛黃於樺皮書此眞言令帶不夂當有男女又法或有女人夫不重取一新甁滿盛水於甁中著七寶及諸靈藥五穀白芥子以繒帛繫甁項以眞言加持一百八遍令女人結根本印安頂上以水灌頂卽得寵愛敬重非但敬重亦得有子息在胎牢固又法行者每念誦時結大印誦眞言印塔滿六十萬遍所求之事皆得滿觀自在菩薩金剛手菩薩多羅菩卽爲現身所求如意或作阿蘇羅宮中王或得菩薩地或得長年藥得敬愛法成就又法於菩提道場於大制底前誦此陁羅尼得見聖僧共語與悉地成就得共彼同行卽共同彼聖僧又法於高山頂上念誦一俱胝遍剛手菩薩將此人#領五百六十人共阿蘇羅宮壽命一劫得見彌勒菩聽聞正法聞法已獲菩薩地得不退轉又法上毘補羅山云但有高山亦得有舍利塔像前念誦隨力以香花供乞食以支身命從月一日至十五誦陁羅尼滿三十萬遍取其滿日一日一夜不食倍加供養至後夜卽見金剛手菩薩將行人往自宮中行者則示阿蘇羅窟門入窟中得天妙甘露壽齊日月又法於三道寶階從天下處寶塔者乞食旋遶誦俱胝遍卽見無能勝菩薩與願爲說妙法示無上菩提道或見訶利底母將此人入自宮中與長年藥還童年少端正可喜獲得伏藏大人許可應廣利益三寶得一切菩薩安慰示其正道乃至菩提道場又法若人無宿善根無菩提種不修菩提行纔誦一遍則生菩提法芽何況常能念誦受持七俱胝准提陁羅尼念誦儀軌若有修習此陁羅尼求成就者須澡浴應著淨衣嚴飾道場安置本尊隨力所辦其道場法應擇勝作四肘壇掘深三肘除去瓦礫惡土髮毛及骨灰蟲蟻等以好淨土塡滿築平掘無惡土卽取舊土塡土若有勝當知其地是大吉祥速疾成就取未墮地瞿摩夷以香水和沙好土爲埿誦無能勝眞言加持二十一遍然後埿壇埿已復取五淨相和五淨者瞿摩夷汁牛尿酪乳酥以無能勝菩薩眞言加持一百八遍右旋遍塗其壇若於山石上建立或在樓閣或居舩上一切賢聖得道處但以五淨塗拭面向東坐結無能勝印按誦眞言七遍加持壇中心又取諸藥七寶幷五穀各少分掘中心深一安諸藥及七寶復取舊土塡滿平以右手按誦地天偈三遍警覺地天神偈言汝天親護者 於諸佛道師 修行殊勝行淨地波羅蜜 如破魔軍衆 釋師子救世我亦降伏魔 我畫曼茶羅誦地天眞言曰曩莫三漫多沒馱畢哩二合他以反微曳二合娑嚩二合誦偈加持已然後以檀香塗九箇聖如滿月以新淨供具金銀熟銅貝玉石瓷木等新器盛諸飮食及好香花燈燭閼伽香水隨力所有布列供養若在家出家菩薩求成就者每入道場先應禮佛懺悔隨喜勸請發願已應自誓受菩提心戒眞言曰唵沒地止多母怛跛二合引娜野弭菩提心者離一切我執遠離蘊處界及離能取所取於法平等自心本不生自性空故如過一切佛菩薩發菩提心我亦如是此名自誓受菩提心由誦一遍思惟勝義諦獲得無量無邊無爲功德莊嚴三業乃至菩提道其福無閒斷速滅一切業障眞言速得成就本尊現前如花嚴入法界慈氏菩薩爲善財童子說菩提心功德自誓菩提心戒已全跏半跏隨意而坐端身閉目卽結定印想空中准提佛母與七俱胝佛圍遶遍滿虛定中禮一切諸佛及准提佛母後以塗手應結契印佛部三摩耶印二手虛心合掌開二頭指屈輔二中甲下第一莭側二大指各附二頭指根下卽成當心誦眞言七遍想於如來三十二相八十種好相好分明如對目前眞言曰唵怛他孽都納婆二合野娑嚩二合引由結此印誦眞言故卽警覺一切如悉當護念加持行者以光明照觸所有罪障皆得消滅壽命長遠福慧增長佛部聖衆擁護歡喜生生世世離諸惡趣蓮花化生速證無上正等菩提蓮花部三麽耶印以二手虛心合掌散開二頭指二中二無名指屈如蓮花形安印當心誦眞言七遍想觀自在菩薩相好具於頂右散眞言曰唵跛娜謨二合引納婆二合野娑嚩二合引由結此印誦眞言故卽警覺觀自在菩薩等持蓮花者一切菩薩光明照所有業障皆悉除滅一切菩薩常爲善友金剛部三麽耶印以左手翻向外以右手掌背安左手以左右大小指互相鉤如金剛杵形安於當心想金剛手菩薩誦眞言七頂左散印眞言曰唵嚩日嚧二合納婆二合野娑嚩二合由誦此印及誦眞言故卽警覺一切金剛聖衆加持擁護所有罪障皆得除滅一切痛苦終不著身當得金剛堅固之體次結第二根本印用護身二手外相叉二頭指二大指竝直豎卽成誦佛母心眞言印身五處所謂次右肩次左肩次心次喉頂上散眞言曰唵迦麽黎尾麽黎准泥娑嚩二合引結護身印時起大悲心遍緣六道四生願一切有情披大誓莊嚴堅固金剛甲冑速證無上正等菩提次結地界橛印二手內相叉豎二大指頭指二小指各相合屈左頭指如鉤三掣大母指指地印成一掣誦眞言一遍眞言曰唵准你你抧邏野娑嚩二合引由結此印誦眞言加持地界故下至水際如金剛座天魔及諸障者不爲惱害少如功力速得成就持誦者次應於壇中想八葉大蓮花上有師子座上有寶樓閣垂諸瓔珞繒幡幢蓋寶柱行列垂妙天衣周布香雲普雨雜花奏諸音樂寶甁閼伽天妙飮食摩尼爲燈如無漫茶羅但於空中觀想卽成作此觀已應誦此偈以我功德力 如來加持力 及以法界力普供養而住誦此偈已卽誦大虛空藏菩薩眞言曰唵誐誐曩 三婆嚩嚩日囉二合由誦此眞言加持故所想供養具實無異一切聖衆皆得受用次結寶車輅印二手內相叉仰掌二頭指撗相拄二大指各捻頭指根下想七寶車輅佛部使者駕御七寶車輅乘空而去至於色界頂阿迦尼咤天毘盧遮那佛宮殿中誦眞言七遍眞言曰唵睹嚕睹嚕吽由誦眞言結印加持故七寶車輅至色界頂准提佛母幷八大菩薩及諸聖衆眷屬圍遶乘七寶車輅次結請車輅印准前印以大指向身撥中指卽成眞言七遍眞言曰曩莫悉底哩二合野地尾二合迦南一引孽多唵縛日啷二合伽以反羯哩灑二合也娑嚩二合引由誦眞言加持故聖衆從本土來至道場空中而住次結請本尊印從車輅下降於道場准前第一根本印二大指向身招誦眞言三遍眞言曰唵者禮主禮准泥翳醯曳二合呬婆誐嚩底丁以反娑嚩二合引次結無能勝菩薩印辟除障者二手右押左內相叉作拳豎二中指頭相合卽成遶身左旋三帀作是思所有障者毘那夜迦諸惡鬼神遠走而去所來聖衆不越本三麽耶大悲而住願垂加護曩莫三滿多勃馱唵戶嚕戶嚕戰拏里麽蹬耆娑嚩二合引次結牆界印准前地界印屈右頭指展左頭指旋三帀隨心近遠卽成金剛堅固之城諸佛菩薩尚不違越何況諸餘難調伏者毘那夜迦及毒蟲利牙爪者不能輔近眞言曰唵准你儜鉢囉二合迦囉耶娑嚩二合引次結上方網界印准前牆界印展左頭指右押左當中莭相交卽成誦眞言三遍眞言曰唵准你儜半惹囉娑嚩二合引由誦眞言結印加持故卽成金剛堅固不壞之網次結火院密縫印以左手掩右手背相重直豎二大指卽成誦眞言三遍右旋三帀想金剛牆外有金剛火圍繞眞言曰唵阿三莽擬伽以反你吽癹咤半音由結此印誦眞言成大結護密縫被諸魔入次結閼伽印二手內相叉豎二中指頭相著以二頭指捻二中指背二大指側附二頭指根下卽成根本印准前根本印屈二大指入掌卽成閼伽印誦眞言三遍眞言曰唵者禮主禮准泥遏鉗鉢羅二合底瑳婆誐嚩底丁曳反娑嚩二合引行者思惟聖衆了了分明想自身在諸佛聖衆足下手持七寶閼伽器香水浴聖衆足由獻閼伽香水故者三業淸淨洗滌煩惱垢業障消滅次結蓮花座印准前根本印竝二大指向身豎運想從此印流出無量師子座奉獻一切聖是諸聖衆各各皆座眞言曰唵迦麽邏娑嚩二合引由結座印誦眞言奉獻聖衆故行者當得十地滿足得金剛之座准前根本印以二大母指頭捻二中指中莭卽成誦眞言三遍眞言曰唵者娑嚩二合引想從此印流出無量光明一一光明道有無量七寶賢甁想滿天妙香水灌注一切聖衆澡浴復想空中有無量天樂供養本尊諸佛菩薩一切聖由結此印誦眞言故行者不夂證法雲地次結塗香印准前根本印以二大指博著右頭指下節卽成眞言三遍眞言曰唵禮娑嚩二合引想從此印流出無量光明一一光明道有無量天妙塗香粖香雲海供養本尊諸佛菩薩一切聖衆由結此印誦眞言故當證一切如來戒慧解解脫知見者次結花印准前根本印以二大指博著左頭指莭卽成誦眞言三遍眞言曰唵主娑嚩二合引想從此印流出無量光明一一光明道有無量種種水陸天花雲海供養本尊諸佛菩薩一切聖衆由結此印誦眞言故當得大慈三摩地成就能利樂無邊衆生諸災難不著身次結燒香印准根本印屈右頭指捻二大指頭卽成誦眞言三遍眞言曰唵禮娑嚩二合想從此印流出無量光明一一光明道有無量和合俱生天妙燒香雲海供養本尊諸佛菩薩一切聖衆由結此印誦眞言故當得普遍法界三摩地成就次結飮食印准前根本印左頭指捻二大指頭卽成誦眞言三遍眞言曰唵准娑嚩二合引想從此印流出無量光明一一光明道有無量天妙種種飮食雲海供養本尊諸佛菩薩一切聖衆當得法喜禪悅食三解脫最勝味三摩地成就次結燈印准前根本印以二頭指各捻二大指頭卽成誦眞言三遍眞言曰奄泥娑嚩二合引想從此印流出無量光明一一光明道有無量種七寶燈燭雲海供養本尊諸佛菩薩一切聖衆當得般若波羅蜜光明五眼淸淨次誦讚歎阿嚩怛囉左睹囉娜二合囉馱二合娑麽二合囉哩補句致鉢囉二合麽跛娜尾呬帝阿者禮怛𪘨娑哩素你祖禮悉思准泥薩囉二合底南娑嚩捨麽你娑嚩二合引帝薩跛囉二合拏吠怛你也二合二合拏蘖帝阿尾你多薩怛二合娜麽𩕳跛囉二合枲那路迦怛二合囉他二合迦唎囉訖多二合引囉尾二合引那戍鼻𩕳播怛囉二合迦囉鐸訖使二合𩕳娑普二合砧悉體二合怛嚩二合引進底多麽囉貪二合去二合李佉惹曩𩕳爾慈以反下同那你底薩帝知曳反曩跛囉二合曩跛囉二合二合地曬囉始嚟野薩怛梵帝知曳反囉弭焰二合引惹閉怛母二合𩕳帽你夷反嚩日哩二合擔抧邏馱淰二合囉哩補婆嚩南跛囉二合吠捨野底阿哩野二合嚩路抧帝皤悉底諾僧捨閒薩多惹播半音呼多諾反曩悉二合薩怛梵三合引曩那娜惹孽底緊旨你也二合羯底二合毘藥二合壹底娑迦羅播跛曩舍𩕳婆誐嚩底跛恥多麽怛囉二合悉地迦哩布囉野麽努囉貪冥枲娜底曩怛梵二合娑麽二合囕迦室子二合半音次說本尊陁羅尼布字法從頂至足觀一一眞言字屈曲分明流出光明照六道四生輪迴有情起悲愍施與安樂用陁羅尼九字布列於行者身卽成以如來印八大菩薩所加持身若作息災增益降伏敬愛隨四種法所謂白成辦悉地卽結布字印二手內相叉二大指頭指二小指相合卽成想唵字安於頂以大母指觸頭上次想兩目童人上俱想者字復以大母指觸右左眼上次想禮字安於頸上用大母指觸次想主字當心以大母指觸次想禮字安左右肩以大母指觸次想准字安臍上以大母指觸次想泥字安右左兩䏶上以小指觸次想娑嚩二合字安右左兩䏶上以小指觸次想賀字安右左二足掌用小指觸由想布眞言結印加持故行者身卽成准泥佛母身滅除一切業障積集無量福德吉祥其身成金剛不壞體若能常專注觀行一切悉地皆得見速證無上正等菩提次結根本印誦根本眞言七遍頂上散印卽取菩提子念珠具一百八法貫穿卽以塗香塗其珠上以二手掌中捧珠當心誦眞言七遍加持念眞言曰唵尾嚧遮那麽羅娑嚩二合引加持頂戴心口作是願言我今欲念唯願本尊諸佛菩薩加持護念令速得隨意所求悉地圓滿然後以左手無名指大指承珠右手以大指無名指移珠手如說法相當於心前移珠念誦其聲不緩不急心專注不異緣觀自身同本尊身相好具足於身前壇中觀想七俱胝佛母與眷屬圍遶了了分明對坐每稱娑嚩二合賀字同時移一珠或百八或一千八爲念誦遍數常須限定若不滿一百卽不充求悉地遍數念誦畢已珠於掌中頂戴發願作是願言以我念誦功德一切衆生所修眞言行求下悉地速得成就安珠於篋中卽結定印端身閉目澄心定意當於胸臆身內炳現圓明如滿月皎潔光起大精進決定取證若能不懈怠專功必當得見本源淸淨之心於圓明中想唵字餘八字右旋於圓明上布列於定中須見眞言字分明旣不散動得定卽與般若波羅蜜相應卽畫圓明月輪次應思 惟字母種子義唵 字者是三身義亦是一切法本不生義者 字者一切法不生不滅義禮 字者一切法相無所得義主 字者一切法無生滅義禮 字者一切法無垢義准 字者一切法無等覺義泥 字者一切法無取捨義娑嚩二合 字者一切法平等無言說義賀字者一切法無因義由一切法本不生故卽得不生不滅由不生不滅故卽得相無所得由相無所得故卽得無生滅由無生滅故卽得無垢由無垢故卽得無等覺由無等覺故卽得無取捨由無取捨故卽得平等無言說由平等無言說故卽得無因無果若相應無所得以爲方便入勝義實則證法界眞如以此爲三摩地念誦念誦畢已應結根本印次結澡浴印  次結五供養印次誦讚歎獻閼伽  次結阿三麽擬二合印左轉一帀解界次結寶車輅以大母指向外撥中指頭奉送聖者還本宮奉送眞言曰唵者禮主禮准泥孽車孽車婆誐嚩底娑嚩二合婆嚩南布娜囉麽那野娑嚩二合引次結三部三麽耶印各誦眞言一遍禮佛如前懺悔隨喜勸請發願迴向無上菩提隨意經行轉讀大乘經典花嚴大般若等經印塔像浴舍利旋遶思六念以此福聚迴向自所求悉地次說息災增益敬愛調伏四種扇底迦法者求滅罪轉障除災害鬼魅疾病囚閉枷鎖疫病國難水旱不調蟲損苗稼五星凌逼本命悉皆除滅煩惱解脫是名息災法作此法著白衣面向北交腳豎膝吉祥坐觀本尊白色供養飮食菓子香花燭地等悉皆白色從月一日至八日日三時念誦夜作護摩息災眞言曰唵者禮主禮准泥令某甲若爲他人念誦稱彼名字 扇底矩嚕娑嚩二合引賀布瑟置二合迦法者求延命官榮伏藏富饒聰慧聞持不忘藥法成就金剛杵等成就或作師子象馬類以眞言加持三相隨上下所求獲果如悉地廣說欲求持明仙人阿蘇囉窟及諸八部鬼神窟求入者皆得及證地位神通求二種資糧圓滿速成無上菩提增益法作此法時身著黃衣面向東結跏趺坐觀本尊黃色所供養香花飮食菓子燈燭地等竝皆黃色從月八日至十五日日三時念誦夜作護眞言曰唵者禮主禮准泥令某甲布瑟微二合嚕娑嚩二合伐施迦囉拏法者若欲令一切人見發歡喜心攝伏鉤召若男若女龍八部藥叉女及攝伏鬼神有諸怨作不饒益事皆令迴心歡喜諸佛護念加持是名攝召敬愛法作此法身著赤衣面向西豎二膝竝腳名普賢坐觀本尊及所供養香花飮食菓子燈燭地等竝皆赤色從十六日至二十三日日三時念誦夜作護摩攝召眞言曰唵者禮主禮准泥令某甲嚩試矩嚕娑二合阿毘遮嚕迦法者犯五無閒謗方等大乘毀滅佛性背逆君主惑亂正法於如是之人深起悲愍應作降伏法以驢糞或駝糞或燒尸灰以用塗壇作此法時身著黑衣或靑衣面向南左腳押右腳蹲踞坐觀本尊黑色臭無香氣黑色或靑色花供養所供飮食香花菓子燈燭地等竝皆黑色或靑色從月二十三日至月盡日午時中夜二時念誦夜作護摩眞言吽者禮主禮准泥令某甲跛囉二合喃伽多野吽癹咤次說准泥佛母畫像法取不截白疊去毛髮者揁於淨壁應塗壇以閼伽飮食隨力供養畫師應受八戒齋淸淨畫像其彩色中勿用皮膠於新器中調色應畫准提佛母像身黃白色結跏趺坐坐蓮花上身佩圓光著輕縠如十波羅蜜菩薩上下皆作白色復有天衣角絡頭冠臂環皆著螺釧檀慧著寶環其像面有三目十八臂上二手作說法右第二手作施無畏第三手執劍第四手持寶鬘第五手掌俱緣菓六手持鉞斧第七手執鉤第八手執金剛杵第九手持念珠左第二手執如意寶憧第三手持開敷紅蓮花四手軍持第五手羂索第六手持輪第七手商佉第八手賢甁第九手掌般若梵夾蓮花下畫水池池中難陁龍王塢波難陁龍王拓蓮花座左邊畫持誦者手執香爐瞻仰聖者准提佛母矜慜持誦人眼下顧視上畫二淨居天子一名俱素陁天子手執花鬘向下承空而來供養聖者畫像已隨力僧次請七僧供養開光明呪願讚歎於像下應書法身緣起偈將像於精室秘密供養以帛覆像念誦時去覆帛瞻禮供養念誦畢卻以帛覆勿令人見何以故從師受儀軌畫像法若轉與人呈像被魔得便當須秘密七俱胝佛母所說陁羅尼經丙午歲高麗國大藏都監奉勅雕造
  1. 1)천(天)과 용(龍) 등 8부(部)를 말함. 원래는 신들을 기원하는 신화적(神話的) 존재인 8종의 명칭이다. 불교에서는 불법을 수호하는 신장(神將)들, 즉 천(天)ㆍ용(龍)ㆍ야차(夜叉)ㆍ건달바(乾闥婆)ㆍ아수라(阿修羅)ㆍ가루라(迦樓羅)ㆍ긴나라(緊那羅)ㆍ마후라가(摩睺羅伽)의 칭호이다. 이 가운데서 천(天)과 용(龍)이 으뜸이므로 특히 천룡8부라 한다.
  2. 2)namaḥ saptānāṃ samyaksaṃbuddha koṭīnāṃ tad yathā oṃ cale cule cunde svāhā.
  3. 3)현(賢, bhadra)과 성(聖, ārya)의 병칭. 현(賢)은 선화(善和)의 뜻으로 견도(見道)이전의 마음을 조복하며 악을 떠난 사람을 가리킨다. 성(聖)은 바른 이치와 계합하였다는 뜻으로 진리를 보고 증득하여 중생의 성품을 버린 사람을 가리킨다. 말하자면 범부의 성품을 버리고 무루지를 개발하여 이치를 증득하고 번뇌를 끊어서 견도 이후의 위에 속한다. 요점을 말하면 유루지(有漏智)로써 선근을 닦는 자를 현자(賢者)라 하고 무루지로 바른 이치를 증득한 자를 성자(聖者)라 한다.
  4. 4)범어로 sumanas. 관목(灌木)으로 황백색의 꽃이 피는 향기가 아주 좋은 꽃. 호희(好喜)ㆍ호의(好意)ㆍ선섭의(善攝意)라고도 번역한다. 소마나화에서 짠 향기로운 기름을 소유(蘇油)라 한다.
  5. 5)범어로 homa. 화로(火爐) 가운데에 불을 피우고 공물(供物)을 태워 본존에게 공양올리는 밀교의 수법(修法). 호마(護摩)는 호마(護魔)라고도 하며 분소(焚燒)ㆍ화제사법(火祭祀法)이라 번역한다. 원래 인도의 바라문교의 화신(火神) Agni에 공양 바쳐 악마를 제거하고, 복을 구하기 위하여 행해지는 화제(火祭)를 불교에 도입한 것이라고 하며 특히 밀교에서 성행하였다. 밀교에 와서는 지혜의 불로 미혹의 장작을 태운다는 의미를 가지며, 나무 등을 태우고 그 불로 일체의 악업을 태워 없앤다고 한다. 부동명왕이나 애염명왕(愛染明王) 등을 본존으로 하고 그 앞에 의칙(儀則)에 기초한 화로의 호마단을 설치하고 규정된 호마목(護摩木)을 태우며, 가운데에 곡물 등의 공물을 던져서 본존에 공양 바치고, 재난을 없애며[息災], 행복을 늘리고[增益], 악을 굴복시키는[降伏] 것을 기원한다. 또한 입단(入壇) 수법(受法)의 관정 때에도 수행한다. 호마작법에는 실제로 호마단으로 행해지는 외(外)호마, 또는 사(事)호마가 있고, 화단(火壇)을 향하지 않고, 자신을 단(壇)으로 삼아 부처님의 지혜의 불로써 내심(內心)의 번뇌나 업을 태우는 것을 상징하는 내(內)호마, 또는 이(理)호마가 있다.
  6. 6)범어 Ḍākinī. 의역하여 공행모(空行母), 또는 나길녕(拏吉寧)⋅나길니(拏吉尼)⋅나지이(拏枳儞)⋅다기니(荼耆尼)⋅다지니(荼枳尼)⋅다길이(荼吉儞)⋅타기니(陀祇尼)⋅타지니(咤枳尼)라 음역한다. 야차의 일종으로 사람의 피와 간을 먹는 신이다. 다길니천(茶吉尼天)이라 음역한다. 원래는 칼리(Kālī)여신의 시자(侍者)였지만, 칼리여신이 시바의 시자, 혹은 처(妻)로 된 뒤에는 시바의 시자로도 된 여신이다. 사람의 죽음을 6개월 이전에 미리 아는 능력이 주어졌지만 살해하지 않고 죽기를 기다려, 죽은 뒤에 그 육체나 심장을 먹으며, 그 피를 마신다고 한다.
  7. 7)3종의 부(部)라는 뜻. 대표적인 3부조직으로 불부(佛部), 연화부(蓮華部), 금강부(金剛部)의 3부를 들 수 있다. 불부는 불의 집단, 연화부는 관세음보살의 집단, 금강부는 금강수의 집단을 의미한다. 이들 각부는 구심점이 되는 부주(部主)를 중심으로 하여 집단을 구성하고 부주는 부족의 장이 되어 부족원을 통솔하며 각각의 서원을 취합하여 만다라 전체의 성격에 맞도록 활동한다.
  8. 8)범어로 vipula. 큰 산이라는 뜻으로 중인도 마갈타국 왕사성 동쪽에 있는 산인데, 지금은 비파루시의 남쪽 라쟈기르(Rajgir) 부근이다. 제바(提婆)가 입정(入定)했던 석굴 등의 탑 터가 남쪽 벼랑에 남아 있다.
  9. 9)namaḥ samantabuddhānaṃ pṛtibhya svāhā.
  10. 10)argha. 수(水), 또는 공덕수(功德水)⋅알가향수(閼伽香水)⋅무탁(無濁)⋅기(器)라 번역한다. 알가정(閼伽井)으로부터 떠온 물에 밀(樒)⋅향말(香末)을 넣은 물을 알가수(閼伽水)라고 부르며, 관정용(灌頂用)⋅수법용(修法用)의 알가수를 알가정으로부터 퍼올리는 것이 ‘알가작법(閼伽作法)’이다. 밀교수법에 있어서 6종공양의 하나로서 물을 본존에 바치는데 손님을 영접할 때 발 씻을 물을 내드리는 인도의 풍습으로부터 온 것이다. 전공양(前供養)의 알가는 본지로부터 청래(請來)한 본존의 발 씻는 물을 관하고, 후공양(後供養)의 알가는 치주(馳走) 후의 입을 헹구는 물이라고 관한다.
  11. 11)oṃ bodhicittapāda pādyame.
  12. 12)열 손가락을 맞대게 하고 양 손바닥 내부를 약간 비게 하는 연꽃 모양의 합장이다.
  13. 13)oṃ tathāgatodbhavaye svāhā.
  14. 14)oṃ padmodbhavabaye svāhā.
  15. 15)oṃ vajrodbhavaye svāhā.
  16. 16)oṃ kamali bimali cunti svāhā.
  17. 17)oṃ cunnini cilaye svāhā.
  18. 18)oṃ gagana sambhavavajra ho.
  19. 19)범어 Akaniṣṭha. 색구경천(色究竟天)이라 번역한다. 색은 만법, 구경은 최상의 뜻이기 때문에, 만법의 가장 수승한 장소이다. 삼계 가운데에서 색계18천의 최정상에 있는 천인 색구경천으로 대일여래가 금강살타에게 『금강정경』을 설하신 장소를 말한다.
  20. 20)oṃ dhuru dhuru hūṃ.
  21. 21)namas traiya dipikana tathāgātanāṃ oṃ vajraṃ enyākarṣaya svā- hā.
  22. 22)oṃ cali culi cunti ehy ahe bhagavati svāhā.
  23. 23)namaḥ samantabuddhanaṃ oṃ sulu hulu candrimataṅgi svāhā.
  24. 24)oṃ cuntiniprakaraya svāhā.
  25. 25)oṃ cundinivajra svāhā.
  26. 26)oṃ asamaini hūṃ phaṭ.
  27. 27)oṃ cali culi cundi agaṃ pratīccha bhagavati svāhā.
  28. 28)oṃ kamala svāhā.
  29. 29)oṃ jaḥ svāhā.
  30. 30)범어 kalaśa. 보배로 만든 병으로 법구의 하나. 현병(賢甁)⋅덕병(德甁)⋅여의병(如意甁)이라고도 하며, 용도에 따라서 알가병(閼伽甁)⋅관정병(灌頂甁)이 있다. 5보(寶)⋅5곡(穀)⋅5약(藥)⋅5향(香)의 20가지를 넣어서 정토에 가득하게 한다는 향수병으로 입구에는 보배꽃과 묘한 꽃을 꽂아서 막고, 손잡이 부분에는 비단 등으로 장엄한다.
  31. 31)oṃ li svāhā.
  32. 32)oṃ ṭu svāhā.
  33. 33)oṃ li svāhā.
  34. 34)oṃ cun svāhā.
  35. 35)oṃ ṇi svāhā.
  36. 36)avadāra cadurnapratha smarali bhukuṭi praṇamapana bihedi aca- li trasarisuni curisitisya cundi saramuntināṃ bāvaśamani sarva- haṃ tispharanāṃbhyaḥ tad yathā kṣiśaranagati abini dasa daba namanipraya nalokatraya lathakarirakṣita labiyuṃnasubinipatra kalanakṣiśini sphuṭaṃ siddhi davacintidha maladhaṃ praśṭaṃlik kacanaṃ nisati praśṭaṃlik kacanaṃ niminā nisatinaṃ prakhu- triraśik kariyastvaṃ rañjabyada muni muni vajridan carada- miyaṃ suraribupavanaṃ prapiśayati ayaṃriy avalokiti pahitidica- saṅśayaṃ sadadaca bādadanaṃ sidhiṭabiti ciṃ cinyasatvanān nanasibaktibhyoḥ iti sakara pabanaśani bhagavati pakṣi dharma darasiddhikali prayamanuradhamiṣṭi tatinaṃtavaṃ smaraṃ kaś- cita bhagavati cunti dharaṇisatu trasamapāta.
  37. 37)oṃ bairocanamala svāhā.
  38. 38)전법륜인(轉法輪印)을 가리킨다.
  39. 39)oṃ cali culi cunti biṣṭa biṣṭa bhagavati bhava bhavanāṃ punara- kamanaye svāhā.
  40. 40)다섯 개의 별이란 뜻으로 5집(執)이라고도 한다. 즉 ⑴세성(歲星)은 목요(木曜)로써 5행(行) 중 목(木)의 정기이며 동방 창제(蒼帝)의 아들이다. ⑵형혹성(熒惑星)은 화요(火曜)로서 화(火)의 정기이며 남방 적제(赤帝)의 아들이다. ⑶진성(鎭星)은 토요(土曜)로써 토(土)의 정기이며 중앙 황제(黃帝)의 아들이다. ⑷태백성(太白星)은 금요(金曜)로써 금(金)의 정기이며 서방 백제(白帝)의 아들이다. ⑸진성(辰星)은 수요(水曜)로써 수(水)의 정기이며 북방 흑제(黑帝)의 아들이다. 이 5성이 하늘을 한 바퀴 돌 때에 늦고 빠름이 다르다. 태백성과 진성은 각기 1년이 걸리고, 형혹성은 2년, 세성은 12년, 진성은 29년 반이 걸린다. 이러한 별들에 따라 길흉이 다르다.
  41. 41)oṃ cali culi cunti śantiṃ kuru svāhā.
  42. 42)oṃ cali culi cunti puṣṭiṃ kuru svāhā.
  43. 43)oṃ cali culi cunti vaśaṃ kuru svāhā.
  44. 44)hūṃ cali culi cunti pranankataye hūṃ phaṭ.
  45. 45)양 손의 새끼손가락을 말한다.
  46. 46)전법륜인(轉法輪印)을 가리킨다.
  47. 47)8대용왕(大龍王) 가운데 두 용왕이다. 난타(難陁)와 오파난타(塢波難陁)는 형제로서, 머리에 일곱 용두(龍頭)가 있는 호법(護法)의 용신(龍神)이다.