통합대장경

040_0555_b_01L불설비밀삼매대교왕경 제4권


서천 시호 한역
김영덕 번역


이 때에 금강수보살마하살은 또 다시 묘락금강(妙樂金剛)비밀대만다라의 게송을 읊었다.

내ㆍ외의 만다라를 나누는 것은
모두 대만다라법에 의거하고
중심에는 법대로 본존을 안치하는데
이른바 금강살타의 형상이다.

조각하거나 주조(鑄造)하거나
흙으로 빚거나, 그리거나, 형편에 따르되
결가부좌하여 위용(威容)을 갖추고
금강저 잡고 겁없는 형세[高擧勢]에

얼굴에는 기쁜 모습, 몸은 보름달 색이고
빛나게 타오르는 불꽃 광명으로 둘러싸였으며
모든 부처님의 보만(寶鬘) 등으로 장엄하고
온갖 영락으로 장식합니다.

보살의 앞ㆍ뒤ㆍ왼쪽ㆍ오른쪽에
법에 따라 네 보살을 그려야 하는데
황색ㆍ적색ㆍ백색ㆍ흑색으로 방위에 따라
각각 본부의 표치 등을 나타냅니다.

앞에는 의생금강존(意生金剛尊)1)을 안치하니
용맹스럽게 금강기장(金剛器仗:화살)을 잡은 모습이며
오른쪽에 안치한 기리기라존(枳里枳羅尊)2)
유시다(踰始多)의 선애상(善愛相)을 나타냅니다.

뒤에 염금강대존(念金剛大尊)3)을 안치하니
선당표찰(仙幢表刹)을 세워 잡은 모습이며,
왼쪽에 안치한 욕자재성존(欲自在聖尊)4)
저 금강의 겁없는 모습[金剛高擧相]을 나타냅니다.
윤의 모퉁이에 다시 네 보살을 안치하니
향(香)ㆍ화(華)ㆍ등(燈)ㆍ도(塗)의 공양존(供養尊)이며,
바깥 모퉁이에는 색(色)ㆍ성(聲)ㆍ향(香)ㆍ미존(味尊)이고,
네 문에는 구(鉤)ㆍ색(索)ㆍ쇄(鎖)ㆍ영(鈴) 등입니다.

녜유하반(禰踰賀半)에는 마땅히 화살 등으로
상응함에 따르는 모든 표치를 안치하고
모퉁이 바깥에는 다시 네 개의 현병(賢甁)을 안치하며
금강지(金剛枝)를 꽂고 물을 가득 채웁니다.

단장(壇場)를 안포하고 나서 작법하는 자는
묘한 꽃과 꽃다발ㆍ향ㆍ바르는 향으로 몸을 장식하고
붉은 색 옷 입고 청정하게 장엄한 뒤에
단에 들어가 고거인(高擧印)을 결합니다.

들어가서 먼저 두루 정례드리고
다음에 금강희희상(金剛嬉戱相)을 짓는데
왼손은 권(拳)을 결하고 오른손은 갈고리처럼 하여
청소인을 결하고 다음의 대명을 송합니다.

옴 마하 소카바아라 살타 야 혜 시 가람 마하 삼마야다타마뇩
唵引摩賀引蘇珂嚩日囉二合薩埵引野引呬一句尸引竭囕二合摩賀引三摩野怛埵摩耨
삼마 라 바라 못쟈바라 못쟈 소라다사다밤 삼마 볘 사 살-바
三摩二合囉二缽囉二合沒𠆙缽囉二合沒𠆙三蘇囉多薩怛鍐三合三摩引吠引舍四薩哩嚩
가 야바 기짇 다바아리 비유 바가밤나나 녜니다나살타
二合迦引野嚩引枳喞二合多嚩日哩二合引毘踰二合引五婆誐鍐那那引禰儞馱那薩埵六合
살-바 싣뎨잉 미바라 야차 아다라 만다리 삼마야마뇩바 라야
薩哩嚩二合悉提孕二合彌缽囉二合野蹉七遏怛囉二合曼拏梨引三摩野摩耨播引羅野
이사다망 아 하리 사야 바라 볘 샤삼마예 리바 드바
八伊沙怛網二合引阿引訖哩二合沙也二合九缽囉二合吠引舍三摩曳引哩嚩二合特嚩二合引
바시 가로미매무날라 바나 자훔 밤 호
十嚩尸引羯嚕彌昧母捺囉二合缽乃引十一𠺁吽引鍐引呼引十二5)

이 대명을 송하고 나서 다시 금강근본무성법문(金剛根本無性法門)의 게송을 읊습니다.

그런 다음에 본존대금강(本尊大金剛)께서
진실한 이치로써 훈계하여 말씀하시리니
묘락(妙樂)과 더불어 즐거워하면 진실한
일체자재법을 성취하리라.

그런 다음에 아사리는 제자로 하여금 법에 따라 오른손은 금강권(金剛拳)을 결하여 허리 옆에 놓게 하고, 왼손은 꽃을 들고서 만다라에 들어가게 합니다. 들어간 다음에 다음과 같은 비밀진실삼매의 게송을 수여합니다.

모든 부처님께서 언제나 묘락법에 안주하시니
이는 바로 금강수의 대락문이라.
모든 것이 이 대락에서 생기니
마땅히 아버지 같이 생각하여 존경하여라.

그리고 다시 이 대명을 수여합니다.

옴 소라다바아라 바타
唵引蘇囉多嚩日囉二合發吒半音一句6)
이 대명을 수여하고 나서 또한 더불어 서계(誓誡)를 말합니다.
“만일 어떤 사람이 이 금강수삼매를 어긴다면 내가 불공명주(不空明咒)로써 마땅히 꺾고 굴복시켜 저 모든 생(生)을 다 파괴하리라.”
이렇게 말하고 나서 제자로 하여금 현성들께 정례드리게 한 다음에 오지금강저(五智金剛杵)를 수여합니다. 그런 뒤에 마침내 관정을 수여하고, 관정한 다음에 다시 그를 위하여 금강관정의 명호를 줍니다. 그리고 곧 다음과 같은 금강관정의 대명을 송합니다.

옴 바아라 디바디타 아비션쟈 미 마하 소카바아라 달라혜 바
唵引嚩日囉二合引提缽底埵一句阿毘詵左引彌二摩賀引蘇珂嚩日囉二合達囉係引嚩
아라 나 마호
日囉二合那引摩呼引三7)

관정법을 행할 때에는 이 대명을 송하면서 그 이름을 칭하는 데에 따라 작법합니다. 금강관정이란 이른바 모든 만다라 중에서 대락감로금강수(大樂甘露金剛水)를 가지고 심장과 정수리에 붓는 것이기에 금강관정이라고 이름합니다. 이렇게 관정할 때에 모든 본부의 공양법과 본부의 입단인(入壇印)과 꽃을 던지는 등의 일들은 모두 본법에서 설한 대로 합니다. 그리고 다시 다음의 게송을 읊습니다.

모든 단장(壇場) 가운데 들어가
얻는 과보는 최상이로다.
대사(大士)께서 하시는 말씀 항상 잘 살펴 들으면
곧 금강대락법을 얻게 되리라.

최상의 과보라는 것은 모든 은신법(隱身法)을 얻게 되어 악마가 와서 습격하고 괴롭히지 못하는 것을 말합니다. 설령 모든 그릇된 일을 한다고 하여도 역시 성취할 터인데, 하물며 모든 훌륭한 일을 성취하는 것이겠습니까? 위에서 말한 것은 모두 금강수의 진실한 말입니다.
또 다시 이 법을 수행하는 사람은 그 능력껏 즐겨 하고자 하는 것에 따라 모든 최상의 음식과 꽃다발과 응하는 대로 반응하는 갖가지 묘락의 도구를 항상 모두 본존께 안치하여 봉헌하여야 하며, 혹은 자신이 사용하여도 모두 걸림이 없습니다. 왜냐하면 이것이 금강살타대락법(金剛薩埵大樂法)이기 때문입니다.
이것을 금강묘락만다라(金剛妙樂曼拏羅)라고 이름합니다.

제가 지금 다시 말하리니
결국에는 성취법에 언제나 머물 것이며
현생에 이 법을 성취한다면
그는 필경 항상함을 성취할 수 있을 것입니다.

이와 같은 모든 보살 대사는
비록 윤회에 처하더라도 집착함 없이
끝없는 중생들을 널리 이익되게 하고자
열반에 들지 않고 선시(善施)를 베풀 것입니다.

본존의 성취를 구하려면
묘락(妙樂)의 뛰어난 경계에 머물러
비밀공양을 두루 받들어 펼치고
[모든 존을] 크게 구소(鉤召)하여 널리 모셔야 합니다.

그 후에 비밀대인계(秘密大印契)를 결하고
다음에 묘락금강가(妙樂金剛歌)를 부르며
지송하는 사업을 지어 명료히 나타내면
금강수의 뛰어난 성취 얻으리이다.

이와 같이 바라는 모든 것을
모두 성취하여 자재하게 즐기고
후에 대집금강왕(大執金剛王) 이루리니
이룬 뒤에는 늙지도 죽지도 않으리이다.

만다라의 중간에 들어가
대명을 한 번 칭하면 대락을 얻으며
모든 뛰어난 성취 이루고자 하면
최상의 모든 것 다 성취하리라.

이것을 최상비밀대삼매야진실의궤(最上秘密大三昧耶眞實儀軌)라 이름합니다.”
이 때에 최초에 모이신, 모든 가르침에 통달한 저 모든 여래와 모니존(牟尼尊)들께서 비밀한 뜻으로써 함께 금강수보살마하살에게 물으셨다.

그대가 최초의 묘가음(妙歌音)을 말하니
그 노랫소리는 무엇을 나타내는가?
그리고 대삼매야의 진실한 이치를
큰 지혜 구족한 그대여, 지금 말하라.

무엇을 만다라라고 말하며
들어가면 어떤 과(果)의 이익을 얻는가?
무엇을 금강아사리라고 하며
모든 성취의 사업을 행하는가?

어찌하여 최초의 금강저가
일체의 표치상(標幟相)이 되는가?
어떻게 저 인(印)의 뜻을 해설하며
어떻게 인을 결하고 성취할 수 있는가?
무엇이 비밀한 공양사업이고
또한 저 금강공양법(金剛供養法)이며
향(香)ㆍ화(華)ㆍ등(燈)ㆍ도(塗)의 공양의궤인가?
이들을 능력껏 분별하여 설하라.

무엇이 본존의 성취법인가?
어떻게 지송하며 법용(法用)은 어떠한가?
어떤 사람이 성취법을 얻지 못하며
복이 적은 사람이 얻는 것은 또 무엇인가?

이러한 진실비밀문들을
묻는 대로 그대는 설명하여
수행자로 하여금 현생 가운데에
언제나 일체의 대성취를 얻게 하라.

이 때에 금강수보살마하살이 모든 여래의 뛰어난 원(願)을 원만히 이루어 드리기 위해서 이 비밀법문으로 답하였다.

말씀하신 최초의 가음(歌音)이란
최초의 뜻이나 사랑을 나타내는 것이니
법 가운데 능력껏 장엄하고
나아가 훔(吽)자를 읊어서 노래로 삼습니다.

저 금강수가 비밀심다라니를 가지고
최초로 이것으로써 묘가(妙歌)를 삼아서
일체의 성취를 다 이루게 하니
이러한 까닭에 이로써 대애(大愛)를 나타냅니다.

진실한 만다라의 법용은
금강 현성의 대중들이 둘러싼 가운데
모든 묘락을 성취하신 분이신
집금강대존(執金剛大尊)을 안립하는 것입니다.

“이것이 첫째 물음에 대한 답변이니, 자세한 것은 대의궤 가운데에서 말한 것과 같습니다.
대삼매야의 진실한 이치란 다음과 같습니다.

저 대금강과 대살타를
함께 금강살타라 이름합니다.
이는 최상의 대삼매로서
모든 부처님들께서 어기지 않으십니다.

곧 저 근본무성법(根本無性法)이며
삼매의 진실한 문으로서
금강대락보현신(金剛大樂普賢身)이며
삼계가 함께 깨닫는 본진각(本眞覺)입니다.

이와 같이 최초의 기세간(器世間)과
저 중생들의 마음의 작용은
금강의 진실성 지닌 바이며
모든 소작도 또한 이와 같습니다.

만일 이 진실한 이치 알지 못하면
또한 능히 정신재(淨信財) 못 갖추게 되어
그가 구하는 성취 오래도록 이루지 못하나
만일 믿음을 갖춘다면 속히 성취하리이다.

이것이 두 번째 물음에 대한 답변입니다.
만다라는 다음과 같습니다.

곳에 따라 설한 대로 의궤와 같이
수행하는 사람도 의지할 바도 함께 따르고
대삼매야 진실 등의
저 모든 대사(大士)를 법대로 그립니다.

모든 부처님과 보살들께서 모두 모이면
이를 대만다라라고 이름하나니
[이 만다라에] 들어가는 자가 얻는 모든 복보(福報)는
나중에 마땅히 분별하여 설하리이다.

이것이 세 번째 질문에 대한 답변입니다.
금강아사리란 다음과 같습니다.

대만다라를 분별하고 나서
심(心)만다라가 최상이니
제일 먼저 스스로 뛰어난 단장(壇場)에 들어가
먼저 스스로 관정한 다음에 널리 지으리이다.

금강아사리는 비할 이 없고
모든 성취 가운데 한 점 의혹 없으므로
정신재(淨信財)를 잘 갖추니
이를 아사리의 바른 행이라고 합니다.

금강살타의 심명(心明) 등을
낙차 횟수만큼 송하면 성취하리니
이것이 바로 성스러운 대아사리의
모든 가르침으로 최상의 성취입니다.
이것이 네 번째 질문에 대한 답변입니다.
이른바 최초의 금강저란 다음과 같습니다.

5욕(欲)의 큰 화살이란
바로 오지금강저(五智金剛杵)임을 아십시오.
대금강지(大金剛智)로 안립한 바로서
대락성취법을 출생하나이다.

오지금강으로 크게 성취하여
광명이 치성한 문을 개발함은
바로 모든 부처님의 대금강저로서
저 오지금강에서 설한 것과 같습니다.

금강저에 큰 광염 있어
분노야차의 대중과 아울러
그 밖의 보살과 성현을 출현하니
이를 최초의 금강저라 부릅니다.

이것이 다섯 번째 물음에 대한 답변입니다.
말씀하신 인(印)의 뜻을 해설하면 다음과 같습니다.

모든 신(身)ㆍ어(語)ㆍ심(心)의 금강은
바로 최초의 견고한 바탕으로서
영상이 화합하여 명백히 나타나는 가르침이니
이것을 비밀인이라 이름합니다.

비유하면 마치 세간 국왕의 인(印)을
모두가 감히 어기지 않는 것처럼
금강대법인(金剛大法印)도 이와 같아서
모든 부처님조차도 어기지 않으십니다.

만일 누가 이 밀인을 결한다면
금강살타 등의 성스러운 대중들이
성취의 뛰어난 법문 베풀기 위해
그를 두렵게도 하며 혹은 삼매법을 깨뜨리기도 합니다.

만일 누가 이 밀인을 결한다면
곧 일체에게 섭수되는 바 되리니
이로써 모든 성현께 공양드리면
삼계 가운데 가장 뛰어남 획득하리이다.

세간에 알맞은 화도법(化導法)으로
형편 따라 성취사를 설하고서
방편으로 곧 두루 섭지(攝持)하여
능히 모든 성취사업 이루게 합니다.

성불은 중생을 이롭게 하기 위한 것으로
모든 방편의 사업 일으키지만
보리를 목적으로 하지는 않으니
인(印)의 뜻도 그러한 줄 알아야 합니다.

이것이 여섯 번째 물음에 대한 답변입니다.
말씀하신 인을 결하는 것은 다음과 같습니다.

열 손가락을 심장에 견고하게 대고
두 손으로 나중에 금강박(金剛縛)을 결하며
벌릴 때마다 한 번 대명을 칭하나니,
그 금강박의 대명을 송합니다.
옴 바아라 만타달라 타
唵引嚩日囉二合滿馱怛囉二合吒半音一句8)

모든 인에는 이 금강박을 써서
능히 스스로 변화하는 성취사업 이루나니
견고한 진실의 성취 가운데
다람(怛囕)자를 가지고 등인(等引)을 행합니다.

다시 모든 비밀인상(袐密印相)을 설합니다.

본법의 성취를 이루려면
먼저 대인(大印)을 결해야 할지니
이 인을 한 번 결한 다음에
모든 필요한 인을 따라서 결합니다.

이 가운데 대삼매야인과 그 의궤를 지금 차례대로 설명하겠습니다.

금강살타의 가부좌를 하면
모든 성취법과 상응하리니
먼저 왼발을 구부리고
다음에 오른발로 왼쪽 다리를 누릅니다.

금강살타의 관정을 하고 나서
모든 부처님의 최승관(最勝冠) 정대(頂戴)하고
본 의궤대로 결가부좌하며
뒤에는 일륜의 원광상(圓光相)을 둡니다.

오른손으로 금강저를 던지면서
왼손으로는 고거자재세(高擧自在勢)의 인을 결하면
신ㆍ어ㆍ심의 금강 성취하리니
이것이 바로 금강살타상(金剛薩埵相)입니다.

이 금강살타를 성취하고 나면
곧 모든 부처님 혹은 보살 이루며
모든 성취자재문을 얻어서
모든 일을 원만히 성취하리이다.

또 다시 신ㆍ어ㆍ심의 금강은
그 형상(形像)과 분량(分量)과
표치 및 인의 뜻에 따라야 하니,
이 모두가 금강살타상입니다.

만일 본법대로 대인(大印)을 결한다면
최상의 뛰어난 성취 얻으며
만일 누가 공양하면 곧 현재의 몸으로
공양과 존경을 얻게 됩니다.

그 삼매야인(三昧耶印)은 다음과 같습니다. 먼저 열 손가락과 손바닥을 펴고 굳게 서로 합하면 금강장(金剛掌)이라 이름합니다. 다음에 열 손가락으로 굳게 쥐면 금강박(金剛縛)이라 합니다. 곧 이 금강박 가운데에 열 손가락 끝을 서로 교차시키고 오른손의 엄지손가락을 구부려 손바닥 안에 넣고, 왼손의 엄지손가락과 서로 합하게 해서 인을 이룹니다. 그리고 다시 앞의 인을 고치지 말고 두 가운뎃손가락을 구부려 금강박 속에 넣고 두 엄지손가락을 수직으로 세워 금강저 모습처럼 하면, 이것을 묘락금강인(妙樂金剛印)이라 합니다. 또 앞의 인을 고치지 말고 두 가운뎃손가락을 갈고리처럼 하고 용감하게 나아가는 모습을 취하면서 자기 가슴 앞에 대면 대락금강인(大樂金剛印)이라 이름합니다. 이 인에서 네 가지 인이 출생합니다. 곧 앞의 금강박에서 두 집게손가락으로 갈고리를 만들고 두 가운뎃손가락과 두 엄지손가락을 손바닥 안에 구부려 넣고 손가락 앞면을 서로 향하게 하면 금강안보살인(金剛眼菩薩印)이 이루어집니다. 또 앞의 인을 고치지 말고 두 엄지손가락을 서로 맞붙게 하면 금강기리기라보살인(金剛枳里枳羅菩薩印)이 이루어집니다. 또 앞의 인을 고치지 않고 모든 손가락을 안을 향하게 해서 펼치고 집게손가락을 수직으로 세우면 금강당보살인(金剛幢菩薩印)이 이루어집니다. 또 앞의 인을 고치지 않고 힘있는 모습으로 두 넓적다리 사이에 두면 금강욕자재보살인(金剛欲自在菩薩印)이 됩니다.
다시 모든 법어인(法語印)을 설하겠습니다. 우선 훔자(吽字)로 묘가음(妙歌音)을 낸 다음에 법지인명(法智印明)을 송합니다.

호 훔 하 아
呼引吽引賀引阿引9)

다음으로 모든 갈마인(羯磨印)에 대해 설하겠습니다. 먼저 두 손으로 금강박을 하고 두 집게손가락을 갈고리처럼 하며, 두 약손가락을 손바닥 안에 넣어 두 엄지손가락이 있는 곳에 두면 대삼매권인(大三昧拳印)이 이루어집니다. 이 인을 결하고 나서 다시 갈마권과 금강권의 두 권(拳)으로부터 금강살타보살고거인(金剛薩埵菩薩高擧印)을 결합니다. 그 인은 두 손으로 먼저 금강권을 하고 용감히 나아가며 화살을 쏘는 자세처럼 하고 다음에 깃발을 세우거나 높이 든 자세를 취합니다. 그 다음에 금강권으로 번개가 치는 것처럼 높이 들어올려 돌리고 다시 희희상(嬉戱相)을 합니다. 그리고 두 손으로 힘있게 긴밀히 합장하며, 꽃 등을 받들어 먼저 정수리 위에 놓았다가 서서히 내려서 희희상을 만들고 차례대로 모든 공양을 바친 다음에 금강선무비밀공양(金剛旋舞袐密供養)을 합니다. 또한 희희상과 금강고거상으로 회전하는 자세를 취하고 다시 모든 현성을 우러러보면서 정례올립니다. 이 인(印) 역시 대삼매야대인(大三昧邪大印)이라 이름하니, 능히 일체의 헛되지 않은 사업을 성취합니다.
다음으로 일체여래최상신금강계대자재인(一切如來最上身金剛界大自在印)에 대하여 설명하겠습니다. 그 인은 먼저 무외좌(無畏坐)로 앉아서 몸을 바르게 하고 다음에 두 손으로 일체여래금강박(一切如來金剛縛)을 합니다. 두 집게손가락을 갈고리처럼 하였다가 다시 갈라서 여는 모습으로 하고 그 두 집게손가락을 둥근 광명처럼 하여 인을 완성합니다.
다음으로 모든 금강에서 출생하는 금강인(金剛印)을 설명하겠습니다. 그 인은 먼저 가부좌(加趺坐)로 앉고 다음에 금강박을 합니다. 그 박을 밖으로 향하게 해서 최초의 삼매금강저상(三昧金剛杵相)처럼 안립하고 다음에 금강살타 등의 금강박으로부터 모든 손가락을 내놓고 두 집게손가락을 금강저의 모습처럼 하면 인이 이루어집니다.
다음에 오른손으로 힘있게 검을 지니는 자세를 하면 금강선재인(金剛善哉印)이며, 다시 모든 손가락 끝의 뒤쪽으로 서로 걸면 보인(寶印)이라고 합니다. 또 앞의 인을 고치지 않은 채로 모든 손가락을 가운데에 넣으면 금강화염인(金剛火焰印)이라 이름합니다. 또 앞의 인을 바꾸지 않고 옷이 펄럭이는 자세를 하여 금강연화합장(金剛蓮華合掌)을 한 다음에 모든 손가락을 손바닥 안에 넣었다가 다시 벌리면 윤인(輪印)이라 합니다. 또 앞의 인을 바꾸지 않고 그대로 그 집게손가락 등을 지륜인(指輪印)이라 이름합니다. 또 앞의 인을 고치지 말고 금강장(金剛掌)을 하면 출생인(出生印)이라 이름합니다. 또 두 집게손가락을 갈고리처럼 하면 중금강인(中金剛印)이라 이름하고, 또 두 집게손가락을 안을 향하게 하고 두 엄지손가락을 붙이면 삼매금강권인(三昧金剛拳印)이라 합니다. 다시 두 손으로 금강권을 하고 본 법에 의거하여 이를 결하면 갈마박인(羯磨縛印)이라고 합니다.
다음으로 모든 보살의 심인(心印)에 대해 설명하겠습니다.
먼저 오른손으로 여래권(如來拳)을 하고, 왼손으로 분노지(忿怒指)를 하면 금강수보살인이라고 이름합니다. 또 두 손으로 금강분노지(金剛忿怒指)를 하고 두 새끼손가락을 칼[刀] 모양처럼 하면 금강보인(金剛寶印)입니다. 또 두 집게손가락과 두 엄지손가락으로 네 개의 문 모양을 하면 관정인(灌頂印)이라 이름하며, 또 두 손으로 긴밀합장(緊密合掌)을 하고 두 새끼손가락과 두 집게손가락을 벌려서 네 개의 잎을 가진 연꽃 모양과 같게 하면 대련화인(大蓮華印)이라고 합니다. 다음에 이 가운데에 엄지손가락을 구부려 넣으면 여래권이라 하며, 집게손가락을 세우면 금강권이라고 합니다. 만일 집게손가락을 검(劍)과 같은 모양으로 만들거나 가락지와 같은 모양으로 만들면 선재인(善哉印)이라고 이름하며, 혹은 보배 모양과 같게 하면 화염출현인(火焰出現印)이라고 이름합니다. 다시 두 손으로 금강권을 하고 왼손의 엄지손가락을 세우고 오른손을 삼번상(三幡相)과 같게 하면 삼번인(三幡印)입니다. 다시 오른손의 엄지손가락으로 가운뎃손가락의 손톱에 꽉 대면 사방전륜인(四方轉輪印)이라고 이름하며, 다시 오른손으로 왼손의 다섯 손가락을 잡으면 수주인(數珠印)이라 합니다.
다시 두 손으로 희(戱)ㆍ만(鬘)ㆍ가(歌)ㆍ무(舞)를 만들어 정수리로부터 밑으로 내려와 푼 다음, 두 손의 집게손가락을 각기 장심(掌心)에 대고, 그 밖의 손가락을 펴서 다시 서로 맞대면 수상촉인(手相觸印)이라 이름합니다. 다시 두 손으로 권을 쥐고 두 집게손가락을 갈고리처럼 하고 두 새끼손가락을 서로 붙여 밖으로 향해서 돌리면 이아인(利牙印)이라고 이름합니다.
다음으로 모든 심인(心印) 가운데 갈마법용(羯磨法用)에 대해 설명하겠습니다.
수행하는 사람이 모든 심인을 결할 때에 본부의 대명을 한 번 지송하여 본존의 수념지(隨念智)10)와 상응하면 그 다음에 그 능력에 따라 성취를 구합니다. 이와 같은 인 등으로 모든 의궤 가운데 성취를 구할 때에는 날마다 법대로 결하여 사용해야 합니다. 그러면 모든 최상의 성취를 얻을 것입니다.
다음으로 모든 가르침에 통용되는 인상(印相)에 대해 말하겠습니다.
이 중에 신인(身印)은 네 종류가 있으니, 첫째는 분신(奮迅)이고, 둘째는 구소(鉤召)이며, 셋째는 아볘사(阿吠舍)를 짓는 것이고, 넷째는 바다나(播多那)를 짓는 것입니다. 만일 이와 같은 네 가지 인을 결한다면 능히 모든 경애(敬愛)와 구소와 파악(破惡) 등의 법을 지어 찰나 사이에 곧 성취하게 될 것입니다.
어인(語印)에 네 종류가 있으니, 이는 바로 다음과 같은 법지인명(法智印明)입니다.

아훔 훔자
惡吽引吽𠺁一句11)

이와 같은 인명(印明)들은 능히 모든 아볘사를 행하는 등의 온갖 성취법을 이룹니다. 심인(心印)에는 네 종류가 있는데, 첫째는 일심으로 모든 몸에 들어가 널리 경애를 행하는 것이고, 둘째는 다른 사람의 마음을 거두어 들이는 것이며, 셋째는 모든 의리(義利)를 행하는 것이고, 넷째는 모든 고통을 없애는 것입니다. 이러한 네 가지 인들은 이와 같은 네 가지 성취를 이룰 수 있습니다. 다음에 금강인(金剛印)에도 역시 네 종류가 있습니다. 말하자면 금강권(金剛拳)을 한 다음에 첫째는 드는[擧] 것이고, 둘째는 내리는[下] 것이며, 셋째는 치는[打] 것이고, 넷째는 지니는[持] 것입니다. 이들 네 가지 인으로 능히 모든 승거(升擧)와 침추(沈墜)와 파괴(破壞)와 단멸(斷滅) 등의 일을 할 수 있습니다. 관시인(觀視印)에도 네 종류가 있습니다. 첫째는 희소개거금강시(戱笑開擧金剛視)이고, 둘째는 순동찰나광명시(瞬動刹那光明視)이며, 셋째는 빈미대악분노시(顰眉大惡忿怒視)이고, 넷째는 양목불순견고시(兩目不瞬堅固視)입니다. 이들 네 가지 인으로 모든 학질과 독에 걸리고 도깨비에게 붙잡히는 등의 고통을 없앨 수 있습니다.
다음에 모든 인 중에서 대인(大印)을 결하면 곧 최상의 성취를 얻을 수 있습니다. 이 대인이란 금강수보살의 대인과 모든 여래의 금강항복대인(金剛降伏大印)과 관자재보살의 대인과 허공장보살의 대인을 말하며, 이 대인 또한 삼매야인(三昧耶印)을 말합니다. 이 가운데 금강수삼매야인은 본법에 따릅니다. 다음에 두 손으로 금강권을 만들어 먼저 왼쪽 권을 밖으로 향하게 해서 집게손가락을 세우고, 오른쪽 권은 안으로 향하게 해서 본심(本心)에 놓으면 일체여래삼매야인(一切如來三昧耶印)이라 이름합니다. 또 다시 먼저 왼쪽 팔을 구부려 가락지 같은 모양을 하고, 왼손은 집게손가락을 세워 기극상(期剋相)을 하면 이를 금강항복삼매야인이라고 합니다. 또 다시 두 손으로 긴밀(緊密)합장을 하고 두 새끼손가락과 두 엄지손가락을 벌려서 네 잎사귀의 연꽃 모양으로 하면 이를 연화부(蓮華部) 가운데의 관자재보살의 삼매야인이라고 이름합니다. 또 다시 두 손으로 금강박을 하고 두 집게손가락과 엄지손가락을 아래로 내려뜨려 네 개의 문이 열린 것 같은 모양을 하고, 삼매심(三昧心)에서 일어나 관정문(灌頂門)에 머물면 이를 허공장보살의 삼매야인이라고 합니다. 각각 다시 법지인명(法智印明)이 있으니 다음과 같습니다.

훔 아 훔 흘리 다람
吽引阿引吽引紇哩二合引怛覽二合引一句12)

그 갈마삼매야인(羯磨三昧耶印)을 본법대로 결합니다.
다음으로 모든 보살의 심인(心印) 가운데의 갈마권(羯磨拳)에 대해 설명하겠습니다. 이 가운데 금강수보살의 갈마권이란 바로 금강권이며, 여래부(如來部)의 일체여래갈마권(一切如來羯磨拳)이란 곧 앞의 금강권에다 엄지손가락을 구부려 넣은 것이니, 여래권(如來拳)이라고 이름합니다. 금강부(金剛部)의 금강권이란 집게손가락을 세워 기극상을 하는 것이니 금강권이라고 이름합니다. 연화부(蓮華部)의 연화권(蓮華拳)이란 엄지손가락을 서로 나란히 하여 가운뎃손가락의 손톱을 잡는 것이니, 연화권이라고 이름합니다. 보부(寶部)의 보권(寶拳)이란 대보삼매권(大寶三昧拳)이나 금강보권(金剛寶拳)과 같은 것이니, 법대로 결하고 나면 곧 보권이라고 이름합니다. 그 밖의 합해서 사용하는 모든 인은 모든 의궤에서 표시한 대로 결합니다.
이것이 일곱 번째 물음에 대한 답변입니다.
말씀하신 인성취(印成就)란 다음과 같습니다.

수행하는 사람 날마다 이른 새벽에
대인을 결하고 성취를 구해야 하리니
본존의 근본심대명(根本心大明)을
법대로 지송하여 백 번을 채워야 합니다.

그런 다음에 소심명(小心明)을 지송하고
모든 사업을 법대로 지으며
다시 훔자(吽字)의 묘가음(妙歌音) 읊으면
찰나에 곧 인성취를 얻으리이다.

이것이 여덟 번째 물음에 대한 답변입니다.
말씀하신 비밀공양(秘密供養)이란 다음과 같습니다.

비밀의 가무(歌舞)로 대공양(大供養)을 하여
금강살타를 성취하는 것은
더하거나 덜하거나 응하는 데에 따라야 하니
하는 일마다 모두 묘락을 성취하리라.

또 금강공양이라고 말하는 것은
저 모든 가르침에서 말한 것과 같으니
위아래로 또 빙빙 돌리고 다시 우러러보면
모든 중생이 성취를 이루리이다.

이것이 아홉 번째 물음에 대한 답변입니다.
말씀하신 본존의 성취란 다음과 같습니다.

세간의 모든 중생들이
모든 때에 성취를 구한다면
본존법과 상응해야 하리니
이익을 위해서 항상 지송해야 하리이다.

이것이 열 번째 물음에 대한 답변입니다.
말씀하신 지송 및 법용(法用)은 다음과 같습니다.

수행하는 사람은 혀끝을 움직이지 않고
다시 입술과 이를 서로 붙여
모든 가르침 가운데 법의대로
이금강어(離金剛語)를 지송하여야 합니다.

북소리 같은 깊고 묘한 소리를 내면
이것이 바로 불부(佛部)의 지송법이며
금강부법(金剛部法)은 운뢰음(雲雷音)으로
금강종(金剛種)에서 미묘한 언어를 냅니다.

삼마지어(三摩地語)는 연화부이니
그 교칙대로 의궤대로 합니다.
모든 비밀스러운 묘가음(妙歌音)은
이것이 바로 묘락금강어(妙樂金剛語)입니다.

모든 부(部)에서 백 번 지송하되
구소법(鉤召法)은 스물한 번 하고
최상법(最上法)은 가르침대로 하며
게으름 피우지 말고 항상 지송해야 합니다.

이것이 열한 번째 물음에 대한 답변입니다.
이른바 어떠한 사람이 성취법을 얻을 수 없는가 하는 것은 다음과 같습니다.

나 금강수보살처럼
모든 경애대락문(敬愛大樂門)에서
그로부터 모든 법 출생하나
청정하지 못한 자는 성취할 수 없습니다.

이것이 열두 번째 물음에 대한 답변입니다.
이른바 복이 적은 사람이 어떻게 성취하게 되는가 하는 것은 다음과 같습니다.

모든 만다라는 뛰어나기 비할 데 없으니
들어가서 단지 법의(法儀)대로 한다면
설령 죄짓고 복이 적은 사람이라도
역시 현생에 성취할 수 있습니다.

이것이 열세 번째 물음에 대한 답변입니다.
이를 대삼매야대교왕일체의궤중최상의궤(大三昧耶大敎王一切儀軌中最上儀軌)라 이름합니다.”
이 때에 금강수보살마하살이 또 다시 모든 여래의 교칙을 받들어 두루 범왕과 제석 등의 모든 천계의 대중들에게 말하였다.
“모든 천자들이여, 너희들은 이 대의궤 중에서 마땅히 각각 심명(心明)을 송하라. 그러면 그 송한 것에 따라 긴 밤 동안에 모든 성취를 이루리니, 널리 모든 중생을 이롭게 하기 위해서이니라.”
이렇게 말을 하자 이 때 모든 천계의 대중들이 다 환희하며 기뻐 어쩔 줄 모르고 경쾌한 마음으로 기쁨을 내었다. 그리고 즉시 모두 함께 세존이신 석가모니여래와 모든 여래를 오른쪽으로 에워싸고 돌며 각각 합장하고 공경스럽게 정례드렸다. 그리고 다시 금강수보살마하살 앞에 나아가 다함께 발에 예를 드리고 나서 차례대로 각각 자심명을 송하였다.
이 때에 제석천주(帝釋天主)가 먼저 심명을 송하였다.

옴 바아라 모사치 살리망 고로
唵引嚩日囉二合母瑟致二合薩哩網二合酤嚕一句13)
“저의 이 심진언[心明]을 어떤 수행자가 법대로 지송하여 1낙차를 채우면 이 사람은 곧 최상의 제망(帝網)을 성취할 것이며, 능히 비를 오게 하거나 그치게 할 수 있습니다. 또한 능히 모든 우뢰와 우박과 번쩍이는 벼락 등을 그치게 할 수 있으며, 모든 싸움에서 다 승리하며 나아가 일체의 종자와 묘목이 잘 자라게 될 것입니다.
이를 제석천의궤(帝釋天儀軌)라 이름합니다.”
이 때에 사바세계의 주인 대범천왕이 심명을 송한다.

옴 보 리보 바사 살다 도사 미도리바 리 난 바리오 녜
唵引部引哩部二合嚩莎一句薩多二合咄薩二合尾睹哩嚩二合哩引赧引二婆哩仵二合引禰引
바샤디 마혜디 유 유 나바라 조 나야 도
嚩寫提引摩呬提引踰引三踰引那缽囉二合祖引那夜引咄半音四14)

“저의 이 심명을 어떤 수행자가 법대로 지송하여 1낙차를 채우면, 이 사람은 식재와 증익과 경애와 항복과 구소 등의 법을 행하는데 있어서 일체의 사업을 모두 다 원만하게 할 것이며, 모든 호마의 사업을 성취할 것입니다.
이것을 대범천왕의궤(大梵天王儀軌)라 이름합니다.”
이 때에 나라연천주가 심명을 송하였다.

옴 마 야 자거라 사 달야살리망 살-바 나마나훔
唵引摩引野引作訖囉二合娑引達野薩哩網二合一句薩哩嚩二合捺摩那吽引二15)

“저의 이 심명을 어떤 수행자가 법대로 지송하여 1낙차를 채우면 이 사람은 곧 능히 아수라궁에 들어갈 것이고, 능히 모든 환술로 변화하는 등의 일을 나타내며, 모든 조복법을 행할 수 있을 것입니다. 나아가 이 심명을 1낙차 송하여 채우고 나면 곧 세간에서 대자재를 얻을 것입니다.
이것을 나라연천의궤(那羅延天儀軌)라고 이름합니다.”
이 때에 모든 삼계의 주인인 대자재천이 심명을 송하였다.

옴 뎨리 살-바 살-바 상가라 마하 로날라 살-망 사 다
唵引帝哩二合一句薩哩嚩二合薩哩嚩二合商葛囉二摩賀引嘮捺囉二合薩哩網二合娑引達
야훔
野吽引三16)

“저의 이 심명을 어떤 수행자가 법대로 지송하여 백천 번을 채우면, 이 사람은 세간의 모든 법 가운데에서 성취를 얻을 것입니다. 만약 모든 종류 가운데에서 이 심명을 송할 때에는 모두 능히 구소하거나 붙잡아 둘 수 있으며, 혹은 아볘사(阿吠舍)를 하게 하거나 혹은 경애하게 할 수 있습니다. 혹은 그것을 오게 하거나 보낼 수 있으며, 혹은 동요하게 하거나 혹은 노래하고 춤추게 할 수 있으며, 혹은 어지럽게 하거나 재물을 파괴하게 할 수도 있습니다. 나아가 모든 필요한 물건들을 모두 뜻대로 수용할 수 있으며, 모든 모귀(母鬼)의 대중 가운데에서 능히 이길 자가 없도록 할 수 있을 것입니다. 모든 만다라 가운데에서 아사리가 되어 모든 사업을 뜻대로 할 수 있을 것이며, 나아가 공행을 성취한 뒤에 모든 최상의 성취법을 모두 성취할 수 있을 것입니다.”
이 때에 삼십삼천의 모든 천자들이 심명을 송하였다.

옴 살-바 라디라 가싣냐 호
唵引薩哩嚩二合囉底囉引誐悉𠆙切身呼引一句17)

“우리의 이 심명을 어떤 수행자가 법대로 지송하여 낙차의 횟수만큼 채우면 곧 모든 천녀와 아수라녀가 깊은 신심을 내어 모든 실제리(悉帝哩) 가운데에서 자재롭게 애락을 얻을 것입니다. 다시 모든 사람들이 언제나 애중하게 여길 것이며, 천계 가운데에서도 자재하게 될 것입니다.”
이 때에 모든 천녀의 대중들이 심명을 송하였다.

옴 라디미라 사 살-바 가 모 갈라마갈라마 라 마야호호호호
唵引囉底尾邏引娑一句薩哩嚩二合迦引母二羯囉摩羯囉摩三囉引摩野虎虎虎虎四18)

“우리의 이 심명을 어떤 수행자가 법대로 한 번이라도 지송하면, 이 사람은 곧 모든 아발차라(阿缽蹉囉)가 크게 애경할 것이며, 그 수행자가 마음에 바라는 대로 곧 그가 와서 모든 성취를 베풀 것입니다. 만일 지송하여서 4년을 채우게 되면 그가 현신(現身)하여 애락하는 일을 지을 것이며, 그 밖의 모든 사업도 모두 다 성취될 것입니다.”
이 때 금강수보살마하살이 말하였다.
“다음으로 삼십삼천과 모든 불보살께서 현집(現集)하신 대만다라에 대해 설명하겠습니다. 이것은 바로 세간의 의궤임을 알아야 할 것이니, 그 밖의 모든 법도 헛되지 않게 성취하는 뛰어난 성취법입니다. 그 만다라의 모습은 사방에 네 문이 있는데 법에 의거하여 그려야 하며, 갖가지 보배나무를 둘러 장엄하고, 당번과 온갖 보배덮개를 세웁니다. 다시 저 천계의 묘한 동산에서 자라는 나무와 구미나라(俱尾那囉)나무로써 널리 장엄하게 장식하고, 그 안에는 다시 제석궁전을 그립니다. 그리고 가운데에 석가모니여래를 안치하며 16대보살로 주위를 둘러싸게 합니다. 그 방위는 법에 따라 배치하고, 외만다라에 차례대로 다시 모든 천(天)의 대중들을 안치합니다. 이와 같이 만다라를 배치하고 나서 금강아사리는 법대로 결인하는데, 그 인은 두 손으로 먼저 금강권을 하고 다음에 두 새끼손가락과 두 엄지손가락을 서로 잡아서 서서히 높이 올리면 금강수인(金剛水印)이 이루어집니다. 그리고 다시 묘한 꽃을 가지고 만다라에 들어가 법에 따라 꽃을 던집니다. 그런 다음에 본부의 대명을 한 번 송하여서 금강살타 등의 모든 현성들을 불러들인 다음, 제자로 하여금 예전의 법대로 인을 결하고 꽃을 들고 만다라에 들어가게 합니다. 들어가서 꽃을 던지면 꽃이 떨어진 곳이 그대로 본존이 됩니다. 그런 후에 아사리는 삼매의 게송을 수여하여 읊습니다.

모든 불ㆍ법ㆍ승의 3보처럼
집금강존(執金剛尊)도 역시 그러하시니
능력껏 언제나 공경하는 마음으로 섬기면
그대는 하고자 하는 것을 모두 성취하리라.

이 게송을 읊고 나서 다시 고하여 말하길, ‘지금부터 이후에 모든 행하는 것은 다 성취할 것이다’라고 합니다.
이것을 삼십삼천현집회대만다라(三十三天現集會大曼拏羅)라고 이름합니다.”
이 때에 금강수보살마하살이 모든 여래의 앞에서 위와 같은 비밀대교왕의 매우 깊은 법문을 설하고 나서 다시 모든 중생들을 이익되게 하기 위하여 이 게송을 읊었다.

저는 모든 중생들을 이롭게 하기 위하여
또 모든 가르침을 성취하게 하기 위하여
이 비밀대교왕의 대삼매야를
모두 모은 법을 말하였습니다.

만약 성취를 구하고자 하는 자가 있으면
언제나 깨끗한 신심을 내어야 하리니
저 대집금강왕이 언제나
그의 정수리에 머물며 위호할 것입니다.

수행자가 하고자 하거나 수용하려는 모든 것들을
언제나 뜻대로 얻게 하시고 또 옹호하시어
저 모든 고통 다 없애주시며
보호받게 되므로 온갖 어려움이 없습니다.
모든 사업의 성취를 설한 것은
미래의 모든 유정들을 이롭게 하기 위함이니
혹은 귀로나 혀로나 혹은 꿈속에서도
금강수가 언제나 가피하실 것입니다.

구하는 모든 것 속히 이루게 하려고
비밀대삼매를 두루 모았습니다.
모든 부처님과 현성들께서는
언제나 모든 성취법을 베풀어 주십시오.

이 때에 금강수보살마하살이 이 온갖 비밀법을 말씀드리자, 모든 여래께서 모두 다 ‘훌륭하다, 훌륭하다’고 찬탄하여 말씀하셨다. 이 때에 모임에 참석한 모든 대중들도 다 크게 환희하며 믿고 받아서 받들어 행하였다.
040_0555_b_01L佛說祕密三昧大教王經 卷第四 軍西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫臣 施護 等奉 詔譯爾時金剛手菩薩摩訶薩又復宣說妙樂金剛祕密大曼拏羅頌曰內外曼拏羅相分 悉依大曼拏羅法中心依法安本尊 所謂金剛薩埵像或用雕鏤或鑄造 或塑或畫當隨應結加趺坐具威容 執金剛杵高擧勢面現喜相身月色 赫弈焰光徧圍繞諸佛寶鬘等莊嚴 及諸瓔珞爲嚴飾菩薩前後及左右 依法應畫四大士黃赤白黑當隨方 各執本部標幟等前安意生金剛尊 勇執金剛器仗相右安枳里枳羅尊 現踰始多善愛相後安念金剛大尊 豎立仙幢表剎相左安欲自在聖尊 現彼金剛高擧相輪隅復安四菩薩 香華燈塗供養尊外隅色聲香味尊 四門鉤索鎖鈴等禰踰賀半當安置 箭等隨應諸標幟隅外復安四賢甁 插金剛枝滿盛水布壇場已作法者 飾妙華鬘香塗身著赤色衣淨莊嚴 入壇應結高擧印入已先當徧頂禮 次作金剛嬉戲相左手爲拳右如鉤成請召印大明曰摩賀蘇珂嚩日囉二合 薩埵一句 竭囕二合 摩賀三摩野怛埵摩耨三摩二合 鉢囉二合 沒鉢囉二合 沒蘇囉多薩怛鍐三合 三摩薩哩嚩二合 野嚩枳喞二合 多嚩日哩二合引 毘踰二合引五 婆誐鍐那那禰你馱那薩埵六合 薩哩嚩二合 悉提孕二合 彌鉢囉二合 野蹉遏怛囉二合 曼拏梨三摩野摩耨播羅野伊沙怛網二合引 二合 沙也二合九 鉢囉二合 舍三摩曳哩嚩二合 特嚩二合引十 嚩尸羯嚕彌昧母捺二合 鉢乃引十一 吽引十二說是大明已復說金剛根本無性法門頌曰然後本尊大金剛 以眞實理而警說隨樂妙樂卽眞實 一切自在法成就然後阿闍梨令弟子依法右手作金剛拳安於腰側左手持華入曼拏羅入已授此祕密眞實三昧頌曰諸佛常住妙樂法 卽金剛手大樂門一切從是大樂生 應當尊敬如父想復授此大明曰蘇囉多嚩日囉二合 癹咤半音一句授是大明已復與誓誡言若有違越此金剛手三昧者我以不空明呪作摧伏令彼一切生中皆悉破壞是言已令其弟子頂禮賢聖次當授與五智金剛杵然後乃爲授其灌頂作灌頂已復爲立名金剛灌頂卽誦此金剛灌頂大明曰嚩日囉二合引 提鉢底埵一句阿毘詵左摩賀蘇珂嚩日囉二合 達囉係嚩日囉二合 摩呼引三 若作灌頂法時誦此大明隨稱彼名而用作法所言金剛灌頂者謂於一切曼拏羅中獲得大樂甘露金剛水灌注心頂故說名爲金剛灌頂作是灌頂時所有本部供養法本部入壇及拋華等事皆如本法說復次隨入一切壇場中 所得果報悉最上大士所說常諦聽 卽得金剛大樂法最上果報者所謂獲得諸隱身法爲惡魔而來侵嬈設使造作諸非橫亦得成就況復一切勝成就邪得一切具足增長一切智慧成辦一切事業如上所說皆是金剛手眞實之言又復脩此法者隨其力能隨所樂欲一切上味飮食華鬘諸妙樂具所應受用者常悉安置奉獻本尊自受用皆無鄣礙何以故此名金剛薩埵大樂法故此名金剛妙樂曼拏羅復次我今當宣說 畢竟常住成就法現生若得此法者 彼能成就畢竟常如是菩薩諸大士 雖處輪迴而不著廣利無邊諸衆生 不入涅槃善施作欲求本尊成就者 當住妙樂勝境中祕密供養普獻陳 作大鉤召而廣集後結祕密大印契 次詠妙樂金剛歌作持誦事表了已 得金剛手勝成就如是一切所欲心 一切成就自在樂後成大執金剛王 得已不老而不死若入曼拏羅中閒 一稱大明獲大樂諸勝成就若欲成 一切最上皆成就此名最上祕密大三昧邪眞實儀軌爾時最初集會彼諸如來通達一切教者衆牟尼尊以祕密義俱問金剛手菩薩摩訶薩言汝說最初妙歌音 而彼歌音何所表大三昧邪眞實理 汝具大慧今當說云何當說曼拏羅 入者當得何果利云何金剛阿闍梨 所作一切成就事云何最初金剛杵 而爲一切標幟相云何解說彼印義 云何結印及成就云何祕密供養事 及彼金剛供養法香華燈塗供養儀 是中隨應分別說云何本尊成就法 云何持誦及法用何人不得成就法 尟福者得又云何此等眞實祕密門 隨諸所問汝應說令修行者現生中 常得一切大成就爾時金剛手菩薩摩訶薩爲欲圓滿一切如來殊勝願故隨應答此祕密法門所言最初歌音者 此表初義或表愛法中隨力用莊嚴 乃說吽字爲歌詠我金剛手祕密心 最初以此爲妙歌一切成就悉令成 是故以此表大愛眞實曼拏羅法用 金剛賢聖衆圍繞安立執金剛大尊 一切妙樂成就者此答第一問廣如大儀軌中說所言大三昧邪眞實理者彼大金剛大薩埵 共立金剛薩埵名而此最上大三昧 一切諸佛不違越卽彼根本無性法 是爲三昧眞實門金剛大樂普賢身 三界同悟本眞覺如是最初器世閒 及彼衆生諸心行金剛眞實性所持 一切所作亦如是若不解此眞實理 又不能具淨信財彼求成就久難成 若具信者速成就此答第二問所言曼拏羅者隨處隨說如儀軌 隨同行人同所依大三昧邪眞實等 彼諸大士依法畫諸佛菩薩普集會 此卽名大曼拏羅入者所得諸福報 後當隨應分別說此荅第三問所言金剛阿闍梨者大曼拏羅分別已 心曼拏羅爲最上最先自入勝壇場 先自灌頂後廣作金剛阿闍梨無等 諸成就中悉無疑是故善具淨信財 此名阿闍梨正行金剛薩埵心明等 誦洛叉數得成就此卽聖大阿闍梨 諸教最上成就者此荅第四所言最初金剛杵者當知五欲大箭者 卽是五智金剛杵大金剛智所安立 出生大樂成就法五智金剛大成就 開發光明熾焰門一切佛大金剛杵 如彼五智金剛說金剛杵有大光焰 出現忿怒藥叉衆幷餘菩薩及聖賢 此名最初金剛杵此荅第五問所言解說印義者所有身語心金剛 是卽最初堅固體影像和合表了門 此說名爲祕密印譬如世閒國王印 一切無敢違越者金剛大法印亦然 諸佛尚不敢違越若人結此密印時 金剛薩埵等聖衆爲施成就勝法門 怖彼或破三昧法若人結此密印時 卽得一切所攝受以此供養諸聖賢 獲得三界中最勝世閒所宜化導法 隨應爲說成就事以方便印普攝持 能成一切成就事成佛爲利衆生故 發起一切方便事不以菩提爲所求 當知印義亦如是此答第六問所言結印者十指堅固安於心 二手後結金剛縛一稱大明隨掣開 彼金剛縛大明曰嚩日囉二合 滿馱怛囉二合 半音一句於諸印中用此縛 能作自化成就事堅固眞實成就中 以怛囕字爲等引復次宣說諸祕密印相欲作本法成就者 應當先結於大印此印若結一遍已 後諸所用隨應結此中大三昧邪印幷儀軌者次第今金剛薩埵加趺坐 一切成就法相應先以左足而屈盤 次以右足壓於左金剛薩埵灌頂已 頂戴諸佛最勝冠結加趺坐如本儀 後有日輪圓光相右手戲擲金剛杵 左現高擧自在勢成就身語心金剛 此是金剛薩埵相成此金剛薩埵已 卽成諸佛或菩薩得諸成就自在門 所作成就皆圓滿又復身語心金剛 隨其形像隨分量隨應標幟及印儀 悉是金剛薩埵相若依本法結大印 獲得最上勝成就若人供養卽現身 隨得供養及瞻仰其三昧邪印者先當十指平掌緊實相合名金剛掌後以十指作縛名金剛縛卽於此縛中以十指頭相交手大指屈入掌中與左手大指相合成印復次不改前印以二中指屈入縛中二大指豎立如金剛杵相此名妙樂金剛印又不改前印二中指如鉤作勇進勢安自心閒名大樂金剛印從此印中出生四印卽前金剛縛以二頭指如二中指與二大指屈入掌中指面相向成金剛眼菩薩印又不改前印以二大指相觸成金剛枳里枳羅菩薩印又不改前印以諸指向內展舒豎立頭指成金剛幢菩薩印又不改前印作有力勢安二䏶閒成金剛欲自在菩薩印復說諸法語印先以吽字爲妙歌音後當宣說法智印明所謂復說諸羯磨印此中先以二手作金剛縛二頭指如鉤二無名指入掌中置二大指處成大三昧拳印此印結復從羯磨拳金剛拳二拳出生金剛薩埵菩薩高擧印其印以二手先作金剛拳如勇進射箭勢次如立幢及高擧勢後以金剛猶如電轉升擧盤旋復作嬉戲以二手作有力緊密合掌捧持華等先置頂上徐徐而下作嬉戲相次第獻諸供養後作金剛旋舞祕密供養又以嬉戲及金剛高擧相作旋轉勢而復觀視頂禮一切賢聖此印亦名大三昧邪大印能作一切不空成就事業復次宣說一切如來最上身金剛界大自在印其印先作無畏坐身分平後以二手作一切如來金剛縛頭指如鉤後復磔開彼二頭指如圓光相成印復說金剛印從一切金剛出生其印先作加趺坐次作金剛縛其縛向外如安立最初三昧金剛杵相後從金剛薩埵等金剛縛中出生諸指以二頭指如金剛相成印復次右手作有力持劍勢名金剛善哉印復次諸指頭背相鉤名爲寶印又不改前印諸指入中名金剛火焰又不改前印如轉衣勢作金剛蓮華合掌後諸指入掌中次復磔開爲輪印又不改前印卽此頭指等名指輪印又不改前印作金剛掌出生印又以二頭指如鉤名中金剛又以二頭指向內捻二大指名三昧金剛拳印復以二手作金剛拳本法結此名羯磨縛印復次宣說諸菩薩心印此中先以右手作如來拳左手作忿怒指名金剛手菩薩印又以二手金剛忿怒指二小指如刀相名金剛寶印又以二頭指二大指作四門相名灌頂印又以二手作緊密合掌小指二頭指磔開如四葉蓮華相大蓮華印復次此中屈入大指名如來拳豎立頭指名金剛拳若用頭指如劍相如鐶相亦名善哉印或如寶亦名火焰出現印復以二手作金剛拳左手大指豎立右手如三幡相名三幡印復以右手大指捻中指甲名四方轉輪印復以右手握左手五名數珠印復以二手作戲鬘歌舞從頂後下散然後二手頭指各安掌餘指展舒而復相觸名手相觸印復以二手作拳二頭指如鉤二小指相捻向外而轉名利牙印復次宣說諸心印中羯磨法用行人隨結諸心印時應持誦本部大明一當與本尊隨念智相應後隨其力而求成就如是等印於一切儀軌求成就時日日應當依法結用得一切最上成就復次宣說一切教中通用印相此中身印有其四種一者奮迅二者鉤召三者作阿吠舍四者作播多那若結此等四印能作一切敬愛鉤召破惡等法於剎那閒卽得成就語印有四種是卽法智印明所謂惡吽吽一句此等印明能作一切阿吠舍等諸成就法心印有四種一者一心徧入諸身廣作敬愛二者能攝他心三者作諸義四者息除諸苦此等四印能作如上四種成就復次金剛印亦有四種所謂以金剛一擧二下三打四持此等四印作一切升擧沈墜破壞斷滅等事觀視印亦有四種一者戲笑開擧金剛視二者瞬動剎那光明視三者顰眉大惡忿怒視四者兩目不瞬堅固此等四印能除一切瘧毒執持等復次一切印中若結大印卽得最上成就彼大印者所謂金剛手菩薩大諸如來金剛降伏大印觀自在菩薩大印虛空藏菩薩大印卽此大印亦是三昧邪印此中金剛手三昧邪印者如本法說復次二手作金剛拳先以左拳向外豎立頭指右拳向內安於本心名一切如來三昧邪印又復先以右臂曲如環相左手豎立頭指作期剋相此名金剛降伏三昧邪印又復二手作緊密合掌二小指二大指磔開如四葉蓮華相此名蓮華部中觀自在菩薩三昧邪印又復二手作金剛縛二頭指大指垂如開四門相從三昧心起於灌頂門住此名虛空藏菩薩三昧邪印彼復有法智印明所謂紇哩二合引 怛囕二合引一句其羯磨三昧邪印依本法結復次宣說諸菩薩心印中羯磨拳中金剛手菩薩羯磨拳者卽是金剛如來部中一切如來羯磨拳者前金剛拳屈入大指名如來拳金剛部中金剛拳者豎立頭指作期剋相名金剛拳蓮華部中蓮華拳者以大指相竝捻中指甲名蓮華拳寶部中寶拳者如大寶三昧拳及金剛寶拳依法結已卽名寶拳所有餘合用印如諸儀軌中摽幟而結此荅第七問所言印成就者行人日日淸旦時 應結大印求成就本尊根本心大明 依法持誦滿百遍然後持誦小心明 一切事業依法作復誦吽字妙歌音 剎那卽得印成就此荅第八問所言祕密供養者祕密歌舞大供養 金剛薩埵成就者若增若減當隨應 所作皆成獲妙樂又言金剛供養者 如彼諸教中所說上下旋轉復觀瞻 一切衆生得成就此荅第九問所言本尊成就者世間所有諸衆生 若一切時求成就當與本尊法相應 爲利益故常持誦此荅第十問所言持誦及法用者行人不動於舌端 復令脣齒二相合當依諸教中法儀 離金剛語而持誦出深妙聲如鼓音 此卽佛部持誦法金剛部法雲雷音 金剛種生微妙語三摩地語蓮華部 如其教勅如儀軌一切祕密妙歌音 卽是妙樂金剛語諸部持誦一百數 鉤召法中二十一最上法中如教說 不應懈倦常持誦此答第十一問所言何人不得成就法者如我金剛手菩薩 一切敬愛大樂門從彼出生一切法 不淸淨者不成就此荅第十二問所言云何尟福人得成就者諸曼拏羅勝無等 入者但當依法儀設使造罪尟福人 亦於現生得成就此答第十三問此名大三昧邪大教王一切儀軌中最上儀軌爾時金剛手菩薩摩訶薩又復承諸如來教勅普徧告語梵王帝釋等諸天衆作如是言諸天子汝等於此大儀軌中應當各各亦說心明隨其所於長夜中作諸成就廣爲利益一切衆生作是言已諸天衆咸皆歡踊躍慶快心生適悅卽時俱共右繞世尊釋迦牟尼如來及諸如來已各各合掌恭敬頂禮復向金剛手菩薩摩訶薩前咸禮足已次第各各說自心明爾時帝釋天主先說心明曰嚩日囉二合母瑟致二合薩哩網二合一句我此心明若有行人依法持誦滿一洛叉是人卽得最上帝網成就及能請雨亦能止雨又能止除一切雷雹閃電等事一切鬪戰皆悉得勝乃至一切種子苗稼滋生增廣此名帝釋天儀軌爾時娑婆界主大梵天王說心明曰哩部二合 嚩莎一句 薩多二合 咄薩二合尾睹哩嚩二合𧹞引二 婆哩仵二合引 寫提摩呬提引三 那鉢囉二合 那夜半音四我此心明若有行人依法持誦滿一洛叉是人能作息災增益敬愛降伏鉤召等法一切事業皆悉圓滿及能成就諸護摩事此名大梵天王儀軌爾時那羅延天主說心明曰作訖囉二合 達野薩哩網二合一句 薩哩嚩二合 捺摩那吽引二 我此心明若有行人依法持誦滿一洛叉是人卽能入阿脩羅宮能現一切幻化等事能作一切調伏之法至誦此心明滿一洛叉已卽於世閒得大自在此名那羅延天儀軌爾時大自在天一切三界主說心明曰帝哩二合一句 薩哩嚩二合 薩哩嚩二合 葛囉摩賀嘮捺囉二合 薩哩網二合 達野吽引三我此心明若有行人依法持誦滿百千遍是人於世閒一切法中而得成若於一切種類中誦是心明時能鉤召或作禁縛或令阿吠舍或令作敬愛或使其來或遣其去或使動或令歌舞或令迷亂或令破壞財物乃至一切受用等物#或令悉得隨意受用於一切母鬼衆中得無能勝於諸曼拏羅中得爲阿闍梨一切事業隨意能作乃至功行成已一切最上成就法皆得成就爾時三十三天諸天子衆說心明曰薩哩嚩二合 囉底囉誐悉切身引一句我此心明若有行人依法持誦滿洛叉數卽得一切天女及阿脩羅女生信重心於一切悉帝哩中得自在愛復得一切人常所愛重及於天中而得自在爾時一切天女衆說心明曰囉底尾邏一句薩哩嚩二合羯囉摩羯囉摩摩野虎虎虎虎我此心明若有行人依法持誦一遍是人卽得一切阿鉢蹉囉作大愛如其行人隨心所欲卽得彼來施諸成就若滿四年已彼爲現身作愛樂事及餘一切所作事業皆悉成就復說三十三天諸佛菩薩現集大曼拏羅當知此卽世閒儀軌餘所有法是不空成就勝成就法其曼拏羅相四方四門當依法粉畫種種寶樹周帀莊嚴豎立幡幢諸妙寶蓋復以彼天妙園生樹及俱尾那囉樹廣爲嚴其內復畫帝釋宮殿中安世尊釋迦牟尼如來十六大菩薩而共圍繞如其方位依法安布於外曼拏羅第復安諸天等衆如是安布曼拏羅金剛阿闍梨依法結印其印以二先作金剛拳次二小指二大指相徐徐高起成金剛水印復持妙華入曼拏羅依法拋華後誦本部大明一遍卽能請召金剛薩埵等諸賢聖然後令弟子亦如前法結印持華曼拏羅入已拋華華所墮處卽是本然後阿闍梨授與三昧頌曰一切佛法僧三寶 執金剛尊亦復然隨力常行孝敬心 汝得所欲皆成就說是頌已又復告言從今已後一切所作皆得成就此名三十三天現集會大曼拏羅爾時金剛手菩薩摩訶薩於諸如來宣說如上祕密大教王甚深法門復爲利益諸衆生故說此頌曰我爲利益諸衆生 復令一切教成就說此祕密大教王 摠集大三昧邪法若有欲求成就者 應當常發淨信心而彼大執金剛王 常居其頂作衛護行人諸欲受用等 常得如意復作護彼一切苦悉銷除 得衛護故無諸難所說一切成就事 爲利未來諸有情或耳或舌或夢中 得金剛手常加被諸有所求速圓滿 普集祕密大三昧得一切佛及聖賢 常施一切成就法爾時金剛手菩薩摩訶薩說是種種祕密法已一切如來咸共讚言善哉善哉是時一切大會等衆皆大歡喜信受奉行佛說祕密三昧大教王經 卷第四甲辰歲高麗國大藏都監奉勅彫造
  1. 1)범명 Iṣṭa-vajra. 의생금강녀(意生金剛女)를 가리킨다. 음역하여 이사타바아라(伊瑟咤縛日羅)이고, 욕금강(慾金剛)ㆍ전금강(箭金剛)ㆍ의생금강(意生金剛)ㆍ금강전(金剛箭)ㆍ안전(眼箭)이라고도 한다. 금강계만다라 이취회(理趣會) 중대(中臺)의 5존(尊) 4금강(金剛)의 하나이다. 즉 중존인 금강살타의 앞쪽 월륜 연화 위에 위치하는 보살이다. 몸 전체는 적색이고 종자는 ma이며, 삼매야형은 화살이다. 이 외에 금강계만다라 이취회 가운데 내공양은 의생금강녀(意生金剛女)ㆍ계리기라금강녀(計里枳羅金剛女)ㆍ애락금강녀(愛樂金剛女)ㆍ의기금강녀(意氣金剛女) 등이 있다.
  2. 2)산스크리트로 Kelikila. 금강계만다라 이취회 17존 가운데 하나로서 금강살타 4명비(明妃)의 하나이다. 또는 계리길라금강녀(髻利吉羅金剛女)ㆍ계려길라금강녀(髻黎吉羅金剛女)ㆍ계리계라금강녀(計里計羅金剛女)ㆍ촉금강녀(觸金剛女)ㆍ춘금강녀(春金剛女)라고도 하고, 간략히 칭하여 촉녀(觸女)라고도 한다. 뜻을 번역하면 적열금강녀(適悅金剛女)이다. 이 존은 금강살타의 오른쪽 뒤 모퉁이에 위치한다. 춘금강유가삼마지(春金剛瑜伽三摩地)를 닦아서 청정장엄한 보살위를 얻었다.
  3. 3)애금강(愛金剛)을 가리킨다. 산스크리트로 Rāgavajra. 금강계만다라 이취회 17존의 하나. 또는 애박금강(愛縛金剛)ㆍ애락금강(愛樂金剛)ㆍ비민금강(悲愍金剛)이라 한다. 금강계만다라 이취회 금강살타의 뒤편의 월륜 연화 가운데에 위치한다. 그 형상은 온 몸이 청색이고 손에 마갈당(摩竭幢)을 지녔다.
  4. 4)산스크리트로 Māna-vajra. 또는 금강만(金剛慢)ㆍ금강오(金剛傲)ㆍ의기금강(意氣金剛)ㆍ금강욕자재(金剛欲自在)라고도 한다. 금강계만다라 이취회 17존의 하나. 만(慢)이란 바로 보리의 깊고 비밀한 이취를 상징한다. 이취회 가운데 중존 금강살타의 왼쪽 월륜 안에 위치한다.
  5. 5)산스크리트로 oṃ mahāsukhavajra satvayahe śighraṃ mahāsamayadha tu manusmara pramati pramati suratastvaṃ samabiśa sarvakāyava- kacittavajrabhyo bhagava nana mini danasatva sarvasiddhim me prayaccha adharamanṭari samayam anupālaya eśadava akarṣaya prabeśasamayalibativa vaśakarumima mutrapana jaḥ hūṃ baṃ hoḥ이다.
  6. 6)산스크리트로 oṃ suratavajra phaṭ이다.
  7. 7)산스크리트로 oṃ vajra atipatitvaṃ abhiṣiñcami mahāsukhavajra dha-rahevajra namaho이다.
  8. 8)산스크리트로 oṃ vajra bandhatraṭ이다.
  9. 9)산스크리트로 hu hūṃ ha āḥ이다.
  10. 10)능히 과거의 모든 일을 기억하고 잊지 않는 지혜. 보살의 후득무분별지(後得無分別智)의 하나.
  11. 11)산스크리트로 a hūṃ hūṃ jaḥ이다.
  12. 12)산스크리트로 hūṃ āḥ hūṃ hrīḥ trāṃ이다.
  13. 13)산스크리트로 oṃ vajra muṣṭi sarvaṃ kuru이다.
  14. 14)산스크리트로 oṃ bhur bhuvasva satatusa bidurivarinan barivumi bahitinahetyu yunaprajunayatu이다.
  15. 15)산스크리트로 oṃ mayacakra sadaya sarvaṃ sarvadharmanāṃ hūṃ이다.
  16. 16)산스크리트로 oṃ tṛ sarva sarvaśaṅghra mahārudra sarvaṃ sadya hūṃ이다.
  17. 17)산스크리트로 oṃ sarvaratrika siddhi hūṃ이다.
  18. 18)산스크리트로 oṃ ratipirapa sarvakamu karma karma ramaya ho ho ho ho이다.