ABC_IT_K0174_T_002
-
010_1253_c_01L
불설관정경 제2권
- 불설관정십이만신왕호비구니경
(佛說灌頂十二萬神王護比丘尼經) -
백시리밀다라 한역
최윤옥 번역
이와 같이 들었다.
어느 때 부처님께서 사위성(舍衛城) 기수급고독원(祇樹給孤獨園)에 계시면서 대비구들 1,250명과 함께 하셨다.
이때 수다리(修陁利)라고 하는 비구니 등 일곱 명이 산 속 무덤 사이에서 일심으로 선사(禪思)하고 있었는데, 사람의 정기(精氣)를 먹는 모든 악귀(惡鬼)가 비구니들을 희롱하면서 그 옷을 벗겨 마을에 들어가 걸식할 수 없도록 하였다. 이때 수다리 비구니가 함께 앉아 있던 모든 비구니에게 말하기를 “너희들은 반드시 정심(正心)으로 우리 스승이신 석가모니(釋迦牟尼) 다타아가도(多陁阿伽度)ㆍ아라하(阿羅訶)ㆍ삼먁삼불타(三藐三佛陁)를 억념해야 한다”고 하였다. 이렇게 말하자 이 정기를 먹는 모든 귀신들이 흩어져 달아났다.
이때 수다리 비구니 등이 서로 이끌며 모두 부처님 계신 곳으로 가서 머리 숙여 예배드리고 부처님께 말씀드렸다.
“천존(天尊)이시여, 저희 일곱 명이 천중천(天中天)의 위없는 참된 법을 받고 일심으로 사유하여 네 가지 도과(道果)를 구하던 중에, 이 정기를 먹는 귀신 7만여 명이 와서 저희를 어지럽혀 바른 생각을 얻지 못하게 하고, 또 포위하여 막아 음식을 구하지 못하게 하였습니다. 이와 같이 괴로움을 당할 때는 어찌해야 합니까? 오직 원하옵건대 천존께서 거룩한 방법[聖術]을 말씀해 주시어 물리치게 해주십시오.”
이 말을 할 때 아난이 오른쪽에 있었다. 부처님께서 아난을 돌아보시며 말씀하셨다.
“너는 수다리 비구니 등 일곱 명을 보았느냐?”
아난이 대답하였다.
“보았습니다.”
부처님께서 아난에게 말씀하셨다.
“이 모든 비구니들이 항상 7천만(千萬)1) 귀신에게 괴로움을 받아 왔다. 내가 지금 그들을 위하여 수미산 꼭대기와 바다 속에 있는 대신(大神)들을 부르겠다. 그리하여 이 모든 비구니를 보호하여 모든 작은 귀신들이 틈을 얻지 못하도록 보호하겠다.”
부처님께서 이때에 곧 신비한 힘으로 수미산 꼭대기의 모든 귀신왕을 부르셨다. 그러자 이 모든 귀신왕이 7만 귀신들을 거느리고 부처님 계신 곳에 와서 머리 숙여 부처님 발에 예배드렸다. 부처님께서 모든 귀신왕에게 말씀하셨다.
“내가 세상에 있을 때나 멸도한 후이거나, 살고 있는 국토와 성읍과 마을에서 모든 비구니를 보호하여 모든 작은 귀신들이 마음대로 할 수 없도록 하여라. 모든 비구니가 가는 곳마다 항상 따라다니며 보호하고 도와 안온토록 하고, 모든 악한 귀신이 가까이 가서 괴롭히지 못하도록 하여라.”
부처님께서 다시 큰 바다의 수정산(水精山) 속에 있는 용궁에 명령을 내리셨다. 그러자 5만 명의 귀신들이 그 무리들을 거느리고 부처님 계신 곳에 이르러 각각 부처님 발에 예배드리고 한쪽으로 물러났다.
부처님께서 또 수미산 꼭대기에 있는 7만 명의 신왕(神王)과 바다 속에 있는 5만 명의 신왕 등에게 말씀하셨다.
“너희들은 지금부터 모든 비구니를 보호하여야 한다. 안온함을 얻게 하고 모든 공포를 여의게 하고 정의(定意)를 얻게 하고 정행(定行)을 얻게 하며, 모든 작은 귀신으로 하여금 이곳에서 멀리 백천 유순 떨어진 곳으로 흩어져 달아나 해를 끼치지 못하도록 하여라.”
부처님께서 이렇게 말씀하시자, 현자 아난이 무릎 꿇고 손을 모으고 앞으로 나와 부처님께 말씀드렸다.
“이 신왕들의 자(字)는 무엇입니까? 해설하여 주십시오.”
부처님께서 아난에게 말씀하셨다.
“그 신들의 이름과 자[名字]를 내가 지금 말하겠다. 관정장구의 그 이름은 다음과 같다.
신의 이름은 지활타화지(枝活吒貨墬)이고, 자(字)는 정자재(淨自在)이다. 이 신은 주로 아무개의 머리를 보호한다.
신의 이름은 예제화화지(倪提和和墬)이고, 자는 묘선생(妙善生)이다. 이 신은 주로 아무개의 눈을 보호한다.
신의 이름은 바라화화지(波羅和和墬)이고, 자는 휘일광(暉日光)이다. 이 신은 주로 아무개의 코를 보호한다.
신의 이름은 화사두제수(和沙頭提手)이고, 자는 신견고(信堅固)이다. 이 신은 주로 아무개의 귀를 보호한다.
신의 이름은 두하니가이(頭荷尼迦移)이고, 자는 개의혹(開疑惑)이다. 이 신은 주로 아무개의 입을 보호한다.
신의 이름은 빈가리가이(臏迦利迦移)이고, 자는 광보섭(光普攝)이다. 이 신은 주로 아무개의 목을 보호한다.
신의 이름은 사제사구라(沙提舍鳩羅)이고, 자는 선안길(善安吉)이다. 이 신은 주로 아무개의 어깨를 보호한다.
신의 이름은 바라사가제(波羅闍迦提)이고, 자는 요설산(耀雪山)이다. 이 신은 주로 아무개의 팔을 보호한다.
신의 이름은 바라두아수(波羅頭阿銖)이고, 자는 연광명(演光明)이다. 이 신은 주로 아무개의 손을 보호한다.
신의 이름은 가마례타차(迦摩隸吒遮)이고, 자는 향진보(香珍寶)이다. 이 신은 주로 아무개의 가슴을 보호한다.
신의 이름은 구바루열차(俱波婁閱叉)이고, 자는 여복륜(如福輪)이다. 이 신은 주로 아무개의 등을 보호한다.
신의 이름은 사선반차로(沙善般遮壚)이고, 자는 청미철(淸微徹)이다. 이 신은 주로 아무개의 배를 보호한다.
신의 이름은 전차삭마휴(旃遮欶摩休)이고, 자는 음화유(音和柔)이다. 이 신은 주로 아무개의 옆구리를 보호한다.
신의 이름은 차건타리수(遮揵陁利手)이고, 자는 복덕광(福德光)이다. 이 신은 주로 아무개의 심장을 보호한다.
신의 이름은 차라건바두(遮羅揵波頭)이고, 자는 진보종(眞寶種)이다. 이 신은 주로 아무개의 간을 보호한다.
신의 이름은 바라사노차(波羅斯奴遮)이고, 자는 원문성(遠聞聲)이다. 이 신은 주로 아무개의 폐를 보호한다.
신의 이름은 소하가사라(蘇賀迦闍羅)이고, 자는 건행지(建行至)이다. 이 신은 주로 아무개의 비장을 보호한다.
신의 이름은 검부기리화(劍浮耆梨惒)이고, 자는 자비보(慈悲普)이다. 이 신은 주로 아무개의 신장을 보호한다.
신의 이름은 가구로치가(迦俱壚絺迦)이고, 자는 월중행(越衆行)이다. 이 신은 주로 아무개의 장(腸)을 보호한다.
신의 이름은 항다라보리(恒多羅菩提)이고, 자는 위해진(威解振)이다. 이 신은 주로 아무개의 위를 보호한다.
신의 이름은 마다라화제(摩多羅和提)이고, 자는 진여천(眞如天)이다. 이 신은 주로 아무개의 볼기를 보호한다.
신의 이름은 지나비사시(至那比舍尸)이고, 자는 애사업(愛事業)이다. 이 신은 주로 아무개의 넓적다리를 보호한다.
신의 이름은 만비사시라(曼比舍尸羅)이고, 자는 제공외(除恐畏)이다. 이 신은 주로 아무개의 무릎을 보호한다.
신의 이름은 가라포아니(迦羅鋪阿尼)이고, 자는 원시광(願施廣)이다. 이 신은 주로 아무개의 다리를 보호한다.
신의 이름은 아사야미화(阿沙耶迷和)이고, 자는 소제악(消諸惡)이다. 이 신은 주로 아무개가 나갈 때 보호한다.
신의 이름은 사이마타이(挱伊摩陁伊)이고, 자는 호세왕(護世王)이다. 이 신은 주로 아무개가 들어올 때 보호한다.
신의 이름은 아디마타이(阿提摩陁伊)이고, 자는 가제원(加諸願)이다. 이 신은 주로 아무개가 앉을 때 보호한다.
신의 이름은 아노마타이(阿奴摩陁伊)이고, 자는 성중왕(星中王)이다. 이 신은 주로 아무개가 누울 때 보호한다.
신의 이름은 파구마타타(破仇摩陁陁)이고, 자는 수안적(首安寂)이다. 이 신은 주로 아무개가 꿈을 꿀 때 보호한다.
신의 이름은 난비류바리(蘭脾留波利)이고, 자는 행적연(行寂然)이다. 이 신은 주로 아무개가 일어날 때 보호한다.
신의 이름은 야두파나지(耶頭破那坻)이고, 자는 덕명원(德明遠)이다. 이 신은 주로 아무개가 먹을 때 보호한다.
신의 이름은 비니반두기(比尼槃頭倚)이고, 자는 개천지(蓋天地)이다. 이 신은 주로 아무개가 마실 때 보호한다.
신의 이름은 바사리차리(波斯離次離)이고, 자는 진불사(眞不邪)이다. 이 신은 주로 아무개가 말할 때 보호한다.
신의 이름은 구리건타리(具梨揵陁離)이고, 자는 시원보(施願普)이다. 이 신은 주로 아무개가 웃을 때 보호한다.
신의 이름은 궤리나바라(跪離那波羅)이고, 자는 쾌선의(快善意)이다. 이 신은 주로 아무개가 장난할 때 보호한다.
신의 이름은 말리유사리(末梨游沙梨)이고, 자는 두고명(頭高明)이다. 이 신은 주로 아무개가 즐거울 때 보호한다.”
부처님께서 아난에게 말씀하셨다.
“이것이 수미산 꼭대기에 있는 36신왕의 명자(名字)이다. 이와 같은 신왕들이 7만 귀신을 권속으로 삼아서 반드시 옹호해 줄 것이니, 수다리 비구니와 미래 말세의 모든 비구니 등이 삿된 귀신에게 괴로움을 당한다면, 그들이 틈을 얻을 수 없도록 할 것이며, 가는 곳마다 편안하게 하고 삿되고 악한 것에 걸리지 않게 할 것이다. 가령 괴롭히는 자가 있다면 마음속으로 관정장구의 36신왕을 불러야 한다. 그러면 생각에 응하여 곧 이르러 좌우에서 인도하여 줄 것이며, 모든 비구니들을 위하여 위신력을 나타내어 모든 도깨비와 악마를 물리쳐 틈을 얻지 못하게 할 것이며, 흉악한 것들을 제거하고 착하지 않은 것들을 소멸시켜 길상을 얻게 할 것이다.”
부처님께서 다시 현자 아난에게 말씀하셨다.
“큰 바다 속에 있는 용궁에는 대신왕(大神王)의 딸들이 스물한 명 살고 있다. 내가 예전에 득도(得道)하였을 때, 그 권속들과 함께 나의 처소에 와서 머리 숙여 예배하고 말하기를 ‘부처님께서 멸도하신 후 오탁말세(五濁末世)에 불제자를 보호하겠습니다’라고 하였다. 내가 이미 이 모든 신왕에게 직접 명령을 내려 수다리와 미래 말세의 모든 비구니 등을 옹호하게 하였으니, 이 모든 신왕 역시 본래의 서원을 어기지 않을 것이다. 만일 위급한 재앙이나 화(禍)나 해(害)가 있을 때는 항상 마음을 깨끗이 하고 삼보에게 귀명한 후에 그 명자를 불러라. 그러면 항상 좌우에서 보호받지 않음이 없을 것이다.”
아난이 부처님께 말씀드렸다.
“이 모든 신왕에게 이와 같은 이익이 있으니, 오직 원하옵건대 지키고 보호하기 위해 속히 관정장구(灌頂章句)인 선신(善神)의 명자(名字)를 말씀하여 주십시오. 모든 비구니로 하여금 온갖 두려움을 여의게 하시고, 요사스러운 것들이 가까이 와서 괴롭히는 일이 없도록 해주십시오.”
부처님께서 아난에게 말씀하셨다.
“이 대신왕(大神王) 딸들의 명자는 다음과 같다.
신왕녀(神王女)는 남바유람바(藍婆惟藍波)이고, 자(字)는 주영락(珠瓔珞)이다.[이 신녀는 아무개를 위해서 사악한 망량(魍魎)과 미귀(媚鬼)를 물리쳐 없애 백천 유순 밖으로 쫓아내어 다시는 머물지 못하게 한다.]
신왕녀는 원나다오나타(鴛那多烏那陁)이고, 자는 마니보(摩尼寶)이다.[이 신녀는 새 울음소리나 들여우의 변괴를 제거하고, 사람을 쇠약하게 하여 괴롭히는 자를 아무개의 집 안에 머물지 못하게 한다.]
신왕녀는 소무가라사(蘇貿迦羅闍)이고, 자는 호장엄(好莊嚴)이다.[이 신녀는 주로 잠자고 깨는 것이 뒤바뀌는 것을 주도한다. 먼저 죽은 조상 가운데 남을 해치고 방해하는 귀신을 보면 모두 조복시켜 없앤다.]
신왕녀는 마노라마차(摩奴羅摩遮)이고, 자는 엄식묘(嚴飾妙)이다.[이 신녀는 만일 나가 돌아다니다가 이도(異道)가 모인 곳에서 독 있는 음식을 먹었을 때 자연히 소화되게 해준다.]
신왕녀는 검부기리화(劍浮耆梨惒)이고, 자는 보련주(寶連珠)이다.[이 신녀는 모든 원수의 집안과 서로 만날 때에 일어나는 안 좋은 일들을 방지하여, 곧 서로 화해하게 만든다.]
신왕녀는 유사라차가(惟舍羅遮迦)이고, 자는 유리광(流離光)이다.[만일 질투하고 악한 마음으로 서로에게 향할 때 이 신녀가 가까이하게 되면 그로 인하여 탐심(貪心)이 생기지 않는다.]
신왕녀는 노루가로루(攎樓迦攎樓)이고, 자는 신철조(身撤照)이다.[만일 채권자가 모든 재보를 달라고 하면, 이 신녀가 보호하는 까닭에 곧 채무가 사라진다.]
신왕녀는 가라박다니(迦羅博多尼)이고, 자는 화개부(華開敷)이다.[이 신녀는 아무개가 만일 도적이나 악한 도반에 연루되어 관가에 갔을 때 곧 벗어나게 한다.]
신왕녀는 승가타라차(澠迦陁羅遮)이고, 자는 향연기(香烟氣)이다.[이 신녀는 주로 비시객기(蜚尸客氣)의 귀신을 다스린다. 또 귀신이 붙으면 곧 마멸되어 나타나지 않게 한다.]
신왕녀는 능가이다라나(稜迦移陁羅那)이고, 자는 묘왕정(妙王頂)이다.[만일 코끼리나 용에게 해를 입어 온갖 공포에 시달릴 때 이 신녀를 송지(誦持)하면 자연히 소멸된다.]
신왕녀는 검포사부무야(劍蒲闍浮無耶)이고, 자는 유희락(遊戱樂)이다.[이 신녀는 종기가 나거나 갖가지로 쇠약하거나 두통이 나거나 한기(寒氣)나 열(熱)이 나는 것으로부터 보호하여, 곧 괴롭히거나 해치지 못하게 한다.]
신왕녀는 가구로치가(迦俱攎絺迦)이고, 자는 정여범(淨如梵)이다.[이 신녀는 아무개를 보호하여 산신(山神)이나 수신(樹神)이나 나쁘게 죽은 귀신이나 좋게 죽은 귀신의 괴롭힘과 해침을 받지 않게 한다.]
신왕녀는 차라치가나(遮羅絺迦那)이고, 자는 음심묘(音深妙)이다.[이 신녀는 아무개를 보호하여 대소변을 볼 때 악한 귀신에게 붙잡혀 괴로움을 당하지 않도록 한다.]
신왕녀는 만라구리타(慢羅鳩梨陁)이고, 자는 신선법(信善法)이다.[이 신녀는 아무개가 옥사(屋舍)에 있을 때나 상석(床席)에 있을 때나 장막 속에 있을 때 보호하여 다른 귀신들이 집에 머물러 있지 못하게 한다.]
신왕녀는 둔두리가라(臀頭梨架羅)이고, 자는 사자음(師子音)이다.[이 신녀는 사람들의 문호(門戶)와 택사(宅舍)를 보호한다. 사방의 8신왕(神王)이 명령을 내려, 보호하여 상서롭지 못한 것을 제거하도록 한다.]
신왕녀는 하율제라가(訶栗提羅伽)이고, 자는 낙음악(樂音樂)이다.[이 신녀는 80억 신과 모든 신의 어머니를 주관하여 거느리고 아무개를 보호하여 만병(萬病)을 낫게 하고 모든 일을 길상하게 한다.]
신왕녀는 살차마타리(薩遮摩陁利)이고, 자는 성청철(聲淸徹)이다.[이 신녀는 아무개를 보호하여 다른 사람이 미워하며 잘못되기를 기도하더라도 그 기도가 해를 끼치지 못하게 한다.]
신왕녀는 만다라아거니(慢多羅阿佉尼)이고, 자는 흔락쾌(欣樂快)이다.[이 신녀는 몸에 심한 병이 걸려 두통이나 오한이나 열이 날 때 아무개가 만일 이름을 부르면 곧 보호해 준다.]
신왕녀는 구란단타라자(鳩蘭𦪣吒羅子)이고, 자는 결명서(結明誓)이다.[이 신녀는 모든 독사와 살무사를 주관한다. 만일 물린 사람이 명자를 일곱 번 부르면, 곧 독이 퍼지지 않는다.]
신왕녀는 초다마니모(抄多摩尼摸)이고, 자는 유연음(柔軟音)이다.[이 신녀는 아무개를 보호하여 도적에게 옷을 강탈당하지 않게 한다. 그러므로 그 이름을 부르면 도적이 흩어져 도망간다.]
신왕녀는 사랍바제부(沙臘波提敷)이고, 자는 심안상(心安詳)이다.[이 신녀는 아무개의 치아를 보호한다. 만일 벌레에게 물렸을 때 그 이름을 일곱 번 부르면, 벌레가 소멸한다.]”
부처님께서 아난에게 말씀하셨다.
“내가 말한 바다 속에 있는 관정장구인 신왕녀의 명자(名字)는 이와 같다. 이 모든 신왕녀는 그들의 권속인 5만 명의 귀신에게 둘러싸여 하루 낮 하룻밤 동안 해변을 빙 둘러 8만 4천 유순(由旬)을 가면서 살과 피를 음식으로 삼았으나, 이제 모두 득도하였다. 말세의 비구니들에게 위신력을 나타내어 크게 보호하고 도우며, 사악한 것을 물리치고 모든 독이 해치지 못하게 할 것이다.”
부처님께서 수다리와 미래의 모든 비구니 등에게 말씀하셨다.
“만일 이 관정장구를 지니는 사람이 있으면 무수히 많은 모든 공포를 여읠 것이며, 만일 이 신묘한 주문을 지니면 꿈이 편안하고 깨어나서도 즐거울 것이다. 고을의 수령[縣官]과 물과 불과 도적을 두려워하지 않을 것이며, 원수와 채권자가 자연히 피해 갈 것이다. 귀신과 나찰과 요사스러운 도깨비 부류들과 사악한 벽려(薜荔)의 염진(厭鎭)하는 귀신과 수목의 정령[精神]과 온갖 벌레의 정령과 축생의 정매(精魅)와 계곡의 정매와 문(門)의 안팎에 있는 귀신과 집[戶]의 안팎에 있는 귀신과 사택(舍宅)의 사방에 있는 우물과 부엌의 귀신과 웅덩이 귀신과 뒷간 귀신이, 만일 비구니가 이 경을 지닌다면 이 모든 악귀가 끝내 틈을 얻지 못할 것이다. 만일 미워하고 저주하며 비는 자가 있더라도 그 사람이 신주경(神呪經)을 지니고 있으므로 자연히 없어질 것이니, 서로가 화해하고 모두 자비심을 내어 악한 생각이 모두 사라져 다시는 모든 비구니를 해치는 일이 없을 것이다. 만일 산 속 계곡이나 광야에 있어도 도적에게 약탈당하는 일이 자연히 생기지 않을 것이며, 사자나 호랑이나 곰이나 살무사가 모두 스스로 움츠러들어 숨어 사람을 해치지 않을 것이다. 왜냐하면 이 12만신왕대신주경은 지극히 존귀하고 지극히 중하기에 모든 비구니에게 큰 이익과 안락을 줄 수 있기 때문이다.”
부처님께서 수다리와 미래의 모든 비구니 등에게 말씀하셨다.
“이 관정무상장구(灌頂無上章句)를 말하였다. 만일 900년 후가 되면, 모든 사악한 매귀(魅鬼)가 사람을 괴롭혀 쇠약하게 하고 해를 입히거나 혹은 악마가 온갖 여러 독한 기운을 뿜어 너희를 해칠 것이다. 또 어떤 귀신은 너의 오맥(五脈)을 빨아들이고 또 어떤 귀신은 너의 정수(精髓)를 먹을 것이니, 이와 같이 사람의 고기를 먹는 악귀는 그 수를 이루 다 헤아릴 수 없을 것이다. 그러므로 내가 지금 너희를 위하여 간략히 조금만 말하였다.”
부처님께서 아난에게 말씀하셨다.
“만일 이후 말세에 모든 비구니가 악한 귀신에게 괴로움을 당한다면, 몸을 깨끗이 씻고 깨끗한 옷을 입고서 오로지 마음을 한 뜻으로 하여 이 경을 영탄하여야 할 것이다. 그리고 오색 비단으로 좋은 깃발과 일산을 만들고, 향즙(香汁)을 가로 세로 7척(尺)이 되는 땅에 바른다. 모든 방향에 등불을 밝히고 여러 가지 색의 꽃을 뿌리며, 많은 명향(名香)과 교향(膠香)과 바향(婆香)과 안식향(安息香) 등을 태우고, 모든 방향에 예배하고, 7일 낮과 7일 밤 동안 길게 재를 올린다. 채식을 하되 다섯 가지 매운 채소를 먹지 않으며, 진리를 살펴 의심하지 말아야 한다. 그리하면 이 모든 악마가 이 경을 보고 듣고는 신비한 주문의 힘 때문에 곧 흩어져 멀리 백천 유순만큼 도망가므로 해를 끼칠 수 없을 것이며, 착하지 않은 것이 없어지고 길상(吉祥)이 감응할 것이다.
그리하여 이후에 수다리와 미래의 모든 비구니 등이 다 함께 이 경전을 독송하고 이 경전을 베껴 써서 지닐 것이나, 그 중에 암둔한 비구니들은 독송하지는 못하고 단지 이 경전을 베껴 써서 지닐 것이다. 좋은 채색 비단으로 주머니를 만들어 그 속에 넣고 외출하여 출입하고자 할 때 항상 옷 앞에 붙인다면, 왕래하는 곳에서 선(善)과 길상과 편안함을 얻을 것이며, 악마가 있더라도 자연히 없어져 감히 당하는 자가 없을 것이다. 이 대신전(大神典)은 지극히 존귀하고 지극히 묘하며 극히 위신력이 있으니, 만일 이후 말세에 이 경전을 베껴 써서 몸에 지니고 다닌다면 시방에 다시 두려움이 없을 것이다. 이러한 인연으로 이 신주를 말해 주어, 사람들로 하여금 독송하고 수지하며 공양하고 몸에 지니고 다니게 한 것이다.”
부처님께서 이 말씀을 하실 때 천제석이 사람이 팔을 굽혔다가 펼 사이에 천상에서 내려와 부처님 계신 곳에 와서 머리 숙여 예배하고 무릎 꿇고 손을 모아 부처님께 말씀드렸다.
“천존(天尊)이시여, 그렇습니다. 모든 불지진(佛至眞)께서 덕이 수미산보다 더하시고, 지(智)는 강과 바다를 뛰어넘으며, 혜(慧)는 허공을 넘습니다. 삼계에 빼어나 미칠 자가 없으며, 시방에 있는 모든 중생 가운데 제도를 받지 않는 자가 없습니다.”
천제석이 이와 같이 찬탄하는 말씀을 드릴 때, 허공에서 천계의 향기로운 꽃을 내려 부처님 위에 뿌리니, 모든 천이 환희하고 귀신도 그러하였다.
부처님께서 경을 말씀하시기를 마치시자, 아난이 자리에서 일어나 무릎 꿇고 손을 모아 부처님께 말씀드렸다.
“연설하신 이 경을 무엇이라 이름합니까?”
부처님께서 아난과 모든 사부대중들의 제자에게 말씀하셨다.
“내가 말한 이 경은 12만귀신지왕관정장구(萬鬼神之王灌頂章句)라고 이름한다. 너는 잘 지녀 내가 멸도한 후에, 만일 믿음이 청정한 모든 비구니들이 귀명하여 구하려 하면 꼭 수여하라.”
부처님께서 경을 말씀하시자 아난이 손을 모아 부처님께 말씀드렸다.
“가령 모든 비구니가 받으려 할 때는 어떻게 주어야 합니까?”
부처님께서 말씀하셨다.
“대비구에게 7만 2천의 신왕관정대법을 수여하는 것과 다름이 없게 하여라.”
부처님께서 이렇게 말씀하시자, 사부대중들의 제자와 천과 용 등 8부(部)가 환희하며 예배하고 받들어 행하지 않는 자가 없었다.
- 010_1253_c_01L佛說灌頂十二萬神王護比丘尼經卷第二 常東晉天竺三藏帛尸梨蜜多羅譯聞如是。一時,佛遊於舍衛祇樹給孤獨園,與大比丘衆千二百五十人俱。爾時,有七比丘尼,名修陁利,在山中塚墓閒,禪思一心,有諸惡鬼神,噉人精氣者,嬈是比丘尼,脫其衣裳,不聽遊行,入村乞食。是時,修陁利比丘尼,語同座諸比丘尼言:‘汝等當正心憶念我師釋迦牟尼多陁阿伽度阿羅訶三藐三佛陁。’作是言已,是諸噉精氣鬼神,退散馳走。於是修陁利比丘尼等,相將俱到佛所,稽首作禮,白佛言:‘天尊,我等七人受天中天無上眞法,思惟一心,求四道果,是諸噉精氣鬼神,七萬餘頭,來亂我等,不得正念,亦復遮圍,不令行求飮食之具,現惱如是,當奈之何?唯願天尊,說於聖術,而辟除之。’說是語時,阿難在右邊,佛顧語阿難言:‘汝見是修陁利比丘尼七人等不?’阿難答曰:‘見。’佛言:‘阿難,是諸比丘尼,常爲七千萬鬼神所嬈,我今當爲其,召須彌頂上及海中諸大神,當護是等諸比丘尼,不令諸小鬼神得其便也。’佛於是便以神力,召須彌頂上諸鬼神王來已,是諸鬼神王將從七萬鬼神,來到佛所,稽首禮足。佛告諸鬼神王等:‘我若在世及滅度後,在所國土、城邑、聚落,護諸比丘尼,不令諸小鬼神之所得便,令諸比丘尼所到之處,常隨護助,使得安隱,諸惡之鬼不得嬈近。’佛復告勅大海居止水精山中龍宮所住處,有五萬鬼神將其營從,來到佛所,各禮佛足,卻住一面。佛又告須彌頂上七萬神王及海中五萬神王等:‘汝從今以後,當護諸比丘尼,令得安隱,離諸恐怖,得定意,得定行,令諸小鬼退散馳走,遠於是處百千由旬,不得作害。’佛說是已,賢者阿難長跪叉手,前白佛言:‘是等神王其字云何?願爲解說。’佛言:‘阿難,其神名字,我今說之灌頂章句。其名如是。神名枝活咤貨▼(椽/土),字淨自在,此神主護某頭。神名倪提和和▼(椽/土),字妙善生,此神主護某眼。神名波羅和和▼(椽/土),字暉日光,此神主護某鼻。神名和沙頭提手,字信堅固,此神主護某耳。神名頭荷尼迦移,字開疑惑,此神主護某口。神名臏迦利迦移,字光普攝,此神主護某頸。神名沙提舍鳩羅,字善安吉,此神主護某肩。神名波羅闍迦提,字耀雪山,此神主護某臂。神名波羅頭阿銖,字演光明,此神主護某手。神名迦摩隸咤遮,字香珍寶,此神主護某胸。神名俱波婁閱叉,字如福輪,此神主護某背。神名沙善般遮壚,字淸微徹,此神主護某腹。神名栴遮欶摩休,字音和柔,此神主護某脅。神名遮揵陁利手,字福德光,此神主護某心。神名遮羅揵波頭,字眞寶種,此神主護某肝。神名波羅斯奴遮,字遠聞聲,此神主護某肺。神名蘇賀迦闍羅,字建行至,此神主護某脾。神名劍浮耆梨和,字慈悲普,此神主護某腎。神名迦俱壚絺迦,字越衆行,此神主護某腸。神名恒多羅菩提,字威解振,此神主護某胃。神名摩多羅和提,字眞如天,此神主護某髖。神名至那比舍尸,字愛事業,此神主護某䏶。神名曼比舍尸羅,字除恐畏,此神主護某膝。神名迦羅鋪阿尼,字願施廣,此神主護某腳。神名阿沙耶迷和,字消諸惡,此神主護某出。神名挱伊摩陁伊,字護世王,此神主護某入。神名阿提摩陁伊,字加諸願,此神主護某坐。神名阿奴摩陁伊,字星中王,此神主護某臥。神名破仇摩陁陁,字首安寂,此神主護某夢。神名蘭脾留波利,字行寂然,此神主護某起。神名耶頭破那坻,字德明遠,此神主護某食。神名比尼槃頭倚,字蓋天地,此神主護某飮。神名波斯離次離,字眞不邪,此神主護某語。神名具梨揵陁離,字施願普,此神主護某笑。神名跪離那波羅,字怏善意,此神主護某戲。神名末梨游沙梨,字頭高明,此神主護某樂。’佛語阿難:‘是須彌頂上三十六神王名字。如是有七萬鬼神以爲眷屬,當作擁護,令修陁利比丘尼及未來末世中諸比丘尼等,若爲邪鬼神所惱亂者,不令得便,所到安寧,不爲邪惡所中,設有嬈者,心當存呼灌頂章句三十六神王,應念卽至,導從左右,爲諸比丘尼,現威神力,攘諸魅魔,使不得便,辟除凶惡,消滅不善,令得吉祥。’佛復告賢者阿難:‘大海之中,龍宮居止,有三七大神王之女,我昔得道,與其眷屬,來到我所,稽首作禮,說如是言:‘當於佛滅度後,五濁末世之中,護佛弟子。’我已面勅此諸神王,令當擁護修陁利及未來末世諸比丘尼等,此諸神王,亦不違本誓,若有危厄禍害之日,常當淨心,歸命三寶。然後呼其名字,無不爲護,輒在左右。’阿難白佛言:‘是諸神王有如是利益,唯願速說灌頂章句善神名字,爲守護故,使諸比丘尼,離諸恐懼,不爲邪妖之所惱近。’佛言:‘阿難,是大神王女名字如是。神王女藍婆惟藍波字珠瓔珞此神女爲某辟除邪惡魍魎媚鬼驅逐百千由旬不令得住神王女鴛那多烏那陁字摩尼寶此神女除去鳥鳴野狐變怪因衰嬈人者不令住某舍屋中神王女蘇貿迦羅闍字好莊嚴此神女主夢寤顚倒見諸先亡傷毀之鬼悉能消伏神王女摩奴羅摩遮字嚴飾妙此神女若遊出時異道聚會飮食有毒自然消化神王女劍浮耆梨和字寶連珠此神女護諸怨家若相見時起諸毒惡卽便和解相向神王女惟舍羅遮迦字流離光此神女若嫉妒惡心相向者以帶持故不生貪心神王女攎樓迦攎樓字身撤照此神女若有債主求諸財寶以神護故便寬賖消息神王女迦羅博多尼字華開敷此神女某若爲盜賊惡伴所引至縣時卽便解脫神王女澠迦陁羅遮字香煙氣此神女主治蜚尸客氣之鬼復連鬼神卽便磨滅不現神王女稜迦移陁羅那字妙王頂此神女若爲龍象所害種種恐畏以其誦持自然消滅神王女劍蒱闍浮無耶字遊戲樂此神女護某苞腫衆衰頭痛寒熱卽便不行嬈害神王女迦俱攎絺迦字淨如梵此神女護某不爲山神樹神星死善死鬼神所嬈害神王女遮羅絺迦那字音深妙此神女護某至大小便利之時不爲惡鬼神觸嬈也神王女慢羅鳩梨陁字信善法此神女護某屋舍牀席帳幔不使他餘鬼神留停宅中神王女臀頭梨架羅字師子音此神女守護人門戶宅舍四方八神之王勅令鎭護除去不祥神王女訶栗提羅伽字樂音樂此神女典領八十億神諸神之母護某使萬病除愈百事吉祥神王女薩遮摩陁利字聲淸徹此神女護某不令他人厭禱增疾之者使厭禱不行害也神王女慢多羅阿佉尼字欣樂快此神女使五溫疫毒若頭痛寒熱某若呼名者卽爲作護神王女鳩蘭▼(單+丹)咤羅子字結明誓此神女主諸毒蛇蚖蝮若齧人者存呼七遍毒卽不行神王女抄多摩尼摸字柔軟音此神女護某不令盜賊剝奪衣裳呼其名賊退散去神王女沙臈波提敷字心安詳此神女護某牙齒若爲虫所齧者若存呼其名七遍虫卽消滅佛告阿難:‘我所說海中灌頂章句神王女,其名字如是。此諸神王女,與其眷屬五萬鬼神,繞海邊行,一日一夜周帀八萬四千由旬,以血肉爲食,今皆得道,末世比丘尼輩,現威神力,作大護助,辟除邪惡,萬毒不行。’佛語修陁利及未來諸比丘尼等:‘若有能持是灌頂章句,則離一切無數恐懼,若持此神呪,夢安覺歡,不畏縣官、水火、盜賊,怨家、債主自然避去。’鬼神羅剎、妖魅魍魎、邪惡薜荔、厭鎭之鬼、樹木精神、百虫精神、畜生精魅、溪谷精魅、門中內外鬼神、戶中內外鬼神、舍宅四方井竈鬼神、洿池鬼神、廁溷中鬼神,若比丘尼帶持經者,此諸惡鬼,終不得便。‘若有厭禱呪咀之者,其人帶持神呪經故,自然辟除,兩作和解,俱生慈心,惡意悉滅,無復惱害。諸比丘尼,若在山中、溪谷、曠路,抄賊劫掠,自然不現,師子、虎狼、熊羆、蚖蛇,悉自縮藏,不害人也。何以故?此十二萬神王大神呪經至尊至重,能爲諸比丘尼,作大利安。’佛語修陁利及未來諸比丘尼等:‘說此灌頂無上章句,若後九百歲中,爲諸邪惡魅鬼嬈人,因衰作害,或有惡魔吐種種雜毒之氣,以害汝等,復有鬼神吸汝五脈,又有鬼神噉汝精髓。如是惡鬼,噉人肉者,不可稱數,我今爲汝,略說少耳。’佛告阿難:‘若後末世,諸比丘尼,爲惡鬼神所嬈惱者,當洗浴身體,著鮮潔之衣,當專心一意,讚詠此經,當以五色之綵,作好幡蓋,香汁泥地,縱廣七尺。然十方燈,散雜色華,燒衆名香,膠香、婆香、安息香等,禮拜十方,七日七夜,長齋菜食,不噉五辛,審諦莫疑,是諸惡魔,聞見此經神呪力故,卽馳散而去,遠百千由旬,不能爲害,消滅不善,吉祥感應。於是以後。修陁利及未來諸比丘尼等,悉共讀誦書持是典,而供養之中,有闇鈍比丘尼輩,不能讀誦者,但書持是典,以好繒綵,作囊盛之,若欲行來出入之時,輒著衣前,所往來處,獲善吉安。若有惡魔,自然消亡,無敢當者,此大神典至尊至妙,極有威神,若後末世書持此典,佩帶在身,遊行十方,無所復畏。以是因緣,出此神呪,令人讀誦,受持供養,而帶佩之。’佛說是語時,天帝釋如人,屈申臂頃,從天來下,往到佛所,稽首作禮,長跪叉手,白佛言:‘天尊,然諸佛至眞德過須彌,智超江海,慧踰虛空,獨步三界,無能及者,十方一切莫不蒙度。’天帝釋說此讚歎時,虛空中,雨天香華,以散佛上,諸天歡喜,鬼神亦然。佛說經竟,阿難從坐而起,長跪叉手,白佛言:‘演說此經,當何名之?’佛語阿難:‘及諸四輩,我說此經,名十二萬鬼神之王灌頂章句,汝善持之,於吾滅後,若有淸信諸比丘尼,歸命求者,應當授與。’佛說經已,阿難叉手,白佛言:‘設有諸比丘尼,若欲受者,云何授與?’佛言:‘當如大比丘受七萬二千神王灌頂大法,無有異也。’佛說是已,四輩弟子、天、龍、八部,莫不歡喜,作禮奉行。灌頂經卷第二癸卯歲高麗國大藏都監奉勅彫造
- 1)본문의 다른 곳에는 모두 ‘7만(萬)’으로 되어 있다. 다른 장경본에도 ‘7만(萬)’으로 되어 있다.