「권지경전품(勸持經典品)」에 귀의합니다. 이모인 야수다라가 수기[記莂] 입으시고 모든 대보살과 성문들께서 말법시대에 이 경을 권하고 수지하길 발원하였습니다.
「수행안락품(修行安樂品)」에 귀의합니다. 먼저 안락행에 머물도록 경을 설하시고 현세에 수승한 과보를 얻게 하시며 불보리에서 물러나지 않도록 하셨습니다.
「종지용출품(從地涌出品)」에 귀의합니다. 8항(恒:恒河沙)의 보살이 경을 수지하기 원하고 여래의 비밀한 뜻을 허락지 않음은 보살이 솟아나듯 나투게 하기 위함입니다.
「여래수량품(如來壽量品)」에 귀의합니다. 부처님은 이미 끝없는 겁 전에 성도하셨으나 미친 아들 고치려고 열반을 나투셨으며 항상 영축산에 계시어 멸하지 않으시옵니다.
「분별공덕품(分別功德品)」에 귀의합니다. 무수한 미진수의 보살 대중들 부처님 수명이 무량하다는 설법을 듣고 각각 제 지위(地位)를 뛰어넘어 보리를 증득하였습니다.
「수희공덕품(隨喜功德品)」에 귀의합니다. 세간과 출세간의 복을 헤아려서 만약 이 경의 한 구절 한 게송만 들어도 그를 뛰어넘어 속히 무상도 깨닫게 하셨습니다.
「법사공덕품(法師功德品)」에 귀의합니다. 만약 능히 이 경전을 수지하면 현재세에 부모로부터 받은 몸으로 신통 얻고 6근(根)이 청정하여지옵니다.
「상불경보살품(常不輕菩薩品)」에 귀의합니다. 지난 옛날 난행과 고행의 업으로 이 경 듣고 수명 더 늘고 무량무변의 중생들을 해탈케 하시옵니다.
「여래신력품(如來神力品)」에 귀의합니다. 부처님 넓고 긴 혀의 모습 나투시어 주저하고 믿지 않는 이들을 믿게 하셔서 이 단엄한 모습을 보고 불도를 얻게 하셨습니다.
최후로 「촉루품(囑累品)」에 귀의합니다. 여래께서 모든 보살에게 부촉(付囑)하시되 마땅히 미래의 말법시대에 아낌없이 설하여 유포하게 하셨습니다.
「약왕보살본사품(藥王菩薩本事品)」에 귀의합니다. 법을 구하고 삼매를 구하기 위해 정명불(淨明佛)께서 몸 태워 공양하셨으니 만나기 어려운 경(經) 중의 왕께 존경심을 표하옵니다.
「묘음보살품(妙音菩薩品)」에 귀의합니다. 저 부처님의 세계에서 이 땅에 오시어 『묘법연화경』에서 설하시는 법에 대해 듣고 나서 본래의 국토로 돌아가셨습니다.
「관세음보살보문품(觀世音菩薩普門品)」에 귀의합니다. 이 보살의 자비와 해탈 설하시어 모든 재난 다 없애게 하시고 항상 여환정(如幻定)에 머무심을 나투시었습니다.
「다라니묘품(陀羅尼妙品)」에 귀의합니다. 두 보살과 두 천왕과 나찰녀에게 진언을 설하신 것은 경을 수지하는 법사를 지키기 위함이었습니다. 「묘장엄왕품(妙莊嚴王品)」에 귀의합니다. 약왕(藥王)ㆍ약상(藥上)의 본래 인연은 이 두 보살[二士]과 선지식으로 하여금 보리도에서 물러나거나 잃어버리지 않도록 함이었습니다.
「보현보살권발품(普賢菩薩勸發品)」에 귀의합니다. 만약 이 『묘법연화경』을 21일 동안 오로지 지니고 익히면 보현보살이 청정한 법신을 나툴 것입니다.
여래의 방광대승경(方廣大乘經)에는, 모든 중생의 몸속에는 불성(佛性)이 있고 여래장(如來藏)을 갖추고 있으니 위없는 보리(菩提)의 법그릇[法器]이 아닌 중생은 없다고 설하셨다. 만약 이와 같은 법을 성취하고자 하면 마땅히 이와 같은 네 가지 인연을 갖추어야 한다. 첫째는 참된 선지식(善知識)을 가까이해야 한다. 참된 선지식이란 바로 관정아사리(灌頂阿闍梨:바른 스승)이다. 둘째는 정법(正法)을 들어야 한다. 이는 곧 경 중의 왕인 『묘법연화경』이다. 셋째는 이치대로 뜻을 짓는 것이니 이치대로 뜻을 짓는 것은 곧 유가(瑜伽)의 관상하는 지혜[觀智]이다. 넷째는 법을 따르고 법을 행함이다. 법을 따르고 법을 행한다는 것은 말하자면 사마타(奢摩他:止)와 비발사나(毘鉢舍那:觀)를 닦는 것이니, 이는 곧 무상보리(無上菩提)를 감당하여 증득하는 것이다. 만약 『묘법연화경』을 지니고 닦으려면 남자든 여자든 곧 진언(眞言)에 의지하여 비밀행[密行]의 보살도를 닦고 행하여 먼저 대비태장대만다라(大悲胎藏大漫茶羅)에 들어가야 하고, 아울러 호마도량(護摩道場)을 보면 몸속의 업장이 소멸되고 아사리를 만나 그에게 관정을 받으며, 곧 스승을 따라 염송의궤(念誦儀軌)를 받아 삼매야호신결계(三昧耶護身結界)를 청하여 공양하고, 내지 자신의 몸이 보현대보살의 몸과 같다고 관상해야 한다. 만약 이와 같이 증상연(增上緣)을 갖추지 않으면 이와 같은 경왕(經王)을 읽고 외우고 닦아 익혀도 속히 삼매를 깨달을 수 없으니 인계의궤(印契儀軌) 진언 하나하나마다 마땅히 관정아사리가 계시는 곳에서 몸소 품수(稟受)하여야 한다. 만약 스승을 따라 품수하지 않고 오로지 마음대로 결택하여야 하는 것을 곧 월삼매야(越三昧耶)라고 하며, 이것을 받거나 주는 이는 모두 중죄를 짓는 것이다. 이미 구족한 법을 얻으면 곧 마땅히 생각하고 외우고 수행할 곳을 간택해야 한다. 가람(伽藍)이거나 혹은 산림이나 나무 아래나 강이나 하천이거나 섬, 혹은 자기 집이나 법에 상응하는 복과 덕이 있는 땅에 깊이가 2주(肘:尺)이고 너비는 4주 정도거나 혹은 6주나 8주, 내지 12주 정도가 되도록 파고 장소에 맞게 만다라를 만들어야 한다. 그 땅 속에서 만약 기와나 자갈, 재나 뼈, 벌레나 숯 등 더러운 물건이 있으면 곧 그곳은 사용하지 않고 다시 좋은 곳을 가려서 흙을 파내고 메워서 만약 흙이 남으면 이곳은 길상의 징조[吉祥相]요, 그 흙이 모자라면 하천의 양쪽 언덕의 흙으로 메운다. 만약 그 터가 깨끗하면 가장 훌륭한 곳이다. 누각이나 혹은 반석 위나 배 위나 불전(佛殿) 가운데는 간택하지 말아야 하는데, 다만 4주 내지 12주 정도의 만다라를 세우되 앞에서 말한 것과 같이 한다. 만약 너비 12주, 높이는 12지(指) 정도로 낮게 하고 동북쪽 모서리를 낮게 하면 크게 길상하게 되어 속히 성취한다. 단이 이루어지면 그 중앙에 작은 구덩이를 파고 다섯 가지 보배금ㆍ은ㆍ진주ㆍ슬슬(瑟瑟:푸른 옥)ㆍ파리(頗梨), 다섯 가지 약사하자라(娑賀者羅)ㆍ파하니박(婆賀禰嚩)ㆍ건타가리(建吒迦梨)ㆍ의리갈라나(擬哩羯囉拏)ㆍ물리하저(勿哩賀底). 만약 이 약이 없으면 곧 대당(大唐)에서 생산되는 영약(零藥)인 적전(赤箭)ㆍ인삼(人蔘)ㆍ복령(伏苓)ㆍ석상창포(石上菖蒲)ㆍ천문동(天門冬) 등으로 대신한다., 다섯 가지 향전단향(栴檀香)ㆍ침향(沈香)ㆍ정향(丁香)ㆍ울금향(鬱金香)ㆍ용뇌향(龍腦香) 등, 다섯 가지 곡식벼ㆍ보리ㆍ밀ㆍ녹두ㆍ백개자(白芥子) 등, 이와 같은 다섯 가지 보배와 향과 약 등을 각각 조금씩 가지고 작은 병에 넣거나 혹은 작은 질그릇에 가득 채워 한 곳에 놓고 지천진언(地天眞言)으로 108번 가지하며 진언을 외운다. 나막사 만다몯다 남 필리 톄미예 사바 하 曩莫三去滿多沒馱引南引畢哩二合體微曳二合娑嚩二合引訶引
또 불자진언(佛慈眞言)으로 108번 가지하여 진언을 말한다.
옴몯다매 다리 바아라 라-사 함 唵沒馱每引怛哩二合嚩日囉二合囉乞叉二合撼
또 무능승명왕(無能勝明王)진언을 108번 가지하며 진언을 말한다.
나막사만다몯다 남 옴호로 호로전나리마등예 사바 하 曩莫三滿多沒馱引南引唵戶盧戶盧戰拏理摩等霓硏以反娑嚩二合訶
가지하고 나서 단 가운데에 있는 구덩이 안에 안치하고 구덩이를 메우고 쌓아서 평평하게 한 다음 수시로 향과 꽃과 음식과 두 개의 알가(閼伽)로 공양하되 그 수행자는 동쪽을 향하여 두 무릎을 땅에 대고 꿇어 앉아 오른손을 향과 약이 있는 곳에 두고 지천게(地天偈)를 세 번이나 혹은 일곱 번을 외운다. 게송으로 말한다.
그대 천(天)이여, 모든 부처님ㆍ도사(導師)를 친근하며 보호하는 이여 수승한 행인 청정한 10바라밀[地波羅蜜]을 닦고 행하도다.
마의 군중들을 물리쳐 석사자(釋師子)께서 세상을 구호하시듯 나도 또한 마군을 항복시키려고 만다라를 그리노라.
그런 후에 깨끗한 흙을 가지고 또 땅에 떨어지지 않은 송아지의 구마이(瞿摩夷)와 가는 모래를 섞어 진흙을 만들어 단에 바르고, 마르기를 기다린 뒤에 또 구마이에 향수를 섞어 다시 두루 바르고 씻고 나서 곧 연자초(蓮子草)를 찍어 단 위를 갈고 닦는다. 바르고 씻고 갈 때에는 도지(塗地)진언을 끝없이 외우며 바르는 것이 끝나면 곧 그친다. 진언을 말한다.
단을 바르고 나면 그 단의 범위[量]와 같이 그 성위(聖位)를 나누어 각각 점검하여 표시하고 그런 뒤에 오색실을 합하여 노끈을 만들어 백단향의 진흙물 속에 담구어 하룻밤 지난 뒤에 단을 따라 그 세 겹[三重]의 단 가운데에 있는 원[內院]에 여덟 잎의 연꽃을 지니고 꽃의 중심[胎]에는 탑[窣覩波]을 놓고 그 탑 속에는 석가모니여래와 다보(多寶)여래께서 같은 자리에 앉아 있는 모습을 그린다. 탑문은 서쪽으로 열고, 연꽃의 여덟 잎 위에 동북쪽 모서리를 시작으로 오른쪽으로 돌아가며 배열하여 팔대보살을 안치한다. 처음에는 미륵(彌勒)보살, 다음에는 문수사리(文殊師利)보살ㆍ약왕(藥王)보살ㆍ묘음(妙音)보살ㆍ상정진(常精進)보살ㆍ무진의(無盡意)보살ㆍ관세음(觀世音)보살ㆍ보현(普賢)보살의 순으로 한다. 이 내원[院]의 네 모서리 안에는 처음의 동북쪽 모서리에는 마하가섭(摩訶迦葉), 다음 동남쪽에는 수보리(須菩提), 서남쪽에는 사리불(舍利弗), 서북쪽에는 대목건련(大目揵連), 다음의 두 번째 중원(重院)에서 그 동쪽 문에는 금강쇄(金剛鎖)보살을 안치하고, 남쪽 문에는 금강령(金剛鈴)보살을 안치하고, 탑문 앞에는 금강구(金剛鉤)보살을 안치하고, 북쪽 문에는 금강삭(金剛索)보살, 동쪽 문 북쪽에는 득대세(得大勢)보살을 안치하고, 문의 남쪽에는 보수(寶手)보살을 안치하고, 다음 남문 동쪽에는 보당(寶幢)보살을 안치하고, 문의 서쪽에는 성수(星宿)보살을 안치하고, 다음 서쪽 문의 남쪽에는 보월(寶月)보살을 안치하고, 문 북쪽에는 만월(滿月)보살을 안치하고, 다음에 북쪽 문의 서쪽에는 용시(勇施)보살을 안치하고, 문의 동쪽에는 일체의성취(一切義成就)보살을 안치한다. 또 동북 모서리 안에 공양화(供養華)보살을 안치하고, 동남 모서리에는 공양등(供養燈)보살을 안치하고, 서남 모서리에는 공양도향(供養塗香)보살을 안치하고, 서북 모서리에는 공양소향(供養燒香)보살을 안치한다. 다음 세 번째 내원에서 동문에는 지국천왕(持國天王)을 안치하고, 남문에는 비루륵차천왕(毘樓勒叉天王)을 안치하고, 서문에는 비루박차(毘樓博叉)천왕을 안치하고, 북문에는 비사문(毘沙門)천왕을 안치하고, 동쪽 문 북쪽에는 대범(大梵)천왕을 안치하고, 문 남쪽에는 천제석(天帝釋)을 안치한다. 다음 남문의 동쪽에는 대자재천(大自在天)을 안치하고, 문의 서쪽에는 난타용왕(難陀龍王)을 안치하고, 다음 서문 남쪽에는 묘법긴나라왕(妙法緊那羅王)을 안치하고, 문의 북쪽에는 악음건달바왕(樂音乾闥婆王)을 안치하고, 다음 북문 서쪽에는 라후아수라왕(羅睺阿脩羅王)을 안치하고, 문의 동쪽에는 여의가루라왕(如意迦樓羅王)을 안치하고, 동북쪽에는 성오추사마금강(聖烏芻沙摩金剛)을 안치하고, 동남쪽에는 성군다리금강(聖軍吒利金剛)을 안치하고, 서남쪽에는 성부동존금강(聖不動尊金剛)을 안치하고, 서북쪽에는 성항삼세금강(聖降三世金剛)을 안치하고, 단의 사방에는 음식계도(飮食界道)를 그리고 또 네 문을 그린다. 단 위쪽은 일산[天蓋]을 그리고 사방에는 24구(口)의 번(幡)을 단다. 또 네 모서리에는 각각 당번(幢幡)을 세우고 네 개의 현병(賢甁:길상병)을 놓는데, 낮고 검지 않은 것으로 향수를 가득 채우고 병에는 여러 가지 제철에 나는 꽃을 꽂는다. 단의 네 문의 양쪽에 각각 두 개의 알가(閼伽) 그릇을 놓고 향수를 채운 다음 울금을 꽂고 제철에 나는 꽃으로 지극히 향기롭고 깨끗하게 한다. 또 네 문에는 네 개의 향로를 놓고 다섯 가지 향을 태우고 공양한다. 또 네 모서리에는 각각 구리 등대(燈臺)를 놓고 소유(酥油)로 밝히고 네 모서리 밖에는 각각 거다라(佉陀羅)나무 막대기를 꽂는다. 이 나무가 없을 때에는 구리로 만든 막대기를 대신하여도 된다. 만약 6근(根)이 청정하기를 바라는 수행자는 6천 겁에 이르는 공덕을 채우면 법화삼매를 성취하고, 현세에 초지(初地)에 들어가 결정코 무상보리(無上菩提)를 깨닫기 바라는 자는 7일이나 21일 내지 49일 혹은 3개월 동안 마땅히 의궤(儀軌)에 의하여 그 힘에 따라 단의 네 방향에 모두 색과 향과 맛이 좋은 음식ㆍ젖ㆍ죽ㆍ타락[酪]ㆍ밥과 달고 부드러운 과실과 모든 장(漿) 등과 바르는 향ㆍ가루향과 제철에 피는 꽃ㆍ태우는 향ㆍ등불로 나누어 공양하는데, 공양하는 물건은 마땅히 새롭고 깨끗한 금은 그릇이나 구리 그릇, 또는 좋은 질그릇을 쓰되 깨지거나 금이 가서 새지 않는 것이나 사용하지 않은 것을 골라 음식들을 채워 넣는다. 다시 향을 사루고 그 음식 그릇에 훈기를 쐰 다음 곧 성부동존(聖不動尊)진언을 사용하여 세 번이나 혹은 일곱 번 가하고 진언을 말한다.
가지하고 난 다음에 공양하며 단의 서쪽 면에는 다리가 낮은 평상[牀子]을 놓고 땅에서 반 치[半寸] 정도로 자란 깨끗한 띠풀로 그 위를 덮는다. 이 수행자는 매일 네 때마다 목욕하고 옷을 갈아입어야 한다. 그 때를 맞추지 못하여 별도로 목욕하는 자는 곧 청정한 진언을 외워 의복에 가지하는데 이것을 곧 승의조욕(勝義澡浴:훌륭한 목욕법)이라 하며, 진언을 세 번 혹은 일곱 번 외운다. 진언을 말한다.
옴사바 바바슈 다살바달마사바 바바슈도함 唵娑嚩二合婆嚩術輸律反馱薩嚩達摩娑嚩二合婆嚩術度撼
가지하고 나면 곧 도량에 들어가 존용(尊容:부동존의 얼굴)을 진신 부처님을 대하듯이 우러러보고 경건하게 공경하며 머리를 숙이고 지극한 마음으로 생각하여 허공의 법계를 두루 다하여 모든 부처님과 모든 보살에게 예배한다. 예배를 하고 나면 오른쪽 무릎을 땅에 대고 합장한 손을 가슴에 대고 눈을 감고 마음을 모아 보현행원(普賢行願)을 한 번 외우고 일심으로 모든 불보살을 두루 반연하여 마땅히 안정된 마음으로 보현행원의 하나하나의 구절의 뜻을 사유하고 크게 환희하며, 만나기 어렵다는 생각을 내어 곧 가부좌(跏趺坐)를 하고 정인(定印:입정한 모습을 나타내는 印)을 맺고 「여래수량품」을 외우거나 혹은 품(品) 속의 미묘한 뜻을 생각하여 여래께서 항상 세상에 계신다고 깊이 믿고, 한량없는 보살ㆍ연각ㆍ성문을 권속으로 하여 영취산에서 항상 묘법을 설하신다는 것을 깊이 믿어 의심하지 않아야 한다. 다음에는 마땅히 곧 무량수명결정여래진언(無量壽命決定如來眞言)을 일곱 번 외우고, ‘원컨대 일체 유정이 다 여래와 같은 한량없는 수명을 얻어지이다’라고 서원을 말하고 나서 곧 진언을 외운다.
만약 수행자가 매일 여섯 때[六時]마다 이 진언을 일곱 번씩 외우면 능히 수명이 연장되고, 일찍 죽거나 결정된 악업을 없앨 수 있으며, 몸과 마음이 가볍고 편안해지며 모든 혼침(昏沈)과 해태(懈怠)를 여읠 수 있게 된다. 이 『묘법연화경』을 받아 지니면 속히 성취할 수 있으니 곧 바르는 향이 바르는 향을 돌 위에 놓고 물로 가는데, 백단향과 용뇌를 갈아 진흙같이 한 것이 바로 이것이다.으로 두루 두 손과 팔에까지 바른다. 그런 후에 마땅히 일체여래삼매야인(一切如來三昧耶印)을 맺는다. 두 손을 합장하고 두 엄지손가락을 함께 눌러 세우면 되는데, 엄지손가락 끝을 심장 위에 버티어 놓고 승의제실상관문(勝義諦實相觀門)에 들어간다. 말하자면 비로자나여래 심진언의 종자인 아(阿)자의 모습[相]이 자기 몸과 마음의 연꽃 속에 있으며 그 빛이 깨끗하여 마치 흰 마노로 된 눈[雪]과 같이 빛나며, 광명이 점점 1주량(肘量)에까지 두루 퍼지면 곧 이 글자의 진실의문(眞實義門)을 생각한다. 아자란 이른바 일체법은 본래 생기는 것이 아니기 때문에 일체 불법(佛法)의 자성(自性)의 본원(本源)은 청정한 법계에서 흘러나온 것이니 일체를 말씀하여 가르친 교법[言敎]은 다 이 글자를 근본으로 삼아 결정코 오로지 집중하면 산란하게 움직임을 여의게 된다. 이 관(觀)에 머물고 나서 곧 그 인(印)을 옮기어 이마에 붙이고 진언을 한 번 외운다. 그 다음에는 오른쪽 어깨와 왼쪽 어깨 가슴과 목에 대고 다 한 번씩 외우며 수인(手印)을 움직이며 진언을 외울 때에는 오로지 한 인연에만 집중하여 앞에서와 같이 관상한다. 가지를 하고 나면 인(印)을 머리에 이고 그런 뒤에 푼다. 진언을 말한다.
이 인(印)과 진언을 외움으로 말미암아 곧 일체 여래지(如來地)의 삼계도(三界道)를 뛰어넘는 지바라밀(地波羅蜜)을 보게 된다. 다음에 마땅히 법계생인(法界生印)을 맺는다. 두 손을 각각 금강권(金剛拳)을 만들고 두 집게손가락을 펴서 옆을 서로 붙이면 곧 이루어지며 인(印)을 머리에 얹는다. 그 인 가운데 법계종자인 람(囕)자를 비추어 능히 일체 유정의 허망한 번뇌를 깨뜨리고 자신과 모든 유정이 동일하여 둘도 아니고 다른 것도 아니라고 관한다. 이렇게 관하고 나서 곧 진언을 세 번이나 일곱 번 외운다. 진언을 말한다.
나막사만다몯다남달마다도사바 바바구 흔 曩莫三滿多沒馱南達摩馱都娑縛二合婆嚩句引痕
이 인(印)과 진언을 외움으로 말미암아 곧 무변청정법계를 증득한다. 다음에는 금강살타전법륜인(金剛薩埵轉法輪印)을 맺는다. 두 손을 서로 등을 대고 오른손이 왼손을 누르고 좌우 여덟 손가락을 서로 굽힌 다음 왼쪽 엄지손가락을 오른쪽 손바닥에 넣고 오른쪽 엄지손가락을 굽혀 끝을 서로 버티고 이 인을 가슴 위에 놓는다. 또 자기 마음의 달[月輪] 가운데 훔(吽)자가 있다고 생각하여 흰색으로 맑고 깨끗해지면 곧 이 글자를 돌려서 전법륜대보살신(轉法輪大菩薩身)이라 하고 관지(觀智:법을 관하는 바른 지혜)가 이루어지면 곧 진언을 외운다.
나막사만다바아라 남바아라 다마구 함 曩莫三滿多嚩日囉二合喃嚩日囉二合怛麽句引撼
이 인(印)을 맺고 또 진언을 외우면 관행(觀行)의 힘으로 인해 곧 능히 일체유정의 세계에서 대법륜을 굴리게 된다. 다음에는 금강갑주인(金剛甲胄印)을 맺는다. 두 손의 안을 비우고 합장하여 두 집게손가락은 각각 굽혀서 가운뎃손가락 등에 붙여 위의 마디를 버틴다. 두 엄지손가락을 함께 세우고 가운뎃손가락의 가운데 마디의 금을 누르고 곧 인을 이마에 대고 진언을 한 번 외우고 다음에는 오른쪽 어깨와 왼쪽 어깨와 가슴과 목 위에 대고 각각 한 번 가지하고 진언을 외운다.
나막사만다바아라 남 바아라 사바자훔 曩莫三滿多嚩日囉二合喃引嚩日囉二合𠻲嚩左吽引
이 인(印)을 맺고 또 진언을 외움으로 말미암아 곧 ‘대서장엄금강갑주인(大誓莊嚴金剛甲胄印)의 혁혁(赫奕)한 광명을 입어 모든 천마(天魔)와 온갖 장애를 일으키는 자가 감히 능멸하려고 핍박하지 못할 것이요, 바로 인을 맺을 때 일체유정이 생사고해에 빠졌으니 하나하나의 유정을 내가 다 건져내어 나와 다름없게 하리라’라고 생각하게 된다. 다음에는 일체여래대자인(一切如來大慈印)을 맺는다. 두 손을 밖으로 서로 깍지 끼고 두 엄지손가락과 두 새끼손가락의 끝을 서로 버티고 가슴 위에 덮는다. 인을 맺고 나면 곧 같은 모습의 평등한 법무아관(法無我觀)에 들어가 대자비심을 일으켜 일체 유정계(有情界)를 두루 반연하여 하나하나의 유정마다 모두 다 자심삼매(自心三昧)를 얻기를 서원하며 이 관(觀)을 짓고 나서 진언을 외운다.
이 인을 맺고 또 진언을 외움으로 말미암아 무연자비관[無緣慈觀]에 들어가 능히 삼천대천세계에서 아래로는 풍륜제(風輪際)에 이르기까지 마치 금강과 같이 되어 한량없이 많은 하늘의 마[天魔]가 조금도 움직이지 못하고 모두 다 물러나 흩어지게 된다. 수행자가 만약 이 법을 이루면 그 도량의 땅이 곧 이 금강의 견고한 성이 되어 일체의 장애가 감히 부딪쳐오거나 괴롭히지 못하게 되고 마음에 구하는 서원이 속히 원만함을 얻게 된다. 다음에는 방우계인(方隅界印)을 맺는다. 두 손을 합장하고 두 집게손가락과 두 약손가락을 굽혀 손톱을 서로 대고 두 엄지손가락을 세워 두 집게손가락을 누르고 두 새끼손가락을 열면 곧 이루어진다. 이 인을 하고 오른쪽으로 세 번 돌면 곧 결계(結界)가 이루어진다. 진언을 말한다.
나막사만다몯다남례로보리미구리미구례사바 하 曩莫三滿多沒馱南黎盧布哩尾俱哩尾俱黎娑嚩二合引訶
다음에는 성부동존인진언(聖不動尊印眞言)으로 모든 악마의 장애를 물리쳐 없앤다. 오른손의 집게손가락과 가운뎃손가락을 곧게 세우고 약손가락과 새끼손가락을 굽혀 손바닥 속에 넣고 엄지손가락과 약손가락과 새끼손가락의 손톱 위를 누른다. 왼손도 또한 그렇게 하는데, 왼손은 가슴에 얹고 칼집같이 하여 오른손을 칼로 삼아 그 칼집 속에 넣고 진언을 외운 뒤에 칼을 뽑는 모습과 같이 하며 인을 왼쪽으로 돌리면 장애와 재난을 물리쳐 없애고 인을 오른쪽으로 돌리되 멀든 가깝든 마음대로 하면서 경계[界]를 맺는다. 인을 맺을 때는 마땅히 자신이 곧 이 존(尊:부동존)이라고 생각하고 왼쪽에 금강견삭(金剛寗索)을 들고 오른쪽에는 금강지검(金剛智劒)을 잡고 있으며 위덕의 광명이 두루 법계를 비춘다고 말한다. 이 관을 짓고 나서 곧 진언을 말한다.
이 인을 맺고 관행(觀行)에 머물며 진언을 외움으로 말미암아 능히 보리심을 보호하고 모든 견(見)을 끊게 된다. 만약 수행자가 항상 이 진언을 지닌다면 보리에 이르게 되며, 또 모든 마군이 마음대로 하지 못하게 되어 속히 정각을 이루게 된다. 다음에는 마땅히 보산인(寶山印)을 맺고 보산진언을 외운다. 두 손을 안으로 서로 끼고 깊이 붙이되 두 팔꿈치를 서로 붙이고 팔을 벌리고 곧 이 진언을 말한다.
옴아자라훔 唵阿者攞吽
이 인을 맺고 진언을 외워 가지하는 까닭으로 곧 이 보산(寶山)이 단(壇) 가운데서 취봉산(鷲峯山)으로 바뀌며 산봉우리 위를 일심으로 집중해서 그 곳은 석가모니여래께서 『묘법연화경』을 설하시던 곳이라는 생각을 하며 관한다. 파려(頗黎)로 된 땅에 가지가지 아름다운 꽃이 그 위에 두루 피어 있고 보배 나무가 늘어서서 보배 꽃이 피어 있고 모든 가지 위에는 아름다운 하늘 옷이 드리워져 있어 잔잔한 바람이 불어와서 미묘한 소리가 나는데 그 소리가 함께 울리면 마치 하늘의 음악[天樂] 같았으며, 미묘한 향기가 널리 삼천세계에 퍼졌다. 또 그 가운데는 가지가지로 장엄된 다보세존사리보탑이 있다고 생각한다. 석가모니여래와 다보불이 그 탑 안에 함께 앉아 계시고, 무량한 보살과 성문(聲聞)ㆍ연각(緣覺)ㆍ천룡팔부(天龍八部)ㆍ성현(聖賢) 대중이 모여 팔방에서 둘러싸고 법을 듣고 있으며, 석가모니의 분신(分身)이신 부처님들이 보배 나무 아래에서 각각 온갖 보배로 장엄한 사자좌에 앉아 있고, 이에 무량한 미진수(微塵數)의 부처님이 다보탑 앞에까지 앉아 있다. 현병(賢甁)ㆍ알가(閼伽)에는 8공덕수(功德水)가 가득하고 미묘한 보배 향로에는 값을 매길 수 없는 향을 태우며, 마니보왕(摩尼寶王)으로 등불을 삼아 보리의 미묘한 꽃을 모든 부처님과 모든 대중에게 뿌린다. 하늘의 모든 맛좋은 반찬에는 맑은 향기가 퍼져 나오고[芬馥], 바르는 향ㆍ가루향ㆍ구슬ㆍ꽃다발[鬘]ㆍ영락을 공양하여 구름바다를 이루며, 모든 바라밀을 보살에게 공양하고 여래의 진실한 공덕을 노래로 찬탄한다. 스스로 자기 몸이 그 가운데 서 있음을 보고 공양하며 팔방에서 모든 분신불(分身佛)이신 부처님 앞에 모두 다 이와 같이 받들어 공양한다고 생각한다. 또 자신이 석가모니여래 앞에서 『묘법연화경』의 대승의 훌륭한 뜻을 연설하시는 것을 듣는다고 생각한다. 이런 관을 이루고 나서 곧 이 게송을 외운다.
나의 공덕의 힘과 여래의 가지하신 힘과 또 법계의 힘으로 널리 공양하고 머무나이다.
이 게송을 세 번이나 혹은 일곱 번을 외우고 곧 대허공장보공양(大虛空藏普供養)진언을 외운다.
옴아아나삼바바바아라 혹 唵誐誐曩三婆嚩嚩日囉二合斛引
이 게송과 진언을 외움으로 말미암아 일체 여래와 대회(大會)의 대중이 다 진실하고 광대한 공양을 얻게 된다. 다음에는 마땅히 삼중만다라(三重曼茶羅)에 모인 대중을 관한다. 제1원[初院] 중앙에 부처님과 8대보살 및 4대성문승(大聲聞僧)이 있고, 제2원(院)에는 한량없고 수없이 많은 보살이 있으며, 제3원에는 모든 하늘의 팔부신중과 4대위덕(大威德) 보살이 각각 네 모서리에 있고 아울러 한량없이 많은 분노한 권속이 모든 마군들로 하여금 물러나고 흩어지게 하며 침입하지 못하게 한다. 그런 뒤에야 비로소 발의전법륜보살인(發意轉法輪菩薩印)을 맺는다. 두 손을 각각 금강권(金剛拳)을 만들고 두 집게손가락과 두 새끼손가락을 서로 갈고리[鉤]같이 하면 곧 이루어진다. 이 인으로 단위를 누르고 진언을 다섯 번 외운다. 진언을 말한다.
옴바아라 자가라 훔약훔 밤혹 唵嚩日囉二合斫羯囉二合吽𠺁吽引鍐斛
이 인을 맺고 진언을 외움으로 말미암아 그 단 가운데에 있는 모든 부처님과 보살과 모든 성인들[聖衆]이 다함께 허공과 같은 법계에 두루하여 보토(報土:과보의 불국토)의 부처님 세계[佛刹]를 이루고, 일체 유정은 몸과 마음이 아득하여 한 가지 모습의 그림자와 같이 되어 이 수승하고 미묘한 국토에 나타나게 된다. 곧 다음에는 마땅히 진여법성도량(眞如法性道場)의 관행(觀行)에 들어가 이 게송을 외우고 게송 가운데의 진실하고 수승한 뜻을 사유하고 나아가 마음과 진여의 체성(體性)이 상응할 때까지 한다. 게송을 말한다.
허공이 도량이라 보리와 허공의 모습을 견줄 바 없이 깨친 이[無等覺者]도 진여인 까닭에 여래라 하네.
다음에는 일체 여래를 받들어 청하고 제성중인(諸聖衆印)을 맺는다. 두 손을 안쪽으로 서로 깍지 끼고 모아서 주먹을 만들고 오른손 집게손가락을 펴서 그 위의 마디를 갈고리같이 굽히면 곧 이루어진다. 진언을 말한다.
이 계(契)를 맺고 진언을 외움으로 말미암아 모든 불보살과 그 권속으로 오지 않은 이가 없게 되어 수행자는 똑똑하고 분명하게 취봉산 꼭대기의 공중에 머물러 있음을 보고 곧 오른손으로 알가(閼伽) 그릇을 들어 두 손으로 받들어 이마까지 받들어 올리고 모든 불보살과 모든 성중(聖衆)의 발을 씻어 드린다고 생각한다.그 알가 그릇이나 혹은 금ㆍ은ㆍ단련한 구리ㆍ마쇠ㆍ상거(商佉:조개)와 같은 그릇을 법에 따라 한 가지 취하여 다 깨끗하고 미묘하고 향기로운 물을 가득 채우고 물 위에 제철에 나는 꽃을 띄우고 울금을 조금 넣는다. 처음 받들어 청할 때에는 오른쪽의 것으로 하고 보낼 때에는 왼쪽 것을 사용한다. 곧 그때 경건하고 공손하며 신중하게 모든 부처님께 고하고 마음속으로 원하는 것을 구하면 소원이 속히 이루어진다. 진언을 말한다.
나막사만다몯다남아아나사마사마사바하 曩莫三滿多沒馱南誐誐曩娑麽娑莫娑嚩訶
알가(閼伽) 향수를 공양함으로 인해 수행자는 3업(業)이 청정해지고 모든 번뇌와 죄의 때[罪垢]가 씻겨서 없어지게 된다. 다음에는 마땅히 헌화좌인(獻花座印)을 맺는다. 두 손의 엄지손가락과 새끼손가락을 각각 끝을 서로 버티고 나머지 여섯 손가락은 연꽃이 피려고 하는 모습으로 하면 곧 이루어진다. 진언을 말한다.
나막사만다몯다남악 曩莫三滿多沒馱南噁引
이 인을 맺고 진언을 외워 가지하는 까닭으로 곧 이 인에서 한량없는 보배 사자자리와 연꽃자리와 가지가지 모든 자리가 흘러나와 부처님과 보살과 일체의 성중(聖衆)이 각각 마땅한 것에 따라 모두 다 수승한 자리를 얻게 된다. 다음에는 보통인(普通印)을 맺는다. 두 손을 안으로 서로 깍지 끼고 주먹을 만든다. 모든 손가락의 마디를 조금 세우고는 곧 약왕보살 등의 모든 진언을 외운다.
다냐- 타안녜만녜마녜 마마녜 짇뎨 자리뎨 사몌 사미다 미 선 뎨 怛你也二合他安祢滿祢麽寧一麽麽寧二喞帝三左哩帝四捨迷五捨弭跢引尾六扇七帝 목하뎨 목하다 다 몌 사몌 아 미사몌 사 마사몌 야예 가사 八穆訖帝二合穆訖多二合多上迷九娑迷十阿上尾灑迷十一娑上麽娑迷十二惹曳十三乞灑 예 악-사 예 악-사 니 선 뎨 선뎨사미 다 라니 二合曳十四惡乞灑二合曳十五惡乞史二合引抳十六扇引帝十七扇帝捨弭十八馱引囉抳十九 아 로가 바 셰바라 디야 볘 가사 니 미미로 니미사대 阿引盧迦引婆引細鉢羅二合底也二合吠微閉反乞灑二合抳二十尾尾嚕二十一𩕳尾瑟𪘨 아변다 라니미사대 아전다바리슏 뎨 오구례 목구례 阿便怛羅𩕳尾瑟𪘨二十二阿典多跛哩舜八音第引二十三塢俱黎二十四穆俱黎 아라내 바라내 슈각 -사 아사마사몌 몯다미려기뎨 二十五阿囉妳二十六跛囉妳二十七輸迦引乞史二十八阿娑麽娑迷二十九沒馱尾慮枳帝三 달마바리가사 뎨 싱가닐 구사니 바야바야미슈다녜 만 十達磨跛哩乞史二合帝三十一僧伽涅寧逸反具灑抳三十二婆夜婆野尾戍陀寧引三十三滿 다례 만다라 가사 야뎨 로뎨로다교사례 악-사 악- 怛㘑二合滿怛囉二合乞灑二合夜帝三十四嚕帝嚕多矯捨隷三十五惡乞灑二合三十六惡乞 사 야바나다 야바로아마냐- 나다 야 사바 하 灑二合野嚩曩跢引野嚩路阿麽你也二合曩跢引野三十七娑嚩二合引訶去
용시보살(勇施菩薩)다라니를 말한다.
다냐- 타 아바 례 마하 아바 례 옥케 목케아내아나 바디 怛你也二合他引入嚩二合隷二摩賀引入嚩二合隷二屋計二合穆計阿妳阿拏引嚩底丁以反 다리 디예 다리 디야 바 디이 티녜 미티녜 지 티녜 다리 怛㗚二合知曳二合怛㗚二合知夜二合嚩底壹置寧尾置寧喞置寧怛㗚 티녜다리 타 바디사바 하 二合置寧怛㗚二合吒引嚩底娑嚩二合引訶
다냐- 타 아아니아니요 리언타 리잔나리마 등이 비갈사 싱 怛你也二合他引阿誐抳誐抳矯魚矯反引哩彦陀引哩贊拏理麽引鐙倪硏以反比羯斯五僧 구례물로 사리사바 하 矩黎物嚕二合娑理娑嚩六引訶引
십나찰녀(十羅刹女)다라니를 말한다.
다냐- 타 이디명이디명 이디명이디명 이디명니명니명니명니명로혜 怛你也二合他引壹底銘壹底銘壹底銘壹底銘壹底銘𩕳銘𩕳銘𩕳銘𩕳銘嚕係 로혜로혜로혜로혜사다 혜사다 혜사다 혜사다 혜사다 혜사 嚕係嚕係嚕係嚕係薩跢二合下同係薩跢二合係薩跢二合係薩跢二合係薩跢二合係娑 바 하 嚩二合引賀引
위와 같이 모든 진언을 외운 까닭으로 경을 지닌 자는 큰 가지(加持)를 하여 모든 나쁜 귀신이 다 멀리 떠나 감히 가까이하지 못하게 되며 걷거나 멈추거나 앉거나 눕거나 나아가 꿈속에도 또한 감히 만지거나 괴롭히지 못하게 되며 어느 때나 다 안락함을 얻게 되리라고 이렇게 사유하며 이 묘법연화경왕에 대해 간절하고 깊은[殷重] 마음을 내어 만나기 어렵다는 생각을 내게 된다. 또 내가 시작도 없는 옛날부터 나고 죽으며 6도[趣]에 윤회한 것은 모두 허망하고 전도된 분별로 인해 이와 같은 교왕(敎王)이신 보살의 도법(道法)을 일찍 만나지 못하였기 때문이다. 그런데 지금 듣고 보고 받아 지니고 읽고 외우게 된 것은 다 모든 부처님과 보살이 자비로 우리들을 불쌍히 생각하시어 이와 같은 묘법경왕(妙法經王)을 만나게 하여 주신 것이니, 이와 같은 깊은 은혜를 장차 어떻게 갚으리. 설사 삼천세계에 가득한 훌륭한 모든 진귀한 보배와 음식과 향과 꽃과 번(幡)과 일산[蓋]과 나라와 성(城)과 처자를 미진수만큼 채운다거나 나아가 생명[身命]도 또한 이와 같이 하여 모두 다 베풀어 보시하고 여래와 이 『묘법연화경』의 대승의 진실한 법[大乘實寶法]에 비록 많은 겁(劫)을 지나도록 공양할지라도 또한 한 게송의 은혜에도 보답하지 못하게 되어 깊이 부끄러운 마음만 생길 것이라고 생각하였다. 그리고 또, ‘내가 들은 바와 같이 변조(遍照)여래께서 모든 보살을 위하여 진언의 비밀법에 공양하는 것이 모든 세간의 공양 중에서 가장 훌륭한 법공양이 된다고 말씀하셨으나, 나는 지금 모든 부처님의 깊은 은혜를 갚기 위하여 진언에 의하여 보살방편의궤(菩薩方便儀軌)를 행하고 널리 써서 허공이 다하고 법계에 두루하신 모든 부처님과 대보살께 공양하리라’고 생각하였다. 이렇게 생각하고 나면 곧 도향인(塗香印)을 맺는다. 먼저 오른손을 펴서 세우고 손바닥을 밖으로 향하게 하고 왼손으로 오른팔을 쥐고 향을 바르는 자세를 취하면 곧 이루어진다. 진언을 말한다.
나막사만다몯다남미슈다헌도나바 바 야사바 하 曩莫三滿多沒馱南尾戍馱獻度納婆二合嚩引野娑嚩二合訶引
운수인(運手印)으로 진언을 외울 때에는 인(印)과 진언의 불가사의한 가지(加持)와 원력(願力)에 대하여 법 가운데에서 한량없고 끝이 없는 바르는 향이 운해(雲海)와 같이 흘러나와 모든 부처님과 보살과 일체 성중(聖衆)의 청정하고 미묘한 색신(色身)과 그 국토[刹土]를 두루 바른다고 생각한다. 이 법으로 말미암아 현재와 미래세에 계(戒)ㆍ정(定)ㆍ혜(慧)ㆍ해탈(解脫)ㆍ해탈지견(解脫知見)의 5무루온(無漏蘊) 법신의 향을 얻게 된다. 만약 성문승(聲聞乘)의 율의계품(律儀戒品)을 어기고 범하거나 혹은 보살도의 청정한 율의를 어기고 범하여도 이 인을 맺고 진언을 한 번 외우면 일체의 계품(戒品)이 다 청정하여져서 본래같이 되고 악도에 떨어지지 않고 속히 삼매를 깨닫게 된다. 다음에는 화공양인(華供養印)을 맺는다. 두 손을 안으로 서로 끼고 두 집게손가락을 두루 서로 버티어 둥글게 한다. 두 엄지손가락은 각각 집게손가락 뿌리 밑을 누르고 나머지 여섯 손가락은 손바닥 안에 넣어 꽃 모양과 같게 하는 것이다. 진언을 말한다.
인을 맺고 진언을 외울 때에는 ‘인과 진언의 부사의한 원력과 가지(加持)에 대하여 한량없고 끝이 없는 하늘의 미묘한 꽃의 구름바다가 흘러나와 모든 불보살과 모든 성중(聖衆)에게 공양하게 된다. 이 인과 진언을 외움으로 말미암아 능히 자기 마음에 연꽃이 피게 되어 6근(根)이 청정하고 상호(相好)가 단엄하여 사람들이 보기를 좋아하며 모든 번뇌와 수번뇌(隨煩惱:근본번뇌)로 더럽히거나 물들지 아니하고 몸과 마음이 고요해진다’고 깊이 생각하며 자세히 관한다. 다음에는 소향공양인(燒香供養印)을 맺는다. 두 손의 가운뎃손가락 이하의 세 손가락을 등을 대고 세우고, 두 집게손가락을 옆으로 서로 버티고 두 엄지손가락으로 각각 집게손가락 뿌리 밑을 누르면 곧 이루어진다. 진언을 말한다.
나막사만다몯다남달마다다바 노아뎨사바 하 曩莫三滿多沒馱南達磨馱怛嚩二合耨蘖諦娑嚩二合訶引
이 인을 맺고 진언을 외울 때에는 ‘인과 진언의 부사의한 원력과 가지(加持)로 법 가운데에서 한량없고 끝없는 소향이 구름바다같이 흘러나와 널리 모든 부처님과 보살과 모든 성중(聖衆)에게 훈기를 쏘이니 이 인과 진언을 외움으로 말미암아 반야바라밀을 획득하여 능히 모든 나쁜 견해와 번뇌[結使]를 끊고 속히 무상정등보리(無上正等菩提)를 증득하게 된다’고 깊이 생각하며 자세히 관한다. 다음에는 음식공양인(飮食供養印)을 맺는다. 두 손의 중심을 비우고 합장하여 손바닥을 열어 마치 그릇 모양과 같게 하는 것이다. 진언을 말한다.
이 인을 맺고 진언을 외울 때에는 ‘인과 진언의 부사의한 원력과 가지로 법 가운데에서 한량없고 끝이 없는 하늘의 미묘하고 향기로우며 깨끗한 음식이 운해(雲海)같이 흘러나와 한 분 한 분의 불보살과 모든 성중(聖衆) 앞에 놓인 칠보 그릇에 넣어서 받들어 올리며 이 인을 맺고 진언을 외우고 마음을 움직여 공양함으로 말미암아 법희식(法喜食)ㆍ선열식(禪悅食)ㆍ해탈승미식(解脫勝味食)을 얻게 된다’고 지극한 정성으로 깊이 생각한다. 다음에는 공양등명인(供養燈明印)을 맺는다. 오른손으로 주먹을 만들고 가운뎃손가락을 바로 세우면 곧 이루어진다. 진언을 말한다.
이 인을 맺고 진언을 외울 때에는 ‘모든 불보살의 인과 진언의 부사의한 원력과 가지로 법 가운데에서 한량없고 끝이 없는 온갖 보배와 해와 달의 광명 같은 등불이 흘러나와 모든 부처님과 모든 보살의 일체 대회를 밝게 비추니, 이 인을 맺고 진언을 외움으로 말미암아 세 가지 의생신(意生身:뜻으로 화생한 몸)을 얻어 능히 무명주지번뇌(無明住地煩惱:근본무명)를 소멸하게 된다’고 깊이 생각하며 자세히 관상한다. 이 수행자는 이것으로 공양을 마친다. 다음에는 곧 실상삼마지(實相三摩地)에 들어간다. 일체법은 환(幻)과 같으며, 인연의 화합으로 생기는 것임을 관(觀)하기 때문에 모든 유정에게는 얻을 것이 없는 방편임을 알게 된다. 일체법은 아지랑이[陽焰] 같은 것임을 관하여 위로는 청정한 부처님 세계에 이르고 아래로는 더러움에 물든 세계에 이르기까지 어느 곳에도 얻을 것이 없는 방편임을 관한다. 일체법은 꿈과 같은 것임을 관하여 세간에서 수용하는 낙수(樂受)와 고수(苦受)는 얻을 것이 없는 방편임을 알게 된다. 일체법은 그림자[影像] 같음을 관하여 자기와 남이 몸으로 짓는 업은 얻을 것이 없는 방편임을 알게 된다. 일체법은 메아리가 응함과 같음을 관하여 나와 남의 말은 위로는 모든 부처님과 아래로는 모든 유정의 부류에 이르기까지 말의 업은 얻을 것이 없는 방편임을 알게 된다. 일체법은 빛 그림자[光影] 같음을 관하여 나와 남의 마음에서 마음[心]과 마음의 작용[心所法]은 같은 것도 아니고[不卽] 여읜 것도 아니어서[不離] 다 얻을 것이 없는 방편임을 알게 되어 곧 진여를 깨닫게 된다. 일체법은 물속의 달 같음을 관하여 초지(初地)에서 나아가 법운지(法雲地) 보살에 이르기까지, 마음은 물과 같음을 관하고 청정한 보리심삼마지(菩提心三摩地)가 달과 같고, 마음과 달이 둘도 아니고 다른 것도 아니며 또한 얻을 것도 없는 방편임을 관하여 곧 진여(眞如)를 증득하게 된다. 일체법이 부처님과 같이 변화함을 관하고, 마음[心]과 마음의 작용[心所]에 반연한 생각은 얻을 것이 없는 방편이라는 것을 알고 곧 대공삼마지(大空三摩地)에 들어가, 진여법계(眞如法界)가 불계(佛界)와 유정계(有情界)에 두루하여 사이도 없고 끊어짐도 없으며 말을 멀리 떠나고 또 능연(能緣:主觀)과 소연(所緣:客觀)을 여의게 된다. 만약 진실로 깨닫는 문을 지킨다면 반드시 스스로 성스러운 지혜[聖智]의 경계를 얻게 된다. 다음에 마땅히 삼마지인(三摩地印)을 맺는다. 두 손을 금강으로 얽어 가부좌 위에 위로 향하게 놓고 두 집게손가락의 가운데 마디를 굽혀 손톱의 등을 서로 버티고 두 엄지손가락 끝을 집게손가락 손톱 위에 서로 버티어 배꼽 아래 놓고 눈을 감고 마음을 맑게 하여 통달무애심진언(通達無碍心眞言)을 일곱 번 외운다.
옴짇다바라 디볘 등가로미 唵喞多鉢囉二合底吠無閉反鄧迦嚕彌
진언을 외우고 나면 곧 고요히 생각을 하나로 집중하여 자기 마음을 찾는다. ‘지금 나의 마음은 푸른가, 누른가, 붉은가, 흰가, 모났는가, 둥근가, 긴가, 짧은가, 이것이 과거인가, 이것이 미래인가, 또는 현재인가’ 하고 한참동안 추구하면 비로소 이 마음이 얻을 수 없는 것임을 알고 곧 능히 공관(空觀)을 통달하여 나[我]와 법(法)에 집착함도 또한 얻지 못하게 되어 곧 능히 사람의 공한 지혜[人空智]와 법의 공한 지혜[法空智]를 깨달아 들어가서 이 얻을 수 없는 마음에서 원만하고 밝음을 관하여 먼지와 가리움이 없이 가을의 보름달같이 밝아서 몸에 나투고 마음을 우러르게 된다. 이것이 곧 본원(本源)의 청정한 대원경지(大圓鏡智)이다. 이렇게 관상하고서 곧 보리심진언을 일곱 번 외운다. 진언을 말한다.
옴모디짇다모다바 나야미 唵冒地喞多母怛波二合娜夜彌
진언을 외우고 나면 마땅히 둥글고 밝은 보름달 표면 위에 오고금강지저(五鈷金剛智杵)가 있는데 점점 이끌려서 법계에 두루 퍼져서 맑은 광명이 일체 유정계의 객진번뇌(客塵煩惱)를 비추어 나와 남이 청정해지고 평등해져서 평등하고 동일한 체상(體性)이 된다고 관상한다. 이렇게 관상을 하고 나서 곧 진언을 외운다.
옴디-따 바아라 唵底瑟姹二合嚩日囉二合
잠시 후에 자세히 관하고 또 그 금강저(金剛杵)가 줄어들어 자기 몸과 같은 크기가 되면 진언을 말한다.
옴바아라 다마 구함 唵嚩日囉二合怛麽二合句撼
다시 이 금강저가 변하여 보현(普賢)대보살의 몸이 되는데, 그 광명이 맑고 밝아서 마치 달의 궁전[月殿] 같게 된다. 다섯 부처님[五佛]이 관을 쓰고 하늘 옷과 영락으로 스스로 장엄한 몸에는 월륜(月輪)을 지고 백련화왕(白蓮華王)으로 그 자체를 만들었으며, 오른손에는 보리심오고금강저를 들고 가슴 위에 올린다. 왼손에는 반야바라밀금강령(般若波羅蜜金剛鈴)을 들고 사타구니 위에 놓으면 일체의 상호가 다 구족하게 된다. 이렇게 관상하고 나서 다시 스스로 사유하여 ‘일체 유정의 여래장의 성품[如來藏性]에는 보현보살의 몸이 두루 다 있기 때문에 나와 보현과 모든 유정은 둘이 아니고 다른 것도 아니다’라고 자세히 살펴 관상하고 나서 진언을 일곱 번 외운다. 진언을 말한다.
옴사만다바나로 함 唵三滿多跋捺嚧二合撼
진언을 외우고 나서 곧 보현보살삼매야인(普賢菩薩三昧耶印)을 맺는다. 두 손의 손가락 끝이 서로 밖으로 나오게 깍지를 끼고 모아서 주먹을 만들고 두 가운뎃손가락을 모아서 세우면 곧 이루어진다. 인을 맺고 마음속으로 진언을 한 번 외우고 다음에는 이마, 그 다음에는 목과 정수리에 대고 각각 진언을 한 번 외운다. 진언을 말한다. 옴삼매야사다밤 唵三昧耶娑怛鍐三合
다음에는 마땅히 5불관인(佛冠印)을 맺는다. 두 손을 금강박(金剛縛)을 하고 두 가운뎃손가락을 세워 위의 마디를 굽혀 끝을 서로 버틴다. 두 집게손가락으로 각각 가운뎃손가락 위의 마디를 누르고 이 인(印)을 정수리 위에 두고 진언을 한 번 외운다. 다음에는 이마 위의 머리 끝에 두고 한 번 외운다. 다음에는 정수리의 오른쪽과 정수리의 뒤쪽, 정수리의 왼쪽에 각각 한 번씩 진언을 외운다.
옴살바다타아다 라다나 비새가악 唵薩嚩怛他蘖多引囉怛曩二合引鼻曬迦噁引
다음에는 보만인(寶鬘印)을 맺는다. 두 손을 각각 금강주먹[金剛拳]을 만들고 이마 위를 둘러싸고 머리장식[鬘]을 묶는 것 같은 자세를 취하고 곧 머리 뒤에서 주먹을 풀어서 또 띠를 매는 것 같이 하고 그 두 손을 각각 새끼손가락부터 서서히 풀어내려 주먹을 돌리면서 춤추듯이 한다. 맬 때는 진언에 따라서 한다. 진언을 말한다.
옴바아라 마라비션자만맘 밤 唵嚩日囉二合麽羅鼻詵者滿𤚥引鍐
다음에는 금강갑주인(金剛甲胄印)을 맺는다. 두 손은 금강권(金剛拳:엄지손가락을 굽히고 네 손가락으로 잡는 것)을 하여 가슴에 놓고 집게손가락을 펴서 둘러싸고 입으로 옴침(唵砧) 두 자 진언을 외운다. 그 다음에는 등 위로 옮겨 또 서로 둘러쌌다가 배꼽 있는 데까지 물러난다. 다음에는 오른쪽 무릎과 왼쪽 무릎, 그 다음에는 배꼽, 다음에는 허리 뒤, 다음에는 가슴, 오른쪽 어깨, 왼쪽 어깨, 목[喉]과 목[項] 뒤를 다 서로 둘러싼다. 그 다음에 이마 위와 머리 뒤에서 머리장식띠를 묶는 것과 같은 자세를 취한다. 두 손 양 끝을 서서히 풀어서 손뼉을 세 번 치고 일체 성중(聖衆)의 명호를 기쁘고 즐겁게 부르며 진언을 세 번 외운다. 진언을 말한다.
옴바아라 도사야 혹 唵嚩日囉二合睹使也二合斛引
수행자가 보현보살대인(普賢菩薩大印)을 이루고 나면 또 보현보살삼마지인(普賢菩薩三摩地印)을 맺고는 마땅히 보현행원(普賢行願)을 닦고 문수사리보살반야바라밀삼해탈문에 들어간다. 말하자면 공삼마지(空三摩地)에 들어가 마음을 움직여 법계를 두루 덮어 활연(豁然)해지면 한 법도 얻을 것이 없게 되어 잠깐 사이에 마음이 맑아지고 고요한 생각[靜慮]이 관문(觀門)에 머물게 된다. 이 삼마지에 들어감으로 말미암아 일체 견해가 없어지고 공(空)의 집착을 없애게 되어 곧 무상삼마지(無相三摩地)에 들어가 잠깐 사이에 이 관문에 머물게 되며, 이 삼마지에 들어감으로 말미암아 공상(空相)을 멸하고 곧 무원삼마지(無願三摩地)에 들어가 진여지(眞如智)에 대하여 본래 원하고 구함이 없게 되니 잠깐 사이에 이 관에 머물고 나면 곧 자기의 몸 가운데 가슴 사이가 1주량(肘量:두 자 가량) 정도 원만하고 밝아짐을 관상하며, 마치 맑고 깨끗한 가을달의 광명과 같은 인(印)이 마음속에 있게 되면 곧 보현보살다라니진언을 외운다.
다냐- 타 아 난 녜 난나바디 난나말다니 난나구사리 난나소다 怛你也二合他引阿上難上妳一引難拏跛底二難拏韈怛𩕳三難拏俱舍理四難拏蘇馱引 리 소다리소다라바디 몯다바사녜 살바다 라니 아 말다니아말다니 싱 哩五蘇馱哩蘇馱囉跛底六沒馱跛捨寧七薩嚩馱引囉抳八阿引韈怛𩕳阿韈怛𩕳九僧 가 바리가사 뎨 싱 가닐 구 사니 달마바리 가사 뎨 去聲呼伽去呼跛哩乞叉二合帝十僧上同伽涅寧逸反具引灑抳十一達麽跛哩引乞叉二合帝十
곧 다라니 문자를 마음의 달 표면 위에 오른쪽으로 돌면서 나열하고 한 자 한 자씩 관상하는데, 하나하나가 모두 금색과 같고 그 하나마다 광명이 흘러나와 한량없고 가없는 일체 세계를 두루 비추며 오랫동안 마음을 써도 마음이 흩어져서 움직이지 않으며, 하나하나 글자마다 실상의 뜻의 문[實相義門]을 사유한다. 또 하나하나의 글자 가운데 다 아(阿)자 뜻의 문이 있으니 일체법은 본래 생기는 것도 아니고 없어지는 것도 아니며, 있는 것도 아니고 없는 것도 아니며, 하나인 것도 아니고 다른 것도 아니며, 더 늘어나는 것도 아니고 줄어드는 것도 아니며, 깨끗한 것도 아니고 깨끗하지 않은 것도 아니라는 것을 나타낸다. 만약 능히 이 실상(實相)과 인연으로 인해 생기는 법문을 깨달으면 곧 능히 한량없고 가없는 삼마지(三摩地)의 한량없고 가없는 반야바라밀을 깨닫게 된다. 다음에는 마땅히 오로지 집중하여 관상한다. 혀끝에 여덟 잎의 연꽃이 있고 꽃 위에 결가부좌하신 부처님이 계시는데, 마치 선정에서와 같이 『묘법연화경』의 문자 하나하나가 부처님의 입에서 나오며 모두 금색으로 되고 광명이 허공에 두루 퍼져 있으며, 글자 하나하나를 생각할 때마다 모두 변하여 부처님 몸이 되어 허공에 두루 퍼져 경을 가진 이를 에워싼다고 생각한다. 경을 수지한 이는 그 힘의 분량을 따라 한 품(品)이나 혹은 전부나 일부를 외우되, 느리지도 않고 급하지도 않게 한다. 이렇게 관상할 때 몸과 마음이 점점 가볍고 편안하고 고르게 되는 것을 깨닫게 된다. 만약 오랫동안 이런 관행(觀行)을 하게 되면 선정 가운데서 일체 여래께서 매우 깊은 법을 설하심을 분명히 볼 수 있게 된다. 이를 듣고 나면 곧 법신진여(法身眞如)에 들어가 하나의 인연과 하나의 모양[一相]이 모두 평등하여 마치 허공과 같다는 것을 보게 된다고 생각한다. 만약 오로지 집중하여 쉴사이없이 닦아 익히면 현생(現生)에 곧 초지(初地)에 들어가며, 단번에 하나의 큰 아승기겁의 복과 지혜의 양식[資糧]을 모으게 된다. 수많은 여래께서 가지(加持)하심으로 말미암아 10지(地)ㆍ등각(等覺)ㆍ묘각(妙覺)ㆍ살바야(薩婆若:일체지)에 이르게 되어, 자신과 남이 평등하여 일체 여래의 법신(法身)과 동등하며 항상 무연대비(無緣大悲)로 끝없는 유정을 이롭고 즐겁게 하여 대불사(大佛事)를 이루게 된다. 만약 생각하여 외우고 지혜를 관하고 나면 곧 보현보살삼매야인을 맺고 진언을 일곱 번 혹은 세 번 외우고 나서, 곧 다음에는 5종공양인(種供養印)을 맺고 진언을 각각 세 번 외우고 곧 왼쪽의 알가(閼伽)를 들고 받들되 반드시 이마까지 받들어 올리고 마음속에 구하는 바의 광대한 서원인, 성불하기를 빈다. 다음에는 성부동존인(聖不動尊印)을 맺는다. 왼쪽으로 돌면서 계(界)를 풀면 곧 무연대비에 들어가 자신과 남이 허공과 같이 평등하게 된다. 곧 법신(法身)에 들어가 모양도 없고 색깔도 없고 명칭이나 뜻에 대하여 희론(戱論)이 없어지는 것을 관상한다. 곧 삼매야인(三昧耶印)을 맺어 정수리 위에 두고 진언을 한 번 외운다. 봉송성회(奉送聖會)는 비록 진언문의궤(眞言門儀軌)에 대하여 봉송하지만 일체 성중은 법계와 같아서 오는 것도 아니고 가는 것도 아니며 항상 영취산에 머물게 되리라는 원력을 성취하게 된다고 생각한다. 곧 일어나 모든 부처님과 보살에게 두루 예배하고 오른쪽 무릎을 땅에 대고 보현행원을 한 번 외운다. 곧 일어나 탑[窣堵波]을 돌거나 혹은 경행(經行)을 하거나 네 가지 위의(威儀)를 갖춘 마음을 아(阿)자 관문(觀門)에 머물게 하면 승의실상반야바라밀문(勝義實相般若波羅蜜門)에 들어가 찰나찰나마다 일체 유정을 두루 반연하여 삼계(三界)의 6취(趣)ㆍ4생(生)이 모두 묘법연화경왕을 얻어서 듣고 사유하고 닦아 익혀 속히 무상정등보리(無上正等菩提)를 깨닫도록 발원하게 될 것이다.