통합대장경

千眼千臂觀世音菩薩陁羅尼神呪經

ABC_IT_K0292_T_002
011_0947_b_01L
천안천비관세음보살다라니신주경 하권
(千眼千臂觀世音菩薩陁羅尼神呪經)


당 총지사사문 지통(智通) 한역
유현숙 번역


이 때 관세음보살이 이 주(呪)를 설하니 때에 삼천대천세계와 비상비비상천(非想非非想天)에 이르기까지 여섯 가지로 뒤집어져 진동1)하였으며 색구경천(色究竟天)과 마혜수라(魔醯首羅)는 불안에 떨고 그들의 처소는 모두 큰 공포로 가득 찼다. 일체의 악귀(惡鬼)들은 모두 엄청난 고통을 받아 크게 울부짖으며 동서로 흩어져 달아났으나 숨을 곳을 찾지 못하였다. 이때 관세음보살이 몸을 화현하시어 모든 대중과 악귀신들에게 말하였다.
“만약 나의 주를 따르지 않는 자, 거스르는 자는 머리가 깨져 가루가 되리라. 이 주는 모든 산을 부술 수 있고 큰 바다도 고갈시킬 수 있다. 이 주는 아수라(阿修羅)의 군대도 꺾을 수 있어서 모든 국토를 보호한다. 이 주는 일체의 온갖 악귀신들과 모든 오래된 독물(毒物)과 일체의 병과 일체의 악인들도 꺾어 부술 수 있다. 이 주는 삼십삼천을 다 꺾어 항복시킬 수 있다. 만약 어떤 선남자가 이 주를 수지독송(受持讀誦)한다면 그 사람의 위력은 말로 다할 수 없을 것이다. 이 주는 독송하고 수지하는 자로 하여금 부귀와 자재함을 갖게 하며, 또한 국왕으로 하여금 평생토록 그를 사랑하고 기억하게 하여 마음에서 소원하는 것을 읊으면 다 만족하게 될 것이다. 마군과 원수에게 항복받고자 하는 자는 반드시 분구라향(分求羅香)을 태우며 나의 신주(身呪)를 스물한 번 염송하라. 만약 모든 사람이 자신을 좋아하게 만들고 싶으면 양지(楊枝)2)에 주를 스물한 번 염송하여 입에 넣고 씹으면 곧 사랑과 존경을 받을 것이다. 만약 자신이 변론하는 재주와 지혜를 얻고자 하는 자는 창포(菖蒲)에 1,008번 주를 염송하고 그것을 심장 위에 바르면 곧 변론의 재주가 막힘이 없게 될 것이다. 모다라니심주인(姥陁羅尼心呪印)을 지어야 한다.

13. 천안천비관세음보살 변재무애인(辯才無㝵印)

양손의 등을 맞대어 합장하고 엄지손가락을 앞으로 향하여 펼쳐라. 이 인은 스스로를 보호할 수 있고 남도 보호할 수 있다. 유행(遊行)하는 지역을 따라 결계(結界)하는데 혹 깨끗한 물이나, 혹은 깨끗한 재(灰)에 주를 각각 일곱 번 염송하라. 머무는 처소의 깨끗한 물이나 재를 손으로 한 움큼 떠서 먼저 자신에게 뿌리고 난 후 사방의 네 모서리를 향하여 여법하게 뿌려라. 만약 선남자ㆍ선여인이 모든 악귀들과 삿된 도깨비[魍魎]들의 놀음에 씌었거나 난을 만나게 되면 석류가지와 버드나무 가지를 취하여 이 주를 조용히 염송하고 그 나뭇가지로 병자들을 가볍게 치면 병이 낫지 않음이 없을 것이다.
주는 다음과 같다.

나모살바몯다달마싱기비야 나모아리야바로기뎨새바라야모디사다바야
南無薩婆勃陁達摩僧祇比耶二合南無阿利耶婆盧吉低攝伐羅寫菩提薩多波寫
나모바아라 바니샤모디사다바야다냐타도비도비가야도비사라사바라니
南無拔折羅二合波尼寫菩提薩多波寫跢姪他徒比徒比迦耶徒比娑羅闍婆羅尼
사바 하3)
馺皤二合

이 주는 삿된 견해를 가진 모든 외도를 항복받을 수 있다. 만약 선남자ㆍ선여인이 아침과 오후와 해질 무렵 세 번에 걸쳐 한 번씩 주를 염송하고 곧 10억 제불에게 갖가지로 차이 없게 공양한다면 영원토록 여인의 몸을 받지 않고 죽은 후에도 3악도에서 영원히 벗어나며, 곧 아미타부처님 나라에 태어날 것이니 여래께서 손으로 이마를 어루만지며 수기를 주실 것이다.
“너희들은 나의 나라에 와서 태어났으니 두려워 말라. 너희들의 현재의 몸[現身]은 횡사를 당하지 않을 것이며 귀신들이 함부로 하지 못할 것이니 편안하리라.”

14. 보살 파대천세계멸죄인(破大千世界滅罪印)

일어서서 왼손은 앞을 향하여 뻗고 다섯 손가락은 앞을 향하여 펼치는데 견고하게 하라. 다음으로 오른손의 엄지손가락을 구부려 손바닥 가운데 붙이고 나머지 네 손가락은 주먹을 쥐어 오른쪽 귀 위로 대야 한다. 그리고 신주를 염송하며 집게손가락을 왔다 갔다 하게 하라. 이 인을 날마다 세 때[三時]에 걸쳐 나누어 행하고 일곱 번씩 주를 염송하면 5역죄와 4중죄를 멸할 수 있으며 일체 중생에 대하여 자비심이 일어나리니 곧 일체 죄의 근원까지 소멸할 수 있다. 이 몸이 멸한 후에는 곧 부처님 곁에 태어나고 그 부처님의 국토에서도 전륜성왕이 될 것이다. 다시 다라니를 얻으면 무량무진장(無量無盡藏)이라 하고, 다시 삼매를 얻으면 지등(智等)이라고 한다. 다시 몸을 받으면 스물여덟 가지의 상호(相好)가 나타날 것이다. 눈ㆍ혀ㆍ귀ㆍ코 등에는 질환이나 통증이 없으며 나아가 몸에 있는 일체의 질병에 이르기까지 모두 소멸시킬 수 있고, 앞서 지은 죄업이 있는 자라도 역시 업장을 소멸시킬 수 있다. 만약 하늘을 살펴 가뭄이 있을 것 같으면 오마자(烏麻子)를 패마자(稗麻子) 기름에 섞어 환(丸)으로 만들고 108번 주를 염송한 후 연못에 던지면 곧 비가 내리게 될 것이다. 만약 비가 지나치게 많이 내리면 벼와 곡식을 태워 재를 만들고 만청(蔓菁)씨의 기름과 재를 섞어 환을 만들어 108번 주를 염송한 후 연못에 던지면 비가 곧 그치리라.

15. 보살 항복삼천대천세계마원인(降伏三千大天世界魔 怨印)

다섯 손가락을 서로 교차하여 왼손으로 오른손을 누르며 빠르게 주먹을 쥐어 이마 위에 대고서 신주를 염송하면 곧 마군의 항복을 얻게 될 것이다. 만약 이 법을 행하려 하는 자는 사리탑 앞에서 29일 동안 밤낮으로 흰 전단향을 취하여 가루로 만든 다음 땅에 바르고 만다라를 그리되 그 가운데에 갖가지의 꽃을 뿌려라. 깨끗이 목욕하여 청정히 하고 정갈한 새 옷을 입어야 하며, 손에는 향로를 들고 침수향을 태우고 얼굴은 동쪽을 향하여 앉아서 1,008번 주를 염송하라. 이것이 최초의 공능(功能)이며 또한 겨자씨와 오마를 한 곳에서 찧어 가루를 내고 그 약간의 양을 세 손가락으로 집어 한 번 주를 염송한 후 불에 던져라. 이와 같이 7일 동안 매일 나누어 108번을 염송한 후에는 법을 짓는 바마다 모두 다 성취될 것이다.

16. 보살 광대무외인(廣大無畏忍)

일어서서 발을 모으고 먼저 오른손을 들어 왼쪽 팔꿈치를 받쳐라. 왼손도 역시 이와 같은 모양을 만들고 사리상(舍利像) 앞에서 신주를 108번 염송하면 곧 중생들에 대하여 무외시(無畏施)4)를 얻을 수 있다. 또 회향(茴香)ㆍ흰 겨자ㆍ창포ㆍ사다바리(捨多婆利)외국(外國) 약(藥)의 이름를 취하여 이런 물건 등을 불 속에 던져 태워라. 태울 때는 반드시 부처님 앞이나 혹은 깨끗한 곳에 머물면서 주를 서른두 번 염송하라. 이 향기로운 꽃으로써 공양하면 주법(呪法)이 모두 다 성취되고 하고자 하는 모든 것이 다 결과를 얻을 것이다. 만약 여타 다른 주법으로 효험이 없을 때 이 주를 가지고 행하면 역시 모두 성취할 수 있을 것이다. 만약 꿈속에서 보기 원하는 것이 있으면 이 주를 염송하고 아울러 인계를 지어 눈 위에 주인(呪印)하면 꿈속에서 보고자 하는 것을 모두 볼 수 있을 것이다. 만약 사람이 복이 없어 하고자 하는 일이 잘 이루어지지 않을 때는 날마다 세 번 주를 염송하여 7일을 채우면 구하고자 하는 것 일체를 모두 얻게 될 것이다.
이때 보살이 사갈라용궁해회(娑竭羅龍宮海會)의 설법하는 도량에 있다가 모든 용의 무리들에게 큰 고뇌가 있음을 보고 그 무리들을 불쌍히 여기어 고뇌하는 중생들을 구제하였더니 모두 고뇌에서 벗어나고 모든 원해(怨害)가 없어졌다. 이때 용녀(龍女)가 이 사바세계만한 가치가 있는 보주(寶珠) 하나를 헌납하며 법을 구하는 까닭에 내가 그대들을 위하여 널리 설하리니 모든 고난에서 벗어나게 되리라.
이때 수정보살이 중생을 이익되게 하고자 이 주를 지니며 설하였다.
주는 다음과 같다.
17. 수정보살호지천안인주(水精菩薩護持千眼印呪)

비마례마하비마례우아례마하우아례휴마례마하휴마례사하례디례뎨사바
毗摩隷摩訶毗摩隷郁呵隷摩訶郁呵隷休摩隷摩訶休摩隷薩訶隷止隷涕馺婆
5)


만약 선남자나 선여인이 자주 다니던 곳에서 이 천안천비보살법을 수지하는 자가 있으면 나는 항상 그들을 따라다니며 위호(衛護)하리니 이에 모든 마군의 권속들이 괴롭히지 못하리라. 만약 사람이 급난(急難)을 만나거나 다른 나라가 침입하여 도적이 끓고 역모와 난리가 있으면 반드시 5색(色)의 실을 묶어 주를 스물한 번 염송하라. 한 번 주를 염송하면 한 번 매듭지어 왼팔에 묶는다. 또 왼손의 약손가락ㆍ가운뎃손가락ㆍ집게손가락으로 주먹을 쥐고 엄지손가락으로 그 위를 누르며 새끼손가락은 펼쳐서 손가락을 도적이 있는 방향으로 가리키고 주를 일곱 번 염송하면 모두 흩어져 달아나 해를 입히지 못할 것이다.
이때 보살이 설산(雪山)에서 설법하다가 야차(夜叉)와 나찰(羅刹) 나라의 백성들이 오직 중생의 피와 고기만 먹으면서 착한 마음이 없는 것을 보셨다. 보살께서 그들에게 이익을 주고자 방편으로 교화하기로 하셨다. 신통력으로 그 나라를 찾아가 천안천비항복마신(千眼千臂降伏魔身)을 나타내시고 성취결모다라니인(成就結姥陁羅尼印)을 펼치셨다. 이때 나찰국왕이 내게 와서 살려달라고 애처로이 이마를 땅에 대어 예배하므로 나의 이 성취인으로 주인(呪印)하였더니 곧 무상도(無上道)를 이루었다.

18. 보살 성취인(成就印)

일어서서 발을 모으고 합장하여 심장에 대고, 새끼손가락을 서로 교차하여 왼손으로 오른손을 누르며 신주를 스물한 번 염송하면 소원하는 온갖 것을 모두 성취할 수 있을 것이다. 만약 6도(道)의 고뇌받는 중생을 구제하고자 한다면 윤인(輪印)을 사용해야 하는데 열 손가락의 머리 부분을 각각 세워라. 팔을 벌리고 손바닥도 펼치되 열 손가락의 사이를 각각 1치 정도 크기로 벌리면 곧 보살이 6도에 순환하면서 고난받는 모든 중생을 구도해 줄 것이고, 이 인을 회전시키면 모든 고통을 벗어나게 될 것이다.이 인법은 발타나라연장년사(拔吒那羅延長年師)]가 겨우 간단히 번역해서 번역본을 가지고 돌아갔는데 지통이 찾으려 하였으나 끝내 얻지 못하였다. 우연히 한 스님에게서 범본을 얻어 역출(譯出)하였다. 이밖에는 다른 본(本)이 없다.

19. 보살 성등정각인(成等正覺印)

결가부좌하고 우선 왼손의 다섯 손가락을 펴서 손바닥을 위로 바라보게 하여 왼쪽 무릎 위에 놓으라. 다음 오른손의 다섯 손가락을 펴고 손을 뒤집어 오른쪽 무릎 위를 눌러라. 이 인은 멸진인법(滅盡印法)과 동일하다. 과거ㆍ미래ㆍ현재에 계시는 모든 부처님께서 동일하게 이 인으로 불ㆍ보리를 얻으셨으니 이 인은 일체의 업장을 제거할 수 있다.
만약 어떤 이가 좌선하고 있으나 모든 법이 눈앞에 드러나지 않으면 7일 동안 밤낮으로 아련야처(阿練若處)6)에서 이 다라니를 염송하고 아울러 이 인법(印法)을 지심으로 염불하며 하루 동안 여섯 때에 맞추어 참회하면 곧 모든 법이 드러나 보일 것이며 얻는 복이 무량무변하여 가히 셀 수조차 없을 것이다.

20. 보살 호소삼십삼천인(呼召三十三天印)

우선 왼손의 네 손가락으로 주먹을 쥐고, 다음 오른손으로 왼손의 엄지손가락을 잡고 역시 주먹쥔 모습을 만들라. 왼손의 엄지손가락은 오른손의 호구(虎口)7)에서 머리 부분을 내밀고 오른손의 집게손가락으로 왔다 갔다 하게 하라.
주는 다음과 같다.

옴 구디구디 구야리 자리자리 자리례 사바 하8)
俱智俱智俱耶利遮利遮利遮梨隷蘇婆二合

이 다라니인주는 불가사의하여 만약 선남자ㆍ선여인이 잠들기 전에 이 주를 108번 염송하면 마음속에 원하는 모든 것을 꿈속에서 볼 수 있게 되리라. 만약 날마다 이 주를 염송하면 역시 모든 죄가 소멸되고 보리심이 발해지리니 그 사람이 깊고 어두운 밤잠이 들면 꿈에서도 보리심이 점차 증광되어 모두 길상(吉祥)함을 얻게 되리라. 더 나아가 여래께서 보리수 아래에 앉아 계시면서 미래에 성도(成道)하리라고 수기를 주시는 것과 더 나아가 범천과 모든 천들이 항상 와서 받들며 호위하는 것까지 볼 수 있으리라.

21. 보살 호소천룡팔부귀신인(呼召天龍八部鬼神印)

일어서서 발을 모으고 우선 왼손의 엄지손가락을 굽혀서 손바닥 안에 붙이고 네 손가락은 주먹을 쥐어 심장 위에 갖다 대라. 다음 오른손 역시 이와 같이 하되 오른손을 오른쪽 귓가에 갖다 대고 집게손가락을 왔다 갔다 하게 하라.
주는 다음과 같다.

나모니건타 나모아리사바타 사바하 나모아리사라사바하 인혜이혜사
南無尼乾陁南無阿利闍波陁馺婆訶南無阿利闍羅馺婆訶㖶醯夷醯馺
바하9)
婆訶

만약 선남자ㆍ선여인이 이 주인을 수지 독송하면 과거 7세(世)의 숙명(宿命)을 알게 될 것이다. 독사(毒蛇)들이 감히 물지 못하고 독약도 자연히 제거될 것이며 칼로도 해칠 수 없게 될 것이다. 국왕이라도 함부로 화내지 못할 것이며 영겁토록 지옥에 떨어지지 아니할 것이다. 이 주를 염송할 때는 28부(部)의 귀신이 찾아와 주를 염송하는 사람 곁에 앉아 염송하는 것을 들을 것이다. 만약 선남자ㆍ선여인이 귀신이나 도깨비에게 홀리면, 흰색 실을 취하여 한 번 주를 염송하고 한 번 매듭지어 이와 같이 마흔아홉 번을 매듭 묶어 귀신에게 홀린 사람의 목에 걸어 주면 병이 곧 제거될 것이다. 만약 나라에 재앙과 역병이 유행하여 사망자가 많아지면 반드시 국왕은 정원 연못의 연꽃 가지 108개와 한 송이의 꽃을 취해서 각각 한 번씩 주를 염송하고 불 속에 던져 태워라. 다 타고나면 재앙과 역병이 곧 제거될 것이다.

22. 보살 해탈인(解脫印)

결가부좌하고 우선 왼손의 가운뎃손가락과 엄지손가락의 머리 부분을 서로 잡고 손바닥은 위로 향하게 하며, 나머지 세 손가락은 펼쳐서 왼쪽 무릎 위에 놓으라. 다음으로 오른손도 역시 이와 같은 모양을 하되 손을 뒤집어 오른쪽 무릎 위에 놓고 신주(身呪)를 스물한 번 염송하면 원하는 것을 다 만족할 수 있게 되고 모든 고뇌에서 해탈할 것이다. 만약 선남자ㆍ선여인이 10악업(惡業)과 5역(逆) 등의 죄를 고루 갖추어 지었다면, 마치 염부제10) 땅의 먼지를 밟아 그 하나하나의 먼지가 1겁에 해당하는 것과 같으니, 이 사람이 지은 이렇게 많은 죄 등으로는 지옥에 떨어져 역겁(歷劫)이 지나도록 고통을 받아도 영원히 벗어날 기약이 없다. 이러한 선남자ㆍ선여인은 백월(白月) 15일 사리상(舍利像) 앞에서 하루 밤낮 동안 먹지 않고 주를 108번 염송하면 위와 같은 모든 죄가 다 소멸될 것이며, 소멸하지 않은 적이 없었다.이 인은 지통본(智通本) 이전 시기에는 없었다. 지통이 원주(源州)에서 한 바라문 승려를 만난 적이 있었다. 그가 이것의 범본(梵本)을 가지고 있어서 잘 살펴보고서 이 인을 스스로 수지하였더니 큰 공효(功效)가 불가사의하게 있었다.

23. 보살 자재신족인(自在神足印)

일어서서 우선 왼손으로 왼쪽 다리를 잡고 엄지손가락은 주먹을 쥔 듯하게 만들라. 다음 오른손으로 왼팔을 잡는데 손등이 위로 오게 하고서 신주를 일곱 번 염송하면 천 리(里)를 가고자 하여도 어려움이 없을 것이다. 주를 염송할 때는 소리를 내지 말라.

24. 보살 신변자재인(神變自在印)

먼저 왼손의 엄지손가락으로 새끼손가락을 맞대어 윗부분을 누르라. 다음 오른손도 역시 이와 같이 하고 나머지 세 손가락은 각각 펼쳐 세워라. 팔꿈치를 서로 붙여서 머리 위에 대고 신주를 스물한 번 염송하면 어디로든 유행(遊行)하는 것이 자재하게 될 것이다.옛날에 계빈국(罽賓國)의 사제(闍提)스님이 북천축(北天竺)에서 이 범본을 구하였으나 아직 번역되지는 아니하였다. 수지한 뒤로부터 그 위력이 광대하여 감히 퍼트려 전하지 못하였다. 지통이 이 본(本)을 그 스님의 동생에게서 얻었는데 법에 의거하여 수지하였더니 그 공효가 적지 않았다. 오직 세상에서 유행(流行)되지 아니하면 이 본이 끊어져 없어질까 아쉬워하니 후에 함께 공부하던 자들이 이것을 얻었다면 이와 같은 공덕(功德)을 갖기 바란다.
25. 청천비관음보살심왕인주(請千臂觀音菩薩心王印呪)

양손을 합장하여 손바닥 안에 공간을 만들라. 팔꿈치를 붙이고 두 개의 집게손가락으로 왔다 갔다 하게 하라. 주는 다음과 같다. 이 인은 바로 제1근본계청인(根本啓請印)이다.

옴아로륵뎨리로가 비샤 야살바샤도로 바라 마다나가라야훔반사
唵阿嚕力帝麗路迦去夜毗社時賀耶薩婆鑠覩嚧二合鉢囉二合麽駄那迦羅耶𤙖泮莎
바하11)


이때 관세음보살이 부처님의 말씀을 듣고서 기뻐하며 믿어 지니고 예를 올린 후 물러났다.
011_0947_b_01L千眼千臂觀世音菩薩陁羅尼神呪經卷下大唐摠持寺沙門智通譯爾時觀世音菩薩說是呪時三千大千世界乃至非想非非想天六反震色究竟天魔醯首羅不安其處大恐懼一切惡鬼皆大叫喚受大苦東西散走莫知所趣爾時化身語諸大衆及諸惡鬼神等若不隨順我呪者違逆者頭破粉碎此呪能摧破諸山乾竭大海此呪能摧阿修羅軍護諸國土此呪能摧伏一切諸惡鬼一切諸宿一切惡毒一切諸病切惡人此呪能摧破三十三天皆令降伏若有善男子有能誦持此呪者其人威力說不可盡此呪能令誦持之者豪貴自在亦能令國王終身愛念稱意所求悉皆滿足若欲降伏魔怨者當燒分求羅香誦我身呪二十一遍若欲令一切人愛己者呪楊枝二十一遍口中嚼之卽得愛敬若欲令自身辯才智慧者呪昌蒲一千八塗其心上卽得辯才無㝵作姥陁羅尼心呪印千眼千臂觀世菩薩辯才無㝵印第十三以兩手相背合掌大母指向前舒印能自護護他當須結界隨所遊方或呪淨水或呪淨灰各呪七遍所在住處以手掬水掬灰先灑自身然後向於四方四角如法散灑若有善男子善女人被諸惡鬼衆邪魍魎之所或亂者取石榴枝及柳枝陰誦此呪輕打病人無病不差呪曰南無薩婆勃陁達摩僧祇比耶二合無阿利耶婆盧吉低攝伐羅寫菩提薩多波寫南無拔折羅二合波尼寫菩提薩多波寫跢姪他徒比徒比迦耶徒比娑羅闍婆羅尼馺皤二合此呪印能降伏諸邪見外道若有善男子善女人於晨朝午時日沒三時時誦一遍者卽與種種供養十億諸佛無有異也永不受女身命終之後離三塗卽得往生阿彌陁佛國如來授手摩頂汝莫怖懼來生我國現身不被橫死不爲鬼神之所得便菩薩破大千世界滅罪印第十四起立以左手向前展臂五指向前散豎五指次以右手大母指屈在掌以四指把拳當右耳上當誦身呪指來去此印日別須三時一時誦七能滅五逆四重罪於一切衆生慈悲心卽能燒一切罪根此身滅後卽得値佛於彼佛土得作轉輪聖王復得陁羅尼名曰無量無盡藏復得三昧名智等復得身中二十八種相現身不患眼鼻等痛乃至身中一切疾病悉能消滅若有先業罪者亦得消滅若見天旱時取烏麻子和稗麻子脂捻作丸呪一百八遍著湫水中卽得雨若雨過多取稻穀燒作灰取蔓菁子脂和作丸呪之一百八遍擲著湫水中雨卽止也菩薩降伏三千大千世界魔怨印第十五以五指相叉左押右急把拳當頂上誦身呪卽得降伏若作此法向舍利塔前二十九日夜取白檀香作末塗地作曼茶羅其中散種種花澡浴淸淨著新淨衣手把香爐燒沈水香面向東坐呪一千八遍此是最初功又取芥子烏麻著一處擣爲末三指撮取少許呪之一遍擲著火中如是七日日別一百八遍然後所作悉皆成就菩薩廣大無畏印第十六起立竝足先以右手仰承左肘頭左手亦如之於舍利像前誦身呪一百八遍卽得無畏施於衆生又取茴香白芥子昌蒲捨多婆利外國藥名以此等物內火中燒之燒火之時應於佛或在淨處誦呪三十二遍以香花供養呪法悉皆成就所爲之者皆悉剋果若餘呪無驗以此呪呪之亦皆成就若欲乞夢誦此呪幷作印印眼卽有夢隨所欲見皆得見之若人無福所向不諧者日誦三遍呪滿七日有所求一切皆得爾時菩薩在娑竭羅龍宮海會說法見諸龍衆受大苦惱愍諸龍衆爲度苦惱衆生悉得離苦無諸怨害爾時龍女獻一寶珠價直娑婆世界爲求法故吾爲廣說離諸苦難爾時水精菩薩爲欲利益護持此呪而說呪曰水精菩薩護持千眼印呪第十七毘摩隸摩訶毘摩隸郁呵隸摩訶郁呵隸休摩隸摩訶休摩隸薩訶隸止隸涕馺婆訶若有善男子善女人在所遊方受持此千眼千臂菩薩法者我當常隨衛乃至諸魔眷屬無惱亂者若人急他國相侵盜賊逆亂當用五色縷結誦呪二十一遍一呪一結繫於左又以左手無名指中指頭指把拳大母指甲上展小母指指所賊方呪七遍悉皆退散不能爲害爾時菩薩在雪山中說法觀見夜叉羅剎國中人民唯食衆生血肉無有善心菩薩爲欲利益方便教化以神通力尋至彼國現千眼千臂降伏魔設成就結姥陁羅尼印爾時羅剎國王來至我所求哀頂禮我以成就印印之卽得成無上道菩薩成就印第十八起立竝足合掌當心以小指相叉押右誦身呪二十一遍種種皆得成若救六道苦惱衆生當用輪印十指頭各相拄開腕開掌中使開其十指閒各相去一寸許卽是菩薩在六道循還度諸苦難以此印轉迴悉皆得離此印法拔咤那羅延長年師纔翻便卽歸國幷將所翻之本智通畢竟尋逐不得遇於一僧邊得梵本譯出在外無本菩薩成等正覺印第十九結加趺坐先以左手舒五指仰掌在左膝上次以右手舒五指覆手捺右膝上此與滅盡印法同過去未來現在諸皆同此印得佛菩提此印能除一切業障若坐禪諸法不現前者當七日七夜於阿練若處誦此陁羅尼幷此印法至心念佛晝夜六時懺悔得諸法現前及所得福無量無邊可稱計菩薩呼召三十三天印第二十先以左手四指把拳次以右手握左手大母指亦如把拳令左手大母指在右手虎口中出頭以右手頭指來去呪曰俱智俱智俱耶利遮利遮利遮梨隸蘇婆二合此陁羅尼印呪不可思議若善男子善女人臨欲眠時誦此呪一百八遍心中所願於夢寐中悉得知見若能日日誦此呪者亦能滅一切罪發菩提心其人昏夜寐夢漸漸增廣皆得吉祥乃至夢見如來在菩提樹下受記成乃至釋梵諸天常來侍衛菩薩呼召天龍八部鬼神印第二十一起立竝足先以左手大母指屈在掌四指把拳當心上著次以右手亦如之以右手在右耳邊以頭指來去呪曰南無尼乾陁南無阿利闍波陁婆訶南無阿利闍羅馺婆訶𤧕醯夷醯馺婆訶此呪印若善男子善女人受持讀誦知七世宿命毒蛇不敢螫毒藥然除刀不能害王亦不能瞋永劫不受地獄苦若誦此呪時二十八部鬼神來詣持誦呪人邊坐聽誦呪若有善男子善女人爲鬼魅所著以白縷爲呪索一遍一結如是四十九結其咽下其病卽除若國中災疫流行國人死亡多者當取國王園池中蓮花一百八莖一花各呪一遍擲置火燒令蕩盡災疫卽除菩薩解脫印第二十二結加趺坐先以左手中指與大母指頭相捻仰掌向上餘三指散舒置於左膝上次以右手亦如之覆手置於右膝上誦身呪二十一遍所願悉皆滿足諸有苦惱悉皆解脫若善男子善女人具造十惡五逆等如閻浮提履地微塵一一微塵成於一劫是人造若干等罪應墮地獄歷劫受苦永無出期是善男子善女能於舍利像前白月十五日一日一夜不食結印誦呪誦滿一百八遍如上諸罪悉皆消滅若不消滅者有是處此印智通本上先無智通於源州逢一婆羅門僧有此梵本遇會勘之更有此印自得受持大有功效不可思議菩薩自在神足印第二十三起立先以左手握左腳大母指如把次以右手握左手腕背上誦身呪七遍欲進千里不以爲難誦呪之時勿令聲出菩薩神變自在印第二十四先以左手大母指捻小指甲上次以右手亦如之餘三指各散豎合腕相著置於頂上誦身呪二十一遍皆得遊行自在昔有罽賓國僧闍提於北天竺求得此梵本未曾翻譯自得受持威力廣大不敢流傳智通於此僧弟婆伽邊得本依法受持功效不少唯不流行於世此本絕無後同學得者願同功德請千臂觀音菩薩心王印呪第二十五兩手合掌虛掌內合腕二頭指來去呪曰此印是第一根本啓請印唵阿嚕力帝麗路迦去夜毘社時賀耶薩婆鑠睹嚧二合鉢羅二合麽馱那迦羅耶𤙖泮莎呵爾時觀世音菩薩聞佛說已歡喜信作禮而退千眼千臂觀世音菩薩陁羅尼神呪經卷下己亥歲高麗國大藏都監奉勅雕造
  1. 1)세상에 상서러운 일이 있을 때 대지가 진동하는 여섯 가지의 모양을 말한다. 첫째 구역 『화엄경』의 설:첫 번째, 흔들려서 불안한 것. 두 번째 아래로부터 위로 올라가는 것. 세 번째 솟아오르고 꺼져 내려가고 하여 육방으로 출몰하는 것. 네 번째 은은히 소리가 들리는 것. 다섯 번째 꽝하고 소리를 내는 것. 여섯 번째 물(物)을 깨닫게 하는 것으로 앞의 셋은 모양이 변하는 것이고 뒤의 셋은 소리가 변하는 것이다. 둘째, 『대품반야경』의 설:첫 번째 동쪽이 솟아오르고 서쪽이 가라앉는다. 두 번째 서쪽 이 솟아오르고 동쪽이 가라앉는다. 세 번째 남쪽이 솟아오르고 북쪽이 가라앉는다. 네 번째 북쪽이 솟아오르고 남쪽이 가라앉는다. 다섯 번째 가장자리가 솟아오르고 중앙이 침몰한다. 여섯 번째 중앙이 솟아오르고 가장자리가 침몰한다.
  2. 2)범어로는 danta-kastha이다. 치목(齒木). 일종의 이쑤시개로서 비구가 지녀야 할 18물(物)의 하나. 유부율섭(有部律攝) 10일에는 새벽에 양지를 사용하면 입안이 청량해지고 음식을 먹는 것이 즐거우며, 눈이 밝아지는 등 다섯 가지의 이익이 있다고 설한다. 인도의 습속에는 스님을 청하여 음식을 공양하고자 하면 그 전날에 향과 꽃으로 장식한 치목(양지)을 드린다고 한다. 밀교에서는 이 습속에 따라서 전법관정(傳法灌頂) 및 수명관정(受明灌頂) 때 삼매야 계단에서 반드시 이것을 수자(受者)에게 주어서 씹게 한다. 수자는 진언을 송하며 오른쪽 이빨로 이것을 씹는다. 치목을 사용함에는 두 가지 이유가 있다. 첫째는 세제(世諦)에 의하여 깊은 법을 설하기 위한 것이다. 이른바 치목을 씹는 것은 보리심을 발하고 삼업의 숙장(宿障)을 제거하고, 삼세무애지의 싹으로 모든 번뇌를 씹고 몸과 마음의 잘못을 제거하기 위한 것이다. 따라서 치목을 수여할 때도 아사리가 이 뜻을 제자에게 가르친다. 둘째는 이것을 던져서 수자가 법기인가 아닌가의 상을 관하기 위함이다. 치목의 재료로는 우담발라(優曇鉢羅), 혹은 아설타목(阿說他木)으로 만든다. 그 외에 버들ㆍ뽕나무ㆍ닥나무ㆍ대추 등과 같이 향기가 있거나 우유빛이 나는 나무로서 벌레가 먹지 않는 것으로 골라서 만든다. 그 길이는 12지(指) 정도로 하고 손잡이 부분에는 흰 실로 꽃을 묶거나 장엄물을 단다.
  3. 3)namo sarvabuddha dharmasaṃghāya namo aryaavalokiteśvarāya bo- dhisatvāsya namo vajrapaṇisya bodhisatvāsya tad yathā sibisibi kāyasibi palaśapalani svāhā.
  4. 4)3시(施)의 하나로서 보시ㆍ지계하는 사람은 살생하는 마음을 갖지 않고 일체 중생을 항상 공포에서 구하여 제도하는 것이다.
  5. 5)bimale mahābimale uhale mahāuhale humale mahāhumale sahāle mahāsahale cilate svāhā.
  6. 6)범어로는 aranya이다. 아련야(阿練若)ㆍ아란나(阿蘭拏)라고도 쓰고, 약하여 란야라고도 한다. 산림(山林) 혹은 황야(荒野)라고 번역하고, 비구가 주거하며 수행하는 데 적당한 마을에서 떨어진 조용한 장소를 의미한다. 한역(漢譯)에서는 원리처(遠離處)ㆍ적정처(寂靜處)ㆍ공한처(空閑處)ㆍ의락처(意樂處)ㆍ무쟁처(無諍處)라고 한다.
  7. 7)인계에서 엄지와 검지손가락 사이.
  8. 8)oṃ kuci kuci kuyari cari cari carili svāhā.
  9. 9)namo nīlakaṇṭha namo aryāśapata svāhā namo aryāśapala svāhā. ehe ehi svāhā.
  10. 10)범어로는 Jambu-dvipa이다. 수미산 남쪽에 있는 대륙으로 4대주의 하나이다. 수미산을 중심으로 인간세계를 동서남북 4주로 나눈 가운데 염부제는 남주이다. 인도는 여기에 속한다고 한다. 여기 16국의 대국, 500의 중국, 10만의 소국이 있다고 하며 이곳에서 주민들이 누리는 즐거움은 동북 2주보다 떨어지지만 제불(諸佛)이 출현하는 곳은 오직 이 남주뿐이라고 한다. 북쪽은 넓고 남쪽은 좁은 지형으로 염부나무가 번성한 나라라는 뜻이다. 원래는 인도를 가리키는 말이었는데 후세에는 인간세계를 가리키게 되었다. 우리가 살고 있는 현실 인간세계인 이 지상세계를 사바세계라고도 한다.
  11. 11)oṃ āroligtrilokabikaya sarvaśatru pramardanakaraya kuru svāhā.