ABC_IT_K0581_T_002
- 016_0557_c_01L백론 하권
- 016_0557_c_01L百論卷下
-
제바보살지음
바수개사풀이
요진삼장 구마라집한역
박인성 번역 -
016_0557_c_02L提婆菩薩造
婆藪開士釋
姚秦三藏鳩摩羅什譯
-
4. 다름을 타파하는 장[破異品] - 016_0557_c_04L破異品第四
-
【외도】 그대가 앞에서 존재와 단일성과 물단지가 다르다는 것 이것에도 과실이 있다고 말했다. 어떤 과실들이 있는가? - 016_0557_c_05L外曰:汝先言有、一、甁異,是亦有過,有何等過?
-
【불자】 만약 존재 등이 다르다면 하나하나가 존재하지 않을 것이네.수투로
만약 존재와 단일성과 물단지가 다르다면 하나하나가 존재하지 않을 것이다. 물단지가 존재와 단일성과 다르다면 이 물단지는 존재가 아니고 단일성이 아닐 것이다. 존재가 단일성과 물단지와 다르다면 물단지가 아니고 단일성이 아닐 것이다. 단일성이 존재와 물단지와 다르다면 물단지가 아니고 존재가 아닐 것이다. 이와 같이 하나하나가 상실된다. 또 물단지가 상실될 때 존재와 단일성은 상실되지 않을 것이다. 존재가 상실될 때 단일성과 물단지는 상실되지 않을 것이다. 단일성이 상실될 때 물단지는 상실되지 않을 것이다. 다르기 때문이다. 비유하면 이 사람이 죽을 때 저 사람은 죽지 않는 것과 같다. -
016_0557_c_07L內曰:若有等異,一一無。修妒路
若有、一、甁異,各各無。甁與有、一異者,此甁非有非一;有與一、甁異者,非甁非一;一與有、甁異者,非甁非有;如是各各失。復次,若甁失,有、一不應失;有失,一、甁不應失;一失,有、甁不應失;以異故。譬如此人滅,彼人不應滅。
-
【외도】 그렇지 않네. 존재와 단일성이 합하기에 존재와 단일성과 물단지는 성립하네.수투로
존재와 단일성과 물단지가 비록 다르긴 하지만 물단지가 단일성과 합하기 때문에 물단지를 단일성이라고 한다. 그대가 “물단지가 상실되지만 존재와 단일성은 상실되지 않는다”고 말한다면 이 말은 잘못된 것이다. 왜 그러한가? 다름에는 세 종류가 있다. 첫째는 화합의 다름[合異], 둘째는 분리의 다름[別異], 셋째는 변화의 다름[變異]이다. ‘화합의 다름’이란 실체[陀羅驃]와 속성[求那]의 다름 같은 것이다. ‘분리의 다름’이란 이 사람과 저 사람의 다름 같은 것이다. ‘변화의 다름’이란 소똥덩어리가 잿덩어리로 변화되는 것 같은 것이다. 다른 것이 합한 것이기 때문에 물단지가 상실될 때 단일성 또한 상실되고 단일성이 상실될 때 물단지 또한 상실된다. (그러나) 존재는 상주하기 때문에 상실되지 않는다. -
016_0557_c_13L外曰:不然。有、一合故,有、一、甁成。修妒路
有、一、甁雖異,甁與有合故,甁名有;甁與一合故,甁名一。汝言甁失,有、一不應失者,是語非也。何以故?異合故。異有三種:一、合異;二、別異;三、變異。合異者,如陁羅驃、求那;別異者,如此人、彼人;變異者,如牛糞團變爲灰團。以異合故,甁失一亦失,一失甁亦失,有常故不失。
-
016_0558_a_01L【불자】 만약 그렇다면 물단지가 많을 것이네.수투로
물단지가 존재와 합하기 때문에 ‘물단지가 존재한다’이다. 물단지가 단일성과 합하기 때문에 ‘한 물단지’[一甁]이다. 또 물단지이기에 ‘물단지’이다. 그러므로 물단지가 많다. 그대가 “실체와 속성은 화합의 다름이기 때문에 물단지가 상실될 때 단일성도 상실되고 단일성이 상실될 때 물단지도 상실된다”고 말한다면 나는 그대의 다름을 타파하고자 한다. 어떻게 다름으로써 다름을 증명할 수 있겠는가? 다시 이유를 설명하지 않으면 안 된다. -
016_0557_c_21L內曰:若爾,多甁。修妒路
甁與有合故有甁,甁與一合故一甁。又甁亦甁,是故多甁。汝言“陁羅驃、求那合異故,甁失一亦失,一失甁亦失”者,我欲破汝異。云何以異證異?應更說因。
-
【외도】 보편이기에, 속성이기에, 존재와 단일성은 물단지가 아니네.수투로
존재는 보편[總相]이기 때문에 물단지가 아니다. 단일성은 속성이기 때문에 물단지가 아니다. 물단지는 실체[陀羅驃]이다. -
016_0558_a_04L外曰:摠相故,求那故,有、一非甁。修妒路
有是摠相故非甁,一是求那故非甁,甁是陁羅驃。
-
【불자】 만약 그렇다면 물단지가 존재하지 않네.수투로
만약 존재는 보편이기에 물단지가 아니고 단일성은 속성이기에 물단지가 아니라면, 물단지는 실체이기에 존재가 아니고 단일성이 아닐 것이다. 그렇다면 물단지가 존재하지 않는다. -
016_0558_a_06L內曰:若爾,無甁。修妒路
若有是摠相,故非甁,一是求那,故非甁,甁是陁羅驃,故非有非一,是則無甁。
-
【외도】 많은 물단지를 인정하네.수투로
그대는 앞에서 많은 물단지를 말했다. 하나의 물단지를 타파하고자 다시 많은 물단지를 인정한다. -
016_0558_a_09L外曰:受多甁。修妒路
汝先說多甁,欲破一甁,更受多甁。
-
【불자】 단일성이 존재하지 않기에 많음도 존재하지 않네.수투로
그대는 “물단지가 존재와 합하기 때문에 ‘물단지가 존재한다’이다. 물단지가 단일성과 합하기 때문에 ‘한 물단지’이다. 또 물단지이기에 ‘물단지’이다”고 말한다. 세상 사람들[世界]이 ‘한 물단지’라고 말할 때 그대는 그것을 ‘많은 물단지’라고 하게 될 것이다. 그러므로 한[一] 물단지가 많은 물단지가 된다. 단일한 것[一]이 많은 것[수다한 것]이 되기 때문에 한 물단지가 존재하지 않는다. 한 물단지가 존재하지 않기 때문에 또한 많은 물단지가 존재하지 않는다. 전에는 단일한 것이고 후에는 많은 것이기 때문이다.
최초의 수가 존재하지 않기 때문이네.수투로
또 수[數法]의 최초는 하나이다. 만약 하나[단일]가 물단지와 다르다면 물단지는 단일한 것이 되지 않는다. 단일한 것이 존재하지 않기 때문에 많은 것도 존재하지 않는다. -
016_0558_a_10L內曰:一無故,多亦無。修妒路
汝言甁與有合,故有甁,甁與一合,故一甁,又甁亦甁。若爾,世界言一甁,而汝以爲多甁,是故一甁爲多甁。一爲多故,則無一甁,一甁無故多亦無,先一後多故。復次,初數無故。修妒路
數法初一,若一與甁異,則甁不爲一,一無故,多亦無。
-
【외도】 물단지가 존재와 합하기 때문이네.수투로
물단지가 존재와 합하기 때문에 물단지를 존재라 하지만, 완전히 존재인 것은 아니다. 그렇듯이 물단지가 단일성과 합하기 때문에 물단지를 단일한 것이라고 하지만 완전히 단일한 것은 아니다. -
016_0558_a_17L外曰:甁與有合故。修妒路
甁與有合故,甁名有,非盡有。如是甁與一合故,甁名一,非盡一。
-
【불자】 단지 이 언설이 있을 따름이다. 이것은 앞에서 이미 타파한 바 있다. 만약 존재가 물단지가 아니라면 물단지는 존재하지 않는다. 이제 다시 설명하겠다.
물단지는 물단지가 아닐 것이네.수투로
만약 물단지가 존재와 합하기 때문에 물단지가 존재한다면 이 존재는 물단지 아닌 것이다. 만약 물단지와 물단지 아닌 것이 합한다면 물단지가 왜 물단지 아닌 것이 되지 않겠는가? -
016_0558_a_19L內曰:但有是語,此事先已破。若有非甁則無甁,今當更說。甁應非甁。修妒路
若甁與有合故甁有,是有非甁。若甁與非甁合者,甁何以不作非甁?
-
016_0558_b_01L【외도】 존재하지 않는 것에는 합함이 없기에 물단지 아닌 것이 되지 않네.수투로
물단지 아닌 것은 물단지가 존재하지 않는 것이다. 존재하지 않는다면 합함이 없다. 그러므로 물단지는 물단지 아닌 것이 되지 않는다. 이제 존재가 있기 때문에 합함이 있다. 합함이 있기 때문에 물단지가 존재한다. -
016_0558_a_23L外曰:無無合故,非非甁。修妒路
非甁名無甁,無則無合,是故甁不作非甁。今有有故,應有合有,合故甁有。
-
【불자】 이제 존재가 물단지와 합하기 때문이네.수투로
만약 물단지 아닌 것이라면 존재는 없다. 존재가 없다면 합함이 없다. 이제 존재가 물단지와 합하기 때문에 존재는 물단지가 될 것이다. 만약 그대가 “물단지는 아직 존재와 합하지 않았기 때문에 존재하지 않고 존재하지 않기 때문에 합함이 없다”고 말한다면, 앞에서 말한 바와 같이 비존재[無法]이기 때문에 합함이 없다. 이와 같이 아직 존재와 합하지 않았을 때 물단지는 비존재이고 비존재이기 때문에 존재와 합하지 않을 것이다. -
016_0558_b_03L內曰:今有合甁故。修妒路
若非甁則無有,無有則無合,今有合甁故,有應爲甁。若汝謂甁未與有合故無,無故無合。如先說無法故無合,如是未與有合時,甁則無,法無法故,不應與有合。
-
【외도】 그렇지 않네. 존재는 물단지 등을 인식하기 때문에. 등불이 그러하듯.수투로
존재는 물단지 등 사물들의 원인인 것만이 아니다. 또한 물단지 등의 사물들을 인식한다. 등불이 사물들을 비추듯이. 그렇듯이 존재는 물단지를 인식하기 때문에 물단지가 존재한다는 것을 인식한다. -
016_0558_b_07L外曰:不然。有了甁等故如燈。修妒路
有非但甁等諸物因,亦能了甁等諸物,譬如燈能照諸物。如是有能了甁故,則知有甁。
-
【불자】 만약 존재[有法]가 인식하는 것이 마치 등불과 같다면 물단지는 미리 존재할 것이네.수투로
이제 사물들이 미리 존재하고 이후에 등불이 비추는 것이다. 존재가 만약 이와 같다면 존재와 아직 합하지 않았을 때 물단지 등의 사물들은 미리 존재할 것이다. 만약 미리 존재한다면 이후에 존재를 어떻게 쓰겠는가? 만약 존재와 아직 합하지 않았을 때 물단지 등의 사물들은 존재하지 않고 존재와 합하기 때문에 존재한다면, 존재는 만듦의 원인[作因]이 아니고 인식함의 원인[了因]일 것이다. 만약 상[相]에 의해 상을 갖는 것[可相]이 성립한다면 왜 하나는 둘이 되지 않는가?수투로
또 만약 그대가 존재는 물단지의 상이기 때문에 물단지가 존재하는 것을 인식한다고 말한다면, 만약 상이 없다면 상을 갖는 사물이 성립하지 않는다. 그러므로 존재도 또한 변해서 다시 상이 있는 것이다. 만약 다시 상이 없어도 사물[法]이 존재하는 것을 인식하고서 존재한다고 한다면 물단지 등도 그러할 것이다. 등불의 비유는 앞에서 이미 타파한 바 있다. 또 등불이 스스로 비추고 바깥의 비춤에 의지하지[假] 않는 것과 같이 물단지도 스스로 존재하고 바깥의 존재에 의존하지[待] 않는다. -
016_0558_b_11L內曰:若有法能了如燈,甁應先有。修妒路
今先有諸物,然後以燈照了有。若如是者,有未合時,甁等諸物應先有。若先有者,後有何用?若有未合時,無甁等諸物,有合故有者,有是作因非了因。復次,若以相可相成,何故一不作二?修妒路
若汝以有爲甁相,故知有甁者,若離相可相之物,則不成,是故有亦應更有相。若更無相知有法爲有者,甁等亦應爾。燈喩先已破。復次,如燈自照,不假外照,甁亦自有,不待外有。
-
【외도】 몸의 상[身相]과 같네.수투로
부분[分]인 발에 의해서 전체[有分]를 인식하고서 몸이라고 할 때 발에서 다시 상(相)을 구하지 않듯이, 그렇듯이 존재가 물단지의 상이기 때문에 물단지가 존재하는 것을 인식할 때 존재에서 다시 상을 구하지 않는다. -
016_0558_b_22L外曰:如身相。修妒路
如以足分知有分爲身,足更不求相。如是以有爲甁相,故知有甁,有更不求相。
-
016_0558_c_01L【불자】 만약 부분 속에 전체가 갖추어져 있다면 왜 머리 속에 발이 있지 않은가?수투로
만약 몸[身法]이 있다면 일부인 발 등(等) 속에 전체가 있는가, 부분이 있는가? 만약 전체가 있다면 머리 속에 발이 있을 것이다. 몸은 동일한 것이기 때문이다. 만약 부분이 있다면 또한 그렇지 않다. 왜 그러한가?
전체는 부분과 같네.수투로
만약 발 속에 부분이 있다면 부분인 발과 동일할 것이다. 여타의 부분도 또한 그러하다면 전체는 부분과 동일한 것이 된다. 그러므로 전체를 몸으로 하는 일은 없다. 그렇듯이 부분인 발 등 자체에 전체가 있다는 것도 동일하게 타파된다. 전체가 없기 때문에 부분들도 또한 없다. -
016_0558_c_01L內曰:若分中有分具者,何故頭中無足?修妒路
若有身法,於足分等中爲具有耶?爲分有耶?若具有者,頭中應有足,身法一故。若分有者,亦不然。何以故?有分如分。修妒路
若足中有分與足分等,餘分中亦爾者,則有分與分爲一,是故無有有分名爲身。如是足分等自有,有分亦同破。有分無故,諸分亦無。
-
【외도】 그렇지 않네. 극미가 존재하기 때문이네.수투로
부분들은 존재하지 않는다. 왜 그러한가? 극미에는 부분이 존재하지 않기 때문이다. 부분 속에 존재하지 않긴 하지만 극미들이 적집해서 물단지 등의 결과를 생기게 한다. 그러므로 전체가 존재한다. -
016_0558_c_09L外曰:不然。微塵在故。修妒路
諸分不無。何以故?微塵無分不在分中,微塵集故,能生甁等果,是故應有有分。
-
【불자】 만약 적집해서 물단지가 된다면 모든 것은 물단지가 될 것이네.수투로
그대가 “극미에는 부분이 존재하지 않는다”고 말한다면, 그저 이 언설이 있는 것일 뿐이니 후에 타파할 것이다. 지금은 간략하게 설명하겠다. 극미가 적집해서 물단지가 될 때 만약 일체가 적집해서 물단지가 된다면 모든 극미가 남김없이 물단지가 될 것이다. 만약 일체가 적집해서 물단지가 되는 것이 아니라면 모든 극미는 물단지가 되지 않을 것이다. -
016_0558_c_12L內曰:若集爲甁,一切甁。修妒路
汝言微塵無分,但有是語,後當破。今當略說微塵集爲甁時,若都集爲甁,一切微塵盡應爲甁。若不都集爲甁,一切非甁。
-
【외도】 실과 물방울의 적집하는 힘과 같이 극미도 그러하네.수투로
한 올 한 올의 실이 코끼리를 만들 수 없고 한 방울 한 방울의 물방울이 물단지를 채울 수 없지만 많이 적집하면 할 수 있듯이 그렇듯이 극미들이 집적하기 때문에 그 힘이 물단지가 될 수 있다. -
016_0558_c_16L外曰:如縷、渧集力,微塵亦爾。修妒路
如一一縷不能制象,一一水渧不能滿甁,多集則能。如是微塵集故,力能爲甁。
-
【불자】 그렇지 않네. 확정되는 것[不定]이 아니기 때문에.수투로
한 명 한 명의 석녀가 아이를 낳을 수 없고 한 명 한 명의 장님이 색을 볼 수 없고 한 알 한 알의 모래가 기름을 낼 수 없으니 많이 적집해도 할 수 없듯이 그렇듯이 극미들 한 개 한 개도 할 수 없고 많이 적집해도 할 수 없다. -
016_0558_c_19L內曰:不然。不定故。修妒路
譬如一一石女不能有子,一一盲人不能見色,一一沙不能出油,多集亦不能,如是微塵一一不能,多亦不能。
-
016_0559_a_01L【외도】 부분 부분이 힘이 있기에 확정되지 않은 것이 아니네.수투로
실과 물방울 부분 부분이 힘이 있기 때문에 코끼리를 만들어 낼 수 있고 물단지를 채울 수 있다. 석녀ㆍ장님ㆍ모래 부분 부분은 힘이 없기 때문에 많이 적집해도 힘이 없다. 그러므로 확정되지 않은 것이 아니기에 석녀ㆍ장님ㆍ사막을 비유로 삼아서는 안 된다. -
016_0558_c_22L外曰:分分有力故,非不定。修妒路
縷、渧分分有力能制象、滿甁,石女、盲沙分分無力故,多亦無力。是故非不定,不應以石女、盲沙爲喩。
-
【불자】 부분과 전체는 같음과 다름의 과실이 있기 때문이네.수투로
부분과 전체가 만약 같거나 다르다고 한다면, 이 과실은 앞에서 이미 타파한 바 있다. 또 전체가 존재하지 않기에 부분도 존재하지 않는다. 전체가 아직 존재하지 않을 때 부분을 얻을 수 없는데 어떻게 만드는 힘이 있겠는가? 만약 전체가 이미 존재한다면 부분의 힘을 어디에 쓰겠는가? -
016_0559_a_03L內曰:分、有分一異過故。修妒路
分、有分若一若異是過,先已破。復次,有分無故分亦無,若有分未有時,分不可得。云何有作力?若有分已有者,分力何用?
-
【외도】 그대는 법을 파괴하는 사람이네.수투로
세상 사람들은 모두 물단지 등의 사물들을 보는데 그대는 여러 가지 이유를 들어 인과 연들을 파괴한다. 그러므로 그대는 법을 파괴하는 사람이다. -
016_0559_a_07L外曰:汝是破法人。修妒路
世人盡見甁等諸物,汝種種因緣破,是故汝爲破法人。
-
【불자】 그렇지 않다. 그대는 “존재가 물단지와 다르다”고 말하고 나는 “만약 존재가 물단지와 다르다면 물단지가 존재하지 않는다”고 말한다. 또
비존재를 존재로 보고 존재를 비존재로 보는 것 따위이네.수투로
그대는 법을 파괴하는 사람과 같다. 이에 또 과실이 깊다. 왜 그러한가? 부분인 머리 등이 화합해서 이 몸이 나타날 때 그대는 몸이 아니라고 말하고 이것을 떠나서 이미 별도로 전체가 있어서 몸이라고 한다. 또 바퀴ㆍ굴대[軸] 등이 화합해서 나타나 수레가 될 때 그대는 이것을 떠나서 이미 별도로 수레가 있다고 말한다. 그러므로 그대는 거짓말을 하는 사람이다. -
016_0559_a_09L內曰:不然。汝言有與甁異,我說若有與甁異,是則無甁。復次,無見有,有見無等。修妒路
汝與破法人同,乃復過甚。何以故?頭足分等和合,現是身,汝言非身離是已,別有有分爲身。復次,輪軸等和合,現爲車,汝言離是已,別有車,是故汝爲妄語人。
-
5. 근을 타파하는 장[破情品] - 016_0559_a_15L破情品第五
-
【외도】 나의 것[我所]이 실제로 존재하고 법이 실제로 존재하네. 눈 앞에 존재하기 때문이네.수투로
근[감관]과 경계[대상]와 의(意)가 합하기 때문에 인식이 발생한다. 이 인식은 직관의 인식[現前知]이다. 이 인식이 실제로 존재하기 때문에 감관과 대상과 의(意)가 존재한다.
색을 보고 난 이후에 인식이 발생한다면 어디에 쓰겠는가?수투로
만약 눈이 전에 색을 보고 난 후에 인식이 발생한다면, 인식을 어디에 쓰겠는가? 만약 이전에 인식이 발생하고 난 이후에 눈이 색을 본다면 이것도 옳지 않다. 왜 그러한가? -
016_0559_a_16L外曰:定有我所,有法現前有故。修妒路
情、塵、意合故知生,此知是現前知,是知實有故,情、塵、意有。
-
016_0559_b_01L【불자】 만약 색을 보지 않았다면 인과 연들이 없기에 발생도 없네.수투로
만약 눈이 전에 색을 보지 않았다면 인과 연들이 합하지 않은 것이다. 합하지 않았기에 인식이 발생하지 않는다. 그대는 “근(根)과 경계[塵]와 의(意)가 합하기에 인식이 발생한다”고 말한다. 합하지 않았을 때 인식이 발생한다면 이것은 옳지 않다. -
016_0559_a_19L內曰:見色已,知生何用?修妒路
若眼先見色,然後知生者,知復何用?若先知生,然後眼見色者,是亦不然。何以故?若不見色,因緣無故,生亦無。修妒路
若眼先不見色,則因緣不合,不合故,知不應生。汝言情、塵、意合故知生,若不合時知生者,是則不然。
- 【외도】 만약 동시에 발생한다면 무슨 과실이 있는가?
- 016_0559_b_02L外曰:若一時生,有何過?
-
【불자】 만약 동시에 발생한다면 이것은 옳지 않네. 이미 발생한 것[生], 아직 발생하지 않은 것[無生], 둘은 동시에 발생하지 않네. 존재이기 때문에, 비존재이기 때문에, 앞에서 이미 타파했기 때문에.수투로
봄[見]과 인식[知]이 이전에 존재해서 서로 의존해서 동시에 발생하거나, 이전에 존재하지 않거나, 이전에 반은 존재하고 반은 존재하지 않거나이다. 셋 중에서, 동시에 발생한다고 한다면 이것은 옳지 않다. 왜 그러한가? 만약 이전에 봄과 인식이 존재한다면 다시 발생하지 않을 것이다. 존재하기 때문이다. 만약 이전에 존재하지 않는다면 또한 발생하지 않을 것이다. 존재하지 않기 때문이다. 만약 존재하지 않는다면 서로 의존하는 일이 없어서 또한 발생하는 일도 없다. 만약 반은 존재하고 반은 존재하지 않는다면 앞의 둘이 논에서 각각 이미 타파되었기 때문이다. 또 한 법이 어떻게 존재하기도 하고 존재하지 않기도 하겠는가? 또 만약 동시에 발생한다면 인식은 봄에 의존하지 않고 봄은 인식에 의존하지 않을 것이다. -
016_0559_b_03L內曰:‘若一時生,是事不然。生、無生共,不一時生。有故無故,先已破故。修妒路
若見知先有,相待一時生;若先無,若先半有半無,於三中一時生者,是則不然。何以故?若先有見知者,不應更生,以有故;若先無者,亦不應生,以無故。若無者,則無相待亦無生。若半有半無者,前二修妒路各已破故。復次,一法云何亦有亦無?復次,若一時生,知不待見,見不待知。
-
눈이 색이 도달해서 보는가, 색에 도달하지 않고서 보는가? 만약 눈이 간다면 먼 곳에 있는 것은 늦게 볼 것이네.수투로
또 만약 눈이 가서 색에 도달해서 본다면 먼 곳의 색은 늦게 볼 것이고 가까운 곳의 색은 빨리 볼 것이다. 왜 그러한가? 감은 본래 그러하기 때문이다. 그런데 지금 가까운 곳의 물단지와 먼 곳의 달이 동시에 보인다. 그러므로 눈이 가지 않는다는 것을 안다. 가지 않는다면 화합함이 없다. 또 만약 눈의 힘이 색에 도달하지 않고서 색을 본다면, 왜 가까운 곳에 있는 것은 보이고 먼 곳에 있는 것은 보이지 않는가? 먼 곳에 있는 것과 가까운 곳에 있는 것이 동시에 보일 것이다. -
016_0559_b_12L復次,眼爲到色見耶?爲不到色見耶?若眼去遠遲見。修妒路
若眼去到色乃見者,遠色應遲見,近色應速見。何以故?去法爾故。而今近甁遠月一時見,是故知眼不去,若不去,則無和合。復次,若眼力不到色而見色者,何故見近不見遠?遠近應一時見。
-
016_0559_c_01L또 설사 눈이 간다면 보고 나서 가는가, 보지 않고서 가는가?
만약 보고 나서 간다면 다시 어디에 쓰겠는가? 수투로
만약 눈이 색을 이미 보았다면 사물이 이미 변별되었는데 감을 다시 어디에 쓰겠는가?
만약 보지 않고서 간다면 의(意)가 파지하는 것과 같지 않을 것이네.수투로
만약 눈이 이미 색을 보지 않고서 간다면 의(意)가 파지하는 것과 같지 않을 것이니 파지할 수 없을 것이다. 눈에는 인식이 없기 때문에 동쪽으로 가려고 할 때 서쪽으로 가게 될 것이다.
눈이 없는 곳에서는 또한 파지하지 못하네.수투로
또 만약 눈이 가서 색에 도달해서 색을 파지한다면, 몸에는 눈이 없을 것이다. 몸에 눈이 없기 때문에 이것은 파지함이 없게 된다. 만약 눈이 가지 않고서 색을 파지한다면 색은 눈이 없게 될 것이다. 색에 눈이 없기 때문에 그것도 또한 파지함이 없게 된다. 또 만약 눈이 가지 않고서 색을 파지한다면 천계(天界)의 색과 장애물 바깥의 색을 보게 될 것이다. 그러므로 이것은 잘못된 것이다. -
016_0559_b_19L復次,眼設去者,爲見已去耶?爲不見去耶?若見已去,復何用?修妒路
若眼先見色事已辨,去復何用?若不見去,不如意所取。修妒路
若眼先不見色而去者,如意所取,則不能取,眼無知故,趣東則西。復次。無眼處亦不取。修妒路
若眼去到色而取色者,身則無眼,身無眼故,此則無取。若眼不去而取色者,色則無眼,色無眼故,彼亦無取。復次,若眼不去而取色者,應見天上色及障外色,然不見,是故此事非也。
-
【외도】 눈의 성질은 봄이기 때문에.수투로
봄은 눈의 성질이다. 연(緣)에 힘이 있기에 파지할 수 있다. 본성이 본래 그러하기 때문이다. -
016_0559_c_07L外曰:眼相見故。修妒路
見是眼相,於緣中有力能取,性自爾故。
-
【불자】 만약 눈이 봄의 성질을 갖는 것이라면 스스로 눈을 볼 것이네.수투로
만약 눈이 봄의 성질을 갖는 것이라면 마치 불이 뜨거움[熱]의 성질을 갖고 있어서 스스로를 뜨겁게 할 수 있고 다른 것을 뜨겁게 할 수 있듯이, 그렇듯이 눈이 만약 봄의 성질을 갖는 것이라면 스스로 눈을 볼 것이다. 그러나 보지 못한다. 그러므로 눈은 봄의 성질을 갖지 않는다. -
016_0559_c_08L內曰:若眼見相,自見眼。修妒路
若眼見相,如火熱相,自熱能令他熱,如是眼若見相,應自見眼,然不見,是故眼非見相。
-
【외도】 손가락과 같네.수투로
눈은 비록 봄의 성질을 갖고 있긴 하지만 스스로 눈을 보지 못한다. 마치 손가락 끝이 스스로를 감촉할 수 없듯이, 그렇듯이 눈이 비록 봄의 성질을 갖고 있긴 하지만 스스로를 볼 수 없다. -
016_0559_c_11L外曰:如指。修妒路
眼雖見相,不自見眼,如指端不能自觸,如是眼雖見相,不能自見。
-
【불자】 그렇지 않네. 감촉은 손가락의 행위이기 때문이네.수투로
감촉은 손가락의 행위이지 손가락의 성질인 것이 아니다. 그대가 “봄이 눈의 성질이다”고 말한다면 왜 스스로 눈을 보지 못하는가? 그러므로 손가락의 비유는 잘못된 것이다. -
016_0559_c_13L內曰:不然。觸指業故。修妒路
觸是指業,非指相。汝言見是眼相者,何不自見眼?是故指喩非也。
-
【외도】 빛과 의(意)가 가기에 색을 보네.수투로
눈의 빛과 의(意)가 가기 때문에 그것에 도달해서 색을 파지할 수 있다. -
016_0559_c_16L外曰:光意去故見色。修妒路
眼光及意去故,到彼能取色。
-
【불자】 만약 의가 가서 색에 도달한다면 이것에는 지각이 없네.수투로
의(意)가 만약 색에 도달한다면 의는 그것에 있는 것이다. 의가 만약 그것에 있다면 몸은 의가 없는 것이다. 마치 죽은 사람과 같다. 그러나 의는 실제로는 가지 않는다. 먼 곳에 있는 것과 가까운 곳에 있는 것을 동시에 파지하기 때문이다. 비록 과거와 미래의 일을 생각하긴 하지만 생각[念]은 과거와 미래에 있지 않다. 생각할 때 가지 않기 때문이다. -
016_0559_c_17L內曰:若意去到色,此無覺。修妒路
意若到色者,意則在彼,意若在彼,身則無意,猶如死人。然意實不去,遠近一時取故,雖念過去、未來,念不在過去、未來,念時不去故。
-
【외도】 의(意)는 몸에 있네.수투로
의(意)가 비록 몸에 있긴 하지만 먼 것에 있는 것을 인식한다. -
016_0559_c_22L外曰:意在身。修妒路
意雖在身,而能遠知。
-
016_0560_a_01L【불자】 만약 그렇다면 화합하지 않을 것이네.수투로
만약 의(意)가 몸에 있고 색이 그 곳에 있다면 색은 그 곳에 있기 때문에 화합함이 없을 것이다. 만약 화합함이 없다면 색을 파지할 수 없을 것이다. -
016_0559_c_23L內曰:若爾,不合。修妒路
若意在身而色在彼,色在彼故,則無和合,若無和合,不能取色。
-
【외도】 그렇지 않네. 의(意)와 빛과 색이 화합하기에 보네.수투로
눈과 의(意)는 몸에 있기에 화합하고, 의의 힘에 의해서 눈과 빛이 색과 화합하게 한다. 이와 같이 색을 본다. 그러므로 화합함을 잃지 않는다. -
016_0560_a_02L外曰:不然。意、光、色合故見。修妒路
眼、意在身和合,以意力故,令眼、光與色合,如是見色,是故不失和合。
-
【불자】 만약 화합해서 봄이 발생한다면 보는 자가 없네.수투로
만약 그대가 “화합하기에 색을 본다”고 말하고 “오직 눈만이 색을 보고, 오직 의(意)만이 색을 파지한다”고 말한다면, 이것은 옳지 않다. -
016_0560_a_04L內曰:若和合故,見生無見者。修妒路
汝謂和合故見色,若言但眼見色,但意取色者,是事不然。
-
【외도】 화합함을 인정하기에 색을 파지하는 일이 성립하네.수투로
그대가 화합함을 인정하면 화합함이 존재한다. 만약 화합함이 존재한다면 색을 파지하는 일이 존재할 것이다. -
016_0560_a_07L外曰:受和合故,取色成。修妒路
汝受和合,則有和合,若有和合,應有取色。
-
【불자】 의(意)는 봄이 아니네. 눈은 인식함이 아니다. 색은 봄과 인식함이 아니네. (그러니) 어떻게 보겠는가?수투로
의는 눈과 다르기에 의는 봄의 성질을 갖는 것이 아니고, 봄의 성질을 갖는 것이 아니기에 볼 수 없다. 눈은 4대(大)로 이루어진 것이기에 인식함의 성질을 갖는 것이 아니고, 인식함의 성질을 갖는 것이 아니기에 인식할 수 없다. 색은 봄의 성질을 갖는 것도 아니고 인식함의 성질을 갖는 것도 아니다. 이와 같은데 다시 화합한다고 해서 어떻게 색을 파지하겠는가? 귀[耳]ㆍ코[鼻]ㆍ혀[舌]ㆍ몸[身]도 이와 같이 타파된다. -
016_0560_a_09L內曰:意非見,眼非知,色非見知,云何見?修妒路
意異眼故,意非見相,非見相故,不能見。眼四大造故,非知相,非知相故,不能知色,亦非見相,亦非知相,如是雖復和合,云何取色?耳鼻舌身亦如是破。
-
6. 경계를 타파하는 장[破塵品] - 016_0560_a_14L破塵品第六
-
【외도】 근[감관]이 존재하네. 물단지 등이 파지되기 때문에.수투로
이제 물단지 등의 사물들이 파지되는 것이 분명하게 보이기 때문이다. 만약 근들이 경계[대상]들을 파지할 수 없다면 어떤 것들이 파지할 수 있겠는가? 그러므로 근들이 물단지 등의 사물들을 파지할 수 있다는 것을 안다. -
016_0560_a_15L外曰:應有情甁等可取故。修妒路
今現見甁等諸物可取故,若諸情不能取諸塵,當用何等取?是故知有情能取甁等諸物。
-
【불자】 색만이 물단지인 것이 아니네. 그러니 물단지는 눈에 보이는 것이 아니네.수투로
물단지의 색은 눈에 보이지만 냄새[香] 등은 눈에 보이지 않는다. 색만이 물단지를 이루는 것이 아니라 냄새 등이 합해서 물단지를 이룬다. 물단지가 만약 눈에 보이는 것이라면 냄새 등도 눈에 보여야 할 것이다. 그러나 눈에 보이지 않는다. 그러므로 물단지는 눈에 보이는 것이 아니다. -
016_0560_a_19L內曰:非獨色是甁,是故甁非現見。修妒路
甁中色現可見,香等不可見。不獨色爲甁,香等合爲甁。甁若現可見者,香等亦應現可見,而不可見,是故甁非現見。
-
016_0560_b_01L【외도】 부분이 파지되기에 전체[一切]가 파지되네. 믿음[信]이 있기 때문에.수투로
물단지의 부분이 눈에 보이는 것이기에 물단지가 눈에 보이는 것이다. 왜 그러한가? 사람이 물단지를 보고 나서 ‘나는 이 물단지를 본다’고 믿고 인식하기 때문이다. -
016_0560_a_23L外曰:取分故一切取,信故。修妒路
甁一分可見故,甁名現見。何以故?人見甁已,信知我見是甁。
-
【불자】 만약 부분을 파지한다면 전체를 파지하는 것이 아니네.수투로
물단지의 부분인 색은 눈에 보이는 것이지만 다른 부분인 냄새[香] 등은 눈에 보이지 않는다. 지금의 부분은 전체[有分]가 되지 않는다. 만약 부분이 전체가 된다면 냄새 등 부분들도 눈에 보여야 한다. 그러므로 물단지는 전부가 눈에 보이는 것은 아니다. 이것은 단일성을 타파하는 장과 다름을 타파하는 장에서 설명한 바 있다. -
016_0560_b_02L內曰:若取分,不一切取。修妒路
甁一分色可見,香分等不可見。今分不作有分,若分作有分者,香等諸分亦應可見,是故甁非盡可見,是事如破一破異中說。
-
【외도】 물단지가 눈에 보이는 일이 있네. 색이 눈에 보인다는 것을 인정하기 때문에.수투로
그대가 색이 눈에 보인다는 것을 인정하니 물단지도 또한 눈에 보여야 할 것이다. -
016_0560_b_06L外曰:有甁可見,受色現可見故。修妒路
汝受色現見故,甁亦應現見。
-
【불자】 만약 이 부분이 눈에 보인다면 저 부분은 눈에 보이지 않네.수투로
그대가 색이 눈에 보인다고 말한다면 이것은 옳지 않다. 색은 형태가 있는 것이기에 저 부분과 가운데 부분은 눈에 보이지 않는다. 이 부분이 장애하기 때문이네. 저 부분도 또한 이와 같다. 또 앞의 “만약 부분을 파지한다면 전체를 파지하는 것이 아니네”와 같은 것에 그는 대답해야 할 것이다. -
016_0560_b_08L內曰:若此分現見,彼分不現見。修妒路
汝謂色現見,是事不然。色有形故,彼分中分不現見,以此分障故,彼分亦如是。復次,如前若取分不一切取,彼應答此。
-
【외도】 극미는 부분이 없기에 절대 타파되지 않네.수투로
극미는 부분이 없기 때문에 전체[一切]가 눈에 보인다. (그러니) 무슨 과실이 있겠는가? -
016_0560_b_12L外曰:微塵無分,故不盡破。修妒路
微塵無分故,一切現見有何過?
-
【불자】 극미는 눈에 보이는 것이 아니네.수투로
그대의 경전에서 “극미는 눈에 보이는 것이 아니다” 하고 말하고 있다. 그러므로 눈에 보이는 법(法)이 되지 않는다. 만약 극미도 또한 눈에 보이는 것이라면 색과 같이 타파된다. -
016_0560_b_13L內曰:微塵非現見。修妒路
汝經言微塵非現見,是故不能成現見法。若微塵亦現見,與色同破。
-
【외도】 물단지는 눈에 보이는 것이네. 세상 사람들이 믿기 때문이네.수투로
세상 사람들이 모두 물단지는 눈에 보이는 것이고 쓰임새가 있다고 믿기 때문이다. -
016_0560_b_16L外曰:甁應現見,世人信故。修妒路
世人盡信,甁是現見有用故。
-
【불자】 눈에 보이지는 않지만 존재하지 않는 것은 아니네.수투로
그대가 “만약 물단지가 눈에 보이지 않는다면 이 때 물단지는 존재하지 않는다”고 말한다면, 이것은 옳지 않다. 물단지가 비록 눈에 보이지는 않지만 물단지가 존재하지 않는 것은 아니다. 그러므로 물단지는 눈에 보이는 것이 아니다. -
016_0560_b_17L內曰:現見無,非甁無。修妒路
汝謂若不現見甁,是時無甁者,是事不然。甁雖不現見,非無甁,是故甁非現見。
-
【외도】 눈과 화합하기에 과실이 없네.수투로
물단지가 비록 눈에 보이는 것[現見相]이긴 하지만 눈과 아직 만나지 않았을 때는 사람이 스스로 보지 못한다. 이 물단지는 눈에 보이지 않는 것이 아니다. -
016_0560_b_20L外曰:眼合故無過。修妒路
甁雖現見相,眼未會時人自不見,是甁非不現見相。
-
016_0560_c_01L【불자】 눈에 보이는 것이 발생하듯이 존재도 실제로는 있지 않네.수투로
만약 물단지가 아직 눈과 화합하지 않았을 때는 아직 다름[異相]이 있지 않고 후에 볼 때 적은 다름이 발생한다면 이 물단지에는 눈에 보이는 것[現見相]이 발생한다는 것을 알아야 한다. 지금 실제로는 다름이 발생하는 일이 없다. 그러므로 눈에 보이는 것은 발생하지 않는다. 눈에 보이는 것이 발생하지 않듯이 물단지의 존재도 있지 않다. -
016_0560_b_22L內曰:如現見生無,有亦非實。修妒路
若甁未與眼合時,未有異相,後見時有少異相生者,當知此甁現見相生。今實無異相生,是故現見相不生,如現見相生無甁,有亦無。
-
【외도】 다섯 경계의 일부분이 타파되었지만 다른 부분은 존재하네.수투로
5신(身)이 물단지이다. 그대가 (그 중의) 하나인 색을 타파했지만 향 등은 타파하지 않았다. 이제 향 등이 타파되지 않았기에 경계[塵]가 존재한다. -
016_0560_c_04L外曰:五身一分破,餘分有。修妒路
五身是甁,汝破一色不破香等,今香等不破,故應有塵。
-
【불자】 전체가 감각되지 않는다면 어떻게 색 등과 화합하겠는가? 수투로
그대가 “5신(身)이 물단지를 이룬다”고 말한다면 이 말은 옳지 않다. 왜 그러한가? 부분인 색 등이 감각될 때 다른 부분은 감각되지 않는다. 어떻게 감각되는 것[觸]과 감각되지 않는 것[不觸]이 합하겠는가? 그러므로 5신(身)이 물단지를 이루는 것이 아니다. -
016_0560_c_06L內曰:若不一切觸,云何色等合?修妒路
汝言五身爲甁,是語不然。何以故?色等一分是觸,餘分非觸,云何觸不觸合?是故非五身爲甁。
-
【외도】 물단지와 합하기 때문에.수투로
부분인 색 등이 서로서로 합하지는 않지만 부분인 색 등이 물단지와 합한다. -
016_0560_c_09L外曰:甁合故。修妒路
色分等各各不合,而色分等與甁合。
-
【불자】 다르거나 제거된다면, 어떻게 물단지와 감각되는 것이 합하겠는가? 수투로
만약 물단지와 감각되는 것[觸]이 다르다면 물단지는 감각되는 것이 아니다. 감각되는 것이 아닌데 어떻게 감각되는 것과 합하겠는가? 만약 색 등에 제거된다면 다시 법인 물단지는 존재하지 않는다. 법인 물단지가 존재하지 않는데 어떻게 감각되는 것과 물단지가 합하겠는가? -
016_0560_c_11L內曰:異除云何甁觸合?修妒路
若甁與觸異者,甁則非觸,非觸云何與觸合?若除色等,更無甁法。若無甁法,云何觸與甁合?
- 【외도】 색은 눈에 보이는 것이네. 경전을 믿기 때문에.수투로그대의 경전에서 “색은 4대(大)와 4대로 이루어진 것[四大造]이다”고 말하고 있다. 4대로 이루어진 것 중에서 색처[色入]1)에 속하는 것은 눈에 보이는 것이다. 그런데 그대는 왜 눈에 보이는 색이 존재하지 않는다고 말하는가?
-
016_0560_c_14L外曰:色應現見,信經故。修妒路
汝經言色名四大及四大造,造色分中,色入所攝是現見,汝云何言無現見色?
-
【불자】 4대는 눈에 보이는 것이 아닌데 어떻게 눈에 보이는 것을 생기게 하는가? 수투로
지(地)는 단단함의 성질[堅相]을 갖는 것이고, 수(水)는 축축함의 성질[濕相]을 갖는 것이고, 화(火)는 뜨거움의 성질[熱相]을 갖는 것이고, 풍(風)은 움직임의 성질[動相]을 갖는 것이다. 이 4대가 눈에 보이는 것이 아니라면 이 4대로 이루어진 색도 눈에 보이는 것이 아닐 것이다. -
016_0560_c_17L內曰:四大非眼見,云何生現見?修妒路
地堅相、水濕相、火熱相、風動相,是四大非眼見者,此所造色應非現見。
-
【외도】 신근(身根)이 파지하기에 4대가 존재하네.수투로
이제 신근이 4대를 파지하기에 4대가 존재한다. 그러므로 불 등의 사물들과 4대로 이루어진 것 또한 존재한다. -
016_0560_c_20L外曰:身根取故四大有。修妒路
今身根取四大故四大有,是故火等諸物四大所造亦應有。
-
016_0561_a_01L【불자】 불 속의 모든 것은 뜨겁기 때문이네.수투로
4대 중에서 오직 불만이 뜨거움의 성질을 갖는 것이고 그 밖의 것은 뜨거움의 성질을 갖는 것이 아니다. 이제 불 속의 4대는 모두 뜨거움의 성질을 갖고 있다. 그러므로 불은 4대[身]가 아니다. 만약 그 밖의 것이 뜨거움이 아니라면 불이라 하지 않는다. 그러므로 불은 4대가 아니다. 지(地)의 단단함의 성질, 수(受)의 축축한 성질, 풍(風)의 움직임의 성질도 또한 이와 같다. -
016_0560_c_22L內曰:火中一切熱故。修妒路
四大中但火是熱相,餘非熱相。今火中四大都是熱相,是故火不爲四身。若餘不熱不名爲火,是故火不爲四身。地堅相、水濕相、風動相亦如是。
-
【외도】 색은 눈에 보이는 것이네. 현재시(現在時)에 존재하기 때문이네.수투로
안근[眼情] 등은 현재시에 경계를 파지하는 것이기 때문에, 이것을 현재시라고 한다. 만약 안근 등이 색경[色塵] 등을 파지하지 않는다면 현재시에 존재하지 않는다. 지금 실제로는 현재시에 존재한다. 그러므로 색은 눈에 보이는 것이다. -
016_0561_a_03L外曰:色應可見,現在時有故。修妒路
以眼情等現在時取塵故,是名現在時。若眼情等不能取色塵等,則無現在時。今實有現在時,是故色可見。
-
【불자】 만약 법 이후에 낡은 것[故]이라면 최초에도 낡은 것이네.수투로
만약 법 이후에 낡은 상[故相]이 나타난다면 이 상은 지난 때[故時]에 발생한 것이 아니다. 최초에 발생할 때 이미 따라서 존재하지만 미미하기 때문에 인식되지 않는다. 낡은 상이 바뀌어 나타나서 이 때에 인식된다. 사람이 나막신[屐]을 신는 것과 같다. 최초에 이미 미미하기 때문에 그것을 따르지만 지각되지도 않고 인식되지도 않는다. 오래되면 상이 나타난다. 만약 최초에 낡은 것[故]이 존재하지 않다면 후에도 존재하지 않으니 이것은 항상 새로울 것이다. 만약 그렇다면 낡은 상은 발생하지 않을 것이다. 그러므로 최초에는 미미하기 때문에 그것을 따르고 후에 상이 나타난다. 이제 법들은 머물지 않기 때문에 머묾의 때가 없다. 만약 머묾의 때가 없다면 경계를 파지하는 곳이 없다. -
016_0561_a_07L內曰:若法後故,初亦故。修妒路
若法後故相現,是相非故時生,初生時已隨有,微故不知,故相轉現,是時可知。如人著屐,初已微故,隨之不覺不知,久則相現。若初無故,後亦無,是應常新。若然者,故相不應生,是以初微故隨之,後則相現。今諸法不住故,則無住時,若無住時,無取塵處。
-
【외도】 새로운 것과 낡은 것을 인정하기에 현재시에 존재하네.수투로
그대는 새로운 것과 낡은 것을 인정한다. 발생에 의존해서 새로운 것이라 하고, 다름에 의존해서 낡은 것이라 한다. 이 두 상은 과거시에 파지할 수 있는 것이 아니고, 또한 미래시에 파지할 수 있는 것도 아니다. -
016_0561_a_15L外曰:受新、故故,有現在時。修妒路
汝受新相、故相,觀生時名爲新,觀異時名爲故。是二相非過去時可取,亦非未來時可取,以現在時故,新、故相可取。
-
【불자】 그렇지 않네. 발생이기에 새로운 것이고 다르기에 낡은 것이네.수투로
만약 법이 오래되어서 발생한다면 새로운 것은 이미 이 새로운 것을 지나간다. 새롭게 다른 것을 낡은 것이라고 한다. 만약 낡은 것이 발생한다면 낡은 것은 새로운 것이 된다. ‘이것은 새로운 것이다’, ‘이것은 낡은 것이다’ 하고 오직 언설이 있을 뿐이다. 제일의(第一義) 중에는 새로운 것이 없고 중간의 것이 없고 낡은 것이 없다. -
016_0561_a_19L內曰:不然。生故新,異故故。修妒路
若法久生,新相已過,是新相異新,則名故。若故相生,故則爲新,是新、是故,但有言說。第一義中無新,無中無故。
- 【외도】 만약 그렇다면 무슨 이익을 얻는가?
- 016_0561_a_22L外曰:若爾,得何利?
-
016_0561_b_01L【불자】 영원한 원리(遠離)를 얻네.수투로
만약 새로운 것은 중간의 것이 되지 않고 중간의 것은 낡은 것이 되지 않는다면, 씨ㆍ싹ㆍ줄기ㆍ마디가 파괴되어 꽃ㆍ열매 등 각각과 합하지 않는 것과 같다. 각각 합하지 않기 때문에 모든 법은 머물지 않는다. 머물지 않기 때문에 원리(遠離)한다. 원리하기 때문에 파지할 수 없다. -
016_0561_a_23L內曰:得永離。修妒路
若新不作中,中不作故,如種子、芽、莖、節壞,華實等各不合;各不合故,諸法不住;不住故,遠離;遠離故,不可得取。
-
7. 원인 속에 결과가 있다는 것을 타파하는 장[破因中有果品] - 016_0561_b_03L破因中有果品第七
-
【외도】 모든 법은 머물지 않는 것이 아니네. 존재는 상실되지 않기 때문에. 비존재는 발생하지 않기 때문에.수투로
존재[有相]를 갖는 모든 법은 진흙덩어리와 같이 덩어리에서 밑바닥으로, 밑바닥에서 배로, 배에서 목으로, 목에서 입으로, 전과 후가 원인과 결과가 되어서 여러 결과가 발생할 때 여러 원인이 상실되지 않는다. 만약 원인 속에 결과가 있지 않다면 결과가 발생하지 않는다. 단지 원인이 변해서 결과가 되는 것일 뿐이다. 그러므로 모든 법은 존재한다. -
016_0561_b_04L外曰:諸法非不住,有不失故,無不生故。修妒路
有相諸法如泥團,從團底,從底腹,從腹咽,從咽口,前後爲因果,種種果生時,種種因不失。若因中無果,果則不生,但因變爲果,是故有諸法。
-
【불자】 만약 결과가 발생하기에 존재[有]가 상실되지 않는다면 원인이 상실되기에 결과도 상실되네.수투로
그대가 “결과인 물단지가 발생할 때 진흙덩어리가 상실되지 않는다”고 말한다면, 물단지가 그대로 진흙덩어리이다. 만약 결과인 물단지가 발생할 때 원인인 진흙덩어리가 상실된다면 원인이 없는 것이 된다. 만약 진흙덩어리가 상실되지 않는다면 진흙덩어리와 물단지에 다름이 있다고 분별해서는 안 될 것이다. 지금 실제로는 형태ㆍ시간ㆍ힘ㆍ인식ㆍ이름 등에 다름이 있는 것을 보기 때문에 존재가 상실된다. -
016_0561_b_09L內曰:若果生故有不失,因失故有失。修妒路
汝言甁果生時泥團不失,甁卽是泥團。若甁果生,是時失泥團因故,是則無因。若泥團不失,不應分別泥團、甁有異。今實見形、時、力、知、名等有異,故有應失。
-
【외도】 손가락을 구부리거나 펴는 것과 같네.수투로
손가락은 구부리거나 펼 때 형태가 달라지긴 해도 실제로는 하나의 손가락이다. 그와 같이 진흙덩어리의 형태와 물단지의 형태가 달라지긴 해도 진흙은 달라지지 않는다. -
016_0561_b_15L外曰:如指屈申。修妒路
指雖屈申形異,實是一指。如是泥團形甁,形雖異而泥不異。
-
【불자】 그렇지 않네. 행위와 능력은 달라지기 때문에.수투로2
구부리거나 펴는 것은 손가락의 행위이고 손가락은 능력이다. 만약 행위가 능력이라면 구부릴 때는 손가락이 상실될 것이다. 또 구부리는 것과 펴는 것이 하나가 될 것이다. 그대의 경전에서는 진흙덩어리가 그대로 물단지이기 때문에 손가락의 비유는 잘못된 것이다. -
016_0561_b_17L內曰:不然。業能異故。修妒路
屈申是指業,指是能。若業卽是能者,屈時應失指。復次,屈申應是一,如汝經“泥團卽是甁”,故指喩非也。
-
【외도】 어린 것과 젊은 것과 늙은 것과 같네.수투로
한 사람이 몸은 어린 것이기도 하고 젊은 것이기도 하고 늙은 것이기도 하듯이, 원인과 결과도 이와 같다. -
016_0561_b_20L外曰:如少、壯、老。修妒路
如一人身,亦少亦壯亦老,因果亦如是。
-
016_0561_c_01L【불자】 동일한 것이 아니기 때문에.수투로
어린 것은 젊은 것이 아니고 젊은 것은 늙은 것이 아니다. 그러므로 그대의 비유는 잘못된 것이다.
만약 존재가 상실되지 않는다면 상실됨이 없네.수투로
또 만약 존재가 상실되지 않는다면 진흙덩어리는 변해서 물단지가 되지 않을 것이다. 그렇다면 물단지가 존재하지 않는다. 만약 존재가 상실되지 않는다면, 비존재는 없기 때문에 또한 상실되지 않을 것이다. 그렇다면 상실됨이 절대로 없다. -
016_0561_b_22L內曰:不一故。修妒路
少不作壯,壯不作老,是故汝喩非也。復次,若有不失,無失。修妒路
若有不失者,泥團不應變爲甁,是則無甁。若有不失者,無無故,亦不應失,然則都無失。
-
【외도】 상실됨이 없다면 무슨 과실이 있는가? 수투로
만약 상주하기 때문에 상실됨이 없다면 진흙덩어리는 변해서 물단지가 되지 않을 것이다. 무상이 없다면 무슨 과실이 있는가? -
016_0561_c_03L外曰:無失有何咎?修妒路
若常故無失,泥團不應變爲甁。無無常有何過?
-
【불자】 만약 무상(無常)이 없다면 죄와 복 등이 없네.수투로
만약 무상이 없다면 죄와 복 등이 모두 또한 없을 것이다. 왜 그러한가? 죄인은 항상 죄인이 되고 복인(福人)이 되지 않을 것이다. 복인은 항상 복인이 되고 죄인이 되지 않을 것이다. ‘죄와 복 등’이란, 보시와 절도, 지계(持戒)와 범계(犯戒) 등이다. 이와 같이 모두 없다. -
016_0561_c_05L內曰:若無無常,無罪福等。修妒路
若無無常,罪福等悉亦當無。何以故?罪人常爲罪人,不應爲福;福人常爲福人,不應爲罪。罪福等者,布施、竊盜、持戒、犯戒等,如是皆無。
-
【외도】 원인 속에 미리 결과가 있네. 원인이 있기 때문에.수투로
만약 진흙 속에 미리 물단지가 있지 않다면 진흙은 물단지의 원인이 되지 않을 것이다. -
016_0561_c_09L外曰:因中先有果,因有故。修妒路
若泥中先無甁,泥不應爲甁因。
-
【불자】 만약 원인 속에 미리 결과가 있기에 결과가 있다면 결과가 있지 않기에 원인은 결과가 없는 것이네.수투로
만약 진흙덩어리가 물단지가 될 때 진흙덩어리가 상실되지 않기에 원인 속에 결과가 있다고 한다면, 이 물단지가 만약 파괴된다면 원인 속에 결과가 있지 않을 것이다. -
016_0561_c_11L內曰:若因先有果,故有果,果無故,因無果。修妒路
若泥團作甁,泥不失故,因中有果。是甁若破,應因中無果。
-
【외도】 원인과 결과는 동일한 것이기 때문에.수투로
원인인 진흙과 결과인 진흙덩어리, 원인인 진흙덩어리와 결과인 물단지와 같이, 원인이 변해서 결과가 되는 것이지 다시 다른 법이 있는 것이 아니다. 그러므로 원인 속에 결과가 있지 않다고 해서는 안 된다. -
016_0561_c_14L外曰:因果一故。修妒路
如土因泥果,泥因甁果,因變爲果,更無異法,是故不應因中無果。
-
【불자】 만약 원인과 결과가 동일하다면 미래가 없을 것이네.수투로
가령 진흙덩어리가 현재라면 물단지는 미래가 된다. 만약 원인과 결과가 동일하다면 미래가 없다. 미래가 없기 때문에 또한 현재가 없다. 현재가 없기 때문에 또한 과거도 없다. 그와 같다면 삼세(三世)가 뒤섞이게 된다. -
016_0561_c_16L內曰:若因果一,無未來。修妒路
如泥團現在,甁爲未來。若因果一,則無未來;無未來故,亦無現在;無現在故,亦無過去,如是三世亂。
-
【외도】 이름 등이 상실되어 이름 등이 발생하기 때문에.수투로
다시 새로운 법이 있지 않고 낡은 법도 상실되지 않는다. 오직 이름이 시간[時]에 따라 다를 뿐이다. 하나의 진흙덩어리가 물단지가 되고 물단지가 파괴되어 동이가 되고 동이가 파괴되어 다시 진흙덩어리가 되듯이, 그렇듯이 절대로 과거와 미래가 없다. 물단지와 동이는 안정되게 있으니 단지 시간에 따라서 이름을 얻을 뿐이다. 그 실체는 다름이 없다. -
016_0561_c_19L外曰:名等失名等生故。修妒路
更無新法而故法不失,但名隨時異。如一泥團爲甁,甁破爲瓫,瓫破還爲泥,如是都無去來,甁瓫安在?但隨時得名,其實無異。
-
016_0562_a_01L【불자】 만약 그렇다면 원인에는 결과가 없네.수투로
만약 이름이 상실해서 이름이 발생한다면 이 이름은 전에는 없다가 후에 있는 것이기 때문에 원인 속에 결과가 없다. 만약 이름이 미리 있다면 진흙덩어리가 그대로 물단지이다. 그러므로 미리 결과가 있는 것이 아니라는 것을 안다. -
016_0561_c_23L內曰:若爾,因無果。修妒路
若名失名生者,此名先無後有,故因中無果。若名先有泥,卽是甁,是故知非先有果。
-
【외도】 확정된 것이 아니기 때문이네.수투로
진흙덩어리에서 한 개의 그릇이 확정되어 나오는 것이 아니다. 그러므로 진흙덩어리에 이름이 확정되어 존재하는 것이 아니다. -
016_0562_a_03L外曰:不定故。修妒路
泥團中不定出一器,是故泥中不定有名。
-
【불자】 만약 진흙덩어리가 확정된 것이 아니라면 결과도 확정된 것이 아니네.수투로
만약 진흙덩어리 속에서 물단지가 확정된 것이 아니라면 그대가 원인 속에 미리 결과가 있다고 말하는 것도 또한 확정적인 것이 아니다. -
016_0562_a_05L內曰:若泥不定,果亦不定。修妒路
若泥團中甁不定,汝言因中先有果亦不定。
-
【외도】 미세한 형태가 있기 때문이네.수투로
진흙덩어리 속의 물단지의 형태는 미세하기 때문에 인식하기가 어렵다. 도공의 힘에 의지해서야 이 때에 명확하게 인식한다. 진흙덩어리 속의 물단지는 인식되지 않는 것이긴 하지만, 진흙덩어리 속에는 반드시 미세한 형태가 있다는 것을 알아야 한다. 두 종류의 인식되지 않는 것이 있다. 어떤 것은 존재하지 않는 것이기 때문에 인식되지 않고 어떤 것은 존재하긴 하지만 원인[因緣] 때문에 인식되지 않는다. 원인에는 여덟 가지가 있다. 여덟 가지란 어떤 것들인가? 멀기 때문에 인식되지 않는다. 먼 나라가 그러하다. 가깝기 때문에 인식되지 않는다. 눈의 속눈썹[眼睫]이 그러하다. 근(根)이 파괴되었기 때문에 인식되지 않는다. 귀먹거리나 장님이 그러하다. 마음[心]이 머물지 않기 때문에 인식되지 않는다. 사람의 생각[意]이 산란되었을 때 그러하다. 미세하기 때문에 인식되지 않는다. 극미가 그러하다. 장애물이 있기에 인식되지 않는다. 벽 바깥의 사물들이 그러하다. 월등하기 때문에 인식되지 않는다. 큰 물 속에 있는 적은 량의 소금이 그러하다. 서로 유사하기 때문에 인식되지 않는다. 한 톨의 쌀을 큰 쌀더미 속에 던질 때가 그러하다. 그렇듯이 진흙덩어리 속의 물단지를 눈이 보지 못하긴 하지만 결코 부들[蒲]에서 나오는 것은 아니다. 그러므로 미세한 물단지가 진흙덩어리 속에 확정되어 존재한다. -
016_0562_a_07L外曰:微形有故。修妒路
泥團中甁形微故,難知陶師力故,是時明了泥中甁雖不可知,當知泥中必有微形。有二種不可知,或無故不知,或有以因緣故不知。因緣有八。何等八?遠故不知,如遠國土;近故不知,如眼睫;根壞故不知,如聾盲;心不住故不知,如人意亂:細故不知,如微塵;障故不知,如壁外事;勝故不知,如大水少鹽;相似故不知,如一粒米投大聚中。如是泥團中甁,眼雖不見,要不從蒲出,是故微甁定在泥中。
-
【불자】 만약 미리 미세한 형태가 있다면 원인에는 결과가 없네.수투로
만약 물단지가 아직 발생하지 않았을 때 진흙덩어리 속에 미세한 형태가 있어서 후에 거칠 때 인식된다고 한다면, 이것은 원인 속에 결과가 있지 않은 것이다. 왜 그러한가? 본래에는 거친 상[相]이 없다가 후에 발생하기 때문이다. 그러므로 원인 속에 결과가 있지 않다. -
016_0562_a_18L內曰:若先有微形,因無果。修妒路
若甁未生時泥中有微形,後麤時可知者,是則因中無果。何以故?本無麤相,後乃生故,是以因中無果。
-
016_0562_b_01L【외도】 원인 속에 결과가 있네. 각각 원인을 취하기 때문이네.수투로
원인 속에 미리 결과가 있다. 왜 그러한가? 물단지를 만들 때 진흙을 취하지 부들을 취하는 것은 아니다. 만약 원인 속에 결과가 있지 않다면 또한 부들도 취할 수 있을 것이다. 그러나 사람은 진흙에서 물단지가 생기고 찰흙을 이겨서 그릇을 만들었을 때 불길에 견딘다는 것을 확실히 알기 때문에 원인 속에 결과가 있지 않다. -
016_0562_a_22L外曰:因中應有果,各取因故。修妒路
因中應先有果。何以故?作甁取泥,不取蒲,若因中無果者,亦可取蒲。而人定知泥能生甁,埏埴成器,堪受燒故,是以因中有果。
-
【불자】 만약 앞으로 있을 것이라면 있고 앞으로 있지 않을 것이라면 있지 않네.수투로
만약 그대가 “진흙덩어리 속에서 물단지가 나올 것이기 때문에 원인 속에 미리 결과가 있다”고 말한다면, 이제 물단지가 파괴되었기에 결과가 있지 않을 것이고, 그래서 원인 속에 결과가 있지 않을 것이다. -
016_0562_b_03L內曰:若當有有,若當無無。修妒路
汝言泥中當出甁故,因中先有果。今甁破故,應當無果,是以因中無果。
-
【외도】 발생ㆍ머묾ㆍ괴멸의 순서가 있기에 과실이 없다.수투로
물단지 속에 깨짐의 성질[破相]이 있긴 하지만 반드시 최초에 발생하고 다음에 머물고 최후에 파괴된다. 왜 그러한가? 아직 발생하지 않았다면 파괴가 없기 때문이다. -
016_0562_b_06L外曰:生住壞次第有故,無過。修妒路
甁中雖有破相,要先生、次住、後破。何以故?未生無破故。
-
【불자】 만약 최초에 발생하지 최후에 발생하는 것이 아니라면 결과가 없는 것과 같을 것이네.수투로
만약 진흙 속에 물단지의 발생과 머묾과 괴멸이 있다면, 왜 반드시 최초에 발생해서 최후에 괴멸해야 하고 최초에 괴멸해서 최후에 발생해서는 안 되는가? 그대가 “아직 발생하지 않았기에 파괴가 있지 않다”고 말한다면, 그렇다면 물단지가 아직 발생하지 않았을 때 머묾이 있지 않고 괴멸이 있지 않다. 이 둘은 최초에 있지 않고 뒤에 있는 것이기 때문에 원인 속에 결과가 있지 않다. -
016_0562_b_08L內曰:若先生非後,無果同。修妒路
若泥中有甁生便壞者,何故要先生後壞,不先壞後生?汝言未生故無破,如是甁未生時無住無壞,此二先無後有故,因中無果。
-
【외도】 그대는 결과가 있다는 것을 부정하기에 단멸의 과실이 있네.수투로
만약 원인 속에 결과가 있다는 것을 부정한다면 원인 속에 결과가 있지 않을 것이다. 만약 원인 속에 결과가 있지 않다면 단멸(斷滅)에 떨어진다. -
016_0562_b_12L外曰:汝破有果故,有斷過。修妒路
若因中有果爲非者,應因中無果。若因中無果,則墮斷滅。
-
【불자】 상속(相續)하기에 단멸하지 않네.수투로
그대는 알지 않는가? 곡식의 씨앗에서 싹 등이 상속하기에 단멸(斷滅)하지 않고 곡식의 씨앗 등의 원인이 파괴되기에 상주(常住)하지 않는다는 것을. 그와 같이 부처님들께서는 열두 분지의 연기[因緣生法]를 말씀해 주시고 ‘원인 속에 결과가 있다’, ‘결과가 있지 않다는 것’을 벗어나서 단멸과 상주에 집착하지 않으시고 중도(中道)를 가셔서 열반으로 들어가신다. -
016_0562_b_15L內曰:續故不斷,壞故不常。修妒路
汝不知耶?從穀子、牙等相續故不斷,穀子等因壞故不常。如是諸佛說十二分因緣生法離因中有果無果故,不著斷常,行中道入涅槃。
-
8. 원인 속에 결과가 없다는 것을 타파하는 장[破因中無果品] - 016_0562_b_19L破因中無果品第八
-
【외도】 발생이 있기에 하나는 당연히 성립할 것이네.수투로
그대는 “인과 연들에 의지해서 모든 법이 발생한다”고 말한다. 이 발생은 원인 속에 미리 있는가, 원인 속에 미리 있지 않은가? 이 발생이 있기 때문에 반드시 (둘 중의) 하나가 있어야 한다. -
016_0562_b_20L外曰:生有故,一當成。修妒路
汝言因緣故諸法生,是生若因中先有,若因中先無,此生有故,必當有一。
-
016_0562_c_01L【불자】 발생이 있는 것이나 발생이 없는 것은 발생하지 않네.수투로
만약 발생이 있다면 원인 속에 미리 있는 것인가, 원인 속에 미리 있지 않은 것인가? 이와 같이 사유해 볼 때 얻을 수 없는데, 하물며 어찌 발생이 없는 것이랴? 그대에게 있어서 만약 물단지의 발생이 있다면 물단지의 최초에 물단지일 때 (발생이) 있는 것인가, 진흙덩어리의 최후에 물단지가 아닐 때 (발생이) 있는 것인가? 만약 물단지의 최초에 물단지일 때 물단지의 발생이 있다면 이것은 옳지 않다. 왜 그러한가? 물단지가 이미 존재하기 때문이다. 이 최초와 중간과 최후는 함께 서로 의존[因待]한다. 만약 중간과 최후가 없다면 최초도 없다. 만약 물단지의 최초가 있다면 반드시 중간과 최후가 있다. 그러므로 물단지가 이미 최초에 존재한다면 발생을 어디에 쓰겠는가? 만약 진흙덩어리의 최후에 물단지가 아닐 때 물단지가 발생한다면 이것도 옳지 않다. 왜 그러한가? 아직 존재하지 않기 때문이다. 만약 물단지에 최초ㆍ중간ㆍ최후가 없다면 이것은 물단지가 존재하지 않는 것이다. 물단지가 존재하지 않는데 어떻게 물단지의 발생이 있겠는가? 또 만약 물단지의 발생이 있다면 진흙덩어리의 최후에 물단지일 때 존재하거나, 물단지의 최초에 진흙덩어리일 때 존재할 것이다. 진흙덩어리의 최후에 물단지일 때 물단지의 발생은 없다. 왜 그러한가? 이미 존재하기 때문이다. 또 물단지의 최초에 진흙덩어리일 때 물단지의 발생이 있는 것이 아니다. 왜 그러한가? 아직 존재하지 않기 때문이다. -
016_0562_b_23L內曰:生無生不生。修妒路
若有生,因中先有,因中先無,如是思惟不可得,何況無生。汝若有甁生,爲甁初甁時有耶?爲泥團後,非甁時有耶?若甁初甁時有甁生者,是事不然。何以故?甁已有故。是初中後共相因待,若無中後則無初。若有甁初,必有中後,是故甁已先有,生復何用?若泥團後,非甁時甁生者,是亦不然。何以故?未有故。若甁無初中後,是則無甁,若無甁,云何有甁生?復次,若有甁生,若泥團後,甁時應有;若甁初,泥團時應有,泥團後,甁時無甁生。何以故?已有故。亦非甁初泥團時有甁生。何以故?未有故。
-
【외도】 지금 발생하고 있는 것이 발생하는 것이기에 과오가 없네.수투로
나는 이미 발생한 것[已生]이나 아직 발생하지 않은 것[未生]에 발생이 있다고 말하지 않는다. 제3의2) 법인 지금 발생하고 있는 것이 발생한다. -
016_0562_c_14L外曰:生時生故,無咎。修妒路
我不言若已生若未生有甁生,第二法生時是生。
-
【불자】 지금 발생하고 있는 것도 이와 같네.수투로
지금 발생하고 있는 것에 대해서는 앞에서 말한 바 있다. 만약 발생한다면 이미 발생했거나 아직 발생하지 않았거나이다. (그러니) 어떻게 발생이 있겠는가? 지금 발생하고 있는 것은 반은 이미 발생한 것[生]이고 반은 아직 발생하지 않은 것[未生]이다. 두 가지 모두3) 과실이 있다. 또 앞에서 타파한 바와 같다. 그러므로 발생이 있지 않다. -
016_0562_c_16L內曰:生時亦如是。修妒路
生時如先說,若生是則生已,若未生,云何有生?生時名半生半未生,二俱過,亦如前破,是故無生。
-
【외도】발생과 성립은 동일한 의미가 아니기 때문이네.수투로
나는 물단지가 이미 발생했을 때 발생이 있다고 말하지 않는다. 또 아직 발생하지 않았을 때 발생이 있다고 말하지 않는다. 이제 물단지가 현재에 성립할 때 이것이 물단지의 발생이다. -
016_0562_c_19L外曰:生成一義故。修妒路
我不言甁生已有生,亦不言未生有生。今甁現成,是卽甁生。
-
【불자】 만약 그렇다면 발생은 최후이네.수투로
성립은 이미 발생한 것이다. 만약 발생이 없다면 최초가 없고 중간이 없다. 만약 최초가 없고 중간이 없다면 성립이 없다. 그러므로 성립을 발생이라고 해서는 안 된다. 발생이 최후에 있기 때문이다. -
016_0562_c_21L內曰:若爾,生後。修妒路
成名生已,若無生,無初無中;若無初亦無中,無成;是故不應以成爲生,生在後故。
-
016_0563_a_01L【외도】 최초와 중간과 최후는 순서대로 발생하기에 과오가 없네.수투로
진흙덩어리에서 순서대로 물단지의 밑바닥, 배ㆍ목ㆍ입 등이 발생한다. 최초와 중간과 최후는 순서대로 발생하지 진흙덩어리 다음에 물단지가 성립하는 일은 있는 것이 아니다. 그러므로 진흙덩어리일 때 물단지가 발생하는 일이 있는 것이 아니다. 물단지일 때 물단지가 발생하는 일이 있는 것도 아니고 물단지가 발생하는 일이 없는 것도 아니다. -
016_0563_a_01L外曰:初中後次第生故,無咎。修妒路
泥團次第生甁底、腹、咽、口等。初中後次第生,非泥團次有成甁,是故非泥團時有甁生,亦非甁時有甁生,亦非無甁生。
-
【불자】 최초와 중간과 최후는 순서대로 발생하는 것이 아니네.수투로
최초란 전이 없고 후가 있는 것을 말하고, 중간이란 전이 있고 후가 있는 것을 말하고, 최후란 전이 있고 후가 없는 것을 말한다. 그와 같이 최초와 중간과 최후는 함께 서로 의존하는 것이다. 만약 분리된다면 어떻게 (최초와 중간과 최후가) 있겠는가? 그러므로 최초와 중간과 최후는 순서대로 발생하지 않는다.
동시에 발생한다는 것도 옳지 않네.수투로
만약 동시에 발생한다면 ‘이것은 최초이다’, ‘이것은 중간이다’, ‘이것은 최후이다’고 말해서는 안 된다. 또 서로 의존하지 않는다. 그러므로 옳지 않다. -
016_0563_a_05L內曰:初中後非次第生。修妒路
初名無前有後,中名有前有後,後名有前無後。如是初中後共相因待,若離,云何有?是故初中後不應次第生。一時生亦不然。修妒路
若一時生,不應言是初,是中是後亦不相因待,是故不然。
-
【외도】 발생과 머묾과 괴멸과 같네.수투로
유위의 상(相)인 발생과 머묾과 괴멸이 순서대로 있는 것과 같이 최초와 중간과 최후도 그러하다. -
016_0563_a_10L外曰:如生住壞。修妒路
如有爲相生住壞次第有,初中後亦如是。
-
016_0563_b_01L【불자】 발생과 머묾과 괴멸도 이와 같네.수투로
순서대로 있든, 동시에 있든 이 둘은 옳지 않다. 왜 그러한가? 머묾이 없다면 발생이 없다. 만약 머묾이 없는데 발생이 있다면 또한 발생이 없이 머묾이 있을 것이다. 괴멸도 이와 같다. 만약 동시라면 ‘이것은 발생이다’, ‘이것은 머묾이다’, ‘이것은 괴멸이다’ 하고 분별하지 못할 것이다.
모든 곳에 모든 것이 있을 것이네.수투로
또 ‘모든 곳’이란 세 가지 유위의 상(相)을 말한다. 만약 발생과 머묾과 소멸이 또한 유위의 상이라면 이제 발생 속에 세 가지 상(相)이 있을 것이다. 이것이 유위법이기 때문이다. 하나하나 속에 다시 세 가지 상(相)이 있을 것이다. 그렇다면 무한역행이 된다. 머묾과 괴멸도 또한 이와 같다. 이제 발생과 머묾과 괴멸 속에 다시 세 가지 상(相)이 있지 않다면 이제 발생과 머묾과 괴멸을 유위의 상이라고 하지 못한다. 만약 그대가 “발생과 발생이 함께 발생하는 것이 아버지와 아들과 같다”고 말한다면 이것은 옳지 않다. 그렇다면 발생과 발생은 원인 속에 미리 있으면서 서로 의존하든가, 원인 속에 미리 있지 않으면서 서로 의존하든가, 원인 속에 미리 조금 있기도 하고 조금 있지 않기도 하면서 서로 의존하든가일 것이다. 이 세 가지는「근(根)을 타파하는 장」에서 이미 설명한 바 있다. 또 아버지가 이미 있고 난 이후에 아들을 낳는 것과 같다. 아버지에게는 다시 아버지가 있다. 그러므로 이 비유는 잘못된 것이다. -
016_0563_a_12L內曰:生住壞亦如是。修妒路
若次第有,若一時有,是二不然。何以故?無住則無生,若無住有生者,亦應無生。有住壞亦如是,若一時,不應分別是生是住是壞。復次,一切處有一切。修妒路
一切處,名三有爲相。若生住壞亦有爲相者,今生中應有三相。是有爲法故,一一中復有三相,然則無窮。住壞亦如是,若生住壞中更無三相,今生住壞不名有爲相。若汝謂生生、共生如父子,是事不然。如是生生,若因中先有相待,若因中先無相待,若因中先少有少無相待,是三種破情中已說。復次,如父先有,然後生子,是父更有父,是故此喩非也。
-
【외도】 발생이 실제로 존재한다. 발생되어야 할 법이 존재하기 때문에.수투로
만약 발생이 존재한다면 발생되어야 할 것[可生]이 존재한다. 만약 발생이 존재하지 않는다면 발생되어야 할 것이 존재하지 않는다. 이제 물단지 등 발생되어야 할 법이 분명하게 존재하기 때문에 반드시 발생이 존재한다. -
016_0563_b_02L外曰:定有生、可生法有故。修妒路
若有生,有可生;若無生,則無可生。今甁等可生法現有故,必有生。
-
【불자】 만약 발생이 존재한다면 발생되어야 할 것이 존재하지 않네.수투로
만약 물단지에 발생이 존재한다면 물단지는 이미 발생한 것이니 발생되어야 할 것이라 하지 못한다. 왜 그러한가? 만약 물단지가 존재하지 않는다면 또한 물단지의 발생도 존재하지 않는다. 그러므로 만약 발생이 존재한다면 발생되어야 할 것도 존재하지 않는다. 하물며 어찌 발생이 존재하지 않는다면이겠는가?
자기에게서, 타자에게서, 양자에게서도 또한 이와 같네.수투로
또 만약 발생과 발생되어야 할 것 이 둘이라면 자기에게서 발생하든가, 타자에게서 발생하든가, 양자에게서 발생하든가 일 것이다.「길상을 타파하는 장」에서 이미 설명한 바 있다. -
016_0563_b_05L內曰:若有生無可生。修妒路
若甁有生,甁則已生,不名可生。何以故?若無甁,亦無甁生。是故若有生則無可生,何況無生。復次,自他共亦如是。修妒路
若生、可生是二,若自生、若他生、若共生,破吉中已說。
-
【외도】 확정되어 존재하네. 발생과 발생되어야 할 것은 함께 성립하기 때문이네.수투로
전에 발생이 있고 후에 발생되어야 할 것이 있는 것이 아니다. 동시에 함께 성립한다. -
016_0563_b_10L外曰:定有生、可生共成故。修妒路
非先有生,後有可生,一時共成。
-
【불자】 발생은 발생되어야 할 것을 발생하게 하지 않네.수투로
만약 발생되어야 할 것이 발생을 성립시킨다면 발생은 발생되어야 할 것이므로 발생하게 하는 것이라 하지 못할 것이다. 만약 발생이 있지 않다면 어떻게 발생되어야 할 것이 있겠는가? 그러므로 이 둘은 모두 있지 않다.
있음과 없음이 서로 의존한다는 것은 옳지 않네.수투로
또 이제 발생되어야 할 것은 아직 있지 않기 때문에 없음[無]이다. 발생은 있음[有]이다. 있음과 없음이 어떻게 서로 의존할 수 있겠는가? 그러므로 모두 있지 않다. -
016_0563_b_12L內曰:生可生,不能生。修妒路
若可生能成生者,則生是可生,不名能生。若無生,何有可生?是故二事皆無。復次,有無相待,不然。修妒路
今可生未有故無,生則是有,有無何得相待?是故皆無。
-
【외도】 발생과 발생되어야 할 것은 서로 의존하기에 모든 법이 성립하네.수투로
발생과 발생되어야 할 것만이 서로 의존해서 성립하는 것이 아니다. 이 둘은 서로 의존하기 때문에 물단지 등의 사물들이 성립한다. -
016_0563_b_17L外曰:生可生相待故,諸法成。修妒路
非但生、可生相待成,是二相待故,甁等諸物成。
-
【불자】 만약 둘로부터 발생한다면 어떻게 셋이 존재하지 않는가? 수투로
그대는 “발생과 발생되어야 할 것이 서로 의존하기에 모든 법이 성립한다”고 말한다. 만약 둘로부터 결과가 발생한다면 어떻게 제3의 법이 존재하는 것이 아버지와 어머니가 아들을 낳는 것과 같지 않겠는가? 이제 발생과 발생되어야 할 것을 떠나서 다시 물단지 등 제3의 법이 존재하지 않는다. 그러므로 옳지 않다. -
016_0563_b_19L內曰:若從二生,何以無三?修妒路
汝言生、可生相待故,諸法成,若從二生果者,何不有第三法如父母生子?今離生、可生,更無有甁等第三法,是故不然。
-
016_0563_c_01L【외도】 생이 존재하네. 원인이 괴멸하기 때문에.수투로
만약 결과가 발생하지 않는다면 원인이 괴멸하지 않을 것이다. 이제 물단지의 원인이 괴멸하는 것이 보이니 발생이 존재한다. -
016_0563_b_23L外曰:應有生因壞故。修妒路
若果不生,因不應壞,今見甁因壞故,應有生。
-
【불자】 원인이 괴멸하기에 발생도 괴멸하네.수투로
만약 결과가 발생한다면 이 결과는 원인이 괴멸할 때 존재하는가, 괴멸한 이후에 존재하는가? 만약 원인이 괴멸할 때 존재한다면 괴멸과 다르지 않기 때문에 발생도 또한 괴멸한다. 만약 괴멸한 이후에 존재한다면 원인이 이미 괴멸했기 때문에 원인이 존재하지 않고 원인이 존재하지 않기 때문에 결과가 발생하지 않을 것이다.
원인 속에 결과가 확정되어 있기 때문에.수투로
또 원인 속에 미리 결과가 있든, 미리 결과가 있지 않든, 둘 모두 발생이 있지 않다. 왜 그러한가? 만약 원인 속에 결과가 있지 않다면 왜 진흙덩어리에만 물단지가 있고 실에만 천이 있는가? 만약 그 둘에 있지 않다면 진흙덩어리에는 천이 있을 것이고 실에는 물단지가 있을 것이다. 만약 원인 속에 결과가 미리 있다면, 이 원인 속에서 이 결과가 발생할 것이다. 이것은 옳지 않다. 왜 그러한가? 이 원인이 그대로 이 결과이다. 그대의 교법에 따르면 원인과 결과가 다르지 않기 때문이다. 그러므로 원인 속에 결과가 미리 있든, 미리 결과가 있지 않든, 이것은 모두 발생하지 않는다. -
016_0563_c_02L內曰:因壞故,生亦滅。修妒路
若果生者,是果爲因壞時有耶?爲壞後有耶?若因壞時有者,與壞不異故,生亦滅。若壞後有者,因已壞故,無因;無因故,果不應生。復次,因中果定故。修妒路
若因中先有果,先無果,二俱無生。何以故?若因中無果者,何以但泥中有甁,縷中有布?若其俱無,泥應有布,縷應有甁。若因中先有果者,是因中是果生,是事不然。何以故?是因卽是果。汝法因果不異故,是故因中若先有果,若先無果,是皆不生。
-
원인과 결과가 많기 때문에.수투로
또 만약 원인 속에 결과가 있다면 우유 속에 타락[酪]과 연유 등이 있을 것이다. 또 연유 속에 타락과 우유 등이 있을 것이다. 만약 우유 속에 타락과 연유 등이 있다면 한 원인 속에 많은 결과가 있을 것이다. 만약 연유 속에 우유와 타락 등이 있다면 한 결과 속에 많은 원인이 있을 것이다. 그와 같이 전후의 원인과 결과는 동시에 모두 과실이 있다. 만약 원인 속에 결과가 있지 않다면 또한 이와 같은 과실이 있다. 그러므로 원인 속에 결과가 있든 결과가 있지 않든 이것에는 모두 발생이 있지 않다. -
016_0563_c_13L復次,因果多故。修妒路
若因中先有果者,則乳中有酪酥等,亦酥中有酪乳等。若乳中有酪酥等,則一因中多果,若酥中有酪乳等,則一果中多因。如是先後因果一時俱有過,若因中無果,亦如是過,是故因中有果無果是皆無生。
-
【외도】 인과 결과는 타파되지 않기에 발생과 발생되어야 할 것이 성립하네.수투로
그대는 “원인 속에 결과가 많다는 것과 결과 속에 원인이 많다는 것이 과실이 된다”고 말했지, “원인과 결과가 있지 않다”고 말하지는 않았다. 그러므로 발생과 발생되어야 할 것이 성립한다. -
016_0563_c_19L外曰:因果不破故,生可生成。修妒路
汝言因中多果,果中多因爲過,不言無因果,是故生可生成。
-
016_0564_a_01L【불자】 존재와 존재, 비존재와 비존재는 서로 발생하게 하지 않네.수투로
존재[物]에서 존재가 발생하지 않고, 비존재[非物]에서 비존재가 발생하지 않는다. 존재에서 비존재가 발생하지 않고, 비존재에서 존재가 발생하지 않는다. 만약 존재에서 존재가 발생하는 것이 마치 어머니에게서 아들이 태어나는 것과 같다면, 이것은 옳지 않다. 왜 그러한가? 어머니는 실제로는 아들을 낳지 않는다. 아들이 이미 있고 나서 어머니에게서 나오기 때문이다. 만약 어머니의 난자에서 태어나기에 존재에서 존재가 발생한다고 말한다면, 이것도 옳지 않다.왜 그러한가? 난자 등을 떠나서 어머니를 얻을 수 없기 때문이다. 만약 가령 변해서 태어나는 것을 존재에서 존재가 발생하는 것이라고 말한다면, 이것도 옳지 않다. 왜 그러한가? 젊은 것은 변해서 늙은 것이 되지만 젊은 것이 늙은 것을 생기게 하는 것은 아니기 때문이다. 만약 가령 거울 속의 상(像)을 존재에서 존재가 발생하는 것이라고 말한다면, 이것도 옳지 않다. 왜 그러한가? 거울 속의 상은 어디에서 오는 것이 아니기 때문이다. -
016_0563_c_21L內曰:物物,非物非物,互不生。修妒路
物不生物,非物不生非物,物不生非物,非物不生物。若物生物,如母生子者,是則不然。何以故?母實不生子,子先有,從母出故。若謂從母血分生,以爲物生物者,是亦不然。何以故?離血分等,母不可得故。若謂如變生,以爲物生物者,是亦不然。何以故?壯卽變爲老,非壯生老故。若謂如鏡中像,以爲物生物者,是亦不然。何以故?鏡中像無所從來故。
- 또 거울 속의 상이 얼굴과 유사한 것과 같이 다른 결과도 또한 원인과 유사해야 할 것이다. 그러나 그렇지 않다. 그러므로 존재에서 존재가 발생하지 않는다. ‘비존재에서 비존재가 발생하지 않는다’란, 가령 토끼의 뿔에서 토끼의 뿔이 생기지 않는 것이다. ‘존재에서 비존재가 발생하지 않는다’란, 가령 석녀에게서 아들이 태어나지 않는 것이다. ‘비존재에서 존재가 발생하지 않는다’란, 가령 거북이의 털에서 부들이 생기지 않는 것이다. 그러므로 발생[生法]이 있지 않다.
- 016_0564_a_09L復次,如鏡中像與面相似,餘果亦應與因相似,而不然,是故物不生物。非物不生非物者,如兔角不生兔角。物不生非物者,如石女不生子。非物不生物者,如龜毛不生蒲,是故無有生法。
-
또 만약 존재에서 존재가 발생한다면 그렇다면 두 종류의 법으로 발생할 것이다. 원인 속에 결과가 있든가, 원인 속에 결과가 있지 않든가 이다. 이것은 옳지 않다. 왜 그러한가? 만약 원인 속에 결과가 있지 않다면 원인은 결과를 발생시키지 못할 것이다. 원인의 가장자리에서 다른 결과는 얻을 수 없기 때문이다. 만약 원인 속에 미리 결과가 있다면 어떻게 발생하고 소멸하겠는가?
다르지 않기 때문에.수투로
만약 물단지와 진흙덩어리가 다르지 않다면 물단지가 발생할 때 진흙덩어리가 소멸하지 않을 것이다. 또한 진흙덩어리가 물단지의 원인이 되지 않을 것이다. 만약 진흙덩어리와 물단지가 다르지 않다면 물단지는 발생하지 않을 것이다. 또한 물단지가 진흙덩어리의 결과가 되지 않을 것이다. 그러므로 원인 속에 결과가 있든, 원인 속에 결과가 있지 않든, 존재에서 존재가 발생하지 않는다. -
016_0564_a_14L復次,若物生物者,是應二種法生,若因中有果,若因中無果,是則不然。何以故?若因中先無果者,因不應生果,因邊異果不可得故。若因中先有果,云何生滅?不異故。修妒路
若甁與泥團不異者,甁生時,泥團不應滅,泥團亦不應爲甁因。若泥團與甁不異者,甁不應生甁,亦不應爲泥團果。是故若因中有果,若因中無果,物不生物。
-
9. 상주함을 타파하는 장[破常品] - 016_0564_a_23L破常品第九
-
016_0564_b_01L
【외도】 모든 법들이 존재하네. 원인이 없는 상주하는 법이 타파되지 않았기 때문에.수투로
그대가 원인이 있는 법을 타파하긴 했지만 원인이 없는 상주하는 법은 타파하지 않았다. 가령 공간[虛空]ㆍ시간[時]ㆍ방향[方]ㆍ극미[微塵]ㆍ열반과 같은 이 원인이 없는 법은 타파되지 않았기 때문에 모든 법이 존재한다. -
016_0564_b_01L外曰:應有諸法,無因常法,不破故。修妒路
汝雖破有因法,不破無因常法。如虛空、時、方、微塵、涅槃是無因法,不破故,應有諸法。
-
【불자】 만약 이유 없이[强] 상주한다고 한다면
그대는 원인이 있기에 상주한다고 말하는가, 원인이 없기에 상주한다고 말하는가? 만약 상주하는 법이 원인이 있다면 원인이 있기에 무상한 것이 된다. 만약 원인이 없기에 상주한다고 말한다면 무상하다고도 말할 수 있을 것이다. -
016_0564_b_05L內曰:若强以爲常、無常同。修妒路
汝有因故說常耶?無因故說常耶?若常法有因,有因則無常。若無因說常者,亦可說無常。
-
【외도】 인식함의 원인이기에 과실이 없네.수투로
두 종류의 원인이 있다. 하나는 만듦의 원인[作因]이고 다른 하나는 인식함의 원인[了因]이다. 만약 만듦의 원인으로 본다면 이것은 무상한 것이다. 우리의 공간[虛空] 등의 상주하는 법은 인식함의 원인이기에 상주한다고 말하는 것이지 원인이 없기에 상주한다고 말하는 것은 아니다. 또한 원인이 있기에 무상하다고 말하는 것도 아니다. 그러므로 이유 없이[强] 상주한다고 하는 것이 아니다. -
016_0564_b_08L外曰:了因故無過。修妒路
有二種因:一,作因;二。了因。若以作因,是則無常,我虛空等常法,以了因故說常,非無因故說常,亦非有因故說無常,是故非强爲常。
-
【불자】 이 원인은 타당하지 않네.수투로
그대가 비록 상주하는 법이 원인이 있다고 말하긴 하지만 이 원인은 타당하지 않다. ‘나[神]’는 이미 타파되었다. 다른 상주하는 법은 후에 타파될 것이다. -
016_0564_b_12L內曰:是因不然。修妒路
汝雖說常法有因,是因不然。神先已破,餘常法後當破。
-
【외도】 상주하는 법은 존재하네. 만들어진 법[作法]은 무상하기에 만들어지지 않은 법[無作法]이 상주하네.수투로
물단지 등의 사물들이 무상하다는 것이 눈에 보인다. 만약 이 법과 다르다면 상주할 것이다. -
016_0564_b_14L外曰:應有常法,作法無常故,不作法是常。修妒路
眼見甁等諸物無常,若異此法,應是常。
-
【불자】 존재하네. 또한 함께 존재하지 않네.수투로
그대는 만들어진 법[作法]과 상반되기 때문에 만들어지지 않은 법[不作法]이라고 한다. 이제 만들어진 법 속에 존재성[有相]이 보이기 때문에 만들어지지 않은 법은 존재하지 않는다. 또 그대는 “만들어진 법과 상반되기 때문에 만들어지지 않은 법을 상주한다”고 한다면, 이제 만들어진 법과 상반되지 않기 때문에 이것은 무상할 것이다. 왜 그러한가? 만들어지지 않은 법과 만들어진 법은 동일하게 감각되는 것[觸]이 없기 때문에, 만들어지지 않은 법은 무상할 것이다. 이와 같이 편재하는 상주법(常住法)과 편재하지 않는 상주법을 모두 이미 합쳐서 타파했다. 이제 하나하나 타파할 것이다. -
016_0564_b_16L內曰:無亦共有。修妒路
汝以作法相違故,名不作法,今見作法中有相故,應無不作法。復次,汝以作法相違故,不作法爲常者,今與作法不相違故,是應無常。所以者何?不作法、作法同無觸故,不作法應無常。如是遍常、不遍常悉已摠破,今當別破。
-
016_0564_c_01L【외도】 공간[虛空法]이 실제로 존재하네. 상주하고 편재하며 부분이 없네. 모든 곳에, 모든 때에 존재한다고 믿기 때문이네.수투로
세상 사람들은 모든 곳에 공간이 존재한다고 믿는다. 그러기에 편재한다. 과거와 미래와 현재의 모든 때에 공간이 존재한다고 믿는다. 그러기에 상주한다. -
016_0564_b_23L外曰:定有虛空法,常亦遍亦無分,一切處、一切時信有故。修妒路
世人信一切處有虛空,是故遍信過去、未來、現在一切時有虛空,是故常。
-
【불자】 부분 속에서 부분과 합하기에 부분과 다르지 않네.수투로
물단지에 내부[向中] 공간이 있을 때 이 내부 공간에 전체[都]가 존재하는가, 부분이 존재하는가? 만약 전체가 존재한다면 편재하지 않는다. 만약 이것을 편재한다고 한다면 물단지도 편재할 것이다. 만약 부분이 존재한다면 공간은 단지 부분일 뿐이므로 전체[有分]를 공간이라고 하는 일이 없을 것이다. 그러므로 공간은 편재하는 것이 아니다. 또 상주하는 것도 아니다. -
016_0564_c_03L內曰:分中分合故,分不異。修妒路
若甁中向中虛空,是中虛空爲都有耶?爲分有耶?若都有者,則不遍,若是爲遍,甁亦應遍。若分有者,虛空但是分,無有有分名爲虛空。是故虛空非遍亦非常。
-
【외도】 공간이 실제로 존재한다. 편재하고 또 상주하네. 행동[作]이 있기 때문에.수투로
만약 공간이 존재하지 않는다면 드는 일[擧]이 없고 내리는 일[下]이 없으며 가거나 오는 일 등이 없다. 왜 그러한가? 수용하는 장소가 없기 때문이다. 이제 실제로 행동[所作]이 있다. 그러므로 공간이 존재한다. 편재하고 상주한다. -
016_0564_c_08L外曰:定有虛空,遍相亦常,有作故。修妒路
若無虛空者,則無擧無下、無去來等。所以者何?無容受處故,今實有所作,是以有虛空亦遍亦常。
-
【불자】 그렇지 않네. 공간이 공간에 거처하게 되네.수투로
만약 공간이 존재한다면 거주하는 장소가 있을 것이다. 만약 거주하는 장소가 없다면 비존재[無法]이다. 만약 공간이 빈 곳[孔穴] 속에 거주한다면 그렇다면 공간은 공간 속에 거주하는 것이다. 수용하는 장소가 있기 때문이다. 그러나 그렇지 않다. 그러므로 공간은 빈 곳 속에 거주하지 않는다. 또 충실한 곳[實]에도 존재하지 않는다. 왜 그러한가?
충실하다면 공간이 존재하지 않기 때문에.수투로
충실하다면 공간이라 하지 않는다. 만약 공간이 존재하지 않는다면 거주하는 장소가 없다. 수용하는 장소가 없기 때문이다. 또 그대가 행동의 장소[作處]를 공간이라고 말한다면 충실한 곳에는 행동의 장소가 없기 때문에 공간이 존재하지 않는다. 그러므로 공간은 편재하는 것도 아니고 상주하는 것도 아니다.
또 성질[相]이 없기 때문에 공간이 존재하지 않는다. 모든 법은 각각의 성질이 있다. 성질이 있기 때문에 모든 법이 존재한다는 것을 안다. 지(地)의 단단한 성질, 수(水)의 축축한 성질, 불(火)의 뜨거운 성질, 풍(風)의 움직이는 성질, 식(識)의 인식하는 성질이 그러하다. 그러나 공간은 성질[相]이 없다. 그러므로 존재하지 않는다. -
016_0564_c_12L內曰:不然。虛空處虛空。修妒路
若有虛空法,應有住處,若無住處,是則無法。若虛空孔穴中住者,是則虛空住處空中,有容受處故。而不然,是以虛空不住孔穴中,亦不實中住。何以故?實無空故。修妒路
是實不名空,若無空則無住處,以無容受處故。復次,汝言作處是虛空者,實中無作處故,則無虛空,是故虛空亦非遍亦非常。復次,無相故,無虛空,諸法各各有相。以有相故,知有諸法,如地堅相、水濕相、火熱相、風動相、識知相。而虛空無相,是故無。
- 016_0565_a_01L【외도】 공간은 성질[相]이 있다. 그대가 인식하지 못하기 때문에 없을 뿐이다. 색 없음[無色]이 공간의 성질이다.
- 016_0565_a_01L外曰:虛空有相,汝不知故無,無色是虛空相。
- 【불자】 그렇지 않다. 색 없음은 색이 파괴된 것을 의미한다. 다시 법이 있는 것이 아니다. 가령 나무를 절단했을 때 다시 법이 없는 것과 같다. 그러므로 공간의 성질은 없다. 또 공간은 성질이 없다. 왜 그러한가? 그대가 “색 없음이 공간의 성질이다”고 말한다면, 만약 색이 아직 발생하지 않았다면 이 때는 공간의 성질이 없다. 또 색은 무상한 법이고 공간은 상주하는[有常] 법이다. 색이 아직 있지 않을 때에도 이미 공간은 존재할 것이다. 만약 아직 색이 있지 않다면 소멸하는 바가 없으니 공간은 성질이 없는 것이다. 만약 성질이 없다면 법이 존재하지 않는다. 그러므로 색 없음이 공간의 성질인 것이 아니다. 오직 이름이 있을 뿐 실질이 없다. 모든 편재하고 상주하는 것도 합쳐서 이와 같이 타파할 수 있다.
- 016_0565_a_02L內曰:不然。無色名破色,非更有法。猶如斷樹,更無有法,是故無有虛空相。復次,虛空無相。何以故?汝說無色是虛空相者,若色未生,是時無虛空相。復次,色是無常法,虛空是有常法,若色未有時,應先有虛空法。若未有色,無所滅,虛空則無相。若無相,則無法,是故非無色是虛空相,但有名而無實。諸遍常亦如是摠破。
-
【외도】 시간[時法]이 존재하네. 상주함의 상(相)이 있기 때문에.수투로
어떤 법은 비록 눈에 보이는 것은 아니지만 공통 표상[共相]에 의지해서 추리할 수 있기 때문에 존재한다고 믿는다. 이와 같이 시간은 미세해서 비록 보이는 것은 아니지만 절기ㆍ꽃ㆍ열매 등에 의해서 알 수 있다. 이것은 결과를 보고서 원인을 인식하는 것이다. 또 동시, 동시 아님, 멀고 가까움 등의 성질[相]에 의해서 시간이 존재한다는 것을 알 수 있다. 시간이 존재하지 않는 일은 없다. 그러므로 상주한다. -
016_0565_a_11L外曰:有時法,常相有故。修妒路
有法雖不可現見,以共相比知,故信有。如是時雖微細不可見,以節氣花實等故,知有時,此則見果知因。復次,以一時不一時,久近等相故,可知有時,無不有時,是故常。
-
【불자】 과거는 미래 속에 없네. 그러니 미래는 없네.수투로
가령 진흙덩어리일 때는 현재, 진흙일 때는 과거, 물단지일 때는 미래인데, 이것이 시간의 상(相)이다. 상주하기 때문에 과거 시간[過去時]은 미래 시간[未來時]이 되지 않는다. 그대의 경전에 “시간은 단일한 법이다”고 말하고 있다. 그러므로 과거 시간은 결코 미래 시간이 되지 않는다. 또한 현재 시간[現在時]도 되지 않는다. 만약 과거가 미래가 된다면 뒤섞이는 과실이 있다. 또 과거 속에 미래가 있지 않다. 그러므로 미래가 있지 않다. 현재도 이와 같이 타파된다. -
016_0565_a_16L內曰:過去未來中無,是故無未來。修妒路
如泥團時現在,土時過去,甁時未來。此則時相常故,過去時不作未來時。汝經言時是一法,是故過去時終不作未來時,亦不作現在時。若過去作未來者,則有雜過。又過去中無未來時,是故無未來。現在亦如是破。
-
016_0565_b_01L【외도】 과거를 인정하기에 시간이 존재하네.수투로
그대가 과거 시간을 인정하기 때문에 반드시 미래 시간이 존재한다. 그러므로 시간이 실제로 존재한다. -
016_0565_a_23L外曰:受過去,故有時。修妒路
汝受過去時故,必有未來時,是故實有時法。
-
【불자】 미래의 상(相)은 과거가 아니네.수투로
그대는 내가 앞에서 과거의 진흙은 미래의 물단지가 되지 않는다고 말한 것을 듣지 않았는가? 만약 미래의 상 속에 떨어졌다면 이것을 미래의 상(相)이라고 하는데, 어떻게 과거라고 하겠는가? 그러므로 과거는 존재하지 않는다. -
016_0565_b_02L內曰:非未來相過去。修妒路
汝不聞我先說過去土不作未來甁,若墮未來相中,是爲未來相,云何名過去?是故無過去。
-
【외도】 시간이 존재하네. 자상(自相)이 구별되기 때문에.수투로
만약 현재라면 현재의 상이 있고, 만약 과거라면 과거의 상이 있고, 만약 미래라면 미래의 상이 있다. 그러므로 시간이 존재한다. -
016_0565_b_05L外曰:應有時,自相別故。修妒路
若現在有現在相,若過去有過去相,若未來有未來相,是故有時。
-
【불자】 만약 그렇다면 모든 것은 현재이네.수투로
만약 3시(時)에 자상이 있다면 이제 모두 현재일 것이다. 만약 미래라면 이것은 무(無)이다. 만약 유(有)라면 미래(未來)4)라고 해서는 안 되고 이래(已來)5)라고 해야 할 것이다. 그러므로 이 주장은 옳지 않다. -
016_0565_b_07L內曰:若爾,一切現在。修妒路
若三時自相有者,今盡應現在。若未來是爲無,若有不名未來,應名已來,是故此義不然。
-
【외도】 과거와 미래는 자기의 상을 행하기에 과오가 없네.수투로
과거 시간과 미래 시간은 현재의 상을 행하지 않는다. 과거 시간은 과거의 상을 행하고 미래 시간은 미래상을 행한다. 이것들이 각각 자기의 상을 행하기 때문에 과실이 없다. -
016_0565_b_10L外曰:過去、未來行自相故,無咎。修妒路
過去時、未來時不行現在相,過去時行過去相,未來時行未來相,是各各行自相故,無過。
-
【불자】 지나갔다면 과거가 아니네.수투로
만약 과거가 지나갔다면[過去] 과거라 하지 않는다. 왜 그러한가? 자기의 상(相)을 상실했기 때문이다. 불이 뜨거움을 버렸다면 불이라고 하지 않는 것과 같다. 자기의 상을 상실했기 때문이다. 만약 과거가 지나가지 않았다면 이제 과거 시간이 과거의 상을 행한다고 말해서는 안 된다. 미래도 또한 이와 같이 타파한다. 그러므로 시간[時法]은 실질이 없고 다만 언설이 있을 뿐이다. -
016_0565_b_14L內曰:過去非過去。修妒路
若過去過去者,不名爲過去。何以故?離自相故。如火捨熱,不名爲火,離自相故。若過去不過去者,今不應說過去時行過去相,未來亦如是破,是故時法無實,但有言說。
-
【외도】 방향[方]이 실제로 존재하네. 상주함의 상이 있기 때문에.수투로
‘태양과 합하는 장소’가 방향의 상이다. 우리의 경전에서 “과거든, 미래든, 현재든 태양과 최초로 합하는 장소를 동쪽이라고 한다. 이와 같이 다른 방향도 태양을 좇아서 이름을 짓는다”고 말하고 있다. -
016_0565_b_19L外曰:實有方,常相有故。修妒路
日合處是方相。如我經說若過去、若未來、若現在,日初合處,是名東方,如是餘方,隨日爲名。
-
016_0565_c_01L【불자】 그렇지 않네. 동쪽은 최초일 때가 없기 때문에.수투로
태양은 네 천하6)를 지나가고 수미산을 돈다. 울단월(鬱單越)7)의 한낮은 불우체(弗于逮)8)의 해뜰 때이어서 불우체의 사람들은 동쪽이라고 한다. 불우체의 한낮은 염부제(閻浮提)9)의 해뜰 때이어서 염부제의 사람들은 동쪽이라고 한다. 염부제의 한낮은 구야니(拘耶尼)10)의 해뜰 때이서 구야니의 사람들은 동쪽이라고 한다. 구야니의 한낮은 울단월의 해뜰 때이어서 울단월의 사람들은 동쪽이라고 한다. 이렇게 해서 모두가 동쪽이고 남쪽이고 서쪽이고 북쪽이다.
또 태양과 합하지 않는 장소 이것에는 방향이 없다. 상(相)이 없기 때문이다. 또 고정된 것이 아니기 때문에 이쪽을 동쪽이라고 하고 저쪽을 서쪽이라고 한다. 그러므로 실재하는 방향이 존재하지 않는다. -
016_0565_b_22L內曰:不然。東方無初故。修妒路
日行四天下,繞須彌山。鬱單越日中,弗于逮日出,弗于逮人以爲東方。弗于逮日中,閻浮提日出,閻浮提人以爲東方。閻浮提日中,拘耶尼日出,拘耶尼人以爲東方。拘耶尼日中,鬱單越日出,鬱單越人以爲東方。如是悉是東方、南方、西方、北方。復次,日不合處,是中無方,以無相故。復次,不定故,此以爲東方,彼以爲西方,是故無實方。
-
【외도】 그렇지 않네. 이 방향의 상(相)은 한 천하에서 말하는 것이기 때문에.수투로
이 방향의 상은 한 천하에 의지해서 말하는 것이기에 전체를 위해 말하는 것이 아니다. 그러므로 동쪽은 최초일 때가 없다는 과실이 없다. -
016_0565_c_09L外曰:不然。是方相,一天下說故。修妒路
是方相,因一天下說,非爲都說,是故東方非無初過。
-
【불자】 만약 그렇다면 한계가 있는 것이네.수투로
만약 태양과 최초에 합하는 곳을 동쪽이라고 한다면 모든 방향은 한계가 있는 것이다. 한계가 있기 때문에 부분이 있다. 부분이 있기 때문에 무상하다. 그러므로 언어로 표현할 때 방향이 있는 것이지 실제로는 방향이 있지 않은 것이 된다. -
016_0565_c_11L內曰:若爾,有邊。修妒路
若日先合處是名東方者,則諸方有邊,有邊故有分,有分故無常,是故言說有方實爲無方。
-
【외도】 편재하는 상주하는 것은 없지만 편재하지 않는 상주하는 극미는 존재하네.수투로
세상 사람들은 결과를 보고서 원인이 있다는 것을 인식하거나 원인을 보고서 결과가 있다는 것을 인식한다. 싹 등을 보고서 씨 등이 있다는 것을 인식하는 것과 같다. 세계의 법인, 모든 발생하는 사물들을 볼 때 전에는 미세하고 후에는 조대하다. 그러므로 두 극미를 최초의 결과로 하고 한 극미를 원인으로 한다는 것을 알 수 있다. 그러므로 극미가 존재한다. 둥글며 상주한다. 원인이 없는 것이기 때문이다. -
016_0565_c_14L外曰:雖無遍常有不遍常微塵,是果相有故。修妒路
世人或見果知有因,或見因知有果,如見芽等,知有種子。世界法見諸生物,先細後麤,故可知二微塵爲初果,以一微塵爲因,是故有微塵圓而常,以無因故。
-
016_0566_a_01L【불자】 두 극미가 몸 전체와 합하는 것이 아니네. 결과는 둥글지 않기 때문에.수투로
극미들의 결과가 발생할 때 몸 전체와 합하는 것이 아니다. 왜 그러한가? 두 극미 등의 결과는 눈에 보일 때 둥근 것이 아니기 때문이다. 만약 극미가 몸 전체와 합한다면 두 극미 등의 결과도 둥글 것이다.
만약 몸 전체와 합한다면 둘도 동일하게 괴멸하네.수투로
또 만약 극미가 거듭 합한다면 결과는 높고, 만약 많이 합한다면 결과는 크다. 부분으로써 합하기 때문에 극미는 ‘부분을 갖는 것[有分]’이다. 부분을 갖는 것이기 때문에 무상하다. -
016_0565_c_20L內曰:二微塵非一切身合,果不圓故。修妒路
諸微塵果生時,非一切身合。何以故?二微塵等果,眼見不圓故。若微塵身一切合者,二微塵等果亦應圓。復次,若身一切合,二亦同壞。若微塵重合,則果高;若多合,則果大。以一分合故,微塵有分,有分故無常。
-
극미는 무상하네. 공간에 의해 나누어지기 때문에.수투로
또 만약 극미가 존재한다면 허공과 함께 나누어질 것이다. 그러므로 극미는 ‘부분을 갖는 것’이다. 부분을 갖는 것이기 때문에 무상하다.
색과 미(味) 등에 의해 나누어지기 때문에.수투로
또 만약 극미가 존재한다면 색과 미(味) 등의 부분을 가질 것이다. 그러므로 극미는 ‘부분을 갖는 것’이다. 부분을 갖는 것이기 때문에 무상하다.
형태가 있는 법은 상(相)이 있기 때문에.수투로
또 만약 극미가 형태가 있다면 장형ㆍ단형ㆍ사각형ㆍ원형 등을 가질 것이다. 그러므로 극미는 부분을 갖는 것이다. 부분을 갖는 것이기 때문에 무상하다. 무상하기 때문에 극미가 존재하지 않는다. -
016_0566_a_03L復次,微塵無常,以虛空別故。修妒路
若有微塵,應當與虛空別,是故微塵有分,有分故無常。復次,以色味等別故。修妒路
若微塵是有,應有色味等分,是故微塵有分,有分故無常。復次,有形法,有相故,若微塵有形,應有長短方圓等,是故微塵有分,有分故無常,無常故無微塵。
-
【외도】 열반[涅槃法]이 존재하네. 번뇌 없음과 열반은 다르지 않기 때문에.수투로
애(愛) 등의 번뇌들을 영원히 멸진한 것을 열반이라고 한다. 번뇌가 있다면 태어남과 죽음[生死]이 있다. 번뇌가 없기 때문에 영원히 다시 태어나고 죽지 않는다. 그러므로 열반이 상주한다고 하는 것이다. -
016_0566_a_10L外曰:有涅槃法常,無煩惱,涅槃不異故。修妒路
愛等諸煩惱永盡,是名涅槃。有煩惱者,則有生死,無煩惱故,永不復生死,是故涅槃爲常。
-
【불자】 그렇지 않네. 열반은 지어진 법[作法]이기 때문에.수투로
수도(修道)에 의지하기 때문에 번뇌들이 없다. 만약 번뇌 없음이 열반이라면 열반은 지어진 법이다. 지어진 법이기 때문에 무상하다. 또 만약 번뇌 없음이라면 이것을 ‘존재하지 않음[無所有]’이라 한다. 만약 열반이 번뇌 없음과 다르지 않다면 열반은 존재하지 않는다. -
016_0566_a_14L內曰:不然。涅槃作法故。修妒路
因修道故,無諸煩惱,若無煩惱,是卽涅槃者。涅槃則是作法,作法故無常。復次,若無煩惱,是名無所有,若涅槃與無煩惱不異者,則無涅槃。
-
【외도】 능작인[作因]이기 때문에.수투로
열반은 번뇌 없음의 능작인이 된다. -
016_0566_a_18L外曰:作因故。修妒路
涅槃爲無煩惱作因。
-
【불자】 그렇지 않네. 타파하는 것[能破]은 타파되는 것[破]이 아니네.수투로
만약 열반이 해탈을 위한 것이라면 해탈이 아니다. 또 아직 번뇌를 멸진하지 않았을 때 열반이라 하지 않는다. 왜 그러한가? 결과가 없기 때문에 원인이 없다. -
016_0566_a_19L內曰:不然。能破非破。修妒路
若涅槃能爲解脫者,則非解脫。復次,未盡煩惱時應無涅槃。所以者何?無果故無因。
-
016_0566_b_01L【외도】 번뇌 없음의 결과이네.수투로
이 열반은 번뇌 없음이 아니다. 또한 번뇌 없음의 원인도 아니다. 이것은 번뇌 없음의 결과이다. 그러므로 열반이 존재하지 않는 것이 아니다. -
016_0566_a_22L外曰:無煩惱果。修妒路
此涅槃非是無煩惱,亦非無煩惱因,是無煩惱果,是故非無涅槃。
-
【불자】 계박하는 것과 계박되는 것과 방편이 다르다면 이것은 쓸모가 없네.수투로
계박하는 것이란 번뇌와 업(業)을 말하고, 계박되는 것이란 중생을 말하고, 방편이란 8성도(聖道)를 말한다. 도(道)에 의해서 계박을 해탈하기 때문에 중생은 해탈을 얻는다. 만약 열반이 존재하는데 이 세 법이 다르다면 쓸모가 없다. 또 번뇌가 없다면 이것을 ‘존재하지 않음[無所有]’이라고 한다. 존재하지 않음은 원인이 되지 않는다. -
016_0566_b_02L內曰:縛、可縛、方便,異此無用。修妒路
縛名煩惱及業,可縛名衆生,方便名八聖道,以道解縛故,衆生得解脫。若有涅槃異此三法,則無所用。復次,無煩惱是名無所有,無所有,不應爲因。
-
【외도】 열반이 존재하네. 이것은 없음[無]과 같네.수투로
만약 계박하는 것과 계박되는 것과 방편의 셋에 처소가 없다면 이것을 열반이라고 한다. -
016_0566_b_06L外曰:有涅槃,是若無。修妒路
若縛、可縛、方便三事無處,是名涅槃。
-
【불자】두려운 곳이 어떻게 물들 수 있는가?.수투로
무상의 과환(過患)이기 때문에 지혜가 있는 자는 유위법을 버려서 탐욕을 벗어난다. 만약 열반에 근(根)들과 탐욕하는 것이 없다면 열반은 유위법보다 심대히 두려운 곳[畏處]이다. 그대는 왜 마음이 물드는가? 열반이란 모든 집착을 버리고 모든 그릇된 기억과 표상을 소멸시키고 유도 아니고 무도 아니며 존재[物]도 아니고 비존재[非物]도 아닌 것을 말한다. 등불이 소멸하는 것과 같기에 논설(論說)할 수가 없다. -
016_0566_b_08L內曰:畏處云何可染?修妒路
以無常過患故,智者於有爲法棄捐離欲。若涅槃無有諸情及所欲事者,則涅槃於有爲法甚大畏處,汝何故心染?涅槃名離一切著,滅一切憶想,非有非無,非物非非物,譬如燈滅,不可論說。
-
【외도】 누가 열반을 얻는가? 수투로
이 열반은 어떤 사람이 얻는가? -
016_0566_b_14L外曰:誰得涅槃?修妒路
是涅槃何人得?
-
【불자】 열반을 얻는 일이 없네.수투로
나는 앞에서 “등불이 소멸한다면 동쪽으로 가는 것도 동ㆍ서ㆍ남ㆍ북ㆍ4유(維)ㆍ상하(上下)로 가는 것도 말할 수 없는 것과 같이 열반도 이와 같다”고 말했다. 모든 언설이 소멸해서 논설할 수가 없다. 이것이 ‘존재하지 않음’이다. 누가 얻는 자이겠는가? 설사 열반이 존재한다 하더라도 얻는 자가 없다. 만약 ‘나[神]’가 열반을 얻는다고 말한다면 ‘나’는 상주하고 편재하기 때문에 열반을 얻지 못할 것이다. 5온(蘊)도 열반을 얻지 못한다. 왜 그러한가? 5온은 무상하기 때문이고 5온은 생멸하기 때문이다. 그와 같은데 열반이 누구에게 속하겠는가? 만약 열반을 얻는다고 말한다면 세간의 언설일 뿐이다. -
016_0566_b_15L內曰:無得涅槃。修妒路
我先說如燈滅不可言東去,南西北方、四維上下去。涅槃亦如是,一切語滅,無可論說。是無所有,誰當得者?設有涅槃,亦無得者。若神得涅槃,神是常是遍故,不應得涅槃,五陰亦不得涅槃。何以故?五陰無常故,五陰生滅故。如是涅槃當屬誰?若言得涅槃,是世界中說。
-
10. 공을 타파하는 장[破空品] - 016_0566_b_22L破空品第十
-
016_0566_c_01L
【외도】 모든 법이 존재하네. 부정[破]이 있기 때문에. 만약 부정이 없다면 다른 법들이 존재하기 때문에.수투로
그대는 모든 법상(法相)을 부정한다. 만약 이 부정이 있다면 “모든 법은 공하다”고 말해서는 안 된다. 부정이 있기 때문이다. 이 부정이 있기에 모든 법이 부정된다고 해서는 안 된다. 만약 부정이 없다면 모든 법이 존재한다. -
016_0566_b_23L外曰:應有諸法破有故,若無破,餘法有故。修妒路
汝破一切法相,是破若有,不應言一切法空,以破有故。是破有故,不名破一切法;若無,破一切法有。
-
【불자】 부정은 부정되어야 할 것과 같네.수투로
그대는 부정에 집착하기 때문에 유와 무의 법으로써 이 부정을 부정하고자 한다. 그대는 알지 않는가? 부정이 성립하기 때문에 모든 법이 공해서 존재하지 않는다는 것을. 이 부정[破]이 만약 존재한다면 이미 부정되어야 할 것[可破]에 떨어지니, 공해서 존재하지 않는 것이다. 이 부정이 존재하지 않는데 그대는 무엇을 부정하겠는가? 제2의 머리가 없다고 말하는 것과 같이. “부정되기 때문에 존재한다”고 해서는 안 된다. 가령 어떤 사람이 “없다”고 말할 때 “없다”고 말하기 때문에 존재하지 않는 것은 아니다. 부정과 부정되어야 할 것도 이와 같다. -
016_0566_c_04L內曰:破如可破。修妒路
汝著破故,以有無法欲破是破,汝不知耶?破成故,一切法空無所有。是破若有,已墮可破中,空無所有。是破若無,汝何所破?如說無第二頭,不以破故便有。如人言無不以言無故有,破、可破亦如是。
-
【외도】 모든 법이 존재하네. 이것과 저것을 주장하기 때문에.수투로
그대는 다른 법을 주장하면서 한 법의 과실을 말하고 한 법을 주장하면서 다른 법의 과실을 말한다. 이 두 주장이 성립하기 때문에 모든 법이 존재한다. -
016_0566_c_10L外曰:應有諸法執此彼故。修妒路
汝執異法故,說一法過;執一法故,說異法過。是二執成,故有一切法。
-
【불자】 한 법을 주장하는 것이 아니네. 다른 법도 그러하네.수투로
한 법[一]과 다른 법[異]을 얻을 수 없다. 앞에서 이미 부정했다. 앞에서 이미 부정했기 때문에 주장하는 것이 없다. 또 만약 어떤 사람이 “그대는 주장하는 것이 없지만 나는 한 법과 다른 법을 주장한다”고 말한다면, 만약 이 물음이 있다면 이와 같이 부정할 것이다. -
016_0566_c_13L內曰:一非所執,異亦爾。修妒路
一異不可得,先已破,先已破故,無所執。復次,若有人言:“汝無所執,我執一異法。”若有此問,應如是破。
-
【외도】 다른 법을 부정하기에 그대는 법을 파괴하는 사람이네.수투로
그대는 다른 법을 부정하길 좋아하고 이유 없이[强] 과실을 범하고, 스스로 주장하는 것이 없다. 그러므로 그대는 파괴하는 사람[破人]이다. -
016_0566_c_16L外曰:破他法故,汝是破法人。修妒路
汝好破他法,强爲生過,自無所執,是故汝是破人。
- 【불자】 공함[空]을 말하는 사람에게는 주장하는 것이 없다. 주장하는 것이 없기 때문에 파괴하는 사람이 아니다. 그대는 자기의 법을 주장하고 타인의 주장을 부정하기 때문에 그대야말로 파괴하는 사람이다.
-
016_0566_c_18L內曰:汝是破人。修妒路
說空人無所執,無所執故,非破人。汝執自法破他執故,汝是破人。
-
【외도】 타인의 법을 부정하기에 자기의 법이 성립하네.수투로
그대가 타인의 법을 부정할 때 자기의 법이 성립한다. 왜 그러한가? 만약 타인의 법이 진다면 자기의 법이 이기기 때문이다. 그러므로 나는 파괴하는 사람이 아니다. -
016_0566_c_20L外曰:破他法故,自法成。修妒路
汝破他法時,自法卽成。何以故?他法若負,自法勝故,是以我非破人。
-
016_0567_a_01L【불자】 그렇지 않네. 긍정함[成]과 부정함[破]은 동일한 것이 아니기 때문이네.수투로
‘긍정함’이란 좋은 점[功德]을 칭찬하는 것이다. ‘부정함’이란 그 나쁜 점[過罪]을 배척하는 것이다. 좋은 점을 칭찬하는 것과 나쁜 점을 배척하는 것은 동일한 것이 아니다.
긍정함에는 삼감[畏]이 있네.수투로
또 ‘삼감’이란 힘이 없는 것[無力]을 의미한다. 사람이 자기의 법은 삼가기 때문에 긍정할 수 없지만 타인의 법은 삼가지 않기 때문에 부정하길 좋아한다. 그러므로 긍정함과 부정함은 동일한 것이 아니다. 만약 타인의 법을 부정하는 것이 곧 자기의 법을 긍정하는 것이라면 그대는 왜 앞에서 “공함[空]을 말하는 사람은 타인의 법을 부정하기만 할 뿐 자기가 주장하는 것은 없다”고 말했는가? -
016_0566_c_23L內曰:不然。成破非一故。修妒路
成名稱歎功德,破名出其過罪。歎德出罪,不名爲一。復次,成名有畏。修妒路
畏名無力,若人自於法畏故,不能成於他法,不畏故好破,是故成破不一。若破他法,是卽自成法者,汝何故先言說空人但破他法,自無所執?
-
【외도】 타인의 주장의 과실을 말한다면 자기의 주장이 긍정되네.수투로
그대는 왜 자기의 법을 긍정하지 않고서 타인의 법을 부정하기만 하는가? 타인의 법을 부정하기 때문에 자기의 법을 긍정하는 것이다. -
016_0567_a_06L外曰:說他執過自執成。修妒路
汝何以不自執成法,但破他法?破他法故,卽是自成法。
-
【불자】 타인의 법을 부정할 때 자기의 법을 긍정하기에 모든 법이 성립하지 않네.수투로
타인의 법을 부정하기 때문에 자기의 법을 긍정한다. 자기의 법을 긍정하기 때문에 모든 법이 성립하지 않는다. 모든 법이 성립하지 않기 때문에 내가 긍정하는 것이 없다. -
016_0567_a_09L內曰:破他法,自法成故,一切不成。修妒路
破他法故,自法成;自法成故,一切不成;一切不成故,我無所成。
-
【외도】 그렇지 않네. 세간과 상반되기 때문에.수투로
만약 모든 법이 공하고 무상(無相)한 것이라면 세상 사람들[世間人]은 모두 믿고서 받아들이지 않을 것이다. -
016_0567_a_11L外曰:不然。世閒相違故。修妒路
若諸法空無相者,世閒人盡不信受。
-
【불자】 이 법을 세상 사람들은 믿네.수투로
이 연기의 법[因緣法]을 세상 사람들은 믿고서 받아들인다. 왜 그러한가? 연기의 법[因緣生法]은 상이 없는 것이다. 그대는 “우유 속에 타락과 연유 등이 있고, 여자애[童女]가 이미 아이들을 회임(懷妊)하고 있고 밥 속에 똥이 있다. 또 대들보와 서까래 등 바깥에 별도로 다시 집이 있고, 실 바깥에 별도로 천이 있다”고 말한다. 혹은 “원인 속에 결과가 있다”고 말하고 혹은 “원인 속에 결과가 있지 않다”고 말하고 혹은 “인과 연들 없이 법들이 발생한다”고 말한다. 그것은 실제로는 공허해서 세상의 일을 말하지 못할 것이다. 이 사람이 주장하는 것을 누가 믿고서 받아들일 수 있겠는가? 나의 법은 그렇지 않다. 세상 사람들의 것과 같기 때문에 모든 사람이 믿고서 받아들인다. -
016_0567_a_13L內曰:是法世閒信。修妒路
是因緣法,世閒信受。所以者何?因緣生法,是卽無相。汝謂乳中有酪酥等,童女已妊諸子,食中已有糞。又除梁椽等,別更有屋,除縷別有布。或言因中有果,或言因中無果,或言離因緣諸法生。其實空不應言說世事,是人所執,誰當信受?我法不爾,與世人同故,一切信受。
-
【외도】 그대에게 주장하는 바가 없다고 하는 이 법이 성립하네.수투로
그대가 주장이 없다고 말하는 것 이것이 주장이다. 또 나의 법은 세상 사람들의 것과 같다고 말하는 것 이것이 자기의 주장이다. -
016_0567_a_21L外曰:汝無所執是法成。修妒路
汝言無執是卽執,又言我法與世人同,是則自執。
-
016_0567_b_01L【불자】 주장이 없는 것을 주장이라고 하지 않네. 무(無)와 같네.수투로
나는 앞에서 연기[因緣生]의 법들은 상이 없는 것[無相]이라고 말했다. 그러므로 나는 주장하는 바가 없다. 주장이 없는 것을 주장이라고 하지 않는다. 무(無)를 말하는 경우와 같다. 이것은 실제로는 무이다. 무를 말한다고 해서 무가 존재하는 것은 아니다. 주장이 없는 것도 이와 같다. -
016_0567_a_23L內曰:無執不名執,如無。修妒路
我先說因緣生諸法是卽無相,是故我無所執,無所執不名爲執。譬如言無是實無,不以言無故,便有無,無執亦如是。
-
【외도】 그대는 상이 없는 것[無相法]을 말하기에 법을 소멸시키는 사람이네.수투로
만약 모든 법이 공해서 상이 없는 것이라면 이 주장도 무(無)이다. 그렇다면 모든 법이 없다. 모든 법이 없기 때문에 법을 소멸시키는 사람이라고 한다. -
016_0567_b_04L外曰:汝說無相法故,是滅法人。修妒路
若諸法空無相,此執亦無,是則無一切法,無一切法故,是名滅法人。
-
【불자】 법을 소멸시키는 것을 부정하는 사람 이 사람이야말로 법을 소멸시키는 사람이네.수투로
나 자신에게는 법이 존재하지 않기에 부정하는 것이 없다. 그대가 내가 법을 소멸시킨다고 말하면서 부정하고자 한다면 그렇다면 이 사람이야말로 법을 소멸시키는 사람이다. -
016_0567_b_07L內曰:破滅法人是名滅法人。修妒路
我自無法,則無所破,汝謂我滅法而欲破者,是則滅法人。
-
【외도】 법이 존재하네. 서로 의존하는 일이 있기 때문에.수투로
만약 긴 것이 있다면 반드시 짧은 것이 있다. 만약 올라가는 것이 있다면 반드시 내려가는 것이 있다. 공허[空]가 있다면 반드시 충실[實]이 있다. -
016_0567_b_09L外曰:應有法,相待有故。修妒路
若有長,必有短,若有高,必有下,有空必有實。
-
【불자】 어떻게 서로 의존하는 일이 있겠는가? 하나를 부정하기 때문이네.수투로
만약 하나가 없다면 서로 의존하는 일이 없다. 만약 조금이라도 공하지 않은 것이 있다면 서로 의존하는 일이 있을 것이다. 만약 공하지 않은 것이 없다면 공한 것이 없다. 어떻게 서로 의존하겠는가? -
016_0567_b_11L內曰:何有相待?一破故。修妒路
若無一,則無相待。若少有不空,應有相待。若無不空,則無空,云何相待?
-
【외도】 그대가 무(無)를 긍정한다면 이것이 긍정함[成]이네.수투로
건물이 공해서 말[馬]이 없다고 말한다면 말의 없음[無]이 존재하는 것과 같이 그와 같이 그대가 “모든 법이 공해서 상이 없는 것이다”고 말한다 해도 여러 마음[心]이 일어나기 때문에 무가 존재한다. 그렇다면 무를 긍정하는 것이니, 이것이 긍정함[成]이다. -
016_0567_b_14L外曰:汝無成是成。修妒路
如言室空無馬,則有無馬,如是汝雖言諸法空無相,而能生種種心,故應有無,是則無成是成。
-
【불자】 그렇지 않네. 유와 무 모든 것이 존재하지 않기 때문이네.수투로
나의 실상[實相]에는 유와 무가 모두 공하다는 것을 여러 법문에서 말하고 있다. 왜 그러한가? 만약 유가 없다면 무도 없다. 그러므로 유와 무 모든 것이 존재하지 않는다. -
016_0567_b_17L內曰:不然。有無一切無故。修妒路
我實相中種種法門說有無皆空。何以故?若無有,亦無無,是故有無一切無。
-
【외도】 부정은 그렇지 않네. 스스로 공하기 때문이네.수투로
모든 법은 자성이 공해서 지음[作]이 있는 일이 없다면 지음이 없기 때문에 부정이 없다. 가령 어리석은 사람들은 허공을 부정하고자 해서 부질없이 스스로 고달프게 한다. -
016_0567_b_20L外曰:破不然,自空故。修妒路
諸法自性空,無有作者,以無作故,不應有破。如愚癡人欲破虛空,徒自疲勞。
-
016_0567_c_01L【불자】 자성이 공한데 상(相)을 취해서 계박되네.수투로
모든 법이 자성이 공한데 그릇된 상(想)을 분별해서 계박된다. 이 전도(顚倒)됨을 부정하기 위해 말하긴 하지만 실제로는 부정되는 것이 없다. 마치 어리석은 사람이 뜨겁게 타오를 때의 불을 보고서 허망되게 물의 상(想)을 내고 그것을 좇아서 고달파지는 것과 같다. 지혜가 있는 자가 “이것은 물이 아니다”고 올바르게 말해 주는 것은 그의 상(想)을 끊기 위해서이지 물을 부정하고 하려고 하는 것이 아니다. 그와 같이 모든 법은 자성이 공한데 중생은 상(相)을 취해서 집착한다. 이 전도됨을 부정하기 위해 부정을 말하지만 실제로는 부정되는 것이 없다. -
016_0567_b_22L內曰:雖自性空,取相故縛。修妒路
一切法雖自性空,但爲邪想分別故縛,爲破是顚倒,故言破,實無所破。譬如愚人見熱時焰,妄生水想,逐之疲勞。智者告言,此非水也,爲斷彼想,不爲破水。如是諸法性空,衆生取相故著,爲破是顚倒,故言破,實無所破。
-
【외도】 언어로 표현될 수 없는 법이 큰 경전에는 없기 때문에.수투로
그대는 유를 부정하고 무를 부정하고 유이면서 무인 것을 부정하기에 이제 유도 아니고 무도 아닌 것에 떨어진다. 이 유도 아니고 무도 아닌 것은 언어로 표현될 수 없는 것이다. 왜 그러한가? 유와 무의 상(相)은 얻을 수 없는 것이기 때문이다. 이것을 언어로 표현될 수 없는 법이라고 한다. 이 언어로 표현될 수 없는 법은 『위세사경[衛世師經]』ㆍ『승거경[僧佉經]』ㆍ『니건법(尼乾法)』 등의 경전에서는 모두 없기 때문에 믿을 수 없다. -
016_0567_c_06L外曰:無說法,大經無故。修妒路
汝破有、破無、破有無,今墮非有非無,是非有非無不可說。何以故?有無相不可得故,是名無說法。是無說法『衛世師經』、『僧佉經』、『尼乾法』等大經中皆無故,不可信。
-
【불자】 제4구가 있네.수투로
그대의 큰 경전에도 언어로 표현될 수 없는 법이 있다. 가령 『위세사경』의 “말[聲]은 크다고도 할 수 없고 작다고도 할 수 없다” 하는 것, 『승거경』의 “진흙덩어리는 물단지도 아니고 물단지 아닌 것도 아니다” 하는 것, 『니건법』의 “빛은 밝음도 아니고 어둠도 아니다”고 하는 것이 그렇다. 그와 같이 모든 경전에는 제4구의, 언어로 표현될 수 없는 법이 있다. 그대는 어찌 없다고 말하는가? -
016_0567_c_11L內曰:有第四。修妒路
汝大經中亦有無說法,如『衛世師經』,聲不名大,不名小。『僧佉經』,泥團非甁非非甁。『尼乾法』,光非明非闇。如是諸經有第四無說法,汝何言無?
-
【외도】 만약 공하다면 언어로 표현되는 것이 있지 않을 것이네.수투로
만약 완전히 공해서 언어로 표현될 수 없는 법이 이렇다11)고 한다면 이제 어떻게 선법과 악법을 언어로 표현해서 교화할 수 있겠는가? -
016_0567_c_15L外曰:若空,不應有說。修妒路
若都空,以無說法爲是,今者何以說善惡法教化耶?
-
【불자】 세속의 언설을 따르기에 과실이 없네.수투로
부처님들의 설법은 항상 속제와 제일의제에 의지한다. 이 둘은 모두 진실(眞實)이기에 허위의 말이 아니다. 가령 부처님께서는 모든 법이 상이 없다[無相]는 것을 아시지만 아난에게 “사위성에 들어가서 걸식하거라” 하고 말씀하셨다. 만약 흙과 나무 등을 제외하면 성(城) 얻을 수 없는 것이지만 세속의 언설에 따르기에 허위의 말에 떨어지지 않는다. 나도 부처님을 따라서 배우기 때문에 과실이 없다. -
016_0567_c_17L內曰:隨俗語故,無過。修妒路
諸佛說法常依俗諦、第一義諦,是二皆實,非妄語也。如佛雖知諸法無相,然告阿難入舍衛城乞食。若除土木等城不可得,而隨俗語故,不墮妄語。我亦隨佛學,故無過。
-
【외도】 속제는 없네. 진실이 아니기 때문에.수투로
만약 속제(俗諦)가 진실이라면 제일의제(第一義諦)에 들어간다. 만약 진실이 아니라면 어떻게 제(諦)라고 말할 수 있겠는가? -
016_0567_c_23L外曰:俗諦無不實故。修妒路
俗諦若實,則入第一義諦;若不實,何以言諦?
-
016_0568_a_01L【불자】 그렇지 않네. 서로 의존하기 때문에. 큰 것과 작은 것이 그러하듯이.수투로
속제는 세상 사람들[世人]에 있어서 진실이고 성인에 있어서는 진실이 아니다. 한 개의 능금은 대추보다는 크지만 오이보다는 작은 것과 같다. 이 둘은 모두 진실이다. 만약 대추보다 작다고 말하고 오이보다 크다고 말한다면 이것은 허위의 말이다. 그와 같이 세속의 언어 따르기 때문에 과실이 없다. -
016_0568_a_01L內曰:不然。相待故,如大小。修妒路
俗諦於世人爲實,於聖人爲不實。譬如一柰於棗爲大,於瓜,爲小,此二皆實。若於棗言小,於瓜言大者,是則妄語。如是隨俗語故,無過。
-
【외도】 이 과실을 안다면 무슨 이익을 얻는가? 수투로
최초의 죄와 복을 버리는 것에서 공함[空]을 부정하는 것에 이르듯이 그렇듯이 법들은 모두 과실이 있다고 본다면 어떤 이익들을 얻는가? -
016_0568_a_06L外曰:知是過,得何等利?修妒路
如初捨罪福乃至破空,如是諸法皆見有過,得何等利?
-
【불자】 그와 같이 나[我]를 버리는 것을 해탈을 얻는다고 말하네.수투로
그와 같이 세 가지로 법들을 부정한다. 최초에 죄와 복을 버리고, 중간에 나를 부정하고, 최후로 모든 법을 부정한다. 이것을 ‘나 없음[無我]’, ‘나의 것 없음[無我所]’이라고 한다. 또 법들을 받아들이지도 않고 집착하지도 않으며, 있다고 들어도 기뻐하지 않으며 없다고 들어도 근심하지 않으니, 이것을 해탈이라고 한다. -
016_0568_a_08L內曰:如是捨我,名得解脫。修妒路
如是三種破諸法。初捨罪福,中破神,後破一切法,是名無我無我所。又於諸法不受不著,聞有不喜,聞無不憂,是名解脫。
- 【외도】 “해탈을 얻는다고 한다”고 말하면서 왜 실제로는 해탈을 얻지 못하는가?
- 016_0568_a_12L外曰:何以言名得解脫,不實得解脫耶?
-
【불자】 영원히 청정하기 때문에.수투로
‘나[神]’를 부정하기에 사람[人]이 없고 열반을 부정하기에 해탈이 없다. 어떻게 “사람이 해탈을 얻는다”고 말하겠는가? 속제에 있어서이기 때문에 해탈이라고 말한다. -
016_0568_a_13L內曰:畢竟淸淨故,破神故,無人破涅槃故,無解脫。云何言人得解脫?於俗諦故,說名解脫。
百論卷下
癸卯歲高麗國大藏都監奉勅雕造
- 1)색경(色境)을 가리킨다.
- 2)‘제이(第二)’를 송ㆍ원ㆍ명 3본에 의거해서 ‘제삼(第三)’으로 바꾸었다.
- 3)원문의 이미 발생한 것과 아직 발생하지 않은 것을 말한다.
- 4)아직 오지 않은 것을 뜻한다.
- 5)이미 온 것을 뜻한다.
- 6)4주(洲)를 말한다. 한 가운데에 수미산(須彌山)이 있고 그 둘레에 4대주(大洲)가 있다.
- 7)4대주의 하나이며 북구로주(北俱盧洲)라고도 한다.
- 8)4대주의 하나이며 동승신주(東勝身洲)라고도 한다.
- 9)4대주의 하나이며 인도국을 말한다.
- 10)4대주의 하나이며 서우화주(西牛貨洲)라고도 한다.
- 11)완전히 공하다는 뜻이다.