ABC_IT_K0457_T_001
-
013_1197_b_01L
향왕보살다라니주경(香王菩薩陀羅尼呪經)
의정(義淨) 한역
최민자 번역
나모아라다나다라야 야 나모아리야바로기뎨사라 야 모디사다 야 마
南謨曷喇怛娜怛喇夜引也一南謨阿離耶跋盧吉羝說囉引也二菩提薩埵引也三莫
하사다 야 나모건다 라아라사 야 모디사다 야 마하사다 야 이기디
訶薩埵引也四南謨健陀引羅曷囉社引也五菩提薩埵引也六莫訶薩埵引也七伊只㨖
미기디 한디 만디 살바아타 사 다니 가리사바나 디백
八彌只㨖九漢底丁里反十曼底十一薩婆頞他上十二娑引彈儞十三迦利沙般拏引十四地錦
몌 바라예아 사바하
謎引十五鉢唎拽叱十六莎引訶十七
이 다라니주(呪)1)는 먼저 반드시 지극한 마음으로 10만 번 지송한 후에 관세음보살상(觀世音菩薩像) 앞에 4주(肘)2) 크기의 사각형 단[方壇]을 만들고, 꽃과 이름난 향 등을 공양한다. 그런 다음 밤에 깨끗한 소[牛]의 소(酥)로 등을 밝혀 밝은 빛이 잠시도 끊어지지 않게 한다. 한밤중에 반드시 주금사(呪禁師)가3) 시작하되, 정갈한 옷을 입고 마땅히 좋은 장신구로 단정하게 꾸민 다음 상 앞에서 이 다라니를 천팔 번 지송하여 날이 밝을 때까지는 반드시 마쳐야 하고, 결코 졸거나 잠이 들어서는 안 된다. 그리하면 그날 주금사에게 누군가 금전과 재물 등의 물건을 보내올 것이다.
또 만약 다른 중대한 일을 바란다면 반드시 비단에 향왕보살상(香王菩薩像)을 그려야 하니, 그림 그리는 화공은 정오가 지난 후에는 먹지 말아야 하며, 반드시 팔재계(八齋戒)를 받아야 한다.
화상법(畫像法)을 말하면, 크기는 임의로 정하고, 몸 전체는 흰색이며, 얼굴 모습은 단정하고, 머리에 천관(天冠)을 쓰며, 목에는 영락(瓔珞)을 걸고, 오른쪽 팔은 아래로 내려뜨리되, 다섯 손가락은 모두 펴서 시무외수인(施無畏手印)을 짓고, 다섯 손가락의 끝 모두에는 감로(甘露)를 내려 5도(道)의 중생들에게 베풀어 주는 모습으로 그리는데, 손아래에는 열다섯의 귀신을 검게 그린다. 왼쪽 팔은 팔꿈치를 구부리고, 손은 왼쪽 젖가슴 앞에서 연꽃을 들고 있는데, 그 꽃은 다리 아래에서부터 올라와서 연꽃이 피어난 것이니, 손에 들고 있는 꽃도 백홍색(白紅色)이며, 다리 아래의 연꽃도 백홍색으로 그려야 한다. 머리 뒤에는 원광(圓光)이 퍼져 나오고, 머리 위에는 산개(傘蓋)가 있으며, 오색의 아름다운 비단 옷을 입고 있고, 두 줄의 구슬 끈을 어깨 위에 두르되, 한 줄은 붉은색으로 하고, 다른 한 줄은 노란색으로 한다. 화상은 반드시 그 날 안에 마쳐야 하며, 가죽과 아교는 쓰지 말아야 한다.
상 앞에서 향을 피우고, 주문을 10만 번 지송하며, 하루 낮 하룻밤을 먹지 말아야 한다. 우선 반드시 한 개의 큰 수방단(水方壇)을 만든 후에 전단(旃檀)나무를 다듬어 손가락 열두 개 길이의 작은 방단을 여덟 개 만들되, 처음 만든 세 개의 단 중에 하나는 불보(佛寶)에 공양하고, 하나는 법보(法寶)에 공양하며, 하나는 승보(僧寶)에 공양한다. 네 번째로 만든 단은 아미타(阿彌陀)부처님께 공양하며, 다섯 번째 만든 단은 관세음보살에게 공양하고, 여섯 번째 만든 단은 대세지보살(大勢至菩薩)에게 공양하며, 일곱 번째 만든 단은 향왕보살에게 공양하고, 여덟 번째 만든 단은 모든 선신(善神)4)들에게 공양한다.
정갈하고 좋은 음식과 과일과 향과 꽃을 준비하여 각 단의 네 변에 안치하고, 어느 달인가에 따라서 14일이나 15일에 작법(作法)을 시행하는데, 사제화(闍帝花)이곳 말로는 두구화(荳蔲花)라고 한다. 천여덟 송이를 준비하여 한 번 지송할 때마다 화상의 가슴 위로 꽃 한 송이를 던지도록 한다. 이렇게 작법을 시행한 후에는 반드시 매일 한밤중에 시작하고 상 앞에서 항상 주문을 천여덟 번 지송하여 누군가 금전과 재물을 보내올 때까지 시행한다. 보내온 금전과 재물은 쌓아 놓거나 아끼지 말고 반드시 가난한 사람들을 제도하고 보시하는 데 사용하여야 하니, 이것을 향왕보살법(香王菩薩法)이라고 한다.
또 다른 하나의 간략하게 시행하는 법이 있다.
주문을 지송하는 법을 말하면, 수행자는 먼저 목욕하고 새로 만든 정갈한 옷으로 입은 다음 팔재계를 받고, 청정하고 한결같이 작단법을 결(結)해야 하는데, 순서에 따라 공양물을 차려 놓고 꽃을 뿌리며 향을 풍기는 등을 밝혀야 한다. 한밤중부터 시작하여 단 안에 단정하게 앉아 주문을 천여덟 번 지송하고, 반드시 첨복화(瞻蔔花) 천여덟 송이를 준비하여 주문을 한 번 지송할 때마다 꽃 한 송이를 보살의 몸에 닿도록 던져야 한다. 주문을 지송할 때에는 새의 울음소리가 들리지 않도록 하며, 3백식(白食:우유ㆍ酪ㆍ흰쌀)만을 먹고[解齋], 안식향(安息香)을 태워 공양해야 한다.
날마다 물을 걸러서 향을 넣고 끓인 물에 목욕하고, 매일 다른 옷을 입으며, 대변과 소변을 보고 오면 언제나 깨끗이 씻어야 하고, 새벽과 한밤중에 단에 들어갈 때에는 반드시 버드나무 가지를 씹어야 한다. 그런 후에 단에 들어가 일심(一心)으로 주문을 지송하되, 다른 일을 생각하지 않으면, 신령스런 효험이 있는 밝은 빛을 보게 된다. 효험이 있는 밝은 빛을 보면 곧 그만두되, 빛이 나타나지 않으면 움직이는 모습이 있을 것이니, 법을 행하는 자리에서 큰 과보를 얻을 것이다.
주문을 지송하는 법은 (행자가) 계(戒)를 어겨서도 안 되며, 몸을 여인의 몸에 가까이 닿지 않도록 해야 하니, 여인의 몸이 닿은 사람은 효험이 없을 것이다. - 013_1197_b_01L香王菩薩陁羅尼呪經一卷三藏法師沙門義淨譯南謨曷喇怛娜怛喇夜引也一南謨阿離耶跋盧吉羝說囉引也二菩提薩埵引也三莫訶薩埵引也四南謨健陁引囉曷囉社引也五菩提薩埵引也六莫訶薩埵引也七伊只㨖八彌只㨖九漢底丁里反十曼底十一薩婆頞他上十二娑引彈你十三迦利沙般拏引十四地錦謎引十五鉢喇拽叱十六莎引訶十七此陁羅尼,先須至心誦十萬遍,然於觀世音像前,作四肘方壇,取花等名香供養,夜用淨牛酥然燈,莫令斷明。其夜半呪師起,著淨潔衣,應好莊束,像前誦此陁羅尼一千八遍,至曉須了,不得惛睡。其日呪師自有人送錢財等物,更若別求大事,須畫香王菩薩於絹帛上。其畫匠不得過中食,須受八齋戒,其畫像法,任其大小,身肉皆白,面貌端正,頭戴天冠,頸有瓔珞,右臂垂下,五指皆申,施無畏手,其五指端各雨甘露,施於五道衆生。手下幷畫黑鬼三五箇,左臂屈肘,手當左嬭以把蓮花。其花從腳下蓮花生出,其花白紅色,足下蓮花亦白紅色。項背圓光,上有傘蓋,五色錦綺,以爲衣服。兩重珠絛絡於髆上,一赤色,一黃色。其像當日須成,不得用皮膠。像前燒香,誦十萬遍,一日一夜不食。先須作一大水方壇訖,然卽以栴檀磨之。作十二指小方壇八箇。初以三壇,一用供養佛,一用供養法,一用供養僧。第四壇供養阿彌陁佛,第五供養觀世音菩薩,第六供養大勢至菩薩,第七供養香王菩薩,第八供養諸善神等。皆取好淨食、果子、香花,四邊安置。其法隨以何月十四、十五日作。然取闍帝花此云豆蔲 花一千八莖誦一遍擲像身胸上。作法以後每夜半須起,像前常誦一千八遍,至自有人送錢財。其錢財亦不得積聚慳貪,卽須用度,及施貧乏。此是香王菩薩法。復次,有一別行要略法。持呪之法。行者洗浴著新淨衣,受八戒齋,結淨一如壇法。依次第,而布供養、散花、燒香、然燈,從夜半起,在壇內端坐,誦呪一千八遍,須瞻蔔花一千八莖,誦呪一遍,擲一莖花著菩薩身上。當誦呪之時,不用聞烏鳴聲,用三白食解齋,燒安息香供養,日別濾水,香湯洗浴,別著衣裳,大小行來皆須洗淨,平旦夜半入壇之時,竝須嚼楊枝然後入壇,一心誦呪莫思量外事,卽見神驗光明。見驗卽休,不見光亦有動相,所行之處大獲果報。持呪之法不得破戒,身亦不得近觸著女人。觸著女人者卽無驗。香王菩薩陁羅尼呪經壬寅歲高麗國大藏都監奉勅雕造
- 1)고려대장경 본에는 ‘선(先)’자로 나와 있으나, 송(宋)ㆍ원(元)ㆍ명(明) 본(本)에 따라 ‘주(呪)’자로 하였다.
- 2)길이의 단위로서 두 자 또는 한 자 다섯 치를 말한다.
- 3)다라니를 외우며 기도(祈禱)를 주관하는 법사(法師)로, 주(呪)는 다라니, 금(禁)은 모든 진언(眞言)의 법을 말한다. 관정인가(灌頂印可)를 받지 않은 사람이 행하는 것을 금지하기 때문에 금(禁)이라고 한다.
- 4)팔부중(八部衆) 가운데 정법(正法)을 보호하고 지키는 신들을 총칭하여 이름한다.