신집성문헌

사법어언해(四法語諺解) ABC_NC_03060_0001

ABC_NC_03060_0001
간략정보
  • 四法語諺解 / 信眉(朝鮮) 譯訣. -- 木板本 -- [不明] : 刊經都監, [1467年(世祖 13)].
  • 9張(晥山正凝禪師示蒙山法語: 2張 / 東山崇藏主送子行脚法語: 4張 / 蒙山和尙示衆: 1張 / 古潭和尙法語: 2張), , 四周雙邊 半郭 18.5×12.5 cm , 有界, 9行17字, 白口, 內向黑魚尾 ; 26.6×16.3 cm.
  • 소장자 : 고반재

제목정보
책명 사법어언해(四法語諺解)
권수제 法語
표제 四法語錄
이제
서제
판심제 [法語]
분류정보
자료구분 고서
주제분류 한국찬술-선서
저자정보
저역자 信眉(朝鮮) 譯訣
판사항
판종 木板本
저본
발행정보
발행지 [不明]
발행자 간경도감(刊經都監)
발행년 [1467年(世祖 13)]
형태정보
장정 線裝
권사항
장수 9張(晥山正凝禪師示蒙山法語: 2張 / 東山崇藏主送子行脚法語: 4張 / 蒙山和尙示衆: 1張 / 古潭和尙法語: 2張)
결락중복
도표
광곽형태 四周雙邊
광곽종류 半郭
광곽크기 18.5×12.5
계선 有界
행자수 9行17字
주표기 註雙行 / 欄內書 / 欄外書
판구 白口
어미 內向黑魚尾
책크기 26.6×16.3
기록정보
서문
발문
간기
간행질
기타판각인명정보
인출유통묵서기 뒷속지내면: 成化三年丁亥歲(1467)朝鮮國刊經都監奉敎雕造 保功將軍行忠佐衛右部副司猛臣安惠書, 敦勇校尉行 世子翊衛司右衛率臣柳晥書, 迪順副尉行龍驤衛前部副司猛臣朴耕書
주기정보
지질 楮紙
표지첨기 全(表題下)
합본사항
현토표점방점
인장 法寶之藏(冊首 1개, 사각朱印, 4.7×2.7) / 登錄番號 2842 分類番號 圖書番號(冊首 1개, 스탬프印, 3.0×4.6)
주기상세 1. 褙接: 冊首의 3張, 冊末의 1張
2. 뒷속지내면의 墨書 아래에 朱書 및 볼펜으로 ‘西紀一四六七年 世祖十二年 本文共九張’ 기입
3. 刊經都監本으로, 서울대 규장각 소장 <牧牛子修心訣>(보물 제770호)에 수록된 '法語' 내용과 동일
4. 내용: ‘晥山正凝禪師示蒙山法語’ - ‘東山崇藏主送子行脚法語’ - ‘蒙山和尙示衆’ - ‘古潭和尙法語’
내용주기
형태주기
소장정보
소장자 고반재
소재처
소재처관리번호 子_123
연계정보
출처정보
-
참고정보
이력과정