ABC_IT_K0666_T_001
-
019_0510_a_01L불설제법본경(佛說諸法本經)
-중아함(中阿含) 별역본[別翻]에 나옴 -
오(吳) 월지국(月氏國) 거사 지겸(支謙) 한역
이와 같이 나는 들었다.
어느 때 부처님께서는 사위성(舍衛城)의 기수급고독원(祇樹給孤獨園)에 계셨다.
그 때에 부처님께서는 여러 비구들에게 말씀하셨다.
“내가 말하는 모든 법의 근본을 들어라.”
“그리하겠나이다, 세존이시여.”
부처님께서는 말씀하셨다.
“만일 어떤 외도들이 와서 ‘무엇이 법의 근본인가’라고 묻거든 ‘욕심[欲]이 모든 법의 근본이다’라고 대답하라.
‘무엇이 그 원인인가’라고 묻거든 ‘경(更:觸)이 그 원인이다’라고 대답하고, ‘무엇이 다 같이 태어나게 하느냐’라고 묻거든 ‘통(痛:受)이 그렇게 한다’라고 대답하라.
‘무엇이 유(有)를 불러오느냐’라고 묻거든 ‘염(念)이 유(有)를 불러온다’고 대답하고, ‘무엇이 도를 밝히느냐’라고 묻거든 ‘사유(思惟)가 도를 밝힌다’라고 대답하라.
‘무엇이 제일이냐’라고 묻거든 ‘삼매가 제일이다’라고 대답하고, ‘무엇이 최상이냐’라고 묻거든 ‘지혜가 최상이다’라고 대답하라.
‘무엇이 튼튼한 것이냐’라고 묻거든 ‘해탈이 튼튼한 것이다’라고 대답하고, ‘무엇이 마지막이냐’라고 묻거든 ‘열반이 마지막이다’라고 대답하라.
이와 같이 비구들이여, 욕심이 모든 법의 근본이 되고 경(更)이 모든 법의 원인[習]이 되며, 통(痛)이 모든 법을 다 같이 태어나게 하고 염(念)이 모든 법의 유(有)를 불러오게 하며, 사유가 모든 법의 도를 밝히고 삼매가 모든 법의 제일이 되며, 지혜가 모든 법의 최상이 되고 해탈이 모든 법에서 튼튼하며 니원(泥洹)이 모든 법의 마지막이 되느니라.
비구들이여, 항상 집을 떠나려는 생각과 덧없다는 생각과 덧없음은 괴로움이라는 생각과 괴로움은 몸이 아니라는 생각과 음식은 더럽다는 생각과 깨끗하지 못하다는 생각과 죽는다는 생각과 일체 세상은 즐겁지 않다는 생각과 세상의 삿되고 바름을 알아야 한다는 생각과 다른 세상이 있고 없다는 생각과 세상에서 친하고 취하는 즐거움은 모두 없어지고 또 그 돌아가는 것을 알아야 한다는 생각을 가지도록 공부하여야 한다.
그리고 바른 소견으로 모든 일을 사실 그대로 알아야 한다. 비구들이여, 사랑을 끊고 욕심을 버리고 바른 지혜에 들어가 괴로움을 완전히 벗어나기를 생각하여야 하느니라.”
부처님께서 이 경을 말씀하시자 모두 기뻐하며 받들어 행하였다.
- 019_0510_a_01L佛說諸法本經 出中阿含別翻吳月支國居士支謙譯聞如是。一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。佛告諸比丘:‘聽吾說諸法本。’對曰:‘唯然。’天尊曰:‘若有外道異學有來問者,何謂法本?當答言:欲爲諸法本。何謂習?更爲習。何謂同趣?痛爲同趣。何謂致有?念爲致有。何謂明道?思惟爲明道何謂第一三昧爲第一何謂最上?智慧爲最上。何謂牢固?解脫爲牢固。何謂畢竟?泥洹爲畢竟。如是諸比丘,欲爲諸法本,更爲諸法習,痛爲諸法同趣,念爲諸法致有,思惟爲諸法明道,三昧爲諸法第,一智慧爲諸法最上,解脫爲諸法牢固,泥洹爲諸法畢竟。諸比丘,當學是常當有去家之想念、非常想念、非常苦想念、苦非身想念、穢食想念、不淨想念、死亡想念、一切世閒無樂想念、知世閒邪正想念、別世閒有無想念,世閒所習所取歡樂變失及其歸趣當如事以正見知之。諸比丘,念是爲斷愛棄欲,入正慧,得苦際。’佛說經已,皆歡喜奉行。佛說諸法本經癸卯歲高麗國大藏都監奉勅雕造
ⓒ 동국대학교 불교학술원 | 지겸(支謙) (역)