ABC_IT_K0346_T_001
-
012_0053_a_01L허공장보살문칠불다라니주경
(虛空藏菩薩問七佛陀羅尼呪經)
실역인명(失譯人名)
주호찬 번역
나는 이와 같이 들었다.
어느 때 부처님께서는 계라사산(雞羅莎山)의 꼭대기에 있는 여러 천(天)들의 처소에 계셨다. 그곳은 여러 현성(賢聖)들로부터 멀지 않았으며, 부처님께서는 대중들과 함께 앞뒤로 에워싸여 계셨으니, 대비구(大比丘)가 5백 명이 있었다. 또한 그곳에는 5백 명의 큰 보살들이 있었으니, 그들의 이름은 미륵(彌勒)보살ㆍ허공장(虛空藏)보살ㆍ보현(普賢)보살ㆍ무진화(無盡華)보살ㆍ문수사리(文殊師利)보살 등이었고, 5백 명의 보살마하살(菩薩摩訶薩)들이 함께 있었으니 그들은 모두가 일생보처(一生補處)의 지위에 있는 이들이었다.
그때 세존께서 사방을 관하시다가 그곳으로부터 멀지 않은 숲 속에 있는 한 비구가 악귀(惡鬼)에게 씌어 입으로 갖가지 사나운 말을 내뱉고 있는 것을 보셨다. 그리고 그 숲에는 또 다른 한 명의 비구가 알몸을 드러내고 두 손을 치켜들고 입으로는 갖가지 이상한 소리를 내고 하늘을 부르다가 땅을 부르다가 하면서 소리를 지르고 있었다.
그때 허공장보살마하살은 부처님의 신통력을 받들어 그 소리를 듣고 나서 의복을 가지런히 하고 오른쪽 무릎을 땅에 대고 합장을 하고 부처님께 아뢰었다.
“세존이시여, 이 두 사람의 비구는 무슨 마음으로 이와 같이 소리를 지르면서 두 손을 치켜 올리기도 하고 사나운 말을 하기도 하는 것입니까?”
이에 세존께서 허공장보살마하살에게 말씀하셨다.
“한 사람의 비구는 나쁜 병에 걸려서 소리를 지르는 것이고, 다른 한 사람의 비구는 나쁜 귀신에게 씌어 알몸을 드러내고 달리고 있는 것이다.”
그때 허공장보살마하살이 부처님께 말씀하셨다.
“세존이시여, 중생의 모든 병을 다스리고 모든 악귀의 장애를 제거하여 어려움이 일어나지 않도록 세존께서는 일체의 중생을 위하여 다라니주(陀羅尼呪)를 설하여 주시기 바랍니다.”
그때 세존께서 위신력(威神力)을 나투시니 허공 가운데에 곧 여섯 분의 부처님께서 몸을 나투셨고 석가모니부처님께서도 허공에 올라 차례로 앉으셨다. 이때 대중들은 모두 일곱 분의 부처님을 관하여 보았다.
그때 비바시(毘婆尸)부처님께서 일체의 중생을 위하고 모든 악귀의 장애와 어려움을 제거하려고 대위덕다라니주(大威德陀羅尼呪)를 설하셨다.
나모불타야 나모달마야 나모싱가야 나모비바시다타가다야 아라하디삼먁
南無佛陀耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無毘婆尸多陀伽多耶 阿囉呵提三藐
삼불타야 옴 하라하라 혜리혜라야 나모계리기라야 열가무자나야 나모나
三佛陀耶 唵 呵羅呵羅 醯利醯羅耶 南無雞利吉羅耶 閱伽無遮那耶 南無南
마 사바하
摩 娑波呵
그때 비바시부처님께서 허공장보살마하살에게 말씀하셨다.
“만약 선남자나 선여인이 이 주를 받아 지녀서 읽거나 외우거나 혹은 어떤 사람이 이 주를 다른 사람에게 얻어 즐거이 듣는다면, 이 사람은 일체의 칼날이나 몽둥이로부터 해를 입지 않을 것이며 어떤 물에도 빠지지 않을 것이며, 어떤 병에도 걸리지 않을 것이며, 어떤 횡사(橫死)도 당하지 않게 될 것이다.
만약 다른 어떤 사람이 이 주문을 지니고 있는 사람에게 독약을 준다고 하더라도 그 약은 변해서 맛있는 음식이 되어 그에게 독약으로 작용하지 않을 것이다. 만약 어떤 사람이 음식을 먹거나 마시기에 앞서 이 주문을 일곱 번 외우고 나서 먹는다면, 모든 해로운 말이나 사나운 말이나 여러 삿된 것들이 모두 다 저절로 소멸되어 해를 입히지 못할 것이다.
만약 이 주문을 받아 지닌다면 다른 사람의 수명을 연장시켜 주며, 익히고 외우던 것을 한 번 들으면 깨닫게 되어 끝내 잊어버리지 않게 될 것이며, 밤낮으로 언제든지 부처님의 모습을 뵙게 될 것이다.
만약 어떤 사람이 나쁜 귀신에게 씌어 낫지 않는다면, 그 사람의 귓가에 이 주문을 일곱 번 외우면 곧바로 나을 것이다. 만약 어떤 사람이 단풍(團風)ㆍ백선(白癬)ㆍ문둥병을 앓고 있다면 소만청수향(蘇曼靑水香)과 연화회향(蓮華茴香)을 곱게 가루내고 그것을 똑같이 나누어 호마(胡麻) 기름에 달여서 병을 앓고 있는 부분에 바르면 낫게 될 것이다. 일체의 앓고 있는 병들은 이 주문으로 빌면 낫지 않는 병이 없을 것이다.”
그때 시기(尸棄)부처님께서 허공 가운데에 계시면서 일체의 중생을 위하여 모든 병을 없애고 모든 악귀의 장애를 없애려고 이 주를 말씀하셨다.
나모불타야 나모달마야 나모싱가야 나모시기녜다타가다야 아라하디삼먁
南無佛陀耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無尸棄彌多陀伽多耶 阿羅訶帝三藐
삼몯다야 옴 바자바자 바자바야 살바부다남진다기라야바라비다나 사바
三佛陀耶 唵 波遮波遮 波遮波耶 薩婆浮多南嗔陀吉羅耶波邏毘陀南 娑波
하
呵
그때 시기부처님께서 허공장보살마하살에게 말씀하셨다.
“나의 이 신주(神呪)는 백천 나유타(那由他) 무수억(無數億)의 모든 부처님께서 말씀하신 것이다. 내가 이제 이 신주를 설하는 것은 일체 중생을 위함이며, 모든 병을 없애고자 함이며, 모든 악귀의 장애를 없애고자 함이며, 모든 악몽을 없애고자 함이며, 일체의 갑작스런 병과 죽음을 없애고자 함이다.”
시기부처님께서 다시 허공장보살마하살에게 말씀하셨다.
“만약 어떤 선남자나 선여인이 낮에 이 주문을 세 번 외우고 밤에 세 번 외우거나 혹은 마음속으로 생각한다면, 모든 해로운 독과 저주하는 기도와 저주와 사나운 말과 욕과 여러 삿된 것과 도깨비들이 모두 가까이 접근하지 못할 것이며, 밤에도 깨어 있으면서 언제든지 모든 부처님을 뵐 것이며, 자신이 먹는 모든 음식물이 저절로 소화되어 기력이 충만해질 것이며, 그 사람이 죽고 나면 밤에 뵈었던 모든 부처님들이 다 오셔서 그의 정신(精神)을 맞아들이고 언제나 그의 곁에서 함께하실 것이다.
만약 어떤 사람이 이 주법(呪法)에 의거하여 공을 들이려면 모든 병에 주삭(呪索)을 꼬아야 할 것이다. 만약 어떤 사람이 병을 앓게 되면 소만목(蘇曼木)의 기름을 달여서 그의 몸에 바르면 병이 낫게 될 것이다. 만약 어떤 중생이 밤낮으로 두려워한다면 깨끗한 물을 가져다 그 물에 주문을 외우고 사방에 뿌린 다음 주삭을 만들어 그의 몸에 매어 주면 모든 도깨비들이 마음대로 하지 못할 것이다.
만약 어린 아이가 못된 귀신에게 씌었다면 벽연(碧綖)으로 주삭을 만들어 아이의 목 아래에 매어 주면 나을 것이다. 만약 어떤 사람이 못된 귀신에게 씌었다면 그의 귓가에 주문을 일곱 번 외워 주면 또한 나을 것이다. 이와 같이 마음에 하고자 하는 대로 한다면 성취하지 못하는 것이 없을 것이다.”
그때 비사부(毘舍浮)부처님께서 허공 가운데에 계시면서 일체 중생을 위하여 모든 병을 없애고 모든 악귀를 없애며 장애와 어려움이 일어나지 않게 하시려고 주를 말씀하셨다.
나모불타야 나모달마야 나모싱가야 나모비사부다타가다야 아라하뎨삼먁
南無佛陀耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無毘舍浮多他伽多耶 阿羅訶提三藐
삼몯다야 옴 가라가라가라가라 구루구루구루구루 구로사다남 구루살바
三佛陀耶 唵 伽邏伽邏伽邏伽邏 拘樓拘樓拘樓拘樓 拘盧蹉陀喃 拘樓薩婆
가하남 사바하
伽呵喃 娑波呵
그때 비사부부처님께서는 이 주를 말씀하시고 나서 허공장보살마하살에게 말씀하셨다.
“이와 같은 신주는 현겁(賢劫)의 일천 부처님 가운데에서 과거의 부처님께서 이미 말씀하셨고, 현재의 부처님께서 지금 말씀하시며, 미래의 부처님께서 말씀하실 것이다.”
다시 허공장보살에게 말씀하셨다.
“너는 마땅히 이 주를 받아 지녀야 할 것이다. 만약 미래의 중생으로서 이 주문을 받아 지녀 이 주문을 읽거나 외우거나 이 주문을 남에게 구하여 본다면, 그는 칼날이나 몽둥이의 해를 당하지 않을 것이며, 일체의 해로운 독과 열병(熱病)과 물에 빠지는 일을 당하지 않으며 갑작스러운 죽음을 당하지 않으리라. 또 못된 병에 걸리지 않을 것이며, 숙업(宿業)의 재앙을 제외하고 이와 같은 모든 재앙이 없어질 것이다.
만약 어떤 비구ㆍ비구니ㆍ우바새ㆍ우바이가 새벽에 일어나서 목욕을 하고 부처님 앞에서 이 주문을 108번 외운다면 모든 악에 몸에 붙지 않고 모든 병은 스스로 치유되며, 수명이 연장되고 모든 재물이 저절로 충족되며 몸 가운데에 있는 모든 장애와 어려움과 좋지 않은 일들이 모두 소멸되고 일체의 원수가 저절로 화해되며 모든 삿된 저주가 몸을 해치지 못할 것이니 목욕을 하고 주문을 외우는 인연으로 이와 같은 복을 얻는 것이다.
만약 어떤 사람이 험난하고 두려운 곳에 있게 되더라도 능히 이 주문을 기억할 수 있으면 두려움에서 벗어날 수 있게 될 것이다.
만약 어떤 사람이 다투다가 관가에 소송을 당하게 되면 백연(白綖)으로 주삭을 꼬아 이 주문을 108번 외우고 그것을 오른쪽 팔에 매어라.
만약 어떤 사람이 눈병을 앓고 있다면 도라지 껍질로 주삭을 꼬아 위에 매어라. 만약 다른 지방에 있던 도적들이 와서 침입하려고 하거든 소(酥)ㆍ낙(酪)ㆍ밀(蜜)ㆍ호마(胡麻)를 똑같이 섞고 불상(佛像) 앞에서 동시(銅▼(金+氏))저를 한 번 말아서 주문을 108번 외우고 그것을 불 속에 천팔 번을 던지면 이 모든 도적들은 가까이에 있는 도적이나 멀리 있는 도적이나 할 것 없이 저절로 흩어져 물러갈 것이다.
만약 어떤 사람이 수명을 늘리고자 한다면 마땅히 낙(酪)과 밀(蜜)과 멥쌀 볶은 것 세 가지를 골고루 섞어서 꽃을 만들고 부처님 앞에서 동시(銅▼(金+氏))를 한 번 말아서 한 번 주문을 외우고 그것을 불 속에 천팔 번을 던지고서 그쳐야 한다.
만약 어떤 사람이 자신을 위하거나 남을 위하여 일체의 두려움과 모든 죄를 소멸시키려고 하든지 일체의 부귀와 재물을 얻고자 하든지 몸 가운데에 있는 장애와 어려움을 제거하고 청정해지려고 할 경우 이 주문을 외우고 지니면 일체의 두려움과 장애와 어려움이 다 저절로 소멸되고 하는 일마다 모두 성취할 것이며 또한 일체의 주법(呪法)에 따라 하는 모든 것들이 성취될 것이다.
만약 모든 원수로 하여금 그들 마음대로 하지 못하게 하고자 할 경우에는 마땅히 약을 합하여 몸에 발라야 한다. 반드시 회향(茴香)ㆍ도미(稻米)ㆍ나라타(那羅陀)ㆍ시리사(尸利沙)ㆍ침수향(沈水香)ㆍ시리야(尸利耶)ㆍ울금향(鬱金香)ㆍ향부자(香附子)ㆍ인다바로(因陀婆路)ㆍ보리수목(菩提樹木) 등의 약을 골고루 섞어서 이른 아침에 일어나 목욕을 하고 약을 몸에 바르라.
만약 어떤 사람이 국왕이나 대신을 만나려고 한다면 상(像) 앞에서 길목(桔木)을 태워 불을 만들고 다섯 손가락 끝으로 호마(胡麻)를 집어 그것에 주문을 한 번 외운 다음 불 속에 천팔 번을 던지고 그치도록 하라.
만약 어떤 선남자나 선여인이 일체의 원수가 저절로 화해되기를 원한다면 마땅히 깨끗이 목욕을 하고 깨끗한 옷을 입고서 한밤중에 부처님 앞에서 향과 꽃으로 공양을 하되 마땅히 멥쌀 볶은 것으로 꽃을 만들고 길목을 태워 불을 만들고 세 손가락 끝으로 쌀 꽃[米花]을 집어다가 주문을 외우고 불 속에 천팔 번을 집어 던진 뒤에 그쳐야 한다.
만약 어떤 선남자나 선여인이 밤에 악몽을 꾸거나 원수가 자기를 어떻게 해 보려고 하는 일이 일어나지 않게 하려고 한다면, 14일 아침에 식사를 굶고 저녁이 되면 향탕(香湯)에 목욕을 하고 깨끗한 옷을 입고 부처님 앞에서 자신의 힘에 맞게 있는 힘을 다하여 이 주문을 외우고 나서 그 도량 밖으로 나가지 말고 부처님 앞에서 보름날 새벽까지 잠을 자고 일어나 깨끗이 씻고 솥에 깨끗한 물을 가득 채운 다음 끓여서 그 끓는 물 가운데에 이름 있는 풀과 나무를 가져다가 갖가지를 적당히 넣고, 그 풀은 건져낸 다음에 정향(丁香)을 넣고 자단(紫檀)과 백단(白檀)을 갈아서 가루를 만들어 끓는 물속에 적당히 넣고 구리로 만든 동이에 다섯 되를 받아서 두 입으로 향수를 머금어다가 동이에 가득 채워 불상 앞에 놓고 주문을 천팔 번 외운 뒤에 곧바로 그 물로 몸을 씻고 난 뒤에 먹어야 한다. 만약 어떤 사람이 독약을 먹었다면 자강목(紫橿木)을 마디마디 잘라서 크게 천팔 묶음을 만들어 쇠똥을 바르고 불상 앞에 놓고 태우면서 나무 한 묶음을 가져다가 주문을 한 번 외우고 불에 천팔 번을 던지고 나서 병든 사람의 이름을 말하면서 ‘내가 그 사람을 위하여 그 독약을 제거합니다’라고 하면 곧 나을 것이니라.
이 주문의 효능은 이루 다 말할 수 없으니 만약 마음속으로 하고자 하는 일을 이 주법(呪法)에 따라서 한다면 성취하지 못하는 것이 없느니라.”
그때 구루손(拘樓孫)부처님께서 허공 가운데에 계시면서 모든 중생을 위하여 일체의 병을 없애고 모든 악귀의 장애와 어려움을 없애시려고 이 주를 말씀하셨다.
나모불타야 나모달마야 나모싱가야 나모구루손 다타가다야 아라하뎨삼
南無佛陀耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無拘樓孫 多咃伽多耶 阿羅呵提三
먁삼몯다야 옴 가타가타가타가타 기뎨기뎨기뎨기뎨 나모살바다 타가뎨
藐三佛陀耶 唵 伽陀伽陀伽陀伽陀 吉帝吉帝吉帝吉帝 南無薩婆多 咃伽帝
비유 아라하뎨삼막삼몯다야 사바하
毘逾 阿邏呵諦三藐三佛陀耶 莎波呵
그때 구루손부처님께서는 이 주를 말씀하시고 나서 허공장보살마하살에게 말씀하셨다.
“이 주문을 항하사(恒河沙)와 같이 수많은 같은 이름의 구루손부처님께서도 이미 말씀하셨던 것인데, 내가 이제 설하는 것이다. 나는 또한 이 주문의 불가사의하고 무량한 공덕을 찬탄하노니, 너는 지금 지극한 마음으로 받아 지니도록 하라.
만약 미래에 어떤 사람이 이 주문을 받아 지녀 3보(寶) 가운데에 지극한 마음으로 공경하고 믿으며 향내 나는 물에 목욕을 하고 깨끗한 옷을 입고서 향과 꽃으로 부처님의 상(像)에 공양 올리고 불상 앞에서 무릎을 꿇고 합장을 하고서 이 주문을 108번 외운다면, 700생 동안의 전생 일을 저절로 알게 될 것이며 천상에 태어나고자 하면 제천(諸天)의 왕이 되고 인간 세상에 태어나고자 하면 전륜성왕(轉輪聖王)이 될 것이다. 만약 매일 같이 받아서 지닐 수 있으면, 그 사람은 죽어서 무량수국(無量壽國)으로 가서 태어나고 사람으로는 태어나지 않을 것이다.
만약 어떤 사람이 밤낮으로 이 주문을 읽고 외운다면 모든 병이 그에게 달라붙지 못할 것이다.
만약 음식을 먹을 때 먹기 전에 먼저 이 주문을 일곱 번 외우고 나서 먹는다면 몸속의 모든 질병이 저절로 나을 것이다.
만약 어떤 사람이 모든 악귀에게 침범을 당하거나 악귀에게 씌었다면 좋은 향탕(香湯)을 만들고 이 주문을 천팔 번 외운 뒤에 그 술을 환자에게 주어 목욕시키고, 이 주문을 그 환자에게 천팔 번 외워 주면 그 병이 곧 나을 것이다.
만약 어떤 사람이 몸에 악창(惡瘡)이 생겼다면 강철 칼을 가지고서 그 환자에게 주문을 외우고 다시 구리로 만든 침을 가져다가 주문을 외우고 나서 그 부스럼이 난 곳에 침을 놓으면 곧 나을 것이다.
만약 어떤 사람이 감옥에 갇히게 되면 이 주문을 가지고서 그 사람의 손에 일곱 번 외우고 그 손으로 자신의 얼굴을 문지르면 모든 관사(官事)에서 저절로 풀려나게 될 것이다.
만약 어떤 사람이 언제든지 이 주문을 받아서 지닌다면 모든 재물이 저절로 충족되어 부족함이 없게 될 것이며, 모든 장애와 어려움이 곧바로 소멸될 것이다.
만약 어떤 사람이 부처님을 뵙고자 한다면 방사(房舍)를 깨끗하게 하고 향내 나는 진흙을 땅에 바르고서 불상을 모셔 두고 그림을 그린 번(幡)과 개(蓋)를 걸어 놓고 꽃과 향으로 공양을 올리고 향탕(香湯)에 목욕을 하고 깨끗한 옷을 입고 침수향(沈水香)을 사르고 불상 앞에서 호궤를 하고 얼굴을 바로 하여 동쪽을 향하고 불상을 서쪽을 바라보게 하여 주문을 천팔 번 외운 뒤에 불상 앞에서 머리를 동쪽으로 하고서 잠을 자면 꿈속에서 곧바로 부처님을 뵙게 될 것이니, 마음속에 기억하고 있던 것들이 그때 곧바로 보일 것이며, 수명의 길고 짧음을 생각하였다면 그때 곧바로 스스로 알게 될 것이며, 몸에 병이 있는지 없는지를 생각하였다면 그때 또한 보일 것이며, 원수와 투쟁하여 승패를 겨룰 일이 있다면 모두 알게 될 것이다.
이와 같이 마음속으로 생각했던 일들을 그때 모두 알게 될 것이니, 이 꿈을 꾸고 나면 몸에 있던 모든 장애와 어려움과 질병이 모두 저절로 없어져서 조금도 남는 것이 없게 될 것이다.”
그때 구나함모니(拘那含牟尼)부처님께서 허공 가운데에 계시면서 일체의 중생을 위하여 모든 병을 없애고 모든 악귀의 장애와 어려움을 없애려고 이 주를 말씀하셨다.
나모불타야 나모달마야 나모싱가야 나모가나가모니이 다타가다아라하뎨
南無佛陀耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無伽那伽牟尼易 多咃伽多阿邏呵提
삼먁삼몯다야 옴 사라사라사라사라 사리사리사리사리사라바야 다마다마
三藐三佛陀耶 唵 莎羅莎羅莎羅莎羅 私利私利私利私利私羅波耶 陀摩陀摩
다마다마 두모두모두모두모 두마바야 나모나마 가나가모니이 다타가다
陀摩陀摩 頭牟頭牟頭牟頭牟 頭摩波夜 南無那擧 伽那伽牟尼易 多端加多
이 아라하뎨삼먁삼몯다야 사전투만다라바라 사바하
易 阿羅呵滓三藐三佛陀耶 私田鬪曼多羅波羅 娑波呵
그때 구나함모니부처님께서 허공장보살마하살에게 말씀하셨다.
“만약 선남자와 선여인이 이 주문을 받아 지니고 베껴서 유통시킨다면 일체의 원수가 그에게서 멀어져서 원수의 마음대로 일이 풀리지 않을 것이며, 불이 그를 태우지 못하고, 물이 이를 빠뜨리지 못하며, 번개와 벼락이 그를 가까이 하지 못할 것이다.
만약 어떤 사람이 이 주문을 지니고 있는 사람에게 독약을 주더라도 이 사람이 그것을 먹으면 맛있는 음식과 같이 저절로 소화되어 모든 독기(毒氣)가 없어질 것이며 일체의 갑작스러운 죽음을 당하지 않게 되고 그가 먹는 모든 음식은 저절로 소화가 되어 안색이 좋아지고 기력이 생겨 수명이 연장될 것이며 언제든지 부귀함이 저절로 이루어지며, 모든 부처님께서 그를 기억하고 옹호해 주실 것이다.
만약 어떤 사람이 과거에 무거운 업장이 있더라도 능히 매일 같이 이 주문을 세 번 외울 수 있으면 곧 소멸될 것이다.
만약 어떤 사람이 자신의 병이나 남의 병을 고쳐 주려고 한다면, 방사를 깨끗이 하고 향내 나는 진흙을 땅에 바르고 그림이 그려진 번과 개를 걸고 높은 자리에 불상을 모셔놓고서 향탕에 목욕을 하고 침수향과 훈륙향 등의 향을 사르고 갖가지 깨끗한 음식을 힘이 닿는 대로 준비하여 부처님께 바치고서 환자는 불상 앞에 있는 채로 환자의 이름을 말하면서 이 주문을 외우면 곧 나을 것이다. 일체의 귀신과 도깨비에 홀린 사람도 이 주문을 외운 후 향수에 목욕을 하면 저절로 없어져서 나을 것이다.
만약 어떤 사람이 몸에 단풍(團風)과 백선(白癬), 그리고 문둥병을 앓고 있으면 창포(菖蒲)의 뿌리를 가져다가 찧어서 한 되의 가루를 만들어서 그것을 백밀(白蜜)에 섞어서 불상 앞에 두고 주문을 천팔 번 외워서 이른 아침에는 먹지 말고 매일같이 조금씩 먹으면 일체의 고질병을 제외하고는 나을 것이다.
만약 어떤 사람이 학질을 앓고 있어서 나흘에 한 번 발병을 하거나 사흘에 한 번 발병을 하거나 이틀에 한 번 발병을 하거나 하루에 한 번 발병을 한다면 여러 가지 꽃을 가져다가 화관(華冠)을 만들어 불상 앞에 놓고 천팔 번 주문을 외우고서 환자의 머리에 씌워주면 곧바로 나을 것이다.
만약 어떤 사람이 나쁜 귀신에게 씌어서 입으로 말을 하지 못한다면 환자의 귓가에 작은 소리로 이 주문을 108번 외우면 곧 나을 것이다.
만약 어떤 사람이 전귀(顚鬼)에게 씌거나 부단귀(富單鬼)ㆍ가타부단나귀(伽吒富單那鬼)ㆍ비사사귀(毘舍闍鬼)ㆍ구반다귀(鳩槃茶鬼)나 모든 악귀 등에게 씌었다면 부처님의 몸에 공양을 올린 꽃을 가져다가 주문을 천팔 번 외우고 그것을 불살라 그 연기를 환자의 코에 쏘이면 그 연기가 환자의 코에 들어가는 대로 곧 병이 나을 것이다. 그리고 마음속으로 생각하는 것들이 모두 성취될 것이니 이 주문의 이와 같은 효능을 다 말할 수가 없느니라.”
그때 가섭(迦葉)부처님께서 허공 가운데에 계시면서 일체 중생을 위하여 모든 모진 병을 없애고 모든 악귀의 장애와 어려움을 없애려고 주를 말씀하셨다.
나모불타야 나모달마야 나모싱가야 옴 하라하라하라하라 하하하 나모가
南無佛陀耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 唵 呵邏呵邏呵邏呵邏 呵呵呵 南無迦
섭바야 다타가다야 아라하뎨삼먁삼몯다 사전투 만다라바타 사바하
葉波耶 多咃伽多耶 阿羅呵提三藐三佛陀 私田妬 曼多羅波陀 娑波呵
그때 가섭부처님께서 허공장보살마하살에게 말씀하셨다.
“나의 이 주(呪)는 항하사처럼 많은 모든 부처님께서 말씀하신 것이고 나도 지금 이미 말하였으니 너는 이제 이 주를 받아 지녀서 읽고 외워 밤낮으로 기억하여 잊지 않게 해야 할 것이다. 미래세에 어떤 선남자와 선여인이 이 주를 받아 지녀 하루 가운데 세 때에 힘에 따라 외운다면 그 사람은 어두운 밤에 잠이 깨어 있으면서 모든 부처님을 뵐 수 있게 될 것이니 이런 일을 당하게 되면 일체의 무거운 죄가 자연히 소멸될 것이다.
만약 5역죄(逆罪)를 짓고 대승(大乘)을 믿지 않는다면 이와 같은 중죄(重罪)는 구제할 수 없는 것이지만, 이 주문을 외우고 나면 사업(事業)이 모두 성취될 것이다. 만약 일체의 단풍(團風)ㆍ백선(白癬)ㆍ문둥병 등이 있는 경우라도 부처님께 공양을 올린 꽃을 가져다가 불상 앞에서 주문을 천팔 번 외우고 찧어서 가루를 내어 찬물에 섞어서 그 병이 난 곳에 바르면 낫게 될 것이며 찬물에 섞어서 그것을 마시더라도 또한 좋으니라.
만약 어떤 사람이 두통을 앓고 있다면 부처님께 공양을 올린 꽃을 가져다가 불상 앞에서 천팔 번 주문을 외우고 난 다음 찧어서 가루를 내어 차가운 물에 타서 셋으로 나누어 머리에 바르고 그것을 바르고 나서 다시 세 번을 더 바르면 곧 병이 나을 것이다.
만약 부인이 아이를 낳는데 난산(難産)인 경우에는 부처님께 공양올린 꽃을 가져다가 찧어서 가루를 만들어 우유로 만든 연유[酥]에 섞어 달여 불상 앞에 놓고서 주문을 천팔 번 외우고 그것을 산문(産門)에 바르면 아기도 쉽게 낳고 뱃속도 편안해질 것이다.
만약 비가 많이 내리고 날씨가 개지 않는다면 부처님께 공양올린 꽃을 가져다가 부처님 앞에서 주문을 천팔 번 외우고 빈 터에 나가서 그것을 불태우면 곧 비가 그칠 것이다. 만약 어떤 사람이 악귀에게 씌어 입이 다물어져 말을 하지 못하거나 비사사귀(毘舍闍鬼)에게 씌었거나, 고질병을 앓고 있거나, 습병(濕病)을 앓고 있다면 부처님께 공양올린 꽃을 가져다가 찧어서 가루를 만들어 그것을 술이나 포도주나 쌀로 빚은 술에 섞어서 은으로 만든 그릇에 가득 담아 불상 앞에 놓아두고 주문을 천팔 번 외우고서 그것을 환자에게 주어 복용시키면 병이 곧 나을 것이다. 모든 일은 다 불상 앞에서 주문을 천팔 번 외우면 성취될 것이니 만약 일체의 일을 하고자 한다면 이 주문을 읽고 외우되 의심을 내지 말아야 할 것이다.”
그때 석가모니부처님께서 허공 가운데에 계시면서 중생을 위하여 일체의 병을 없애고 모든 악귀의 장애와 어려움을 없애려고 주를 말씀하셨다.
나모불타야 나모달마야 나모싱가야 나모사가모니야 다타가다야아라하뎨
雨無佛陀耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無賖迦牟尼耶 多他伽多耶阿羅呵提
삼먁삼몯다야 다냐타 구미구미 마하구미 다라다라 마하다라 자라자라 마
三藐三佛陀耶 多▼(口+姪)咃 求弭求弭 摩訶求弭 多麗多麗 摩訶多麗 遮麗遮麗 摩
하자라 달라달라 마하달라 뎨리뎨리 마하뎨리 하하 기리기리 마하기리
訶遮麗 達麗達麗 摩訶達麗 帝利帝利 摩訶帝利 呵呵 吉利吉利 摩訶吉利
주루주루마하주루 미리미리 마하미리 뎨리뎨리 마하뎨리 두미두미 마하
周漏周漏 摩訶周漏 彌利彌利 摩訶彌利 帝利帝利 摩訶帝利 頭弭頭弭 摩訶
두미 자라자라 마하자라 기리기리 마하기리 지리지리 마하지리 사바하
頭弭 遮麗遮麗 摩訶遮麗 棄利棄利 摩訶棄利 支利支利 摩訶支利 莎波訶
그때 석가모니부처님께서 허공장보살마하살에게 말씀하셨다.
“만약 선남자와 선여인이 이 주를 받아 지니고 읽고 외워서 밤낮으로 기억하여 생각한다면 그 사람은 일체의 칼날이나 몽둥이에 의해 두려움을 당하지 아니하고 일체의 나쁜 병에 걸리지 아니하며 일체의 갑작스러운 죽음을 당하지 않을 것이다. 앞에서 여섯 부처님께서 말씀하신 효능과 같이 나의 이 주도 그와 같아서 다름이 없느니라.”
그때 허공장보살마하살이 부처님께 아뢰었다.
“세존이시여, 제가 이제 주를 말씀드리려고 하는 것은 일곱 번 부처님께서 말씀하신 신주를 수호하고자 함입니다. 그러므로 다시 말씀드리오니 이 주는 능히 모든 죄의 장애를 깨뜨릴 수 있는 것입니다.”
허공장보살마하살은 이렇게 말씀하시고 주를 설하였다.
나모불타야 나모달마야 나모싱가야 나모아가사갈바야 몯디사다바야 마
南無佛陀耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無阿迦舍竭婆耶 菩提薩多波耶 摩
하사다바야 마하가로니가야 다냐타 지리지리 마하지리도루도루 마하도
訶薩多波耶 摩訶迦盧尼迦耶 多▼(口+姪)咃 止利止利 摩訶之利兜漏兜漏 摩訶兜
루 사바리사바리 마하사바리 혜리혜리 마하혜리 사바하
漏 闍婆利闍婆利 摩訶闍婆利 醯利醯利 摩訶醯利 莎波呵
허공장보살마하살이 부처님께 아뢰었다.
“이 주가 가지고 있는 효능을 제가 이제 말씀드리겠습니다. 만약 어떤 사람이 악귀에게 씌었다면 주삭을 꼬아서 그것에 주문을 천팔 번 외우고 소만목(蘇曼木)과 우유로 만든 연유[酥]와 겨자를 똑같이 나누어 섞고, 그것을 환자의 앞에서 세 손가락으로 집어서 그것에 주문을 한 번 외운 다음 불 속에 천팔 번 던지고 나면 그 병이 곧 나을 것입니다.
만약 어떤 사람이 무서운 곳에다가 결계를 하고자 하는 경우에 늘 마땅히 칼을 가져다가 주문을 천팔 번 외우고 그것을 문에 걸어 두어야 합니다.
만약 어떤 사람이 허공 가운데에 결계를 하면서 여러 사나운 귀신들을 두려워하여 편하게 하고자 한다면 마땅히 물을 가져다가 주문을 일곱 번 외우고 그것을 사방에 뿌려야 합니다.
만약 자기 몸 가운데에 두려움이 있는 경우에는 주삭을 꼬아서 그것으로 자신의 몸을 스스로 막아야 합니다.
만약 어떤 사람이 독약에 의해 해를 입었다면 고루초(古縷草)를 가져다가 그것을 써서 환자에게 주문을 외우면 곧 낫게 될 것입니다.
만약 풍병(風病)을 앓는 사람이라면 향유(香油)에 주문을 천팔 번 외우고 그 아픈 곳에 바르면 병이 나을 것입니다.
만약 어떤 사람이 귓병을 앓고 있다면 청목향(靑木香)을 가져다가 기름으로 달여서 그 사람의 귀에 부어 주면 병이 나을 것입니다.
만약 어떤 사람이 배가 아프다면 검은 소금을 가져다가 주문을 108번 외워서 환자에게 먹이면 병이 곧 나을 것입니다.
만약 어떤 사람이 치통을 앓고 있다면 소만목을 가져다가 주문을 108번 외우고 잘게 부수어 이 사이에 끼우면 통증이 곧 나을 것입니다.
만약 어린 아이가 밤낮으로 놀래고 두려워한다면 백연(白綖)을 가져다가 주삭을 꼬아서 주문을 108번 외우고 그것을 아이의 목 아래에 매어 주면 곧 두려움이 가실 것입니다. 만약 어떤 사람이 두통을 앓고 있다면 쇠로 만든 칼을 가져다가 주문을 108번 외우고 머리를 문질러 주면 곧 병이 나을 것입니다.
만약 어떤 사람이 염매(▼(示+猒)魅)에 씌었거나 남에게 저주를 받는다면 쇠로 된 칼을 가져다가 7일 밤낮 동안 환자에게 주문을 외우면 낫게 될 것입니다.
만약 번개나 벼락이 일어나는 때에는 손으로 석류나무 가지를 꺾어다가 잎을 떼지 말고 손으로 잡고 소리 나는 쪽을 향하여 주문을 108번 외우면 없어질 것입니다.
일체의 하고자 하는 일은 이 주문을 읽고 외우되 모든 경우에 향과 꽃으로 먼저 공양을 올리고 난 다음에 주문을 외우면 성취하지 못하는 것이 없을 것입니다.”
허공장보살마하살이 이 경(經)을 설하고 나자 천룡팔부(天龍八部)는 동시에 기뻐하고 찬탄하며 한결같은 마음으로 받들어 행하였다. - 012_0053_a_01L虛空藏菩薩問七佛陁羅尼呪經失譯人名,今附梁 錄。如是我聞。一時,佛住雞羅莎山,在山頂上諸天住處,去諸賢聖不遠,與大衆俱,前後圍繞,大比丘足滿五百,又有五百諸大菩薩俱。其名曰彌勒菩薩、虛空藏菩薩、普賢菩薩、無盡華菩薩、文殊師利菩薩。與五百菩薩摩訶薩等,皆一生補處。爾時,世尊觀於四方,去其住處不遠,觀見林中有一比丘,爲惡鬼所持,口出種種惡言。其林中,又有一比丘,露其身形,而擧兩手,口出種種異音,或復呼天,乍復喚地。爾時,虛空藏菩薩摩訶薩,聞其聲已,承佛神力,整理衣服,右膝著地,合掌向佛白佛言:‘世尊,此二比丘,何意唱如是聲,或擧於兩手,復出惡言音?’於是,世尊告虛空藏菩薩摩訶薩言:‘此一比丘,爲惡病所持,出是音聲,又一比丘,爲惡鬼所持,露形而走。’爾時,虛空藏菩薩摩訶薩白佛言:‘世尊,爲治衆生一切病故,爲除一切惡鬼障難不起故,唯願世尊,爲一切衆生,說陁羅尼呪。’爾時,世尊現威神力,於虛空中,卽現六佛。時,釋迦牟尼佛,卽騰虛空,依次而坐。是時,大衆悉皆觀見七佛世尊。爾時,毘婆尸佛,爲一切衆生故,爲除一切惡鬼障難故,說大威德陁羅尼呪。而說呪曰:南無佛陁耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無毘婆尸多陁伽多耶阿羅呵提三藐三佛陁耶 唵 呵羅呵羅 醯利醯羅耶 南無雞利吉羅耶閱伽無遮那耶 南無南摩娑波呵爾時,毘婆尸佛告虛空藏菩薩摩訶薩言:‘若有善男子善女人,受持此呪者,若讀若誦,若復有人,推覓此呪者,若樂聽聞者,是人不爲一切刀仗所害,不爲一切水溺,不爲一切苦患所持,不受一切橫死。若復有人,與持此呪,人毒藥者,其藥變成羙食,不著於人,若復有人,若飮若食,先呪作七遍,然後而食,食已,是諸蠱道,惡口衆邪,皆悉自滅,不能爲害。若受持是呪者,令人壽命延長,所有習誦,一聞領悟,終不忘失,晝夜恒見佛像。若復有人,爲惡鬼所打,不得差者,而於此人耳邊,呪之七遍,卽時除愈。若有人患團風白癬及以癩病,取蘇曼靑木香、蓮華、茴香、細辛,各以等分,取胡麻油煎之,摩其患處,卽得除愈,一切所有病者,用此呪呪之,無不獲差。’爾時,尸棄佛在於空中,欲爲一切衆生,除一切病故,欲除一切惡鬼障難故,而說呪曰:南無佛陁耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無尸 棄禰多陁伽多耶阿羅訶提三藐三佛陁耶 唵 波遮波遮 波遮波耶 薩婆浮多南嗔陁吉羅耶 波邏毘陁南 娑波呵爾時,尸棄佛告虛空藏菩薩摩訶薩言:‘我此神呪,百千那由他無數億諸佛所說,我今說之,爲一切衆生故,除一切病故,除一切諸惡鬼障難故,除一切惡夢故,除一切橫病死故。’又告虛空藏菩薩摩訶薩言:‘若有善男子善女人,若晝誦此呪三遍,夜誦三遍,或復心念一切蠱毒,厭禱呪詛,惡口赤舌,衆耶魍魎,皆不得近。昏夜警中,恒見諸佛,所有食噉之物,卽自消化,而充氣力,其人若命終已,昏夜所見佛者皆來,迎其精神,恒相隨逐。若復有人依此呪法,作功能者,於一切病,須結呪索,若有人困病時,取蘇曼木,取油煎之,摩其身體,皆得除愈。若有衆生晝夜恐怖,取淨水呪之,灑著四方,作呪索,繫其身上,一切魍魎不得其便。若有小兒被惡鬼所打,用碧綖作呪索,繫著頸下,卽得除愈。若復有人,被惡鬼所打,於耳邊,呪作七遍,亦得除愈,隨心所欲造者,無不得成。’爾時,毘舍浮佛在虛空中,欲爲一切衆生除一切病故,除一切諸惡鬼故,障難不起故,而說呪曰:南無佛陁耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無毘舍浮多他伽多耶阿羅訶提三藐三佛陁耶 唵 伽邏伽邏伽邏伽邏 拘樓拘樓拘樓拘樓拘盧蹉陁喃 拘樓薩婆伽呵喃娑波呵爾時,毘舍浮佛說此呪已,告虛空藏菩薩摩訶薩言:‘如此神呪,賢劫千佛中,過去佛已說此呪,現在佛今說,未來佛當說。’又告虛空藏菩薩言:‘汝當受持此呪。若未來世,復有衆生,受持呪者,若讀若誦,若復有人,推覓此呪,不爲刀杖怖畏,一切蠱毒,一切熱病,一切水溺,不受橫死,不被惡病,如是等悉得除卻,唯宿殃不除耳。若有比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,晨起澡浴,幷洗頭面,在於佛前,誦此呪一百八遍,一切諸惡,不加其身,一切疾病,自然除愈,壽命延長,一切財寶,自然富足,一切身中障難不善之事,皆各銷除,一切怨家,自然和解,一切厭禱,皆不著身,澡浴誦呪因緣,得如此福。若有人,於嶮難怖畏之處,能憶念此呪,皆得離於恐怖。若復有人,鬪諍,爲縣官口舌,以白綖結呪索,呪之一百八遍,繫其右臂上,若有人,眼痛者,以桔皮結呪索,繫其耳上,若他方有賊,欲來侵境者,用酥酪、蜜、胡麻,等分和之,在佛像前,用銅鉹卷一鉹,呪之一遍,擲著火中,至一千八遍,是諸怨賊,無問遠近,自然退散。若復有人,欲求長命者,當用酪、蜜、炒粳米爲花,三種等分和之,在於佛前,以銅鉹,卷之一鉹,呪之一遍,擲著火中,至一千八遍,然後乃止。又復有人欲爲自身及爲他人,一切怖畏,一切諸罪,欲得除滅者,欲求一切富貴財寶者,欲除身中障難,令得淸淨者,若復有人,欲誦持此呪,一切怖畏障難,悉自除滅,所作成就。又復依一切呪法者,亦得成就,若有。一切怨家,不得其便,若有人欲作法,當須合藥塗身,須茴香、須稻米、須那羅陁尸利沙、須沈水香、尸利耶鬱金香、須香附子、須因陁婆路、須菩提樹木,如是等藥,等分和之,晨朝起,淨洗浴,以藥塗身,若復有人,欲見國王、大臣,須在於像前,然桔木爲火,用五指撮胡麻,呪之一遍,擲著火中,如此一千八遍乃止。若有善男子善女人,欲得一切怨家,自然和解,當淨洗浴,著淨衣,中夜時,在於佛前,以香花供養,當用粳米炒,以爲花,取桔木然爲火,以三指撮取米花,呪之一遍,擲著火中,如此一千八遍,然後乃止。若有善男子善女人,夜見惡夢怨家伺求其便,一切所作不得諧偶者,於十四日朝,全不得食,至於日暮,以香湯,洗浴其身,著新淨衣,在於佛前誦呪,隨其力分,不限多少,唯盡力至之乃止,不得出其道場,仍於像前眠睡,到十五日晨朝,卽起淨洗,釜著滿中,淨水作湯,其湯中須取有名草木,種種隨分,著於湯中,漉其草出,然後著丁香、紫檀、白檀,磨作末,隨分投著湯中,須銅瓫受五斗者,二口,取香水,滿瓫盛之,著於像前,呪之一千八遍,竟卽用此湯,洗浴其身,然後乃食。若復有人,被毒藥者,須紫橿木寸截之,如筋大作一千八段,以牛糞塗之,在於像前,然火,取木一段,呪之一遍,擲著火中,一千八遍,然後乃止。稱病人名,我爲彼人,除其藥毒,卽得除愈,此呪功能,說不可盡。若心中所欲作事者,依此呪法,無不成就。’爾時,拘樓孫佛在於空中,爲一切衆生除一切病故,除一切惡鬼障難故。而說呪曰:南無佛陁耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無拘樓孫 多咃伽多耶阿羅呵提三藐三佛陁耶 唵 伽咤伽咤伽咤伽咤 吉帝吉帝吉帝吉帝南無薩婆多 咃伽帝毘逾 阿羅呵諦三藐三佛陁毘耶 莎波呵爾時,拘樓孫佛說此呪已,告虛空藏菩薩摩訶薩言:‘此呪是恒河沙同名拘樓孫佛已說,我今說之,我亦讚歎此呪不可思議無量功德。汝今至心受持。若未來世,有人受持此呪者,於三寶中,至心敬信者,香湯洗浴,著新淨衣,以香花供養佛像,在於像前,胡跪合掌,誦呪一百八遍,於七百身中,自知宿命,若欲生天中諸天之王,若生人中,則爲轉輪聖王,若能日日受持,其人命終,則往生無量壽國,不生人中。若人晝夜讀誦此呪者,所有一切橫病,不著其身,若欲食時,先當呪之七遍,然後乃食,身中一切疾病,自然除愈。若有人,被一切惡鬼所打,或爲惡鬼所著者,作好香湯,以此呪,呪之一千八遍,然後用此湯,與病人洗浴,仍以此呪,呪此病人一千八遍,其病卽得除愈。若復有人,身生惡瘡者,以鑌鐵刀,呪此病人,又取銅鍼,呪之,然後鍼此瘡上,卽得除愈。若復有人,被一切牢獄繫縛,用此呪,呪其手七遍,以自摩面,一切官事自然解脫。若人恒受持此呪者,一切財物,自然充足,無所乏少,一切障難,卽得消滅。若人欲求見佛者,淨持房舍,香泥塗地,安置佛像,懸繒幡蓋,香花供養,香湯浴身,著淨衣服,燒沈水香,在於像前,胡跪面正向東,其像面向西,誦呪一千八遍,誦訖卽於像前,頭向東眠,於其夢中,卽得見佛,心裏所有憶念,爾時卽見。或念其命長短,爾時卽得自知,或念其身有病無病,爾時亦見,或有怨家鬪諍勝負,皆知如是等,心所念者,爾時皆知。感是夢已,身中一切障難疾病,悉自消除,無復遺餘。’爾時,拘那含牟尼佛在於空中,欲爲一切衆生除諸病故,除一切惡鬼障難故,而說呪曰:南無佛陁耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無伽那伽牟尼易 多咃伽多 阿羅呵提三藐三佛陁耶 唵莎羅莎羅莎羅莎羅 私利私利私利私利 私羅波耶 陁摩陁摩陁摩陁摩 頭牟頭牟頭牟頭牟 頭摩波夜 南無那摩 伽那伽牟尼易多咃加多易 阿羅呵渧三藐三佛陁耶私田鬪 曼多羅波羅娑波呵爾時,拘那含牟尼佛告虛空藏菩薩摩訶薩言:‘若善男子善女人,受持此呪,抄寫流通者,則遠一切怨家,不得其便,火不能燒,水不能溺,不爲雷電霹靂所近。若有人,以毒藥,與持是呪人,是人食之如飡羙膳,自然銷化,無諸毒氣,不爲一切橫死等畏,一切所食,入腹自然銷化,得色得力,壽命延長,恒常富貴財寶自然,一切諸佛憶念擁護。若人過去有三障重業,能日誦此呪三遍,卽得除滅。若復有人,自病他病,若欲治者,淨治房舍,香泥塗地,懸繒幡蓋,安置高座,施設佛像,其人香湯浴身,燒沈水、熏陸等香,種種素食,持以獻佛,隨力取辦,病人在於像前,稱病人名,而呪之,卽得除愈,一切鬼神魍魎著人,以此呪呪,香水浴身,卽自消除。若復有人,身生團風白癬及以癩病,取菖蒲根,擣以爲末一升,以白蜜和之,在於像前,呪之一千八遍,晨朝未食,日取方寸,匕服之,卽得除愈,及餘一切宿癖,亦得除愈。若有人,患寒熱病者,或四日一發,或三日一發,或二日一發,或一日一發,取雜花爲冠,在於像前,呪一千八遍,貫病人頭上,卽得除愈。若復有人,爲惡鬼所打,口噤不言,在於病人耳邊,小聲呪之,一百八遍,卽得除愈。若復有人,爲顚鬼所打,或富單鬼、迦咤富單那鬼、毘舍闍鬼、鳩槃茶鬼、一切諸惡鬼等,取獻佛身上花,呪之一千八遍,燒之熏於病人鼻,其煙入鼻,卽得除愈。若心中所念者,悉得成就,此呪如是功能,說不可盡。’爾時,迦葉佛在虛空中,欲爲衆生除一切惡病故,除一切惡鬼障難故,而說呪曰:南無佛陁耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 唵 呵邏呵邏呵邏呵邏呵呵呵 南無迦葉波耶 多咃伽多耶阿羅呵 提三藐三佛陁 私田妒 曼多羅波陁 娑波呵爾時,迦葉佛告虛空藏菩薩摩訶薩言:‘我此呪,是恒河沙諸佛所說,我今已說,汝今受持讀誦,晝夜憶念,勿令忘失。未來世中,若有善男子善女人,受持此呪者,一日中三時誦之,隨力多少,其人昏夜警中,得見諸佛,若得此警,一切重罪自然消滅。若有作五逆罪,不信大乘者,如是重罪,不可救拔所有事業,誦此呪已,悉得成就。一切團風、白癬癩病等,取佛上花,在於像前,呪之一千八遍,擣以爲末,冷水和之,塗其病處,卽得除愈,及和冷水,飮之亦良。若復有人,得頭痛病者,取佛上花,在於像前,呪之一千八遍,擣以爲末,和冷水,分爲三分,塗於頭上,乾竟更著,如是三遍,卽得除愈。若婦人生產難者,取佛上花,擣爲末,和牛酥煎之,煎竟置於像前,呪之一千八遍,塗其產門,兒卽易生,身卽平復。若天多雨不晴,取佛上花,在於佛前,呪之一千八遍,出於空地,燒之卽得止斷。若復有人,爲惡鬼所打,口噤不言,或爲毘舍闍鬼所打,或有癖病,或患濕病,取佛上花,擣爲末,和酒,若葡萄酒,及以米酒,銀椀盛之,在於像前,呪之一千八遍,與病人服之,卽得除差。一切所有事業,皆在於像前,呪之一千八遍,悉得成就,若欲爲一切事,讀誦此呪,莫生疑心。’爾時,釋迦牟尼佛在虛空中,欲爲衆生除一切病故,除一切惡鬼障難故,而說呪曰:南無佛陁耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無賖迦牟尼耶 多他伽多耶阿羅呵提三藐三佛陁耶 多咃求弭求弭 摩訶求弭 多麗多麗摩訶多麗 遮麗遮麗 摩訶遮麗 達麗達麗 摩訶達麗 帝利帝利 摩訶帝利 呵呵 吉利吉利 摩訶吉利周漏周漏 摩訶周漏 彌利彌利 摩訶彌利 帝利帝利 摩訶帝利 頭弭頭弭 摩訶頭弭 遮麗遮麗 摩訶遮麗 棄利棄利 摩訶棄利 支利支利 摩訶支利 莎波訶爾時,釋迦牟尼佛告虛空藏菩薩摩訶薩言:‘若有善男子善女人,受持讀誦,晝夜憶念此呪者,其人不爲一切刀杖等畏,不爲一切惡病所著,不受一切撗死,如前六佛所說功能,我此呪者,亦復如是,無有異也。’爾時,虛空藏菩薩摩訶薩白佛言:‘世尊,我今欲說呪者,防護七佛所說神呪故,是以復更說之。此呪能破一切罪障,而說呪曰:南無佛陁耶 南無達摩耶 南無僧伽耶 南無阿迦舍竭婆耶 菩提薩多波耶 摩訶薩多波耶 摩訶迦盧尼迦耶 多咃 支利支利 摩訶支利 兜漏兜漏 摩訶兜漏 闍婆利闍婆利 摩訶闍婆利 醯利醯利摩訶醯利 莎波呵其呪所有功能者,我今說之。若人爲惡鬼所打,須結呪索,呪之一千八遍,用蘇曼木,用酥、芥子,三種等分和之,在病人前,用三指撮取,呪之一遍,擲著火中,如此一千八遍乃止,其病卽得除愈。若復有人恐怖欲結界者,當取刀,呪之一千八遍,當戶安之,若人在空中結界畏諸惡鬼求便者,當取水,呪之七遍,用灑四方,若自身中有恐怖者,結呪索,用自防身,若有人被毒藥者,取古縷草,用呪病人,卽得除愈。若有風病者,呪香油一千八遍,塗其所病,卽得除愈。若有人患耳痛者,取靑木香,用油煎之,持灌其耳,卽得除差。若人患腹痛者,取烏鹽,呪之一百八遍,與病人服之,卽得除愈。若有人患齒痛者,取蘇曼木,呪一百八遍,打碎用持刷齒,卽得除痛。若有小兒晝夜驚啼怖畏者,取白綖,用結呪索,呪之一百八遍,繫小兒項下,卽得除怖。若有人頭痛者,取鑌鐵刀,或用手呪之一百八遍,摩於頭上,卽得除差。若有人被他𥜒禱呪詛者,取鑌鐵刀,七日七夜,用呪病人,卽得除愈。若有雷電霹靂起時,用手折取石榴枝,不得除刺葉,手捉向於鳴處,呪之一百八遍,卽得除卻,一切所欲造於事業者,讀誦此呪,悉用香花,先供養,然後誦呪,無不成就。’說是經已,虛空藏菩薩摩訶薩,天龍八部,一時歡喜讚歎,一心奉行。虛空藏菩薩問七佛陁羅尼呪經庚子歲高麗國大藏都監奉勅雕造