金剛手光明灌頂經最勝立印聖無動尊大...
ABC_IT_K1376_T_001
-
037_0305_c_01L금강수광명관정경최승입인성무동존대위노왕염송의궤법품(金剛手光明灌頂經最勝立印聖無動尊大威怒王念誦儀軌法品)
불공(不空) 한역
최윤옥 번역
이때 금강수보살(金剛手菩薩)은 금강등지치성광염(金剛等至熾盛光焰)이라는 삼마지에 들었으니 그 빛이 모든 불국토를 비추고 삼계를 두루 태웠다. 그리하여 그 가운데 장난을 일으키는 모든 마라(魔囉)들과 모든 미나야가(尾曩也迦)들과 나찰사(囉刹娑) 등이 모두 이 불에 팔다리가 타 들어갔으며 온몸이 옥죄어 들어 고통스러워하였고, 마음이 혼미하여 괴로워하다가 기절하기도 하였다. 모두 소리 높이 울부짖는 것이 마치 세상 사람들이 큰 고통으로 핍박받아 울부짖는 소리로 가득한 것과 같았다. 그리하여 그 소리가 삼천대천세계에 가득 찼으니, 모든 중생들이 이 소리를 듣고 모두 다 놀라고 두려워하며 부처님께 도망가서 몸을 던지며 말하였다.
“세존이시여, 저희들 모두가 지금 삼보께 귀명하겠습니다.”
이때 금강수보살이 삼매에서 일어나 문수사리(文殊師利)에게 말하였다.
“그대는 천제석(天帝釋) 등이 어찌하여 모두 이곳으로 왔다고 생각합니까?”
문수사리보살이 답하였다.
“나는 알 수 없습니다. 오직 여래만이 아실 것입니다.”
이렇게 말한 다음 두 대사(大士)는 문득 말이 없었는데 금강수보살이 다시 문수사리에게 말하였다.
“무동성자(無動聖者)라는 대위노왕(大威怒王)이 있어 내가 지금 그 심(心)과 인(印)을 세우는 일을 말하고자 하기에 모든 대중들이 이곳으로 온 것입니다.”
금강수보살이 다시 말하였다.
“선남자여, 잘 들으십시오. 무변공력용건무변여래(無邊功力勇健無邊如來)께서 이 부동존대위노왕(不動尊大威怒王)을 받들어 모시고 있고 또 60만 항하사 구지의 여래께서 모두 교시를 받아 무상정등보리(無上正等菩提)를 이루게 되셨으며, 또 한량없는 천룡팔부(天龍八部) 등이 항상 공양하고 공경하며 받들어 모십니다. 만일 이 위노왕을 기억하여 생각한다면 생각하자마자 능히 장난을 행하는 모든 것들을 다 무너뜨려서 이들이 감히 근접하지 못하고 항상 멀리 여의게 될 것입니다. 그리하여 이 수행자가 머무는 곳에는 마귀의 장난과 모든 귀신들이 없을 것입니다.”
이때 금강수보살이 삼마지로써 모든 성문과 벽지불과 모든 천(天)ㆍ용(龍)ㆍ야차ㆍ건달바ㆍ아수라ㆍ얼로나(蘖嚕拏)ㆍ긴나라ㆍ마후라가[麽護囉]ㆍ인(人)ㆍ비인(非人)과 모든 중생 등을 깨우쳐 다 모이게 한 다음 다시 그 중생들의 차별하는 마음을 거두어 동일한 체(體)로 합한 후 삼마지에 평등히 머물게 하였다. 그 삼마지는 구지분소세계대위(俱胝焚燒世界大威)라고 하였으니, 오직 하나의 커다란 불덩어리를 이루어서 마치 일곱 개의 해의 광명이 비추는 것과 같았다. 그리고 큰 말의 입처럼 함께 모여 모든 불길을 남김없이 삼켜 맹렬한 불꽃을 이룬 다음, 이 대위노왕성무동존(大威怒王聖無動尊)의 미묘한 마음을 말하였으며, 또한 큰 말의 입처럼 모든 중생의 온갖 종류의 마음을 삼켜 평등히 대화광계(大火光界)를 이루었다.
나막살바다타 아뎨비약 살바모켸비약살바타 다라 타 잔
曩莫薩嚩怛佗引下同孽帝毘藥二合下同薩嚩目契毘藥薩嚩佗引下同怛囉二合吒半音贊
나마하 로사나캄카 혜카 혜살바미까남 훔다라 타 함
拏摩訶引下同𡀔灑拏欠佉引下同呬佉引呬薩嚩尾覲南二合引吽怛囉二合下同吒半音憾引下
맘
同𤚥引下同
이 묘한 진언을 말하자마자 곧 모든 중생의 몸이 칼에 베인 것처럼 잘라져서 일시에 땅에 쓰러졌으니, 그 모습이 마치 날카로운 칼로 파초의 잎을 자르는 것과 같았다. 또한 포악한 회오리의 맹렬한 바람이 뭇 나뭇잎을 날려 버리듯이 대중들을 윤위산(輪圍山) 사이에 던져 버렸는데 오직 십지보살 등만은 아니었다. 그리고 모든 불국토와 삼천대천세계가 대분노왕의 위광(威光)으로 태워져 동일한 체상으로 커다란 불덩어리가 되었으니, 소미로산(蘇彌盧山)과 마하소미로산(摩訶蘇彌盧山)과 철위산(鐵圍山)과 대철위산(大鐵圍山)과 모든 바다가 고갈되고 바짝 타서 재가 되는 모습을 대중들이 모두 보았다.
모든 사업을 짓고자 하면
먼저 삼마야를 결할지니
두 손[羽]의 윤(輪:손가락)을 나란히 합한 다음
아울러 두 공(空)을 세우고
이로써 가지(加持)하기에
몸이 곧 여래와 같이 되느니라.
삼마야진언은 다음과 같다.
나막삼만다몯다남 아삼몌디리 삼몌삼마예사바 하
曩莫三漫跢沒馱南引下同婀三謎底哩二合三謎三麼曳莎嚩二合下同訶引下同
이어 법계인(法界人)을 맺는다. 두 손으로 금강권(金剛拳)을 쥔 다음 두 풍(風)의 옆을 서로 받쳐 놓아라.
진언은 다음과 같다.
나막삼만다바아라 난 달마다 투 사바 바 바구함
曩莫三漫跢嚩日囉二合引𧹞引達麼馱引妬引娑嚩二合下同婆引嚩句㟏歸命同前
전법륜인(轉法輪印)을 맺는다.
두 손을 상반되게 교차한 다음
두 공(空)의 봉(峯)을 서로 합하여
몸의 다섯 곳에 가지하면
몸이 집금강(執金剛)과 같이 되리라.
진언은 다음과 같다.
나막삼만다바아라 난바아라 다마 구함
曩莫三漫多嚩日囉二合𧹞嚩日囉二合怛麼二合句㟏
이어 대정진혜검비밀인(大精進慧劒秘密印)을 맺는다.
두 손으로 허심합장을 결한 다음
풍(風)의 첫마디를 굽혀 합하되
봉(峯)을 공(空)의 첫마디에 받쳐 놓는다.
이 인을 맺는 까닭에
번뇌가 모두 없어진다.
진언은 다음과 같다.
나막삼만다몯다남 마하가아미아야달마산나라 샤나사하아사득가
曩謨三漫跢沒馱南歸命摩訶渴誐尾惹也達麼散捺囉二合下同捨曩娑訶惹娑得迦二
야니리 체나가다타아다디목가디 니라아다미라 아달마니가측 다
合也儞哩二合砌娜迦多他孽多地目訖底二合儞囉惹跢尾囉引誐達麼儞乞廁二合哆
훔
吽
검인(劒印)을 고쳐 두 공(空)을
풍(風)과 화(火) 사이로 내놓으면
이를 법라인(法螺印)이라고 한다.
진언은 다음과 같다.
나막삼만다몯다남암
曩莫三漫多沒馱南暗
이어 금강연화(金剛蓮花)라고 하는
화좌(花座)를 바친 다음
정(定)과 혜(慧)로 부용(芙容)합장을 하고
수(水)와 화(火)를 함께 연다.
마치 연꽃잎처럼 한 다음
두 풍(風)을 구부려 화(火)에 붙이되
첫마디의 옆에 두고
모든 불보살을 받든다.
진언은 다음과 같다.
나막삼만다몯다남 아
曩莫三漫多沒馱南引阿引
두 손[羽]으로 분노박(忿怒縛)을 결한 다음
두 풍(風)을 갈고리[鉤]처럼 구부린다.
이를 구밀인(鉤密印)이라고 하니
능히 거두어 불러들이는 일을 이룬다.
진언은 다음과 같다.
나막사만다모다남아 살바다바 바라 디하다다타 아당 구샤모디자
曩莫三滿多母馱南阿引薩嚩怛嚩二合鉢囉二合引底訶跢怛他引孽黨引矩捨冒地左
리야 바리보라가사바 하
里也引跛哩布囉迦娑嚩二合訶
이어 알가(閼伽)를 바친다. 앞의 상거인(商印)을 하고 다음과 같은 비밀진언을 염송한다.
나막사만다모다 남아아나 삼마삼마사바 하
曩莫三滿多母默引南誐誐曩引三麼三麼娑嚩二合訶
도향공양인(塗香供養印)은
두 손으로 부용(芙蓉)과 같이 합장한 다음
풍(風) 각각을 손가락을 튀기듯이 하고
공(空)으로 풍륜(風輪)을 나란히 누른다.
진언은 다음과 같다.
나막사만다모다 남미슈다안도나바 바사바 하
娜莫三滿多母馱引南尾秫馱巘度納婆二合嚩娑嚩二合訶
앞의 도향인(塗香印)에서
두 공(空)을 풍(風) 곁의
중간마디 아래쪽에 놓으면
화공양인(花供養印)이라 한다.
진언은 다음과 같다.
나막삼만다모다 남마하매디리야 비유 나아 뎨사바 하
娜莫三滿多母馱引南麼訶昧底哩夜三合毘庾二合娜誐二合帝娑嚩二合引訶引
두 손으로 허심합장을 결한 다음
지(地)를 세워서 수(水) 아래에 놓고
두 화(火)의 윗마디를 굽혀
수(水)의 조금 아래에 합하여 놓는다.
이어 두 풍(風)의 중간 마디를 굽힌 다음
봉(峯)을 공(空)의 꼭대기에 누르듯이 놓으면
분향공양(焚香供養)이라고 한다.
진언은 다음과 같다.또한 귀명(歸命)이 있다.
달마다다바 노아뎨사바 하
達麼馱怛嚩二合下同弩誐帝娑嚩二合引訶引
음식공양인(飮食供養印)은
두 손으로 허심합장(虛心合掌)하고
정(定)과 혜(慧)의 공(空)을 손바닥 안에 넣는다.
진언은 다음과 같다.귀명이 있다.
아라라가라라마린 나미마린 나니마하마리사바 하
婀囉囉迦囉囉麼隣上娜弭摩隣上娜泥摩訶麼里娑嚩二合引訶引
앞의 음식인(飮食印)에서
오직 두 공륜(空輪)만을 고쳐
모두 세운 다음 보름달과 모양을 지으면
이를 등명공양(燈明供養)이라 한다.
진언은 다음과 같다.
다타아다라지 사바 라노바바 사나아아노 나 리예사바 하
怛他孽跢囉止二合娑頗二合囉弩嚩婆引娑曩誐誐怒奴奧反那引哩曳娑嚩二合引訶引
이상의 진언에는 모두 검진언(劒眞言)의 귀명을 사용하라.
이어 무동존(無動尊)의
근본비밀인(根本秘密印)을 결한다.
두 손[羽]을 안으로 서로 교차시켜
손가락[輪]과 손가락을 각각 고리[環]처럼 결한 다음
두 공(空)을 수(水) 옆에 놓고
화(火)의 봉(峯)을 공(空)의 면(面)에 놓되
두 공(空)을 합하여 세운다.
다음은 보산인(寶山印)의 모습이다.
정(定)과 혜(慧)를 안으로 서로 교차시켜
두 공(空)을 만월(滿月) 속에 넣은 다음
두 금강권(金剛拳)에서
정(定)을 혜(慧) 위에 올려놓는다.
두비밀인(頭秘密印)이라 하는 것은
이 인을 머리에 올려놓되
두 손[羽]을 안으로 교차시켜
두 공(空)을 만월에 넣는다.
풍륜(風輪)과 합하여 세운 다음
눈과 미간에 결인하는데
안밀인(眼密印)이라 이름한다.
다음은 구밀인(口密印)을 맺는다.
지륜(地輪)을 안으로 서로 교차시켜
수(水)로 지(地)의 깍지 낀 사이를 누른 다음
두 화(火)를 나란히 곧게 펴고
공(空)은 각각 수(水)의 손톱에 붙인다.
이어 두 풍(風)을 화(火)의 손톱에 붙이니
이 인(印)을 입에 놓는다.
다음 밀인(密印)의 모습은
두 손[羽]으로 허심합장을 하는 것이다.
풍(風)과 공(空)을 손가락을 튀기듯이 하는 것을
심밀인(心密印)이라 이름한다.
다음 허심합장은
두 화(火)를 깃발[幢]처럼 세운 다음
풍(風)을 화(火)의 첫마디에 놓고
두 수(水)를 보배형상처럼 한 다음
두 지(地)와 두 공(空)을 각각 세우되
가슴과 양쪽 어깨에 가지한 다음
목의 위치에서 정수리 위에서 푼다.
다음 악차파(惡叉波)를 결하는데
사자분신(師子奮迅)이라 이름한다.
앞의 밀인을 고치지 않은 채
혜(慧)의 풍륜(風輪)을 벌려서 세운다.
다음 화염인(火焰印)을 결한다.
혜수(慧手)의 공륜(空輪)을
수(水)와 화(火)의 손톱에 붙이고
풍(風)을 세워 정장(定掌)에 버텨 놓는다.
오른쪽으로 돌리면 계방(界方)이 이루어지고
왼쪽으로 돌리면 해산(解散)이라 한다.
화염륜지인(火焰輪止印)은
정(定)과 혜(慧)를 각각 주먹 쥐고
공(空)을 화(火)와 풍(風) 사이로 내놓되
두 주먹을 등지어 서로 합한다.
능히 모든 불을 그치게 할 수 있다.
다음 상거밀인(商佉密印)은
정(定)의 공(空)을 지(地)와 수(水)에 붙이고
혜우(慧羽)도 역시 이와 같이 한다.
두 화(火)의 손톱을 침(針)과 같이 하되
관풍(觀風)을 화(火)의 마디에 놓고
지풍(止風)을 벌려 세우면
부동갈성인(不動渴誠印)이다.
지공(止空)을 지(地)와 수(水)에 붙이고
풍(風)과 화(火)를 나란히 곧게 펴면
이를 삼매초(三昧鞘)라 하니
혜수(慧手) 역시 이와 같이 한다.
풍륜을 화륜에 넣음을 관하는데
정수(定手)의 공(空)과 수(水)와 지(地)를 둥글게 짓고,
둥근 면(面)을 달과 합하면
곧 칼날을 정(定)의 칼집에 두는 것이다.
뽑아내면 번뇌 끊고 벽제(辟除)하여 보호하는 등의
모든 일을 이룬다.
다음은 견삭인(羂索印)을 맺는 것이니
혜(慧)와 공(空)을 수(水)와 화(火)와,
그리고 지(地) 등의 3륜(輪)에 붙인다.
풍(風)을 세워 정월(定月)에 넣은 다음
지수(止手)의 지(地)와 수(水)와 화(火)로써 쥐고
공(空)과 풍(風)을 고리처럼 하여 떠받친다.
이를 삭표치(索幖幟)라 이름한다.
삼고금강인(三鈷金剛印)이다.
관수(觀手)의 공(空)을 풍(風)의 손톱에 붙이고
3륜(輪)을 금강(金剛)과 같이 한다.
모든 공구(供具)는 물을 뿌려 정제(淨除)해야 한다.
무동존(無動尊) 성자께서 밀인(密印)의 뜻을 말씀해 마치셨다.
일체진언(一切眞言)을 설한다.
앞의 금강인(金剛印)을 맺고 다음과 같이 진언을 염송해야 한다.
나막삼만다바아라 난 훔미가리 다미가타미갈라 로라
曩莫三漫跢嚩日囉二合引𧹞引下同亦此歸命吽尾訖哩二合下同跢尾迦吒尾羯囉引路囉
다바 계샤훔바아라 아라 아라훔바닥
特嚩二合引計捨吽嚩日囉二合引仡囉二合引仡囉吽發吒吒半音呼下同
이 하나의 진언을 염송하되 금강인(金剛印)을 사용하면 능히 모든 사업(事業)을 이룰 수 있다.
다음의 진언을 설한다. 갈성인(渴誠印)을 결한다.
나막삼만다바아라 난옴아자라가 나몯다졔타가훔훔카 혜카혜이남
曩莫三漫跢嚩日囉二合引𧹞唵婀左攞迦引拏沒馱際吒迦吽吽佉引呬佉呬伊南上
알- 라다나 맘하 라하라미사삭 바다 악하리 학하 바닥
仡哩二合上下同囉怛曩三合𤚥賀引攞賀攞尾沙索入跛哆二合惡紇哩引入郝賀引發吒吒半
아 리야 자라 아사긴지라 야도이남 가 리양 구로사바 하
音阿引哩夜二合左攞引孽縒緊止囉引也徒伊南上迦引哩養二合矩嚕娑嚩二合引訶引
이 진언을 염송하되 앞의 검인(劒印)을 사용하면 모든 사업을 다 이룰 수 있다.
다음 진언은 앞의 삭인(索印)을 결한다.
나막삼만다바아라 남암바샤분 야나훔바닥
曩莫三滿多嚩日囉二合喃暗播捨盆去若曩吽發吒吒半音呼
이 진언에 삭인(索印)을 사용하면 능히 모든 일을 이룰 수 있다.
다음 심진언(心眞言)은 금강밀인(金剛密印)을 사용한다.
나막삼만다바아라 남아자라가나잔나사 다야훔바닥
曩莫三滿多嚩日囉二合引喃婀左攞迦拏贊拏娑引馱也吽發吒吒字半音
이 진언에 금강인(金剛印)을 사용하면 능히 모든 사업을 이룬다.
다음 불공(不空) 무동(無動)성자인 위노진언(威怒眞言)을 설한다.
나막사만다바아라 남다라 타 아모카잔나마하로사나사바 타야
曩莫三滿多嚩日囉二合引喃怛囉二合吒半音阿慕伽贊拏摩訶路沙拏娑頗二合引吒也
훔다라 마야다라 마야훔다라 타 함맘
吽怛囉二合麼也怛囉二合麼也吽怛囉二合吒半音憾𤚥
수행자는 식사를 마칠 때마다
이 진언으로
남은 음식을 깨끗한 곳에 놓고
무동존께 봉헌한다.
다음은 성무동대위노왕(聖無動大威怒王)인 일자심진언(一字心眞言)을 설한다.
나막사만다바아라 남함
曩莫三滿多縛日囉二合引喃憾引已上諸真言歸命同上
이 일자심진언은
능히 모든 사업을 이룰 수 있으니
일체 인(印)에 통용(通用)된다.
다음 성무동(聖無動)의 포자(布字)의 비밀법을 설한다.
정수리에서 발끝에 이르기까지
하나하나 포자한다.
정수리 위에 장음의 캄(欠)자를 두어
정상(頂相)을 이룬다.
정상진언(頂相眞言)은 다음과 같다.
나막살바다타아뎨비약 살바모켸비약 살바타 옴아자라잔나캄
曩莫薩嚩怛他孽帝毘藥二合下同薩嚩目契毘藥二合薩嚩他引唵婀左攞贊拏欠引
기잉(企孕)자를 머리 위에 놓으면
시기계(尸佉髻)를 성취하게 된다.
두계진언(頭髻眞言)은 다음과 같다.
나막살바다타아뎨비약 살바모켸비약 살바타옴아자라기잉 기잉
曩莫薩嚩怛他孽帝毘藥二合薩嚩目契毘藥二合薩嚩他唵阿左羅企孕二合企孕二合
引歸命如頂明
기(棄)자를 머리 왼쪽에 놓으면
일발삭수(一髮索垂)를 이룬다.
수발진언(垂髮眞言)은 다음과 같다.
나막살바다타아뎨비약 살바모켸비약 살바타 옴잔나 기
曩莫薩嚩怛他孽帝毘藥二合薩嚩目契毘藥二合薩嚩他引唵贊拏已下真言首皆安之棄
이마에 장성(長聲)의 함(憾)자를 놓으면
라라타상(囉囉吒相)을 이룬다.
호상진언(毫相眞言)은 다음과 같다.
함
憾引
두 귀에 장성의 혜(呬)자를 포자(布字)하면
금강귀[金剛耳]를 성취하게 된다.
이상진언(耳相眞言)은 다음과 같다.
혜
呬
왼쪽 눈에 다라(怛囉)자를 포자하고
그 글자에 장성을 얹은 다음
타(吒)자를 왼쪽 눈에 포자한다.
반절의 뜻이니 전자가 아니다.
안상진언(眼相眞言)은 다음과 같다.
다라 타
怛囉引吒半音
장음의 훔(吽)자를 코 양쪽 코에 포자하고
포자하면서 이 진언을 염송한다.
훔
吽
하(賀)자를 아홉 번 염송하면
호(護)자를 입에 안치하는 것이라 이름한다.
이 구진언(口眞言)을 염송한다.
호
護引
단성의 하(賀)자에 공점을 찍으면
감(憾)자라 이름하니, 혀끝에 포자한다.
금강설(金剛舌)의 모습을 이룬다.
다음의 설진언(舌眞言)을 염송한다.
함
憾
장성의 망(莽)자를 두 어깨에 포자하고
다음의 견진언(肩眞言)을 염송한다.
망
莽
단성(短聲)의 망(莽)자에 공점을 찍으면
맘(𤚥)자라 이름하니 코에 포자한다.
다음과 같은 후진언(喉眞言)을 염송한다.
맘
𤚥
단성의 다(跢)자에 공점을 찍으면
첨(瞻)자라 이름하니, 두 가슴[兩乳]에 포자한다.
다음과 같은 진언을 염송한다.
첨
瞻
단성의 마(麼)자에 공점을 찍으면
만(滿)자라 이름하니 가슴에 포자한다.
다음과 같은 심진언(心眞言)을 염송한다.
만
滿
단성의 타(吒)자에 공점을 찍고
배꼽 가운데 포자하면
대공(大空)을 장엄하는 것이기에
타암(咤暗)자를 성취하게 된다.
다음과 같은 제진언(臍眞言)을 염송한다.
타암
咤暗二合
타(咤)자를 아홉 번 염송한 다음
정수리에 공점을 얹는다.
양쪽 옆구리에 포자한다.
다음의 협진언(脇眞言)을 염송한다.
타옴
咤唵二合引
맨 처음 타(吒)자를 소리내어 염송한 다음
허리에 포자해야 하고
다음의 진언을 염송한다.
타
咤
하(賀)자를 열두 번째 염송하면
학(郝)자라 이름하니, 양 다리에 포자한다.
다음의 폐(髀) 진언을 염송한다.
학
郝
하(賀)자를 열한 번 독송하면
함(憾)자라 이름하니, 두 무릎에 포자한다.
다음과 같은 진언을 염송한다.
함
憾
하(賀)자를 두 번 독송하고
아울러 공점을 찍으면
함(憾)자라 이름하니, 두 발에 포자한다.
다음과 같은 족인(足印) 진언을 염송한다.
함
憾引歸命同前
이 성무동존(聖無動尊)
마하위노왕(摩訶威怒王)의
포자(布字) 비밀법에
열아홉 가지 진언이 있다.
몸의 모든 부분에 각각 포자(布字)할 것이니
진언을 수행하는 보살이
이렇게 놓으면
스스로 성존(聖尊)이 된다.
모든 천(天)과 소라(素囉)와
10지(地) 보살들이
다시는 능히 흔들리지 않을 것이며
모든 천(天)과 용(龍)
8부(部)와 모든 귀신 등
이러한 무리 가운데
자재한 라야(囉惹)가 될 것이다.
이어서 성무동존대위노왕(聖無動尊大威怒王)께서 다음과 같은 대신진언(大身眞言)을 말씀하셨다.
나막삼만다바아라 난아모카예혜아바라 디하다예혜아자라졔타아난
曩莫三漫跢嚩日囉二合𧹞阿慕伽曀呬婀鉢囉二合底賀跢曀呬婀左攞際吒婀難
다가 나디-따 디-따 자 나자 나다니다타오 미근남 가
跢迦引曩底瑟吒二合下同底瑟吒二合同上左引拏左引拏跢抳怛吒烏二合尾勒南二合引伽
다야망라야카 나야살다단자명아나만다아가랑 구로아사하다나 아
引哆也莽囉也佉引娜也薩跢單左茗婀拏滿馱婀訖娘二合引矩嚕婀娑荷馱曩引仡
라 가타가타망타망타함함아디마라예혜마하우나피사나나타나타아미샤
囉二合羯吒羯吒莽吒莽吒憾憾婀底麼攞曀呬摩訶愚拏避灑拏捺吒捺吒婀尾捨
아미샤아자라제타살바다라 노다래가졔타다타다타나마나마바닥 바닥
引婀尾捨婀左攞制吒薩嚩怛囉引努跢▼(口+賴)迦際吒跢吒跢吒娜麼娜麼發吒半音發吒
함맘
吒半音憾𤚥引
성자무동존대위노왕께서 다시 다음과 같은 삼삼마야섭소진언(三三麼耶攝召眞言)을 말씀하셨다.
나막삼만다 모카 바라 디하다바아라 난아바라 디하당 구시아나
曩莫三漫跢引莫伽引鉢囉二合底賀跢嚩日囉二合引𧹞婀鉢囉二合底賀黨引矩施婀曩
야
也
훔아모카마하마랑 구시아 나야훔 마하디리 삼마양구시훔 다라
吽婀慕伽摩訶麼朗引矩施婀引曩也吽引摩訶底哩二合三麼養矩施吽引怛囉二合引
타 다라 타 바아례 라타라타바아례 가타가타바아례 나타
吒半音下同怛囉二合吒半音嚩日禮二合囉吒囉吒嚩日𡅏二合迦吒迦吒嚩日禮二合曩吒
나타바아례다혜다혜당구로삼마야바아라 마하마라미갈라 명아 나
曩吒嚩日禮跢呬跢呬黨矩嚕三麼也嚩日囉二合引麼訶麼攞尾羯囉二合引茗婀引曩
야시 가람 사타 바야살밤 만다야사 례마리말리니모지계모자야만탕
也施引伽囕二合娑他二合跛也薩鑁引滿馱也娑引𡅏麼哩粖里儞慕止計慕左也滿蕩
아난다마마디니아삼명디리 삼마야마하마랑 구시아사하아사망은니
引婀難跢麼麼底儞婀三茗底哩二合三麼也麼訶麼朗引矩施婀娑荷婀娑忙𡁬儞二
훔하라하라아삼명다라 혜마아마랑 구시훔아갈사야아삼망은니 사
合吽荷囉荷囉婀三茗怛囉二合呬麼阿麼朗引矩施吽婀羯灑也婀三忙𡁬儞二合娑
바 하
嚩二合引訶引一切皆同
성자 무동대위노왕께서 다시 다음과 같은 호신결계삼마야진언(護身結界三磨耶眞言)을 말씀하셨다.
나막삼만다바아라 난다라 타 아모카잔나마하로사나사파 타야
曩莫三漫跢嚩日囉二合引𧹞怛囉二合引吒半音婀慕伽贊拏麼訶路灑拏娑破二合吒也
아 나야아사하아삼망은니 훔훔미까남훔다라 타
婀引曩也婀娑荷婀三忙𡁬儞二合吽吽尾覲喃吽怛囉二合吒半音
성자 무동존대위노왕께서 다음과 같은 가호소주처진언(加護所住處眞言)을 말씀하셨다.
나막삼만다바아라 난다라 타 아모카잔나마하로사나사바 타야
曩莫三漫跢嚩日囉二合引𧹞怛囉二合引吒半音阿慕伽贊拏摩訶路灑拏娑頗二合吒也
살바미까남 마마사바 사디 션 디시밤명아자라당 구로다라
薩嚩尾覲南二合引麼麼娑嚩二合引娑底二合扇引底始鑁茗婀左攞黨引矩嚕怛囉二合
마야다라 타 함맘
麼也怛囉二合引吒半音呼憾𤚥
다시 비할 데 없는 힘을 가지신
성자 무동심(無動心)께서
능히 모든 사업을 이루는
법문을 말씀하셨다.
채식만하며 십만 번을
다 채워 염송하되
하루 낮밤을 단식(斷食)한 뒤에
대공양을 베풀어야 한다.
호마(護摩) 사업을 행할지니
마땅히 고련목(苦練木)의
양 머리를 소(酥)에 적셔 태우되
8천 가지[枚]로 한정하라.
이미 초행(初行)을 만족하였으면
마음으로 소원하는 것
모두 다 성취하리니
말하는 것이 모두 뜻대로 될 것이다.
부르는 대로 곧
법이 이루어진 것 증험하고자 하면
능히 나뭇가지 꺾고
나는 새 떨어뜨릴 수 있다.
강을 능히 마르게 하고
연못을 고갈시키며
물을 능히 역류(逆流)케 하고
산도 옮기고 움직일 수 있다.
모든 외도를 제압하여
주술력을 행하지 못하게 한다.
다음의 성취법 있으니
월식(月蝕)의 때를 기다려라.
하루 낮밤을 단식한 다음
마땅히 사람의 발길이 닿지 않은 곳에
황소의 똥으로 만다라를 칠한다.
이어 『대반야경』을 안치한 다음
모든 묘한 꽃과 향을
단(壇) 위에 흩뿌리고
마땅히 황소의 소(酥)를 취하라.
송아지와 어미 소가 같은 색인 것으로 하되
소가 만 1냥(兩)이 되게 하여
붉은 구리 그릇에 담고
거다라목(佉陀羅木)으로써
소를 휘저어 가지하되
세 가지 모양이 나타나게 하라.
따뜻해지면 경애(敬愛)를 성취하고
연기의 모습이 안색으로 변하면
수명이 늘어나고,
불꽃 광명이 출현하면
발로 허공을 밟으며
대선(大仙)을 성취하게 된다.
이어 산꼭대기에서
1낙차(洛叉)를 채워 먹지 않고 염송하면
능히 땅에 감추어진 것들을 볼 수 있다.
모두 자재하게 취하고 줄 수 있나니
이어서 죽음과 재앙 없애는 법은
우유로 호마(護摩)를 행하되
1천 번으로 한정한다.
능히 죽음과 재난을 없앨 수 있으니
또한 대사(大死) 없애는 법은
골로초(骨瀘草)를
소(酥)와 우유와 꿀에 담근 후 호마를 행하되
1천만 번을 채우는 것이니
능히 대사(大死)의 난(難)을 없앨 수 있도다.
이른바 나라의 백성들이
질병이 돌아 요절하는 것을
대사의 난이라 이름한다.
다음 성취법이 있으니
소(酥)와 낙(酪)과 꿀 등을
연꽃에 적셔 호마를 행하되
1낙차를 채워라.
연화대길상(蓮花大吉祥)
천녀가 출현하여
수행자의 원(願)을 만족시켜 주리니
다음 성취법이 있다.
바다나 강물에 들어가
어깨까지 담그고
그 속에서
3낙차를 채워 염송한다.
큰 마을에서
가는 곳마다 호마물(護摩物)을 얻어
이 같은 색깔 있는 옷을 얻되
만일 곡식으로 호마를 행하면
다할 수 없이 많은 곡식을 얻으리라.
또 한 호마법이 있으니
밀라바과(蜜攞嚩果)로
십만 번 호마를 행하라.
마땅히 라야(囉惹)의 지위 얻으리라.
이어 또 호마법이 있으니
비리잉우화(比哩孕愚花)로
십만 번 호마를 행하라.
경애사(敬愛事)를 성취하게 된다.
또 법이 있으니 소나무로
십만 번 호마를 행하라.
뭇 사람들이 귀의하여 경애하게 된다.
또 법이 있으니 보리로
십만 번 호마를 행하라.
대장자(大長者)를 성취하게 된다.
이어 무동존(無動尊)께서
화상(畵像)의식의 법칙을 말씀하셨나니
가사(袈裟) 위에
성자 무동존을 그린 다음
오른쪽 1삭(索)의 머리카락을 늘어뜨리고
왼쪽 눈은 애꾸이며
오른손에는 날카로운 검을 쥐고
왼손에는 견삭(羂索)을 쥐고 있으며
보반산(寶盤山)에 앉아
질타하는 소리 울리며[叱咤喑鳴]
삼계를 두렵게 하는 모습 나타내되
그 몸을 모두 푸른색으로 한다.
몸 위에 가사를 걸친 모습 그리되
혹 붉은 색이나 건타갈색(乾陀褐色) 등의
비단으로 하라.
이를 가사(袈裟)라고 한다.
형상을 다 그렸으면
바닷가나 강가에 안치하되
수행자는 화상(畵像)과
같은 색의 옷을 입는다.
아울러 모든 세간의 일을 버리고
모든 다른 언설을 끊고
걸식하며
5낙차를 채워 염송한다.
수를 다 마친 다음에는 곧
만 하루 낮밤을 단식하고
반드시 완두콩 모양의 전나가(戰娜迦)를
소(酥)와 섞어 호마를 행하되 최고 1만 번을 하라.
무동존께서 현신(現身)하리니
받들어 모시는 수행자는
마치 바아밤(婆誐鑁)처럼
삼마지를 이룰 것이니
모든 대보살과
함께 안주하게 된다.
이어 다음의 화상법(畵像法)이 있다.
죽은 사람의 옷을 취한 다음
성무동존을 그리되
모습은 앞에서 말한 대로 하고
자신의 몸을 찔러 낸 피로써
무동존상의 눈을 그린다.
서쪽을 마주하여 상을 안치하되
진언행보살(眞言行菩薩)은
동쪽을 마주하여 상을 대하고 앉고
세 때[三時]에 모두 목욕한다.
젖은 옷을 입은 채
말을 끊고 지송하되
십만 번을 채운 다음
여러 가지 음식을 차린다.
모든 귀신에게 베풀되
흑월(黑月) 8일에
하루 낮밤을 단식하고
아직 썩지 않은 시체를 취하라.
온몸에 흉터가 없고
모든 기관이 온전한
소년이나 온전한 남자의
시체를 얻어야 한다.
마땅히 가슴 위에 앉아
1만 번 염송하면
그 시체가 곧 동요하리니
진언자[明者]는 두려워하지 말라.
시체의 입에서 묘련화가 나오면
반드시 잘라 취하되
그것을 잡으면 곧 허공에 올라
지명선(持明仙)을 성취한다.
몸의 형상이 범천(梵天)과 같아
선중왕(仙中王)을 이루리니
만일 상을 마주 대하여 세 때에
만 6개월을 염송하고
힘닿는 대로 공양하며
침수향(沈水香)을 태우면
라야의 지위[惹位] 얻으리라.
또 법이 있으니 당번(幢幡)에 가지(加持)하는 것이다.
1천 번을 다 채우면
능히 적군을 항복시키리니
만일 모든 원적(寃敵)을 막으려면
황색 대신(大身)을 그려라.
이네 개의 얼굴에 손도 네 개이며
입에는 날카로운 이빨을 나타내어
매우 포악한 모습이며
전신에 화염을 두르고
남을 집어삼킬 듯 힘 있는 모습으로 그린다.
모든 전쟁터에서
형상을 군대 앞에 안치하면
마치 견삭(羂索)으로
적군을 포박하는 듯한 모습 지어서 항복시킨다.
만일 경애(敬愛)를 성취하려면
소금으로 그의 형상 만들어
이름을 부르며 조각조각 잘라
7일 동안 호마를 행하라.
설사 큰 위덕을 가진 이라도
모두 와서 복종하며 따를 것이다.
또 하나의 성취법이 있다.
만일 저화(底花)로 호마하되
십만 번을 채우면
약치니(藥廁抳)가 와서
진언을 수지하는 자에게 복종하게 된다.
다음으로 호마법이 있으니
회오리바람에 나부끼는 나뭇잎으로
호마를 행하라.
그가 미치게 되리라.
또 불러들이는 호마가 있으니
소금으로 호마를 행하면
능히 모든 천녀를 거두고
선녀 등을 부를 수 있다.
또 법이 있으니
안식향으로 호마를 행하라.
나라의 대신이 될 수 있다.
또 법이 있으니
석가모니 여래상을 그리고
오른쪽에는
문수동자의 형상을 그리고
왼쪽에는
금강수보살이 미소 짓는 모습으로 그리고
아래에는
무동(無動) 대위노금강(大威怒金剛)을 그린다.
온갖 영락을 걸쳐
몸의 각 부분을 엄식(嚴飾)한 모습 그리고
이어 형상 앞에서 50만 번 염송한다.
모든 것을 다 성취하게 된다.
일체의 적(賊)을 물리치려면 안인(眼印)을 맺고
훔(吽)자 진언을 염송한다.
모든 원적(寃敵)을 미치게 할 수 있으며
진언자(眞言者)가 버리지 않아도 죽음에 이르게 되리라.
다음으로 경애(敬愛)성취법이 있으니
시체 태운 재를 열일곱 번 가지하여
그 몸 위에 뿌려라.
곧 경애성취하게 된다.
또 법이 있으니
우황(牛黃)을 열일곱 번 가지하여
미간(眉間)에 점을 찍으면 모두 다 복종하여
다시는 거스르며 대항하는 자가 없느니라.
이어서 자신이
본존의 형상이 된다고 관(觀)한 다음
진언의 문자를
몸의 각 부분에 포자한다.
백 유순(由旬) 안의
모든 조복시키기 어려운 자와
귀신들린 자들을
모두 다 흩어 무너뜨릴 수 있으며
또 정보(正報)가 다한 자이더라도
능히 6개월을 더 머물 수 있으리라.
또 법이 있으니
벽(壁)에 검(劒)을 그리되
구리가용(俱哩迦龍)이 검 위에 얽혀 있게 하여
1천 번 가지(加持)한다.
검 안에 아(婀)자를 관하여
위엄 있는 불꽃이 일면
병자(病者)로 하여금 보게 하라.
곧 아미사(阿尾捨)법을 성취하여
묻는 것 다 대답할 수 있을 것이다.
만일 능히 매일
백팔 번씩 염송하면
무동존께서 항상
진언을 수행하는 보살들을 따를 것이다.
먹을 때마다 남은 음식을
깨끗한 곳에 두고
무동사(無動使)께 봉헌하라.
뜻한 대로 실지(悉地)를 획득하게 된다.
또 법이 있으니 성난 모습으로
훔(吘)자 진언을 염송한다.
능히 비구름 등을 멈출 수 있을 것이다.
또 법이 있으니 자목(刺木)으로 호마하라.
능히 비바람 멈추고
또 능히 뭇 일들을 성취할 수 있으리라.
다음에 또 화상법이 있으니
가사(袈裟) 위에 그리되
마땅히 청흑색(靑黑色)이고
머리카락을 왼쪽으로 늘어뜨린
동진(童眞)의 형상을 그려라.
손에 삭걸저(爍訖底)를 잡거나
혹은 바일라(嚩日囉)를 잡고
눈동자는 약간 붉은 색에
위엄 있는 불꽃이 치성한다.
반산(盤山) 위에 앉았으니
그 산은 적황(赤黃)색이며
청색 옷을 입고
아기 같은 모습을 하고 있다.
이 화상을 대하여
일체밀인(一切密印) 맺으면
모두 다 성취하게 된다.
앞서 생각했던 일들이
옛 것이나 새로운 것이나 간에
모두 다 성취될 것이며
모든 은형법(隱形法)과
윤(輪)과 검(劒)과 공중을 나는 약을 얻으리라.
만일 이 화상이 없다면
단지 고요한 곳에서 염송만 하라.
모두 성취하게 된다.
또 법이 있으니
혹 거울 속에서 모든 일을 보며
혹 벽(壁) 위의 화상에게 물으면
모든 일을 보는 등 뜻한 대로 응하게 된다.
또 법 있으니
병이 없는 동남(童男)이나 동녀(童女)로서
아미사법(阿尾捨法)을 행하라.
3세의 일을 물으면 다 알 수 있을 것이다.
이어서 사자(使者)를 성취하는 법문 말하게 된다.
흑월(黑月) 1일부터 형상 마주 대하고
세 차례 염송하기를 각각 백팔 번씩 하여
백월(白月) 15일의 만월(滿月)이 될 때까지 하라.
앞서 설한 처음의 승사법(承事法)처럼 하고
고련목시(苦練木柴)와 백개자(白芥子)로서
황혼(黃昏)부터 시작하여 한밤중까지 호마를 행하라.
사자가 곧 달려올 것이다.
만일 오지 않는다면 밤새도록 하라.
결정코 나타나 지명자에게 이르러
나아갈 지를 물으리니
뜻대로 처분(處分)하라.
모두 다 그대로 받들어 행할 것이니
만일 하늘의 궁전에 가고자 하면 사자(使者)가 이고 가고
천제석(天帝釋)이나 비후(妃后)나 채녀(婇女) 등을 바라면
역시 모두 데려올 수 있다.
만일 궁전을 보고자 하면
모두 다 능히 그렇게 해 주며
치목(齒木)과 정수(淨水)와
칠하고 청소하는 등의 일들을
모두 다 능히 그를 위하여 해 준다.
시키고자 하는 일들
능히 다 이루어
성자가 할 수 있는 것처럼
사자가 모두 이룰 것이다.
만일 하룻밤 동안 호마를 행하여도
사자가 출현하지 않으면
이는 곧 그가 결정코 죽을 것이다.
성자 무동사(無動使)는 법문을 모두 마쳤다. - 037_0305_c_01L金剛手光明灌頂經最勝立印聖無動尊大威怒王念誦儀軌法品一卷開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空謚大鑑正號大廣智大 興善寺三藏沙門不空奉 詔譯爾時,金剛手菩薩入三磨地。名金剛等至熾盛光焰。其光普照一切佛土,周遍焚燒三界。其中所有一切魔囉作障難者,一切尾曩也迦囉剎娑等,皆被是大火焚燒,𨠦楚遍入支體,苦痛絞結纏身,心迷悶絕,咸皆高聲大叫。譬如世人遇大苦逼,唱言密密。其聲遍滿三千大千世界,所有一切衆生聞此聲者,皆悉惶怖,奔走投佛,咸作是言:‘世尊,我等今竝歸命三寶。’時,金剛手菩薩從三昧起,告文殊師利言:‘汝云何見諸天帝釋等來至於此?’文殊師利菩薩語金剛手言:‘我不能知唯如來了。’作是語已,二大士便無言說。時,金剛手菩薩復告文殊師利言:‘有大威怒王,名聖者無動,我今說是心及立印故,一切大衆咸來至此。’時,金剛手菩薩復告文殊師利言:‘善男子,諦聽。無邊功力勇健無邊如來,奉事是不動尊大威怒王。復有六十萬恒河沙俱胝如來皆蒙教示,得成無上正等菩提。復有無量天、龍八部等,恒常供養恭敬承事,若纔憶念是威怒王,能令一切作障難者,皆悉斷壞,一切障者不敢親近,常當遠離。是修行者,所住之處,無有魔事及諸鬼神等。’時,金剛手菩薩從三摩地,警覺召集一切聲聞辟支佛,一切天、龍、藥叉、乾闥婆、阿素囉、蘖嚕拏、緊那囉、麽護囉誐、人及非人一切群生等,皆來集會。復抽撮彼群生衆差別之心,合同一體等住三麽地,名俱胝焚燒世界大威,唯成一大火聚,如七日光照,大馬口等衆流俱湊,呑納無餘盡成猛焰,說是大威怒王聖無動尊微妙心,亦如大馬口,呑噉一切衆生,若干種心,等成大火光界。曩莫薩嚩怛他引下同孽帝毘藥二合下同薩嚩目契毘藥薩嚩他引下同怛囉二合咤半音贊拏摩訶引下同灑拏欠佉引下同呬佉引呬薩嚩尾覲南二合引吽怛囉二合下同咤半音憾引下同𤚥引下同纔說妙眞言,一切衆身如劍揮斷,一時躄地猶如利刃斷芭蕉林,亦如大暴惡旋嵐猛風飄衆樹葉,吹擲大衆置於輪圍山閒。唯除十地大菩薩等,一切佛國土三千大千世界,咸被大忿怒王威光焚燒,同一體相成大火聚,蘇彌盧山摩訶蘇彌盧山,鐵圍山大鐵圍山,一切大海皆悉枯涸,乾燒成就灰燼,大衆咸見。欲作諸事業 先結三麽耶 二羽齊輪合竝建於二空。 由是加持故 身卽同如來。三麽耶眞言曰:曩莫三漫跢沒馱南引下同娿三謎底哩二合三謎三麽曳莎嚩二合下同訶引下同次結法界印以二金剛拳二風側相拄。眞言曰:曩莫三漫跢嚩日囉二合引𧹞引達麽馱引妒引娑嚩二合下同婆引嚩句㟏歸命同前結轉法輪印二羽反相叉 二空峯相合 加身分五處身同執金剛。眞言曰:曩莫三漫多嚩日囉二合𧹞嚩日囉二合怛麽二合句㟏次結大精進慧劍秘密印二手三補咤 風屈初節合 峯拄空上節由結是印故 結使皆斷壞。眞言曰:曩莫三漫跢沒馱南歸命摩訶渴誐尾惹也達麽散捺囉二合下同捨曩娑訶惹娑得迦二合也你哩二合砌娜迦多他孽多地目訖底二合你囉惹跢尾囉引誐達麽你乞廁二合哆吽劍印改二空 出於風火閒 是名法螺印。眞言曰:曩莫三漫多沒馱南暗復次獻花座 名金剛蓮花 定慧芙蓉合水火俱散開。 猶如蓮花葉 二風屈附火初節之側住 奉諸佛菩薩。眞言曰:曩莫三漫多沒馱南引阿引二羽忿怒縛 二風屈如鉤 是名鉤密印能辦攝召事。眞言曰:曩莫三滿多母馱南阿引薩嚩怛嚩二合鉢囉二合引底訶跢怛他引孽黨引矩捨冒地左里也引跛哩布囉迦娑嚩二合訶次奉獻閼伽。以前商佉印。 誦是秘密言。曩莫三滿多母馱引南誐誐曩引三麽三麽娑嚩二合訶塗香供養印 二羽芙蓉合 風各如彈指空竝押風輪。眞言曰:娜莫三滿多母馱引南尾秫馱巘度納婆二合嚩娑嚩二合訶以前塗香印 二空住風側 中節之下際名花供養印。眞言曰:娜莫三滿多母馱引南麽訶昧底哩夜三合毘庾二合娜誐二合帝娑嚩二合引訶引二手三補咤 地豎住水下 二火屈上節和合少下水。 二風屈中節 峯跓住空頭名焚香供養。眞言曰: 亦有歸命。達麽馱怛嚩二合下同弩誐帝娑嚩二合引訶引飮食供養印 二手虛心合 定慧空入掌。眞言曰:有歸命。娿囉囉迦囉囉麽鄰上娜弭摩鄰上娜泥摩訶麽里娑嚩二合引訶引以前飮食印 唯改二空輪 竝建離滿月名燈明供養。眞言曰:有歸命。怛他孽跢囉止二合娑頗二合囉弩嚩婆引娑曩誐誐怒奴奧反那引哩曳娑嚩二合引訶引已上眞言一切同用劍眞言歸命次結無動尊 根本秘密印 二羽內相叉輪輪各如環。 二空住水側 火峯住空面二空和合豎 次寶山印相。 定慧內相叉二空入滿月 以二金剛拳 定置慧拳上。名頭秘密印 以印置於頭 二羽內相叉二空入滿月。 風輪和合豎 印眼及眉閒是名眼密印 次結口密印。 地輪內相叉水押地叉閒 二火竝伸直 空各加水甲。二風加火甲 以印置於口 復次密印相二羽三補咤。 風空如彈指 是名心密印復次三補咤 二火建如幢。 風住火初節二水如寶形 二地及二空 各各而建立。印心及兩肩 喉位頂上散 次作惡叉波名師子奮迅。 不改前密印 開豎慧風輪次結火焰印 以慧手空輪。 加於水火甲風豎拄定掌 右旋成界方 左轉名解散。火焰輪止印 定慧各爲拳 空出火風間二拳背相合。 能制止諸火 次商佉密印定空加地水 慧羽亦如之。 二火甲如鍼觀風附火節 止風開豎之 不動渴誠印。止空加地水 風火竝伸直 是名三昧鞘慧手亦如之。 觀風火輪入 定空水地環輪面與月合 卽釰住定鞘。 抽出辦諸事斷結辟護等 次結羂索印 慧空加水火。及地等三輪 風建入定月 止地水火拳空風拄如環。 是名索幖幟 三鈷金剛印觀空加風甲 三輪如金剛。 所有諸供具散灑作淨除 密印已說竟 聖者無動尊。說一切眞言 用前金剛印 當誦是眞言。曩莫三漫跢嚩日囉二合引𧹞引下同此歸命吽尾訖哩二合下同跢尾迦咤尾羯囉引路囉特嚩二合引計捨吽嚩日囉二合引仡囉二合引仡囉吽癹咤咤半音呼下同此一眞言用金剛印,能爲成辦一切事業,復次眞言曰: 用渴誠印。曩莫三漫跢嚩日囉二合引𧹞唵娿左攞迦引拏沒馱際咤迦吽吽佉引呬佉呬伊南上仡哩二合上下同囉怛曩三合𤚥賀引攞賀攞尾沙索入跛哆二合惡紇哩引入郝賀引癹咤咤半音阿引哩夜二合左攞引孽縒緊止囉引也徒伊南上迦引哩養二合矩嚕娑嚩二合引訶引以此眞言用前劍印,一切事業皆能成辦,次一眞言用前索印。曩莫三滿多嚩日囉二合喃暗播捨盆去若曩吽癹咤咤半音呼眞言用索印能成一切事復次心眞言用金剛密印。曩莫三滿多嚩日囉二合引喃娿左攞迦拏贊拏娑引馱也吽癹咤咤字半音此之眞言 用金剛印 能爲成辦一切事業。 次說不空 聖者無動。威怒眞言:曩莫三滿多嚩日囉二合引喃怛囉二合咤半音阿慕伽贊拏摩訶路沙拏娑頗二合引咤也吽怛囉二合麽也怛囉二合麽也吽怛囉二合咤半音憾𤚥行者每食訖 以是眞言加 殘餘置淨處奉獻無動尊。 次說聖無動 大威怒之王。一字心眞言:曩莫三滿多縛日囉二合引喃憾引已上諸眞言歸命同上用是一字心 眞言能成辦 一切事業作通用一切印。 復次聖無動 布字秘密法從頂乃至足 一一安布之。 頂上安長欠而成於頂相。 頂相眞言曰:曩莫薩嚩怛他孽帝毘藥二合下同薩嚩目契毘藥二合薩嚩他引唵娿左攞贊拏欠引企孕安頭上 成就尸佉髻。 頭髻眞言曰:曩莫薩嚩怛他孽帝毘藥二合薩嚩目契毘藥二合薩嚩他唵阿左羅企孕二合企孕二合引歸命如頂明棄布於頭左 成一髮索垂。 垂髮眞言曰:曩莫薩嚩怛他孽帝毘藥二合薩嚩目契毘藥二合薩嚩他引唵贊拏已下眞言首皆安之棄長憾安於額 成囉囉咤相。 毫相眞言曰:憾引長呬布兩耳 成就金剛耳。 耳相眞言曰:呬左眼布怛囉 其字戴長聲 咤置於左眼半義不應全。 眼相眞言曰:怛囉引咤半音長吽布兩鼻。 布誦是眞言:吽賀字第九轉 名護安於口。 誦是口眞言:護引賀短加空點 名憾布舌端 成金剛舌相。誦是舌眞言:憾長莽布兩肩。 誦是肩眞言:莽莽短加空點 名𤚥布於喉。 誦是喉眞言:𤚥短跢安空點 名瞻布兩乳。 布誦是眞言:瞻短麽安空點 名滿安於心。 誦是心眞言:滿短咤幷空點 布於臍輪中 大空嚴飾故而成就咤暗。 誦是臍眞言:咤暗二合咤字第九轉 頂戴大空點 安布於兩脅。誦是脅眞言:咤唵二合引最初聲咤字 當用置於腰。 布誦是眞言:咤賀字十二轉 名郝布兩䏶。 誦是䏶眞言:郝賀第十一轉 名憾布兩膝。 布誦是眞言:憾賀字第二轉 幷以大空點 名憾布兩足。誦足印眞言:憾引歸命同前是聖無動尊 摩訶威怒王 布字秘密法十九種眞言。 幷布諸支分 修眞言菩薩作是布置已 自身成聖尊。 一切天素囉及十地菩薩 不復能搖動 一切天及龍。八部諸鬼神 於是等衆中 爲自在囉惹。復次聖無動尊大威怒王,說大身眞言曰:曩莫三漫跢嚩日囉二合𧹞阿慕伽曀呬娿鉢囉二合底賀跢曀呬娿左攞際咤娿難跢迦引曩底瑟咤二合下同底瑟咤二合同上左引拏左引拏跢抳怛咤烏二合尾勤南二合引伽引哆也莽囉也佉引娜也薩跢單左茗娿拏滿馱娿訖娘二合引矩嚕娿娑荷馱曩引仡囉二合羯咤羯咤莽咤莽咤憾憾娿底麽攞曀呬摩訶愚拏避灑拏捺咤捺咤娿尾捨引娿尾捨娿左攞制咤薩嚩怛囉引努跢𡃤迦際咤跢咤跢咤娜麽娜麽癹咤光音癹咤咤半音憾𤚥引聖者無動尊大威怒王,復說三,三麽耶攝召眞言曰:曩莫三漫跢引莫伽引鉢囉二合底賀跢嚩日囉二合引𧹞娿鉢囉二合底賀黨引矩施娿曩也吽娿慕伽摩訶麽朗引矩施娿引曩也吽引摩訶底哩二合三麽養矩施吽引怛囉二合引咤半音下同怛囉二合咤半音嚩日禮二合囉咤囉咤嚩日𡅏二合迦咤迦咤嚩日禮二合曩咤曩咤嚩日禮跢呬哆呬黨矩嚕三麽也嚩日囉二合引麽訶麽攞尾羯囉二合引茗娿引曩也施引伽囕二合娑他二合跛也薩鍐引滿馱也娑引𡅏麽哩粖里你慕止計慕左也滿蕩引娿難跢麽麽底你娿三茗底哩二合三麽也麽訶麽朗引矩施娿娑荷娿娑忙嚚你二合吽荷囉荷囉娿三茗怛囉二合呬麽訶麽朗引矩施吽娿羯灑也娿三忙嚚你二合娑嚩二合引訶引一切皆同聖者無動大威怒王,復說護身結界三磨耶眞言曰:曩莫三漫跢嚩日囉二合引𧹞怛囉二合引咤半音娿慕伽贊拏麽訶路灑拏娑破二合咤也娿引曩也娿娑荷娿三忙嚚你二合吽吽尾覲喃吽怛囉二合咤半音聖者無動尊大威怒王,復說加護所住處眞言曰:曩莫三漫跢嚩日囉二合引𧹞怛囉二合引咤半音阿慕伽贊拏摩訶路灑拏娑頗二合咤也薩嚩尾覲南二合引麽麽娑嚩二合引娑底二合扇引底始鍐茗娿左攞黨引矩嚕怛囉二合麽也怛囉二合引咤半音呼憾𤚥復說無比力 聖者無動心 能成辦一切事業之法門。 菜食作念誦 數滿十萬遍斷食一晝夜 方設大供養。 作護摩事業應以苦練木 兩頭搵酥燒 八千枚爲限。已成初行滿 心所願求者 皆悉得成就發言咸隨意。 所攝召卽至 欲驗法成者能摧折樹枝 能墮落飛鳥。 河水能令謁陂池使枯涸 能使水逆流 能移山及動。制止諸外道 呪術力不行 復次成就法候月蝕之時。 斷食一日夜 應以未至地黃牛瞿摩夷 塗拭曼茶羅。 置大般若經以諸妙花香 布散於壇上 應取黃牛酥。犢母同色者 酥數滿一兩 置於赤銅器以佉陁羅木。 攪酥作加持 令現三種相煖能成敬愛 煙相變顏色。 令壽命增長火光相出現 足踐於虛空 得成就大仙。復次於山頂 不食而念誦 滿一洛叉遍能見諸伏藏。 取與皆自在 次除死災法以乳作護摩 一千遍爲限。 能除死災難又除大死法 以骨濾草搵 酥乳蜜護摩。滿一千萬遍 能除大死難 所謂國人民疾疫行夭折 故名大死難。復次成就法 以酥酪蜜等 蓮花搵護摩滿一洛叉遍。 蓮花大吉祥 天女而現前滿修行者願 復次成就法。 入赴海河水深至於肩處 於中作念誦 滿三洛叉遍。得一大聚落 隨所護摩物 得如是色衣若以稻穀護 獲得無盡穀。又一護摩法 以蜜攞嚩果 護摩十萬遍當獲得惹位。 復次護摩法 以比哩孕愚花護摩十萬 成就敬愛事。 又法以松木護摩十萬遍 得衆人歸敬 又法以大麥。護摩十萬遍 得成大長者 次說無動尊畫像儀法則。 於袈裟上畫 聖者無動尊右垂一索髮 左目而現眇。 右手操銳劍左手執羂索 安坐寶盤山 現叱咤喑鳴。作怖三界相 其身遍靑色 上言袈裟畫或赤或乾陁。 褐色等繒綵 是名爲袈裟畫像作成就 置赴海河邊。 修行者衣服所差色如像 屛捨諸世務 斷諸異言說。乞食作念誦 滿五洛叉遍 數畢便斷食滿一日一夜。 應以戰娜迦 其形似畢豆和酥作護摩 一萬數爲極。 無動尊現身奉事修行者 猶如婆誐鍐 得三摩地成。與諸大菩薩 得同共止住 復次畫像法取死人衣服。 畫聖無動尊 相貌如前說刺取自身血 畫無動像眼。 安像面於西眞言行菩薩 面東對像坐 三時皆澡浴。著所浴濕衣 斷語作持誦 滿一十萬遍以諸雜飮食。 施一切鬼神 黑月分八日斷食一日夜 取一未壞屍。 遍身無瘢痕諸根皆全具 少年好丈夫 得如是死屍。當坐於心上 念誦一萬遍 其屍卽動搖明者不應怖。 屍口出妙蓮 便卽須割取執之便騰空 成就持明仙。 身狀如梵天得爲仙中王 若對像三時 念誦滿六月。隨力辦供養 燒悼沈水香 得成就惹位又法加幢幡。 一千遍滿足 能降伏他軍若止諸冤敵 畫黃色大身。 四面手亦四口出現利牙 作大暴惡形 遍身成火焰。作呑他力相 所有戰陣時 置像於軍前猶如以羂索。 作攝縛彼相 令使他歸降若欲成敬愛 以鹽作彼形。 稱名而片割護摩七日內 設有大威德 咸來伏從之。又一成就法 若底花護摩 滿一十萬遍得藥廁抳來。 伏從持明者 復次護摩法以旋風所飄 葉作護摩事。 得彼著顚狂又攝召護摩 鹽作護摩事 能攝諸天女。及召仙女等 又法安悉香 作護摩事業得爲國大臣。 又法畫釋迦 牟尼如來像右邊畫文殊 童子之形像。 左畫金剛手菩薩微笑形 於下畫無動 大威怒金剛。著種種瓔珞 嚴飾身支分 畫畢於像前念誦五十萬。 一切皆成辦 打賊用眼印誦吽字眞言 所有諸冤敵。 能使著顚狂眞言者不捨 乃至置殞滅 復次成敬愛。以燒死屍灰 加持一七遍 散於彼身上卽敬愛成就。 又法以牛黃 加持一七遍點置於眉閒 一切皆伏從。 無復違拒者。復次觀自身 成本尊形狀 以眞言文字布身諸支分。 一百由旬內 所有難調御鬼神所持者 皆悉能散壞。 又正報盡者能延六月住 又法壁畫劍 以俱哩迦龍。纏交於劍上 加持一千遍 劍中觀娿字發生威焰光。 令病者看之 便卽阿尾捨問者皆實說 若能於每日。 誦一百八遍無動尊常逐 修眞言菩薩 每食餘殘者。以置於淨處 奉獻無動使 隨心獲悉地又法於忿怒。 誦吽字眞言 能止雲雨等又法以刺木 作護摩事業。 能止大風雨復能成衆事 復次畫像法 於袈裟上畫。應作靑黑色 髮向左邊垂 作童眞形狀手操爍訖底。 或執嚩日囉 眼睛色微赤威焰光赫弈 坐於盤山上。 其山色赤黃著靑色衣服 作孩子相貌 對此畫像形。結一切密印 皆悉得成就 先所思念事若舊若新等。 皆悉得成就 所有隱形法輪劍飛空藥 若無是畫像。 但於寂靜處念誦皆成就 又法或以鏡 中看一切事。或辟畫像上 問看諸事等 皆得隨意應又法以無病。 童男或童女 作阿尾捨法問三世諸事 皆悉得成辦。 復次說使者成就之法門 起黑月一日 對像三時念。各一百八遍 至白十五日 月輪圓滿時如前所演說。 最初承事法 以苦練木柴及以白芥子 從黃昏起首。 護摩至夜半使者卽來赴 不來盡一夜 決定來出現。來問持明者 求乞進止等 隨意而處分皆悉依奉行。 若欲往天宮 使者戴接往使取天帝釋 妃后婇女等。 亦皆能將來若所須宮觀 皆悉能成辦 若齒木淨水。塗掃等事業 悉皆能爲作 所使令作者一切能成辦。 如聖者所須 皆使成辦之若一夜護摩 使者不出現。 彼卽決定死聖者無動使 法門說已竟。金剛手光明灌頂經最勝立印聖無動尊大威怒王念誦儀軌法品一卷丁未歲高麗國大藏都監奉勅雕造