통합대장경

大方廣佛華嚴經卷第四

ABC_IT_K0080_T_004
008_0443_c_01L대방광불화엄경 제4권
008_0443_c_01L大方廣佛華嚴經卷第四

우전국(于闐國) 삼장(三藏) 실차난타(實叉難陀) 한역
이운허 번역
008_0443_c_02L于闐國三藏實叉難陀奉 制譯

1. 세주묘엄품 ④
008_0443_c_03L世主妙嚴品第一之四

또 넓은 광명 불꽃 갊음1) 불 맡은 신[普光焰藏主火神]은 온갖 세간의 어둠을 모두 없애는 해탈문을 얻었고, 광명 당기 널리 모은[普集光幢] 불 맡은 신은 모든 중생의 번뇌인, 흘러 헤매며 시끄러운 고통을 쉬게 하는 해탈문을 얻었고, 큰 광명 널리 비친[大光遍照] 불 맡은 신은 흔들리지 않는 복력과 큰 자비의 광인 해탈문을 얻었고,2) 여러 가지 묘한 궁전[衆妙宮殿] 불 맡은 신은 여래의 신통한 힘으로 끝없는 데까지 나타냄을 관찰하는 해탈문을 얻었고, 그지없는 광명 상투[無盡光髻] 불 맡은 신은 광명이 가없는 허공계에 비치는 해탈문을 얻었다.
가지가지 불꽃 눈[種種焰眼] 불 맡은 신은 가지가지 복으로 장엄하는 고요한 빛 해탈문을 얻었고, 시방 궁전 수미산 같은[十方宮殿如須彌山] 불 맡은 신은 온갖 세간 모든 갈래의 치성한 고통을 소멸하는 해탈문을 얻었고, 위엄 광명 자재한[威光自在] 불 맡은 신은 모든 세간을 자재하게 깨우치는 해탈문을 얻었고, 광명이 시방에 비치는[光照十方] 불 맡은 신은 온갖 우치하고 집착한 소견을 영원히 깨뜨리는 해탈문을 얻었고, 우레 소리 번개 빛[雷音電光] 불 맡은 신은 온갖 소원을 성취하고 크게 외치는 해탈문을 얻었다.
008_0443_c_04L復次普光焰藏主火神得悉除一切世閒闇解脫門普集光幢主火神得能息一切衆生諸惑漂流熱惱解脫門大光徧照主火神得無動福力大悲藏解脫門無盡光髻主火得光明照耀無邊虛空界解脫門種種焰眼主火神得種種福莊嚴寂靜光解脫門方宮殿如須彌山主火神得能滅一切世閒諸趣熾然苦解脫門威光自在主火神得自在開悟一切世閒解脫門光照十方主火神得永破一切愚癡執著見解脫門雷音電光主火神得成就一切願力大震吼解脫門
그때 넓은 광명 불꽃 갊은 불 맡은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 불 맡은 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0443_c_15L普光焰藏主火神承佛威力徧觀一切主火神衆而說頌言

너는 보라, 여래의 정진하는 힘
넓고 큰 억천겁이 부사의한데
중생들 이익 주려 세간에 출현
여러 가지 어둔 장벽 멸하게 하며
008_0443_c_17L汝觀如來精進力
廣大億劫不思議
爲利衆生現世閒
所有暗障皆令滅

중생들이 어리석어 내는 소견들
번뇌가 흐르는 듯 불이 타는 듯
대도사의 방편으로 모두 없애니
광명 모은 불 맡은 신 깨달은 경계
008_0443_c_19L衆生愚癡起諸見
煩惱如流及火然
導師方便悉滅除
普集光幢於此悟

복과 덕 허공처럼 다함이 없어
끝간데를 구하여도 볼 수 없나니
부처님의 동하잖는 대자비의 힘
큰 광명 비친 신이 알고 기뻐해
008_0443_c_21L福德如空無有盡
求其邊際不可得
此佛大悲無動力
光照悟入心生喜

여래의 행하신 일 내가 보오니
겁의 바다 지내오기 그지없는데
이렇게 신통한 힘 나타낸 것은
묘한 궁전 불 맡은 신 아는 바로다.
008_0443_c_23L我觀如來之所行
經於劫海無邊際
如是示現神通力
衆妙宮神所了知
008_0444_a_02L
억겁 동안 닦은 행 요량 못하며
끝간데를 구하여도 알 수 없는데
실상 법을 연설하여 기쁘게 하니
그지없는 광명 신이 밝게 보았고
008_0444_a_02L億劫修成不可思
求其邊際莫能知
演法實相令歡喜
無盡光神所觀見

시방세계 널려 있는 엄청난 대중
제각기 눈앞에서 부처님 우러르고
고요한 광명 빛이 세상 비추니
불꽃 눈 불 맡은 신 깨달았도다.
008_0444_a_04L十方所有廣大衆
一切現前瞻仰佛
寂靜光明照世閒
此妙焰神所能了

모니께서 모든 세간 출현하시어
모든 궁전 가운데 앉아 계시며
그지없이 넓고 큰 법비 내리니
시방 궁전 수미산이 깨달은 경계
008_0444_a_06L牟尼出現諸世閒
坐於一切宮殿中
普雨無邊廣大法
此十方神之境界

부처님의 밝은 지혜 위없이 깊고
모든 법에 자재하여 세간에 출현
진실한 깊은 이치 열어 밝히니
위엄 광명 신이 알고 기뻐하도다.
008_0444_a_08L諸佛智慧最甚深
於法自在現世閒
能悉闡明眞實理
威光悟此心欣慶

어리석은 소견에 덮이어져서
미혹한 중생들이 늘 헤매거늘
부처님이 묘한 법문 열어 보이니
광명으로 어둠 깨는 신이 알았고
008_0444_a_10L諸見愚癡爲暗蓋
衆生迷惑常流轉
佛爲開闡妙法門
此照方神能悟入

서원 문이 크고 넓어 부사의한데
힘바라밀 잘 닦아서 청정했으며
옛적의 서원대로 출현하나니
우레소리 불 맡은 신 이미 알도다.
008_0444_a_12L願門廣大不思議
力度修治已淸淨
如昔願心皆出現
此震音神之所了

또 구름 당기 일으키는 물 맡은 신[普興雲幢主水神]은 모든 중생을 평등하게 이익 주는 자비 해탈문을 얻었고, 조수 구름 소리[海潮雲音] 물 맡은 신은 그지없이 장엄하는 해탈문을 얻었고, 묘한 빛 바퀴 상투[妙色輪髻] 물 맡은 신은 교화할 이를 관찰하고 방편으로 널리 포섭하는 해탈문을 얻었고, 공교롭게 소용 도는[善巧漩澓] 물 맡은 신은 여러 부처님의 깊은 경계를 널리 연설하는 해탈문을 얻었고, 때 없고 향기 쌓인[離垢香積] 물 맡은 신은 청정한 큰 광명을 널리 나타내는 해탈문을 얻었다.
복덕 다리 빛난 음성[福橋光音] 물 맡은 신은 청정한 법계가 모양도 없고 성품도 없는 해탈문을 얻었고, 만족하고 자재한[知足自在] 물 맡은 신은 그지없이 크게 가엾이 여기는 바다 해탈문을 얻었고, 맑고 기쁜 착한 소리[淨喜善音] 물 맡은 신은 보살들이 많이 모인 도량에서 크게 환희한 광[藏]이 되는 해탈문을 얻었고, 위엄 광명 나타내는 물 맡은 신은 걸림 없고 광대한 복덕의 힘으로 널리 출현하는 해탈문을 얻었고, 영각 소리 바다에 찬[吼聲遍海] 물 맡은 신은 모든 중생을 관찰하고 허공과 같은 조복하는 방편을 발기하는 해탈문을 얻었다.
008_0444_a_14L復次普興雲幢主水神得平等利益一切衆生慈解脫門海潮雲音主水神得無邊法莊嚴解脫門妙色輪髻主水神得觀所應化方便普攝解脫門善巧漩澓主水神得普演諸佛甚深境界解脫門離垢香積主水神得普現淸淨大光明解脫門福橋光音主水神淸淨法界無相無性解脫門知足自在主水得無盡大悲海解脫門淨喜善音主水神得於菩薩衆會道場中爲大歡喜藏解脫門普現威光主水神得以無礙廣大福德力普出現解脫門吼聲徧海主水神得觀察一切衆生發起如虛空調伏方便解脫門
008_0444_b_02L그때 구름 당기 일으키는 물 맡은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 물 맡은 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0444_b_02L爾時興雲幢主水神承佛威力徧觀一切主水神衆而說頌言

청정하고 자비한 문 세계 티끌 수
함께 들어 여래의 한 모습 내고
낱낱 모습 모두 다 그러하므로
보는 이가 싫은 줄을 알지 못하며
008_0444_b_04L淸淨慈門剎塵數
共生如來一妙相
一一諸相莫不然
是故見者無厭足

세존께서 지난 옛적 수행하실 제
모든 여래 계신 곳에 두루 나아가
갖가지로 닦으면서 게으름 몰라
조수 구름 소리 신이 들어간 방편
008_0444_b_06L世尊往昔修行時
普詣一切如來所
種種修治無懈倦
如是方便雲音入

부처님은 시방의 세계 중에서
고요히 동치 않고 거래 없건만
교화 받을 중생들 모두 보나니
바퀴 상투 물 맡은 신 이를 알았고
008_0444_b_08L佛於一切十方中
寂然不動無來去
應化衆生悉令見
此是髻輪之所知

여래의 크신 경계 한량이 없어
모든 중생 아무도 알지 못하나
설법하는 묘한 음성 시방에 가득
공교롭게 소용 도는 신의 행한 곳
008_0444_b_10L如來境界無邊量
一切衆生不能了
妙音演說徧十方
此善旋神所行處

세존이 놓는 광명 다함이 없어
법계에 가득하여 부사의한데
중생을 교화하여 건지는 설법
향기 쌓인 물 맡은 신 보는 바로다.
008_0444_b_12L世尊光明無有盡
充徧法界不思議
說法教化度衆生
此淨香神所觀見

여래의 청정하심 허공과 같아
모양 없고 형상 없이 시방에 두루
간 데마다 모인 대중 모두 보나니
복덕 다리 빛난 신의 관찰이니라.
008_0444_b_14L如來淸淨等虛空
無相無形徧十方
而令衆會靡不見
此福光神善觀察

부처님 지난 옛적 닦은 대비문(大悲門)
그 마음 두루하기 중생과 같아
구름처럼 세간에 나타나시니
만족하고 자재한 신 해탈이로다.
008_0444_b_16L佛昔修習大悲門
其心廣徧等衆生
是故如雲現於世
此解脫門知足了

시방에 널려 있는 국토들마다
사자좌에 앉은 여래 모두 다 보고
큰 보리를 환하게 깨달았으니
맑고 기쁜 소리 신의 들어간 경계
008_0444_b_18L十方所有諸國土
悉見如來坐於座
朗然開悟大菩提
如是喜音之所入

여래의 행하심은 걸림이 없어
시방의 모든 세계 두루 가시며
간 데마다 큰 신통을 나타내나니
위엄 광명 물 맡은 신 깨달았도다.
008_0444_b_20L如來所行無罣礙
徧往十方一切剎
處處示現大神通
普現威光已能悟
그지없는 방편행을 다 닦으시고
중생과 같은 세계 가득 찼으며
신통의 묘한 작용 쉬지 않나니
영각 소리 바다에 찬 신이 들었네.
008_0444_b_22L修習無邊方便行
等衆生界悉充滿
神通妙用靡暫停
吼聲徧海斯能入
008_0444_c_02L
또 보배 광명 나타내는 바다 맡은 신[出現寶光主海神]은 평등한 마음으로 모든 중생에게 복덕 바다를 보시하며 온갖 보배로 몸을 장엄하는 해탈문을 얻었고, 깨뜨릴 수 없는 금강 당기[不可壞金剛幢] 바다 맡은 신은 공교한 방편으로 모든 중생의 선근을 수호하는 해탈문을 얻었고, 티끌과 때 멀리 여읜[不雜塵垢] 바다 맡은 신은 모든 중생의 번뇌 바다를 말리는 해탈문을 얻었고, 물결 속에 항상 있는[恒住波浪] 바다 맡은 신은 모든 중생으로 하여금 나쁜 갈래를 여의게 하는 해탈문을 얻었고, 상서로운 보배 달[吉祥寶月] 바다 맡은 신은 크게 어리석은 어둠을 널리 소멸하는 해탈문을 얻었다.
묘한 꽃 용의 상투[妙華龍髻] 바다 맡은 신은 모든 갈래의 고통을 멸하고 안락을 주는 해탈문을 얻었고, 빛과 맛 널리 지닌[普持光味] 바다 맡은 신은 모든 중생의 여러 가지 소견과 우치한 성품을 깨끗이 다스리는 해탈문을 얻었고, 보배 불꽃 빛난 광명[寶焰華光] 바다 맡은 신은 온갖 보배 종자의 성품인 보리심을 내는 해탈문을 얻었고, 금강의 묘한 상투[金剛妙髻] 바다 맡은 신은 마음이 동요하지 않는 공덕 바다 해탈문을 얻었고, 조수의 우레 소리[海潮雷音] 바다 맡은 신은 법계의 삼매문에 두루 들어가는 해탈문을 얻었다.
008_0444_b_24L復次出現寶光主海神得以等心施一切衆生福德海衆寶莊嚴身解脫門不可壞金剛幢主海神得巧方便守護一切衆生善根解脫門不雜塵垢主海神得能竭一切衆生煩惱海解脫門恒住波浪主海神得令一切衆生離惡道解脫門吉祥寶月主海神得普滅大癡暗解脫門妙華龍髻主海神得滅一切諸趣苦與安樂解脫門普持光味主海神淨治一切衆生諸見愚癡性解脫門寶焰華光主海神得出生一切寶種性菩提心解脫金剛妙髻主海神得不動心功德海解脫海潮雷音主海神得普入法界三昧門解脫門
그때 보배 광명 나타내는 바다 맡은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 바다 맡은 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0444_c_13L爾時出現寶光主海神承佛威力普觀一切主海神衆而說頌言

헤아릴 수가 없는 겁바다에서
한량없는 여래에게 공양하오며
많은 공덕 중생에게 보시하므로
단정하고 엄숙하기 비길 데 없어
008_0444_c_14L不可思議大劫海
供養一切諸如來
普以功德施群生
是故端嚴最無比

여러 세간 간 데마다 출현하여서
중생의 근기 욕망 모두 다 알고
그를 위해 큰 법바다 연설하시니
금강 당기 바다 맡은 신이 알았고3)
모든 세간 대도사 여러분께서
법 구름과 큰 법비 요량 못하나
무궁한 고통 바다 소멸하나니
티끌과 때 여읜 신 들어간 법문
008_0444_c_16L一切世閒皆出現
衆生根欲靡不知
普爲弘宣大法海
此是堅幢所欣悟

여러 종류 중생들 번뇌가 덮여
모든 갈래 헤매면서 고통 받거늘
그를 위해 여래 경계 열어 보이니
넓은 물 궁전 신이 이 문 얻었고
008_0444_c_18L一切衆生煩惱覆
流轉諸趣受衆苦
爲其開示如來境
普水宮神入此門

부처님이 부사의한 겁바다에서
여러 가지 행을 닦아 다함이 없고
중생의 번뇌 그물 아주 끊으니
보배 달 바다 신이 들어갔도다.
008_0444_c_20L佛於難思劫海中
修行諸行無有盡
永截衆生癡惑網
寶月於此能明入

부처님은 중생들이 공포 속에서
생사 바다 헤매는 일 밝게 보시고
여래의 위없는 도 그들께 뵈니
용의 상투 바다 신이 기쁨을 내고
008_0444_c_22L佛見衆生常恐怖
流轉生死大海中
示彼如來無上道
龍髻悟解生欣悅

부처님의 경계가 부사의하여
법계와 대허공과 평등한 모양
중생들의 번뇌 그물 깨끗케 하니
빛과 말 지닌 신이 펴서 말하고
008_0444_c_24L諸佛境界不思議
法界虛空平等相
能淨衆生癡惑網
如是持味能宣說
008_0445_a_02L
부처님 눈 청정하고 부사의하여
여러 종류 경계를 모두 보시며
중생에게 묘한 도를 널리 보이니
보배 불꽃 빛난 광명 신이 알았고
008_0445_a_02L佛眼淸淨不思議
一切境界悉該覽
普示衆生諸妙道
此是華光心所悟

마의 군대 엄청나서 셀 수 없건만
눈 깜짝하는 동안 모두 깨뜨리되
마음이 까딱 없음 측량 못하니
금강의 묘한 상투 깨달은 방편
008_0445_a_04L魔軍廣大無央數
一剎那中悉摧滅
心無傾動難測量
金剛妙髻之方便

시방에서 묘한 법문 연설하실 제
그 음성이 온 법계에 두루 퍼지니
이것이 부처님의 삼매경계라
조수의 우레 소리 신이 알았다.
008_0445_a_06L普於十方演妙音
其音法界靡不周
此是如來三昧境
海潮音神所行處

또 빠른 물결 널리 내는 강 맡은 신[普發迅流主河神]은 그지없는 법비를 널리 내리는 해탈문을 얻었고, 샘과 냇물 깨끗하게 하는[普潔泉澗] 강 맡은 신은 모든 중생 앞에 두루 나타나서 번뇌를 아주 여의게 하는 해탈문을 얻었고, 티끌 없고 깨끗한 눈[離塵淨眼] 강 맡은 신은 크게 가엾이 여기는 방편으로 모든 중생의 번뇌 티끌을 널리 씻는 해탈문을 얻었고, 시방에 두루 외치는[十方遍吼] 강 맡은 신은 중생을 이익케 하는 음성을 항상 내는 해탈문을 얻었고, 중생을 널리 구호하는[普救護衆生] 강 맡은 신은 모든 중생들에게 시끄러움이 없게 하는 인자함을 항상 일으키는 해탈문을 얻었다.
덥지 않고 깨끗한 빛[無熱淨光] 강 맡은 신은 온갖 서늘한 선근을 널리 보이는 해탈문을 얻었고, 기쁜 마음 널리 내는[普生歡喜] 강 맡은 신은 구족하게 보시를 수행하여 모든 중생들의 간탐을 영원히 여의게 하는 해탈문을 얻었고, 넓은 공덕 좋은 당기[廣德勝幢] 강 맡은 신은 여럿이 기뻐하는 복밭을 짓는 해탈문을 얻었고, 여러 세상 환하게 비추는[光照普世] 강 맡은 신은 모든 더러운 중생 깨끗하게 하고 성 잘 내는 이는 기쁘게 하는 해탈문을 얻었고, 바다 공덕 밝은 빛[海德光明] 강 맡은 신은 모든 중생으로 하여금 해탈 바다에 들어가 구족한 안락을 항상 받게 하는 해탈문을 얻었다.
008_0445_a_08L復次普發迅流主河神得普雨無邊法雨解脫門普潔泉㵎主河神得普現一切衆生前令永離煩惱解脫門離塵淨眼主河神得以大悲方便普滌一切衆生諸惑塵垢解脫門十方徧吼主河神得恒出饒益衆生音解脫普救護衆生主河神得於一切含識中恒起無惱害慈解脫門無熱淨光主河神得普示一切淸涼善根解脫門普生歡喜主河神得修行具足施令一切衆生永離慳著解脫廣德勝幢主河神得作一切歡喜福田解脫門光照普世主河神得能令一切衆生雜染者淸淨瞋毒者歡喜解脫門海德光明主河神得能令一切衆生入解脫海恒受具足樂解脫門
그때 빠른 물결 널리 내는 강 맡은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 강 맡은 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0445_a_22L爾時普發迅流主河神承佛威力偏觀一切主河神衆而說頌言

여래께서 지난 옛적 중생 위하여
법 바다의 끝 없는 행 닦으신 것이
소나기가 무더위를 서늘케 하듯
중생의 번뇌열을 두루 멸하네.
008_0445_a_23L如來往昔爲衆生
修治法海無邊行
譬如霈澤淸炎暑
普滅衆生煩惱熱
008_0445_b_02L
부처님이 요량 못할 한량없는 겁
서원의 광명으로 세간 맑히사
선근이 성숙한 이 깨닫게 하니
샘과 냇물 깨끗케 한 신이 알았고
008_0445_a_25L佛昔難宣無量劫
以願光明淨世閒
諸根熟者令悟道
此普潔神心所悟

큰 자비의 방편이 중생과 같아
눈앞마다 나타나서 항상 교화해
그네들의 번뇌 때를 깨끗케 하니
깨끗한 눈 강 맡은 신 보고 기뻐해
008_0445_b_03L大悲方便等衆生
悉現其前常化誘
普使淨治煩惱垢
淨眼見此深歡悅

부처님의 묘한 음성 두루 들리니
중생들이 사랑하고 마음이 기뻐
한량없는 괴로움 덜게 하시니
두루 외치는 신의 해탈이로다.
008_0445_b_05L佛演妙音普使聞
衆生愛樂心歡喜
悉使滌除無量苦
此徧吼神之解脫

부처님이 보리행을 닦으실 적에
중생들께 이익 주기 한량없는 겁
그러므로 묘한 광명 세간에 가득
중생 구호하는 신이 기뻐하도다.
008_0445_b_07L佛昔修習菩提行
爲利衆生無量劫
是故光明徧世閒
護神憶念生歡喜

부처님의 옛적 수행 중생 위하여
가지가지 방편으로 성숙케 하고
복 바다 깨끗하고 고통 제하니
덥지 않고 깨끗한 신 마음 기쁘고
008_0445_b_09L佛昔修行爲衆生
種種方便令成熟
普淨福海除衆苦
無熱見此心欣慶

보시 문이 크고 넓어 무궁무진해
여러 중생 골고루 이익케 하며
보는 이는 누구나 간탐 없나니
기쁜 마음 강 맡은 신 깨달았도다.
008_0445_b_11L施門廣大無窮盡
一切衆生咸利益
能令見者無慳著
此普喜神之所悟

부처님이 참된 방편 닦아 행하여
그지없는 공덕바다 성취하시고
보는 이를 모두 다 기쁘게 하니
넓은 공덕 당기 신이 깨달은 바라.
008_0445_b_13L佛昔修行實方便
成就無邊功德海
能令見者靡不欣
此勝幢神心悟悅

중생들의 번뇌 때를 깨끗케 하고
원수를 평등하게 사랑하심에
광명이 허공 가득 비치게 되니
여러 세상 비춘 신이 보고 기뻐해
008_0445_b_15L衆生有垢咸淨治
一切怨害等生慈
故得光照滿虛空
普世河神見歡喜

부처님은 복밭이요 공덕의 바다
중생들의 모든 악을 모두 여의고
큰 보리를 끝끝내 성취케 하니
바다 공덕 밝은 신의 해탈이로다.
008_0445_b_17L佛是福田功德海
能令一切離諸惡
乃至成就大菩提
此海光神之解脫
008_0445_c_02L
또 부드럽고 맛 좋은 농사 맡은 신[柔軟勝味主稼神]은 모든 중생에게 법맛[法滋味]을 주어 부처님 몸을 이루게 하는 해탈문을 얻었고, 때 만남 꽃 조촐한 빛[時華淨光] 농사 맡은 신은 모든 중생들로 하여금 넓고 큰 즐거움을 받게 하는 해탈문을 얻었고, 빛과 기운 건장한[色力勇健] 농사 맡은 신은 온갖 원만한 법문으로 모든 경계를 깨끗케 하는 해탈문을 얻었고, 정기를 증장하는[增益精氣] 농사 맡은 신은 부처님의 크게 가엾이 여기심과 한량없는 신통 변화의 힘을 보는 해탈문을 얻었고, 뿌리 열매 널리 내는[普生根果] 농사 맡은 신은 부처님의 복밭을 널리 나타내어 씨를 심고 잘못됨이 없게 하는 해탈문을 얻었다.
묘한 장엄 고리 상투[妙嚴環髻] 농사 맡은 신은 중생의 깨끗한 신심의 꽃을 널리 피게 하는 해탈문을 얻었고, 윤택하고 조촐한 꽃[潤澤淨華] 농사 맡은 신은 크게 인자하고 가엾이 여기는 마음으로 중생들을 제도하여 복덕 바다를 증장케 하는 해탈문을 얻었고, 묘한 향기 이룩한[成就妙香] 농사 맡은 신은 온갖 수행하는 법을 널리 열어 보이는 해탈문을 얻었고, 보는 이가 좋아하는[見者愛樂] 농사 맡은 신은 법계의 온갖 중생으로 하여금 게으름과 근심과 시끄러움을 버리고 모든 악을 두루 깨끗케 하는 해탈문을 얻었고, 때 없고 깨끗한 빛[離垢光明] 농사 맡은 신은 모든 중생의 선근을 관찰하고 알맞게 법을 말하여 여러 대중들을 기쁘고 만족케 하는 해탈문을 얻었다.
008_0445_b_19L復次柔軟勝味主稼神得與一切衆生法滋味令成就佛身解脫門時華淨光主稼神能令一切衆生受廣大喜樂解脫門色力勇健主稼神得以一切圓滿法門淨諸境界解脫門增益精氣主稼神得見佛大悲無量神通變化力解脫門普生根果主稼神得普現佛福田令下種無失壞解脫門妙嚴環髻主稼神得普發衆生淨信華解脫門潤澤淨華主稼神得大慈愍濟諸衆生令增長福德海解脫門成就妙香主稼神得廣開示一切行法解脫門見者愛樂主稼神得能令法界一切衆生捨離懈怠憂惱等諸惡普淸淨解脫離垢光明主稼神得觀察一切衆生善根隨應說法令衆會歡喜滿足解脫門
그때 부드럽고 맛 좋은 농사 맡은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 농사 맡은 신의 무리들을 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0445_c_09L爾時軟勝味主稼神承佛威力徧觀一切主稼神衆而說頌言

여래의 가장 높은 공덕의 바다
밝은 등불 널리 들어 세간 비추고
여러 가지 중생들을 구호하시며
즐거움을 모두 주어 빠진 이 없고
008_0445_c_11L如來無上功德海
普現明燈照世閒
一切衆生咸救護
悉與安樂無遺者

세존의 공과 덕이 끝이 없어서
한번 들은 중생들은 헛되지 않고
괴로움을 다 여의고 기쁘게 하니
때 만남 꽃 농사 신이 들어간 해탈
008_0445_c_13L世尊功德無有邊
衆生聞者不唐捐
悉使離苦常歡喜
此是時華之所入

선서의 모든 힘이 원만하시며
공덕으로 장엄하고 세간에 출현
갖가지 중생들을 조복하나니
빛과 기운 건장한 신 증득하였고
008_0445_c_15L善逝諸力皆圓滿
功德莊嚴現世閒
一切衆生悉調伏
此法勇力能明證

부처님이 자비 바다 닦으실 적에
그 마음 끊임 없어 세간과 평등
그러므로 묘한 신통 그지없나니
정기 느는 농사 신이 능히 보도다.
008_0445_c_17L佛昔修治大悲海
其心念念等世閒
是故神通無有邊
增益精氣能觀見

세간에 가득하게 부처님 출현
온갖 가지 방편이 헛되지 않아
중생의 모든 번뇌 깨끗케 하니
뿌리 열매 내는 신의 해탈이로다.
008_0445_c_19L佛徧世閒常現前
一切方便無空過
悉淨衆生諸惑惱
此普生神之解脫

부처님은 이 세간의 큰 지혜 바다
조촐한 광명 놓아 곳곳에 두루
널리 믿는 큰 이해(理解) 여기서 나니
묘한 장엄 상투 신이 밝게 알았고
008_0445_c_21L佛是世閒大智海
放淨光明無不徧
廣大信解悉從生
如是嚴髻能明入

여래가 세상 보고 자비심 내어
중생을 이익하려 출현하시사
화평하고 훌륭한 길 보이었으니
조촐한 꽃 농사 신이 얻은 해탈문
008_0445_c_23L如來觀世起慈心
爲利衆生而出現
示彼恬怡最勝道
此淨華神之解脫
008_0446_a_02L
선서께서 닦으신 청정한 행을
보리나무 아래서 모두 말하여
이렇게 교화하심 시방에 가득
묘한 향기 이룩한 신 들어 알았고
008_0445_c_25L善逝所修淸淨行
菩提樹下具宣說
如是教化滿十方
此妙香神能聽受

부처님이 여러 가지 세간들에게
근심 걱정 여의고 기쁘게 하며
근성 욕망 깨끗하게 다스리시니
보는 이가 좋아하는 신이 깨닫고
008_0446_a_03L佛於一切諸世閒
悉使離憂生大喜
所有根欲皆治淨
可愛樂神斯悟入

여래께서 이 세간에 출현하여서
중생들의 좋아함을 두루 보시고
가지가지 방편으로 성숙케 하니
깨끗한 빛 농사 맡은 신의 해탈문.
008_0446_a_05L如來出現於世閒
普觀衆生心所樂
種種方便而成熟
此淨光神解脫門

또 상서로운 약 맡은 신[吉祥主藥神]은 모든 중생의 마음을 두루 살피고 부지런히 붙들어 주는 해탈문을 얻었고, 전단 숲[栴檀林] 약 맡은 신은 광명으로 중생을 거두어서 보는 이들이 속절없이 지나가지 않게 하는 해탈문을 얻었고, 티끌 여읜 광명[離塵光明] 약 맡은 신은 조촐한 방편으로 모든 중생의 번뇌를 멸하는 해탈문을 얻었고, 널리 소문난[名稱普聞] 약 맡은 신은 큰 이름으로 그지없는 선근 바다[善根海]를 증장케 하는 해탈문을 얻었고, 털구멍에 빛 내는[毛孔現光] 약 맡은 신은 크게 가엾이 여기는 당기로 온갖 병의 경계에 빨리 나아가는 해탈문을 얻었다.
어둠을 깨어 깨끗케 하는[破暗淸淨] 약 맡은 신은 모든 눈 어둔 중생을 다스려서 지혜 눈이 깨끗케 하는 해탈문을 얻었고, 큰 소리 치는[普發吼聲] 약 맡은 신은 부처님의 음성을 내어 모든 법의 차별한 뜻을 말하는 해탈문을 얻었고, 햇빛 가리는 당기[蔽日光幢] 약 맡은 신은 모든 중생의 선지식이 되어 보는 이마다 선을 내게 하는 해탈문을 얻었고, 시방을 밝게 보는[明見十方] 약 맡은 신은 깨끗한 인자와 크게 가엾이 여기는 광[藏]이어서 능히 방편으로써 신심을 내게 하는 해탈문을 얻었고, 위엄 광명 널리 내는[普發威光] 약 맡은 신은 방편으로 염불하여 모든 중생의 병을 소멸하는 해탈문을 얻었다.
008_0446_a_07L復次吉祥主藥神得普觀一切衆生心而勤攝取解脫門栴檀林主藥神得以光明攝衆生俾見者無空過解脫門離塵光明主藥神得能以淨方便滅一切衆生煩惱解脫門稱普聞主藥神得能以大名稱增長無邊善根海解脫門毛孔現光主藥神得大悲幢速赴一切病境界解脫門破暗淸淨主藥神療治一切盲冥衆生令智眼淸淨解脫門發吼聲主藥神得能演佛音說諸法差別義解脫門蔽日光幢主藥神得能作一切衆生善知識令見者咸生善根解脫門明見十方主藥神得淸淨大悲藏能以方便令生信解解脫門普發威光主藥神得方便令念佛滅一切衆生病解脫門
그때 상서로운 약 맡은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 약 맡은 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0446_a_21L爾時吉祥主藥神承佛威力徧觀一切主藥神衆而說頌言

여래의 부사의한 크신 지혜로
중생들의 마음을 모두 아시고
가지가지 방편의 큰 힘으로써
그들의 한량없는 고통 멸하네.
008_0446_a_22L如來智慧不思議
悉知一切衆生心
能以種種方便力
滅彼群迷無量苦

부처님의 좋은 방편 알 길이 없어
하시는 일 무엇이나 헛되지 않고
중생들의 모든 괴로움 없애 주나니
전단 숲 약 맡은 신 깨달았도다.
008_0446_a_24L大雄善巧難測量
凡有所作無空過
必使衆生諸苦滅
栴檀林神能悟此
008_0446_b_02L
네가 보라, 부처님은 으레 그렇게
옛적에 무량 겁을 수행하시나
모든 것에 집착이 없으시나니
티끌 여읜 광명 신이 들어간 법문
008_0446_b_02L汝觀諸佛法如是
往悉勤修無量劫
而於諸有無所著
此離塵光所入門

부처님은 백천 겁에 만날 수 없어
보는 이나 이름을 들은 이들은
반드시 이익 얻고 헛되잖나니
널리 소문난 신이 아는 바니라.
008_0446_b_04L佛百千劫難可遇
若有得見及聞名
必令獲益無空過
此普稱神之所了

여래의 하나하나 털구멍마다
광명 놓아 모든 근심 소멸하여서
세간의 온갖 번뇌 끝내시나니
털구멍에 빛나는 신 얻은 해탈문
008_0446_b_06L如來一一毛孔中
悉放光明滅衆患
世閒煩惱皆令盡
此現光神所入門

모든 중생 무명에 눈이 멀어서
번뇌와 업과 고통 한량없거늘
부처님이 없애 주고 지혜 밝히니
어둠 깨는 약 맡은 신 능히 보도다.
008_0446_b_08L一切衆生癡所盲
惑業衆苦無量別
佛悉蠲除開智照
如是破暗能觀見

여래의 한 음성이 한량이 없어
갖가지 법문 바다 열어 주거늘
중생마다 듣는 이 모두 아나니
큰 소리 약 맡은 신 해탈이로다.
008_0446_b_10L如來一音無限量
能開一切法門海
衆生聽者悉了知
此是大音之解脫

부처님의 지혜는 부사의하여
모든 갈래 나타나 중생을 구제
보는 이는 누구나 교화되나니
해 가리는 빛 당기 깨달은 법문
008_0446_b_12L汝觀佛智難思議
普現諸趣救群生
能令見者皆從化
此蔽日幢深悟了

여래께서 큰 자비 방편 바다로
세간에 이익 주려 출현하시고
바른 길 활짝 열어 중생 보이니
시방 밝게 보는 신 분명히 알고
008_0446_b_14L如來大悲方便海
爲利世閒而出現
廣開正道示衆生
此見方神能了達

여래께서 큰 광명 널리 놓으사
시방의 모든 세계 두루 비추며
염불함을 따라서 공덕 내나니
위엄 광명 내는 신의 해탈문이라.
008_0446_b_16L如來普放大光明
一切十方無不照
令隨念佛生功德
此發威光解脫門
008_0446_c_02L
또 구름처럼 꽃피는 숲 맡은 신[布華如雲主林神]은 넓고 크고 그지없는 지혜 광[慧藏] 해탈문을 얻었고, 줄기 자라 빛 퍼지는[擢幹舒光] 숲 맡은 신은 넓고 크게 다스려서 두루 청정케 하는 해탈문을 얻었고, 움 돋아 빛내는[生芽發耀] 숲 맡은 신은 가지각색 깨끗하게 나는 움을 증장케 하는 해탈문을 얻었고, 상서롭고 깨끗한 잎[吉祥淨葉] 숲 맡은 신은 온갖 깨끗한 공덕으로 장엄 무더기 해탈문을 얻었고, 드리운 불꽃 갊은[垂布焰藏] 숲 맡은 신은 넓은 문 청정한 지혜로 법계를 항상 둘러 보는 해탈문을 얻었다.
묘하게 장엄한 빛[妙莊嚴光] 숲 맡은 신은 모든 중생의 실행 바다를 두루 알고 법구름을 일으키는 해탈문을 얻었고, 뜻에 맞는 우레 소리[可意雷聲] 숲 맡은 신은 온갖 듣기 싫은 소리를 참고 받아서 청정한 음성을 내는 해탈문을 얻었고, 향과 빛 두루 가득[香光普遍] 숲 맡은 신은 옛적에 닦았던 넓고 큰 행의 경계를 시방에 두루 나타내는 해탈문을 얻었고, 묘한 빛 멀리 비치는[妙光廻耀] 숲 맡은 신은 온갖 공덕의 법으로 세간에 이익 주는 해탈문을 얻었고, 꽃과 열매 빛 좋고 맛난[華果光味] 숲 맡은 신은 온갖 중생들이 부처님이 출현하심을 보고 항상 공경하여 잊지 않고 장엄케 하는 공덕장 해탈문을 얻었다.
008_0446_b_18L復次布華如雲主林神得廣大無邊智海藏解脫門擢幹舒光主林神得廣大修治普淸淨解脫門生芽發耀主林神得增長種種淨信芽解脫門吉祥淨葉主林神得一切淸淨功德莊嚴聚解脫門垂布焰藏主林神得普門淸淨慧恒周覽法界解脫門妙莊嚴光主林神得普知一切衆生行海而興布法雲解脫門可意雷聲主林神得忍受一切不可意聲演淸淨音解脫門香光普徧主林神得十方普現昔所修治廣大行境界解脫門妙光迴耀主林神得以一切功德法饒益世閒解脫門華果光味主林神得能令一切見佛出興常敬念不忘莊嚴功德藏解脫門
그때 구름처럼 꽃피는 숲 맡은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 숲 맡은 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0446_c_07L爾時華如雲主林神承佛威力普觀一切主林神衆而說頌言

부처님이 지난 옛적 보리행 닦다
복과 덕과 지혜를 모두 이루고
여러 가지 힘들을 구족하여서
큰 광명 놓으면서 세간에 출현
008_0446_c_09L佛昔修集菩提行
福德智慧悉成滿
一切諸力皆具足
放大光明出世閒

자비문이 한량없어 중생과 평등
여래가 지난 옛적 깨끗이 닦고
그것으로 세상에 이익 주나니
줄기 자라 빛 퍼지는 신이 알았고
008_0446_c_11L悲門無量等衆生
如來往昔普淨治
是故於世能爲益
此擢幹神之所了

어떤 중생 한번만 부처님 봐도
깊이 믿는 바다에 들게 하시고
여래의 온갖 도를 널리 뵈나니
묘한 움 돋는 신의 해탈이로다.
008_0446_c_13L若有衆生一見佛
必使入於深信海
普示一切如來道
此妙芽神之解脫
한 터럭에 모아 쌓은 여러 공덕을
많은 겁에 말하여도 다할 수 없고
부처님의 모든 방편 요량 못하니
깨끗한 잎 숲 맡은 신 이 뜻을 알고
008_0446_c_15L一毛所集諸功德
劫海宣揚不可盡
諸佛方便難思議
淨葉能明此深義

여래께서 지난 옛적 세계 티끌 수
한량없는 부처님께 공양하시며
부처님 처소마다 지혜 밝음은
불꽃 갊은 숲 맡은 신 깨달은 바라
008_0446_c_17L我念如來於往昔
供養剎塵無量佛
一一佛所智漸明
此焰藏神之所了

갖가지 중생들의 수행 바다를
세존께서 한 생각에 모두 아시니
이와 같이 걸림없고 넓고 큰 지혜
묘하게 장엄한 신 깨달은 법문
008_0446_c_19L一切衆生諸行海
世尊一念悉了知
如是廣大無礙智
妙莊嚴神能悟入

여래의 묘한 음성 항상 내어서
짝이 없는 큰 기쁨을 두루 내시며
이해와 욕망 따라 깨닫게 하니
우레 소리 숲 맡은 이 행한 법이라
008_0446_c_21L恒演如來寂妙音
普生無等大歡喜
隨其解欲皆令悟
此是雷音所行法

여래가 큰 신통을 나타내어서
시방의 온 세계에 두루하시며
부처님의 옛날 수행 보게 하나니
빛과 향기 가득한 신 들어간 법문
008_0446_c_23L如來示現大神通
十方國土皆周徧
佛昔修行悉令見
此普香光所入門
008_0447_a_02L
중생이 간사하여 덕을 안 닦고
미혹하여 생사 바다 헤매는 것을
그들에게 지혜의 길 밝게 여시니
묘한 빛 비친 신의 본 것이로다.
008_0446_c_25L衆生譣詖不修德
迷惑沈流生死中
爲彼闡明衆智道
此妙光神之所見
부처님이 업장 많은 중생 위해선
억 겁을 지내고야 출현하지만
다른 이로는 생각마다 보게 하나니
꽃과 열매 빛난 신이 관찰하도다.
008_0447_a_03L佛爲業障諸衆生
經於億劫時乃現
其餘念念常令見
此味光神所觀察

또 보배 봉우리 꽃 핀 산 맡은 신[寶峯開華主山神]은 크게 고요한 선정의 광명에 들어가는 해탈문을 얻었고, 꽃 수풀 묘한 상투[華林妙髻] 산 맡은 신은 인자한 선근을 닦아서 헤아릴 수 없는 중생을 성숙케 하는 해탈문을 얻었고, 높은 당기 널리 비치는[高幢普照] 산 맡은 신은 온갖 중생의 마음에 즐겨함을 관찰하고 모든 근을 깨끗케 하는 해탈문을 얻었고, 티끌 없고 깨끗한 상투[離塵寶髻] 산 맡은 신은 그지없는 겁바다에 부지런히 정진하고 게으름이 없는 해탈문을 얻었고, 시방에 밝게 비추는[光照十方] 산 맡은 신은 그지없는 덕의 빛으로 널리 깨닫는 해탈문을 얻었다.
기운 센 광명[大力光明] 산 맡은 신은 자기가 성숙하고 또 중생들로 하여금 어리석은 행을 버리게 하는 해탈문을 얻었고, 위엄 광명 훌륭한[威光普勝] 산 맡은 신은 온갖 괴로움을 빼내고 남음이 없게 하는 해탈문을 얻었고, 비밀하고 빛난 바퀴 살 맡은 신은 교법(敎法)의 광명을 내어서 모든 여래의 공덕을 나타내는 해탈문을 얻었고, 넓은 눈 환히 보는[普眼現見] 산 맡은 신은 모든 중생으로 하여금 꿈 속에서도 선근을 증장케 하는 해탈문을 얻었고, 금강처럼 견고한 눈[金剛堅固眼] 산 맡은 신은 그지없는 큰 이치 바다를 나타내는 해탈문을 얻었다.
008_0447_a_05L復次寶峯開華主山神得入大寂定光明解脫門華林妙髻主山神得修集慈善根成熟不可思議數衆生解脫門高幢普照主山神得觀察一切衆生心所樂嚴淨諸根解脫門離塵寶髻主山神得無邊劫海勤精進無厭怠解脫門光照十方主山神得以無邊功德光普覺悟解脫門大力光明主山神得能自成熟復令衆生捨離愚迷行解脫門威光普勝主山神得拔一切苦使無有餘解脫門密光輪主山神得演教法光明顯示一切如來功德解脫門普眼現見主山神得令一切衆生乃至於夢中增長善根解脫門金剛堅固眼主山神得出現無邊大義海解脫門
그때 꽃 피어 땅에 두루한 산 맡은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 산 맡은 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0447_a_18L開華帀地主山神承佛威力普觀一切主山神衆而說頌言

옛날에 그지없는 좋은 행 닦고
지금에 얻은 신통 한량이 없어
법문을 널리 열기 티끌 수처럼
중생들로 하여금 깨닫게 하다.
008_0447_a_20L往修勝行無有邊
今獲神通亦無量
法門廣闢如塵數
悉使衆生深悟喜

상(相)과 호(好)로 몸을 장엄 세간에 가득
털구멍의 광명까지 모두 깨끗해
큰 자비 방편으로 중생께 뵈니
꽃 수풀 상투 신의 깨달은 법문.
008_0447_a_22L衆相嚴身徧世閒
毛孔光明悉淸淨
大慈方便示一切
華林妙髻悟此門

두루 나툰 부처님 몸 그지없어서
시방의 모든 세계 가득 찼는데
모든 기관 엄정하여 보는 이 환희
높은 당기 비친 신이 깨달아 들고
008_0447_a_24L佛身普現無有邊
十方世界皆充滿
諸根嚴淨見者喜
此法高幢能悟入
008_0447_b_02L
오랜 겁 행을 닦아 게으름 없고
세간 법에 물 안 들기 허공 같으며
가지가지 방편으로 중생을 교화
깨끗한 상투 신이 이 법문 알고
008_0447_b_02L歷劫勤修無懈倦
不染世法如虛空
種種方便化群生
悟此法門名寶髻

중생들 눈 어두워 험한 길을 가
부처님이 슬피 여겨 광명 비치어
세상 사람 잠에서 깨나게 하니
위엄 광명 산 신이 알고 기뻐해
008_0447_b_04L衆生盲暗入險道
佛哀愍彼舒光照
普使世閒從睡覺
威光悟此心生喜

옛적에 세간에서 행을 닦으며
세계 티끌 부처님께 공양하여서
보는 중생 큰 서원 세우게 하니
기운 센 광명 신이 밝게 알았고
008_0447_b_06L昔在諸有廣修行
供養剎塵無數佛
令衆生見發大願
此地大力能明入

수없는 중생들의 헤매는 고통
모든 업에 막히고 덮여 있거늘
지혜의 광명으로 모두 없애니
위엄 광명 훌륭한 신 해탈이로다.
008_0447_b_08L見諸衆生流轉苦
一切業障恒纏覆
以智慧光悉滅除
此普勝神之解脫
털구멍 구멍마다 음성을 내어
중생들의 마음 따라 부처님 칭찬
시방에 가득하기 한량없는 겁
비밀한 광명 바퀴 들어간 해탈
008_0447_b_10L一一毛孔出妙音
隨衆生心讚諸佛
悉徧十方無量劫
此是光輪所入門

간 데마다 부처님 앞에 나타나
가지가지 방편으로 묘법(妙法)을 연설
중생들께 이익 주는 수행의 바다
환히 보는 산 신이 이 법을 알고
008_0447_b_12L佛徧十方普現前
種種方便說妙法
廣益衆生諸行海
此現見神之所悟

법문이 바다같이 끝없건마는
한소리로 말하여 다 알게 하되
겁마다 연설해도 다함없나니
금강의 눈 산 맡은 신 이 방편 아네.
008_0447_b_14L法門如海無邊量
一音爲說悉令解
一切劫中演不窮
入此方便金剛目
008_0447_c_02L
또 넓은 덕 깨끗한 꽃 땅 맡은 신[普德淨華主地神]은 자비한 마음으로 생각생각에 모든 중생을 두루 관찰하는 해탈문을 얻었고, 견고한 복 장엄[堅福莊嚴] 땅 맡은 신은 모든 중생에게 복덕의 힘을 널리 나타내는 해탈문을 얻었고, 묘한 꽃 나무 장엄[妙華嚴樹] 땅 맡은 신은 모든 법에 두루 들어가서 온갖 부처님 세계의 장엄을 내는 해탈문을 얻었고, 뭇 보배 널리 흩는[普散衆寶] 땅 맡은 신은 가지각색 삼매를 닦아서 중생들 업장의 때를 덜게 하는 해탈문을 얻었고, 깨끗한 눈 때를 보는[淨目觀時] 땅 맡은 신은 모든 중생으로 하여금 항상 유희하며 쾌락케 하는 해탈문을 얻었다.
금빛 묘한 눈[金色妙眼] 땅 맡은 신은 온갖 청정한 몸을 나타내어 중생을 조복하는 해탈문을 얻었고, 향기로운 털 광명 내는[香毛發光] 땅 맡은 신은 모든 부처님의 공덕 바다의 큰 위력을 분명히 아는 해탈문을 얻었고, 듣기 좋은 고요한 음성[寂音悅意] 땅 맡은 신은 온갖 중생들의 음성 바다를 두루 거두어 지니는 해탈문을 얻었고, 묘한 꽃 둘린 상투[妙華旋髻] 땅 맡은 신은 온 세계에 가득한 때[垢] 여의는 성품 해탈문을 얻었고, 금강으로 널리 지니는[金剛普持] 땅 맡은 신은 모든 부처님의 법수레로 거두어 널리 출현하는 해탈문을 얻었다.
008_0447_b_16L復次普德淨華主地神得以慈悲心念念普觀一切衆生解脫門堅福莊嚴主地神得普現一切衆生福德力解脫門妙華嚴樹主地得普入諸法出生一切佛剎莊嚴解脫門普散衆寶主地神得修習種種諸三昧令衆生除障垢解脫門淨目觀時主地神得令一切衆生常遊戲快樂解脫門金色妙眼主地得示現一切淸淨身調伏衆生解脫門毛發光主地神得了知一切佛功德海大威力解脫門寂音悅意主地神得普攝持一切衆生言音海解脫門妙華旋髻主地神得充滿佛剎離垢性解脫門金剛普持主地神一切佛法輪所攝持普出現解脫門
그때 넓은 덕 깨끗한 꽃 땅 맡은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 땅 맡은 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0447_c_05L爾時德淨華主地神承佛威力普觀一切主地神衆而說頌言

여래의 지난 옛날 생각생각에
크나큰 자비의 문 말할 수 없어
이렇게 수행하심 끝이 없을새
깰 수 없는 견고한 몸 얻으시었네.
008_0447_c_07L如來往昔念念中
大慈悲門不可說
如是修行無有已
故得堅牢不壞身

삼세의 중생들과 모든 보살들
갖고 있는 여러 가지 복덩이들을
여래의 털구멍에 나타내시니
복 장엄 땅 맡은 신 보고 기뻐해.
008_0447_c_09L三世衆生及菩薩
所有一切衆福聚
悉現如來毛孔中
福嚴見已生歡喜

넓고 크고 고요한 저 삼마지(三摩地)는
오고 가고 나고 멸함 모두 없건만
국토를 장엄하여 중생에게 보이니
묘한 꽃 나무 장엄 신의 해탈문
008_0447_c_11L廣大寂靜三摩地
不生不滅無來去
嚴淨國土示衆生
此樹華神之解脫

부처님의 옛날에 행을 닦음은
중생들의 업장을 없애렴이니
뭇 보배 널리 흩는 땅 맡은 신이
이러한 해탈 보고 기뻐하도다.
008_0447_c_13L佛於往昔修諸行
爲令衆生消重障
普散衆寶主地神
見此解脫生歡喜

부처님의 경계는 끝단 데 없어
생각마다 세간에 나타나시니
깨끗한 눈 때를 보는 땅 맡은 신이
부처님의 일을 보고 기뻐하도다.
008_0447_c_15L如來境界無邊際
念念普現於世閒
淨目觀時主地神
見佛所行心慶悅
묘한 음성 한이 없고 부사의한데
중생들의 번뇌를 소멸하시니
황금 빛 좋은 눈 땅 맡은 신이
부처님의 큰 공덕을 능히 보았고
008_0447_c_17L妙音無限不思議
普爲衆生滅煩惱
金色眼神能了悟
見佛無邊勝功德

여러 가지 빛과 모양 화해 나투어
시방의 온 법계에 가득 차거늘
향기로운 털 광명 내는 신이 보고서
이렇게 모든 중생 교화하도다.
008_0447_c_19L一切色形皆化現
十方法界悉充滿
香毛發光常見佛
如是普化諸衆生

묘한 음성 시방세계 두루하여서
오랜 겁에 중생 위해 말씀하시니
듣기 좋은 음성 신이 마음이 깨어
부처님께 법문 듣고 기뻐하도다.
008_0447_c_21L妙音普徧於十方
無量劫中爲衆說
悅意地神心了達
從佛得聞深敬喜

부처님 털구멍에 불꽃이 나와
중생의 마음 따라 세간에 가득
이를 보는 사람마다 성숙되나니
꽃 둘린 상투 신의 보는 것이라.
008_0447_c_23L佛毛孔出香焰雲
隨衆生心徧世閒
一切見者皆成熟
此是華旋所觀處
008_0448_a_02L
견고하여 깰 수 없기 금강과 같고
동요할 수 없기로는 수미산이라
부처님 몸 이와 같이 세상에 계심
금강으로 지닌 신이 보고 즐기네.
008_0447_c_25L堅固難壞如金剛
不可傾動逾須彌
佛身如是處世閒
普持得見生歡喜

또 보배 봉우리 빛나는 성 맡은 신[寶峯光耀主成神]은 방편으로 중생을 이익케 하는 해탈문을 얻었고, 묘하게 장엄한 궁전[妙嚴宮殿] 성 맡은 신은 중생을 알고 교화하여 성숙케 하는 해탈문을 얻었고, 맑고 기쁜 보배[淸淨喜寶] 성 맡은 신은 항상 기뻐함으로써 모든 중생에게 복덕을 받게 하는 해탈문을 얻었고, 근심 없고 깨끗한[離憂淸淨] 성 맡은 신은 온갖 두려움 구해주는 대비장(大悲藏) 해탈문을 얻었고, 꽃등 불꽃 눈[華燈焰眼] 성 맡은 신은 큰 지혜를 널리 통달하는 해탈문을 얻었다.
불꽃 당기 밝게 보는[焰幢明現] 성 맡은 신은 넓은 방편으로 일부러 나타내는 해탈문을 얻었고, 복많은 위엄 광명[盛福威光] 성 맡은 신은 온갖 중생을 두루 관찰하여 큰 복덕 바다를 닦게 하는 해탈문을 얻었고, 조촐한 광명 몸[淨光明身] 성 맡은 신은 모든 어리석은 중생을 깨우쳐 주는 해탈문을 얻었고,4) 향기 당기 장엄[香幢莊嚴髻] 성 맡은 신은 여래의 자재한 힘을 관찰하고 세간에 두루 퍼져 중생을 조복하는 해탈문을 얻었고, 보배 봉우리 광명 눈[寶峯光目] 성 맡은 신은 큰 광명으로 모든 중생의 장애하는 산을 무너뜨리는 해탈문을 얻었다.
008_0448_a_03L復次寶峯光耀主城神得方便利益衆生解脫門妙嚴宮殿主城神得知衆生根教化成熟解脫門淸淨喜寶主城神得常歡喜令一切衆生受諸福德解脫門離憂淸淨主城神得救諸怖畏大悲藏解脫門華燈焰眼主城得普明了大智慧解脫門焰幢明現主城得普方便示現解脫門盛福威光主城神得普觀察一切衆生令修廣大福德海解脫淨光明身主城神得開悟一切愚暗衆生解脫門寶峯光目主城神得能以大光明破一切衆生障礙山解脫門
그때 보배 봉우리 빛나는 성 맡은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 성 맡은 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0448_a_14L爾時寶峯光耀主城神承佛威力普觀一切主城神衆而說頌

길잡이의 이렇게 불가사의한
광명이 시방세계 두루 비추니
중생들이 눈앞에 부처님 뵙고
교화하여 성숙함이 한량없도다.
008_0448_a_16L導師如是不思議
光明徧照於十方
衆生現前悉見佛
教化成熟無央數

중생들의 근기가 각각 다른 것
부처님이 다 아시고 남김 없거늘
묘하게 장엄 궁전 성 맡은 신이
이 법문에 들어가 기뻐하도다.
008_0448_a_18L諸衆生根各差別
佛悉了知無有餘
妙嚴宮殿主城神
入此法門心慶悅

여래께서 수행하기 한량없는 겁
지나간 부처님 법 보호하면서
받들어 섬기시고 기뻐하시니
맑고 기쁜 보배 신이 깨달은 법문.
008_0448_a_20L如來無量劫修行
護持往昔諸佛法
意常承奉生歡喜
妙寶城神悟此門

여래께서 예전에 모든 중생의
두려운 마음들을 덜어주시고
언제나 자비한 맘 일으키나니
근심 없고 깨끗한 신 알고 기뻐해.
008_0448_a_22L如來昔已能除遣
一切衆生諸恐怖
而恒於彼起慈悲
此離憂神心悟喜

넓고 크고 그지없는 부처님 지혜
허공 같아 헤아릴 수가 없거든
꽃등 눈 성 맡은 신 알고 기뻐서
여래의 묘한 지혜 능히 배우고
008_0448_a_24L佛智廣大無有邊
譬如虛空不可量
華目城神斯悟悅
能學如來之妙慧
008_0448_b_02L
여래의 빛 몸매가 중생과 평등
그들의 욕망 따라 보게 하나니
불꽃 당기 밝게 보는 신이 깨닫고
이 방편 익히면서 기뻐하도다.
008_0448_b_02L如來色相等衆生
隨其樂欲皆令見
焰幢明現心能悟
習此方便生歡喜

여래께서 옛적에 닦은 복바다
청정하고 넓고 커서 끝이 없거늘
복덕 당기 광명 신이 이런 해탈문
관찰하여 깨닫고 기뻐 즐기고
008_0448_b_04L如來往修衆福海
淸淨廣大無邊際
福德幢光於此門
觀察了悟心欣慶

중생이 미혹하여 이 세상에서
배 안의 소경처럼 볼 수 없거늘
부처님이 건지시려 세간에 출현
조촐한 광명 신이 이 문에 들고
008_0448_b_06L衆生愚迷諸有中
如世生盲卒無睹
佛爲利益興於世
淸淨光神入此門

여래의 자재한 힘 끝이 없어서
구름처럼 세간에 두루하시고
꿈 속에도 나타나서 조복하나니
향기 당기 장엄 신의 보는 바로다.
008_0448_b_08L如來自在無有邊
如雲普徧於世閒
乃至現夢令調伏
此是香幢所觀見

중생의 우치함이 소경 같아서
가지가지 장애에 덮이었거늘
부처님 광명 비춰 열어주시니
묘한 보배 광명 신이 들어간 법문.
008_0448_b_10L衆生癡暗如盲瞽
種種障蓋所纏覆
佛光照徹普令開
如是寶峯之所入
008_0448_c_02L
또 조촐하게 장엄한 당기 도량신[淨莊嚴幢道場神]은 엄청난 장엄거리를 나타내어 부처님께 공양하려는 서원 해탈문을 얻었고, 수미산 보배빛[須彌寶光] 도량신은 온갖 중생의 앞에 나타나서 넓고 큰 보리의 행을 성취케 하는 해탈문을 얻었고, 우레 소리 당기 모양[雷音幢相] 도량신은 모든 중생의 마음으로 즐겨 함을 따라 꿈 속에서도 부처님을 보게 하고 법을 말하는 해탈문을 얻었고, 꽃비 주는 묘한 눈[雨華妙眼] 도량신은 버리기 어려운 온갖 보배와 장엄거리를 내리게 하는 해탈문을 얻었고, 깨끗한 불꽃 형상[淸淨焰形] 도량신은 묘하게 장엄한 도량을 나타내고 중생을 널리 교화하여 성숙케 하는 해탈문을 얻었다.
꽃 갓끈 드린 상투[華纓垂髻] 도량신은 근기를 따라 법을 말하여 바른 생각을 내게 하는 해탈문을 얻었고, 보배 내려 장엄하는[雨寶莊嚴] 도량신은 훌륭한 변재로 그지없이 즐거운 법을 널리 말하는 해탈문을 얻었고, 용맹하고 향기로운 눈[勇猛香眼] 도량신은 여러 부처님의 공덕을 널리 칭찬하는 해탈문을 얻었고, 금강 오색 구름[金剛彩雲] 도량신은 그지없는 빛깔의 나무를 나타내어 도량을 장엄하는 해탈문을 얻었고, 연화 광명[蓮華光明] 도량신은 보리수 밑에서 고요하게 동하지 않으면서 시방에 가득 차는 해탈문을 얻었고, 묘한 광명 빛나는[妙光照耀] 도량신은 여래의 가지가지 힘을 나타내 보이는 해탈문을 얻었다.
008_0448_b_12L復次淨莊嚴幢道場神得出現供養佛廣大莊嚴具誓願力解脫門須彌寶光道場神現一切衆生前成就廣大菩提行解脫門音幢相道場神得隨一切衆生心所樂令見佛於夢中爲說法解脫門雨華妙眼道場神得能雨一切難捨衆寶莊嚴具解脫門淸淨焰形道場神得能現妙莊嚴道場廣化衆生令成熟解脫門華纓垂髻道場神得隨根說法令生正念解脫門雨寶莊嚴道場神得能以辯才普雨無邊歡喜法解脫門勇猛香眼道場神得廣偁讚諸佛功德解脫門金剛彩雲道場神得示現無邊色相樹莊嚴道場解脫門蓮華光明道場神得菩提樹下寂然不動而充徧十方解脫門妙光照耀道場神顯示如來種種力解脫門
그때 조촐하게 장엄한 당기 도량신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 도량신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0448_c_03L爾時淨莊嚴幢道場神承佛威力普觀一切道場神衆而說頌

생각하니 여래께서 지나간 옛적
한량없는 겁 동안에 행을 닦으며
부처님이 날 적마다 공양하므로
허공 같은 큰 공덕을 얻으시도다.
008_0448_c_05L我念如來往昔時
於無量劫所修行
諸佛出興咸供養
故獲如空大功德

부처님이 끝이 없는 보시 행하심
한량없는 세계의 티끌 같으니
수미산 보배 비친 보리 도량신
선서(善逝)를 생각하고 기뻐하도다.
008_0448_c_07L佛昔修行無盡施
無量剎土微塵等
須彌光照菩提神
憶念善逝心欣慶

여래의 빛과 형상 다함 없으사
변화하여 모든 세계 두루 다니며
꿈 속에까지라도 늘 나타나니
우레 소리 당기신이 보신 바니라.
008_0448_c_09L如來色相無有窮
變化周流一切剎
乃至夢中常示現
雷幢見此生歡喜

버리는 일 행하시기 한량없는 겁
버리기 어려운 눈 한없이 버림
중생을 위하여서 닦은 행이니
묘한 눈 도량신이 깨달았도다.
008_0448_c_11L昔行捨行無量劫
能捨難捨眼如海
如是捨行爲衆生
此妙眼神能悟悅

가없는 빛깔 모습 불꽃 구름이
보리장(菩提場)을 나타내어 세간에 두루
깨끗한 불꽃 형상 도량신께서
부처님의 신통 보고 마음이 환희.
008_0448_c_13L無邊色相寶焰雲
現菩提場徧世閒
焰形淸淨道場神
見佛自在生歡喜

중생들의 수행바다 그지없거든
부처님이 가득하게 법비를 내려
그 근기를 따라서 의혹 없애니
꽃 갓끈 신이 알고 기뻐하더라.
008_0448_c_15L衆生行海無有邊
佛普彌綸雨法雨
隨其根解除疑惑
華纓悟此心歡喜

한량없는 법문의 차별한 이치
바다 같은 변재로 들어가나니
보배 내려 장엄하는 도량신께서
마음으로 언제든지 늘 생각하고
008_0448_c_17L無量法門差別義
辯才大海皆能入
雨寶嚴具道場神
於心念念恒如是

말할 수 없이 많은 온 세계에서
온갖 말로 부처님을 칭찬했으며
명예로운 큰 공덕 얻은 것이니
용맹한 눈 도량신이 생각하였고
008_0448_c_19L於不可說一切土
盡世言辭偁讚佛
故獲名譽大功德
此勇眼神能憶念

가지각색 빛과 모양 한없는 나무
보리수 아래마다 나타났으니
금강 오색 구름신이 이 법문 알고
보리수를 항상 보고 기뻐하도다.
008_0448_c_21L種種色相無邊樹
普現菩提樹王下
金剛彩雲悟此門
恒觀道樹生歡喜

시방세계 끝 단 데를 알 수 없으며
부처님의 지혜도 그러하거늘
연화 광명 도량신의 깨끗한 신심
이 해탈문 들어가서 기뻐하였고
008_0448_c_23L十方邊際不可得
佛坐道場智亦然
蓮華步光淨信心
入此解脫深生喜
008_0449_a_02L
도량의 간 데마다 나는 음성이
부처님의 청정한 힘 칭찬도 하고
여러 가지 인행(因行)을 성취도 하니
묘한 광명 도량신이 능히 들었네.
008_0448_c_25L道場一切出妙音
讚佛難思淸淨力
及以成就諸因行
此妙光神能聽受

또 보배 인이 있는 손 발로 다니는 신[寶印手足行神]은 모든 보배를 널리 내려서 크게 기쁘게 하는 해탈문을 얻었고, 연꽃 빛[蓮華光] 발로 다니는 신은 부처님 몸이 여러 가지 빛 연화좌에 앉으심을 나타내어 보는 이들을 기쁘게 하는 해탈문을 얻었고, 훌륭한 꽃 상투[最勝華髻] 발로 다니는 신은 잠깐 잠깐 생각하는 마음마다 모든 여래의 도량과 대중을 건립(建立)하는 해탈문을 얻었고, 선한 소견 거둬 갖는[攝諸善見] 발로 다니는 신은 발을 들거나 걸음을 걸을 때마다 그지없는 중생들을 모두 조복하는 해탈문을 얻었고, 묘한 보배 별 당기[妙寶星幢] 발로 다니는 신은 잠깐 잠깐 동안마다 가지각색 연꽃 그물 광명을 화현하여 모든 보배를 두루 내리며 묘한 음성을 내는 해탈문을 얻었다.
묘한 음성 잘 내는[樂吐妙音] 발로 다니는 신은 그지없이 환희한 바다를 내는 해탈문을 얻었고, 전단 나무 빛[栴檀樹光] 발로 다니는 신은 향기로운 바람으로 모든 도량의 대중을 널리 깨우치는 해탈문을 얻었고, 연꽃 광명[蓮華光明] 발로 다니는 신은 온갖 털구멍으로 광명을 놓아 미묘한 법문 소리를 연설하는 해탈문을 얻었고, 미묘한 광명[微妙光明] 발로 다니는 신은 그 몸에서 가지각색 광명 그물을 두루 내어 널리 비치는 해탈문을 얻었고, 좋은 꽃 모아 쌓는[積集妙華] 발로 다니는 신은 모든 중생을 깨우치며 선근 바다를 내게 하는 해탈문을 얻었다.
008_0449_a_03L復次寶印手足行神得普雨衆寶生廣大歡喜解脫門蓮華光足行神得示現佛身坐一切光色蓮華座令見者歡喜解脫門最勝華髻足行神得一一心念中建立一切如來衆會道場解脫門攝諸善見足行神得擧足發步悉調伏無邊衆生解脫門妙寶星幢足行得念念中化現種種蓮華網光明普雨衆寶出妙音聲解脫門樂吐妙音足行神得出生無邊歡喜海解脫門栴檀樹光足行神以香風普覺一切道場衆會解脫門蓮華光明足行神得一切毛孔放光明演微妙法音解脫門微妙光明足行神得其身徧出種種光明網普照耀解脫門積集妙華足行神開悟一切衆生令生善根海解脫門
그때 보배 인발 있는 손 발로 다니는 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 말로 다니는 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0449_a_17L爾時印手足行神承佛神力徧觀一切足行神衆而說頌言

부처님이 오랜 겁에 수행하올 제
온 세계 여래에게 공양하시며
마음이 항상 기뻐 싫은 일 없고
즐거운 문 크고 깊어 바다 같도다.
008_0449_a_19L佛昔修行無量劫
供養一切諸如來
心恒慶悅不疲厭
喜門深大猶如海

잠깐잠깐 내는 신통 한량없으며
연꽃과 가지가지 향을 화현코
부처님이 그 위에서 널리 다니니
연꽃 빛 다니는 신 모두 보았고
008_0449_a_21L念念神通不可量
化現蓮華種種香
佛坐其上普遊往
紅色光神皆睹見

한량없는 부처님들 으레 그런 법
넓고 큰 회중들이 시방에 가득
신통을 나타내심 말할 수 없어
조촐한 상투신이 밝게 보도다.
008_0449_a_23L諸佛如來法如是
廣大衆會徧十方
普現神通不可議
最勝華神悉明矚
008_0449_b_02L
시방의 여러 세계 온갖 곳에서
발을 한번 들거나 내릴 적마다
수없는 중생들을 성취하나니
선한 소견 거두는 신 기뻐하도다.
008_0449_a_25L十方國土一切處
於中擧足若下足
悉能成就諸群生
此善見神心悟喜

중생의 수효처럼 몸을 나투니
낱낱 몸이 법계에 가득 차 있어
깨끗한 광명 놓아 보배 내리니
묘한 보배 별 당기신 들어간 해탈.
008_0449_b_03L如衆生數普現身
此一一身充法界
悉放淨光雨衆寶
如是解脫星幢入

여래의 넓은 경계 끝이 없는데
법비를 두루 내려 가득 차거늘
모든 대중 부처 보고 기뻐하나니
묘한 음성 다니는 신 보신 바니라.
008_0449_b_05L如來境界無邊際
普雨法雨皆充滿
衆會睹佛生歡喜
此妙音聲之所見

부처님의 음성이 허공과 같고
그 가운데 여러 가지 음성이 있어
중생들을 골고루 조복하나니
전단나무 빛 신이 능히 들었고
008_0449_b_07L佛音聲量等虛空
一切音聲悉在中
調伏衆生靡不徧
如是栴檀能聽受

온갖 털구멍마다 음성을 내어
삼세 부처님의 명호를 칭찬
이 말씀 듣는 이는 모두 기쁘니
연꽃 광명 다니는 신 이렇게 보고
008_0449_b_09L一切毛孔出化音
闡揚三世諸佛名
聞此音者皆歡喜
蓮華光神如是見

변화하는 부처님 몸 부사의하여
걸음마다 빛과 모양 바다 같으며
중생들의 마음 따라 보게 하시니
미묘한 광명 신의 얻은 해탈문.
008_0449_b_11L佛身變現不思議
步步色相猶如海
隨衆生心悉令見
此妙光明之所得

큰 신통을 시방세계 널리 나타내
온갖 중생 두루 다 깨닫게 하니
좋은 꽃 모아 쌓는 발로 가는 신
이 법 보고 마음에 즐거워하네.
008_0449_b_13L十方普現大神通
一切衆生悉開悟
衆妙華神於此法
見已心生大歡喜
008_0449_c_02L
또 깨끗하고 기쁜 경계 몸 많은 신[淨喜境界身衆神]은 부처님의 옛적 서원 바다를 기억하는 해탈문을 얻었고, 시방을 환하게 비추는[光照十方] 몸 많은 신은 광명이 그지없는 세계에 두루 비치는 해탈문을 얻었고, 바다 소리 조복하는[海音調伏] 몸 많은 신은 큰 소리로 온갖 중생을 두루 깨우치어 환희하게 조복하는 해탈문을 얻었고, 조촐한 꽃 상투 장엄[淨華嚴髻] 몸 많은 신은 몸이 허공처럼 두루 머무는 해탈문을 얻었고, 한량없는 거동[無量威儀] 몸 많은 신은 온갖 중생에게 부처님의 경계를 보여주는 해탈문을 얻었다.
가장 좋은 빛 장엄[最勝光嚴] 몸 많은 신은 모든 굶주린 중생에게 빛과 기운이 만족케 하는 해탈문을 얻었고, 조촐한 빛 향기 구름[淨光香雲] 몸 많은 신은 온갖 중생의 번뇌 때를 덜어 주는 해탈문을 얻었고, 수호하여 거둬 주는[守護攝持] 몸 많은 신은 모든 중생의 어리석은 마(魔)의 업을 전변(轉變)하는 해탈문을 얻었고, 두루 나퉈 섭취하는[普現攝化] 몸 많은 신은 온갖 세간 맡은 이들의 궁전 속에 장엄한 모습을 널리 나타내어 보이는 해탈문을 얻었고, 동요하지 않는 광명[不動光明] 몸 많은 신은 모든 중생을 널리 거두어서 깨끗한 선근을 내게 하는 해탈문을 얻었다.
008_0449_b_15L復次淨喜境界身衆神得憶佛往昔誓願海解脫門光照十方身衆神得光明普照無邊世界解脫門海音調伏身衆神得大音普覺一切衆生令歡喜調伏解脫門淨華嚴髻身衆神得身如虛空周徧住解脫門無量威儀身衆神得示一切衆生諸佛境界解脫門勝光嚴身衆神得令一切飢乏衆生色力滿足解脫門淨光香雲身衆神得除一切衆生煩惱垢解脫門守護攝持身衆神得轉一切衆生愚癡魔業解脫門普現攝化身衆神普於一切世主宮殿中顯示莊嚴相解脫門不動光明身衆神得普攝一切衆生皆令生淸淨善根解脫門
그때 깨끗하고 기쁜 경계 몸 많은 신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 몸 많은 신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0449_c_04L爾時淨喜境界身衆神佛威力普觀一切身衆神衆而說頌言

수미산의 티끌처럼 많은 겁 전에
묘광(妙光)이란 부처님이 세상에 출현
세존께서 그 여래의 계신 곳에서
온갖 부처 공양하려 마음 내었네.
008_0449_c_05L我憶須彌塵劫前
有佛妙光出興世
世尊於彼如來所
發心供養一切佛

여래의 몸으로서 큰 광명 놓아
그 광명이 법계에 가득 차거든
만나는 중생들의 마음이 조복
시방을 비추는 신 본 것이로다.
008_0449_c_07L如來身放大光明
其光法界靡不充
衆生遇者心調伏
此照方神之所見

여래 말씀 시방에 진동하면서
온갖 말을 모두 다 원만하고서
중생들을 깨우쳐 남김 없나니
조복하는 신이 듣고 기뻐하도다.
008_0449_c_09L如來聲震十方國
一切言音悉圓滿
普覺群生無有餘
調伏聞此心歡慶

부처님 몸 청정하고 항상 고요히
여러 빛깔 나타내되 형상 없으며
이러하게 세간에 두루하시니
조촐한 꽃 몸 많은 신 들어간 데라.
008_0449_c_11L佛身淸淨恒寂滅
普現衆色無諸相
如是徧住於世閒
此淨華神之所入

도사께서 이렇게 부사의하여
중생의 마음 따라 보게 하시되
앉았거나 다니거나 머무는 것은
한량없는 거동 신의 깨달은 법문.
008_0449_c_13L導師如是不思議
隨衆生心悉令見
或坐或行或時住
無量威儀所悟門

부처님은 백천 겁에 만날 수 없고
출현하여 이익함이 자재하여서
세상의 빈궁함을 여의게 하니
가장 높은 빛 장엄 신 들어갔도다.
008_0449_c_15L佛百千劫難逢遇
出興利益能自在
令世悉離貧窮苦
最勝光嚴入斯處

여래의 하나하나 치아 사이로
향기 등불 빛난 구름 두루 놓아서
중생들의 번뇌를 덜어주시니
때를 여읜 구름 신이 이렇게 보고
008_0449_c_17L如來一一齒相閒
普放香燈光焰雲
滅除一切衆生惑
離垢雲神如是見

중생들은 번뇌에 장애가 되어
마군의 길 따라서 헤매는 것을
여래가 해탈의 길 열어 보이시니
수호하는 몸 많은 신 깨달았도다.
008_0449_c_19L衆生染惑爲重障
隨逐魔徑常流轉
如來開示解脫道
守護執持能悟入

여래의 자재한 힘 내가 보오니
광명이 온 법계에 가득 찼으며
임금의 궁전에서 중생을 교화
두루 섭취하는 신의 보는 경계라
008_0449_c_21L我觀如來自在力
光布法界悉充滿
處王宮殿化衆生
此普現神之境界

중생들이 미혹하여 고통 받는데
부처님이 그 속에서 항상 구호해
번뇌를 멸해주고 기쁨 내나니
동요하지 않는 신이 보고 깨닫다.
008_0449_c_23L衆生迷妄具衆苦
佛在其中常救攝
皆令滅惑生喜心
不動光神所觀見
008_0450_a_02L
또 묘한 빛 나라연 금강신[妙色那羅延執金剛神]은 여래께서 끝없는 색상(色相)을 나타내는 몸을 보는 해탈문을 얻었고, 해처럼 빠른 당기[日輪速疾幢] 금강신은 부처님 몸의 터럭마다 해처럼 가지각색 광명 구름을 나타내는 해탈문을 얻었고, 수미산 꽃빛[須彌華光] 금강신은 한량없는 몸을 화현하는 큰 신통 변화의 해탈문을 얻었고, 청정한 구름 소리[淸淨雲音] 금강신은 그지없는 종류의 음성을 내는 해탈문을 얻었고, 미묘한 팔 하늘 임금[妙臂天主] 금강신은 현재에 모든 세간의 주인이 되어 중생을 깨워 주는 해탈문을 얻었다.
사랑스런 광명[可愛樂光明] 금강신은 모든 부처님 법의 차별한 문을 열어 보이되 남김 없이 모두 다하는 해탈문을 얻었고, 큰 나무 우레 소리[大樹雷音] 금강신은 사랑스런 장엄거리로 온갖 나무의 신을 갖추 거두는 해탈문을 얻었고, 사자왕 광명[師子王光明] 금강신은 여래의 넓고 큰 복으로 장엄한 더미를 구족하고 밝게 아는 해탈문을 얻었고, 비밀한 불꽃 좋은 눈[密焰吉祥目] 금강신은 중생의 험악한 마음을 살펴보고 위엄 있는 몸을 나타내는 해탈문을 얻었고, 연꽃 마니 상투[蓮華摩尼髻] 금강신은 모든 보살의 장엄거리를 널리 내리는 마니 상투 해탈문을 얻었다.
008_0449_c_25L復次妙色那羅延執金剛神得見如來示現無邊色相身解脫門日輪速疾幢執金剛神得佛身一一毛如日輪現種種光明雲解脫須彌華光執金剛神得化現無量身大神變解脫門淸淨雲音執金剛神得無邊隨類音解脫門妙臂天主執金剛神得現爲一切世閒主開悟衆生解脫門可愛樂光明執金剛神得普開示一切佛法差別門咸盡無遺解脫門大樹雷音執金剛神得以可愛樂莊嚴具攝一切樹神解脫門師子王光明執金剛神得如來廣大福莊嚴聚皆具足明了解脫門密焰吉祥目執金剛神得普觀察險惡衆生心爲現威嚴身解脫門蓮華摩尼髻執金剛神得普雨一切菩薩莊嚴具摩尼髻解脫門
그때 묘한 빛 나라연 금강신이 부처님의 위신력을 받들어 온갖 금강신의 무리들을 두루 살펴보고 게송으로 말하였다.
008_0450_a_16L爾時妙色那羅延執金剛神承佛威力普觀一切執金剛神衆而說頌言

너는 마땅히 법왕을 보라.
법왕의 법은 이와 같아서
빛깔과 모양 그지없으나
세간에 두루 나타나도다.
008_0450_a_17L汝應觀法王
法王法如是
色相無有邊
普現於世閒

부처님 몸의 털구멍마다
광명의 그물 알 수 없나니
비유해 말하면 깨끗한 해가
시방세계에 널리 비치듯
008_0450_a_18L佛身一一毛
光網不思議
譬如淨日輪
普照十方國

부처님들의 신통하신 힘
법계에 두루 가득하여서
모든 중생의 눈 앞에마다
그지없는 몸 나타내도다.
008_0450_a_19L如來神通力
法界悉周徧
一切衆生前
示現無盡身

여래의 법문 말하는 음성
시방에 듣지 못할 이 없어
여러 중생의 종류를 따라
마음이 모두 만족하도다.
008_0450_a_20L如來說法音
十方莫不聞
隨諸衆生類
悉令心滿足
여럿이 보니 모니 세존이
세간 궁전에 늘 계시어서
모든 중생을 널리 위하여
크고 큰 법문 널리 펴도다.
008_0450_a_21L衆見牟尼尊
處世宮殿中
普爲諸群生
闡揚於大法

묘한 법바다 소용 도는 곳
여러 가지로 차별한 뜻을
가지각색의 방편문으로
다함이 없이 연설하시네.
008_0450_a_22L法海漩澓處
一切差別義
種種方便門
演說無窮盡

끝간데 없는 큰 방편으로
시방세계에 두루 응하니
부처님 광명 만나는 이는
여래의 몸을 모두 보도다.
008_0450_a_23L無邊大方便
普應十方國
遇佛淨光明
悉見如來身

여러 부처님 공양한 것이
억만 세계의 티끌 수인 듯
저러한 공덕 허공과 같아
모든 중생들 우러르더라.
008_0450_a_24L供養於諸佛
億剎微塵數
功德如虛空
一切所瞻仰

신통하신 힘 평등하여서
온갖 세계에 나타나시니
묘한 도량에 편안히 앉아
중생들 앞에 나타나도다.
008_0450_a_25L神通力平等
一切剎皆現
安坐妙道場
普現衆生前
008_0450_b_02L
불꽃 구름이 널리 비치어
가지가지의 광명이 원만
미치지 않는 법계가 없어
부처행하는 곳을 보이네.

선복(漩澓) : 앞글자는 음이 선(旋)이고, 뒷글자는 음이 복(伏)이다.
천간(泉㵎) : 뒷글자는 고(古)와 안(晏)의 반절이다.
패택(霈澤) : 앞글자는 보(普)와 개(蓋)의 반절이다.
염이(恬怡) : 앞글자는 도(徒)와 겸(兼)의 반절이고, 뒷글자는 여(與)와 지(之)의 반절이다.
요치(▼{疒+樂}治) : 앞글자는 력(力)과 조(照)의 반절이며, 또한 료(療)로 쓰기도 한다.
견제(蠲除) : 앞글자는 고(古)와 현(玄)의 반절이다.
탁간(擢幹) : 앞글자는 직(直)과 각(角)의 반절이고, 뒷글자는 고(古)와 안(案)의 반절이다.
험피(譣詖) : 앞글자는 허(虛)와 검(撿)의 반절이고, 뒷글자는 피(彼)와 의(義)의 반절이다.
광벽(廣闢) : 뒷글자는 방(房)과 익(益)의 반절이다.
유수(逾須) : 앞글자는 양(羊)과 주(朱)의 반절이다.
졸무(卒無) : 앞글자는 자(子)와 율(聿)의 반절이다.
맹고(盲瞽) : 뒷글자는 공(公)과 호(戶)의 반절이다.
미륜(彌綸) : 뒷글자는 력(力)과 둔(迍)의 반절이다.
명예(名譽) : 뒷글자는 여(余)와 여(茹)의 반절이다.
명촉(明矚) : 뒷글자는 지(之)와 욕(欲)의 반절이다.
008_0450_b_02L焰雲普照明
種種光圓滿
法界無不及
示佛所行處
大方廣佛華嚴經卷第四
漩澓上旋音下伏音 泉㵎下古晏切  霈澤上普蓋切
恬怡上徒兼切下與之切  ((疒+樂)) 上力照切亦作療 蠲除上古玄切
擢幹上直角切下古案切 譣詖上虛撿切下彼義切 廣闢下房益切
逾須上羊朱切  卒無上子聿切  盲瞽下公戶切
彌綸下力迍切  名譽下余茹切  明矚下之欲切

주화신(主火神)에서 소주(疏主)는 “장행(長行)에 네 번째가 빠졌다. 범본(梵本)에 따른다면 ‘뛰어난 예광이 두루 비치는 불 맡은 신은 두루 번뇌의 티끌을 제거하는 해탈문을 얻었다[勝上繠光普照主火神得普能除煩惱塵解脫門]’가 되고 게송에서 ‘중묘(衆妙)’라고 한 것은 바로 ‘승상(勝上)’의 뜻일 뿐이다. 혹 어떤 본에서는 ‘뭇 오묘한 궁전에 불 맡은 신은 대자비로 널리 중생을 덮은 해탈문을 얻었다[衆妙宮殿主火神得大慈悲廣蔭衆生解脫門]’라고 하였는데 이것도 베껴 쓸 때 빠진 듯하다”라고 하였다.
주해신(主海神)에서 소주는 “게송에서 세 번째가 빠졌다”라고 하였다.
주성신(主城神)에서 소주는 “장행에서 아홉 번째가 빠졌다. 범본에 따른다면 ‘향기 당기 장엄 성 맡은 신은 일체 중생의 번뇌의 악취를 파괴하고 일체 지성의 향기를 내는 해탈문을 얻었다[香幢莊嚴髻主城神得破一切衆生煩惱臭氣出生一切智性香氣解脫門]’라고 한다”라고 하였다.
008_0450_b_09L主火神疏主云長行脫第四准梵本勝上繠光普照主火神得普能除煩惱塵解脫門偈云衆妙卽勝上義耳或有本則云衆妙宮殿主火神得大慈悲廣蔭衆生解脫門亦恐是傳寫脫漏爾主海神疏主云偈脫第三 主城神疏主云長行脫第九准梵本云香幢莊嚴髻主城神得破一切衆生煩惱臭氣出生一切智性香氣解脫門
乙巳歲高麗國大藏都監奉勅彫造

  1. 1)장(藏)의 번역으로 다른 부분에는 화수분, 고방, 창고, 갈무리 등으로도 썼다.
  2. 2)신수대장경에 의거하면, 이하의 “여러 가지”부터 “그지없는” 전까지는 고려대장경에는 없으나 명(明)본에는 들어 있다.
  3. 3)신수대장경에 의거하면 이하의 “모든”부터 “들어간 법문”까지는 고려대장경에는 없으나 원(元)ㆍ명(明)본에는 들어 있다.
  4. 4)신수대장경에 의거하면 이하의 “향기 당기”부터 “보배 봉우리” 전까지는 고려대장경에는 없으나 명(明)본에는 들어 있다.